magazine
magazine در ۳۰ ثانیه
- A masculine noun (le magazine) referring to a periodical publication with articles and photos, often focused on a specific interest like fashion or sports.
- A common 'false friend' for English speakers; it means 'periodical,' while the similar-sounding 'magasin' means 'shop' or 'store.'
- Typically published weekly or monthly on glossy paper, distinguishing it from daily newspapers (journaux) which use thinner paper.
- Also used in television to describe a recurring program focused on a specific theme or in-depth reporting segments.
The word magazine in French is a masculine noun that refers to a periodical publication, typically containing articles and illustrations, often on a particular subject or aimed at a particular readership. While it looks identical to the English word, its journey through the French language is a fascinating tale of linguistic borrowing and evolution. Originally, the French word for a storehouse or shop was magasin, which was borrowed from the Arabic word makhāzin (the plural of makhzan, meaning 'storehouse'). The English language borrowed this term to describe a 'storehouse of information,' which eventually became the periodical we know today. French then re-borrowed the word from English in the 19th century to specifically denote this type of glossy, thematic publication, creating a distinction between le magasin (the shop) and le magazine (the periodical).
- Physical Characteristics
- A magazine is usually printed on glossy paper with high-quality color photographs, distinguishing it from the thinner, more ephemeral paper used for daily newspapers.
J'ai acheté un magazine de mode à la gare.
In the modern era, the term also encompasses digital versions, known as magazines en ligne or e-magazines. These publications cover a vast array of topics, from la mode (fashion) and la cuisine (cooking) to l'actualité (current events) and la science. Unlike a journal, which is often daily and focuses on immediate news, a magazine is usually published hebdomadairement (weekly) or mensuellement (monthly), allowing for deeper analysis and more aesthetic presentation. The word evokes a sense of leisure and specialized interest; one 'flips through' (feuillette) a magazine during a moment of relaxation or while waiting for an appointment.
- Frequency
- Magazines are categorized by their periodicity: un hebdomadaire (weekly), un mensuel (monthly), or un bimestriel (every two months).
Ce magazine paraît tous les deux mois.
Understanding the scope of 'magazine' requires looking at its cultural footprint in France. France has a very strong tradition of print media. Titles like Paris Match, Elle, and Le Nouvel Observateur are household names. When a French person refers to a 'magazine,' they are often thinking of these high-circulation, influential publications that shape public opinion and cultural trends. The term is also used in television to describe a recurring program that focuses on a specific theme, such as un magazine d'information or un magazine littéraire, which functions like a 'televised magazine' with various segments and reports.
- Television Context
- In broadcasting, a 'magazine' is a show composed of several reports or segments on a central theme.
C'est un magazine télévisé sur la nature.
Le magazine est posé sur la table basse.
Elle écrit des articles pour un magazine scientifique.
Using the word magazine correctly involves mastering its gender, its plural form, and the specific verbs that typically accompany it. As a masculine noun, it always takes masculine articles: le magazine (the magazine), un magazine (a magazine), and du magazine (of the magazine). The plural is simply les magazines. When you want to describe the action of reading one, you have several options depending on the intensity of the reading. If you are just looking through the pictures and reading headlines, you use the verb feuilleter (to leaf through). If you are reading it thoroughly, you use lire (to read).
- Common Verbs
- S'abonner à (to subscribe to), acheter (to buy), feuilleter (to leaf through), lire (to read), publier (to publish).
Je me suis abonné à ce magazine pour un an.
In terms of sentence structure, magazine often appears with adjectives that define its niche. You will hear un magazine de sport, un magazine de mode, un magazine d'actualité, or un magazine féminin. Note that the preposition de is used to indicate the subject matter. If you are talking about where you found information, you would say dans le magazine (in the magazine). For example, 'J'ai vu cette recette dans un magazine.' If you are talking about the cover, you use en couverture or sur la couverture du magazine.
- Prepositions
- Dans (in), sur (on), à travers (through), pour (for).
Il y a une belle photo en couverture du magazine.
Another important aspect is the distinction between le magazine and la revue. While they are often used interchangeably, revue usually implies a more intellectual, academic, or specialized publication (e.g., une revue littéraire, une revue médicale). Magazine is the more general, popular term. When speaking, the final 'e' in magazine is silent, and the emphasis is on the last syllable 'zine' (pronounced like 'zeen'). It is a word that fits well in both formal and informal contexts, though in very formal writing about media, you might see périodique used instead.
- Adjective Agreement
- Since magazine is masculine, adjectives must agree: un magazine intéressant, des magazines illustrés.
Elle collectionne les vieux magazines de décoration.
Le magazine a publié une interview exclusive.
Quel est ton magazine préféré ?
You will encounter the word magazine in a variety of everyday French settings. One of the most common places is at a kiosque à journaux (newsstand), which are iconic green structures found on the sidewalks of Paris and other French cities. The vendor might ask, 'Désirez-vous un magazine avec votre journal ?' (Would you like a magazine with your newspaper?). You will also hear it in salles d'attente (waiting rooms) at the doctor or dentist, where people often say, 'Je vais lire un magazine pour passer le temps' (I'm going to read a magazine to pass the time).
- Public Spaces
- Kiosques, gares (train stations), aéroports, bibliothèques (libraries), and salons de coiffure (hair salons).
Il y a beaucoup de magazines au kiosque du coin.
In the media itself, television and radio announcers frequently use the word. On French TV channels like France 2 or TF1, you will hear introductions like, 'Bienvenue dans notre magazine de la rédaction' (Welcome to our editorial magazine). This refers to a deep-dive reporting segment. In advertisements, you'll hear promotions for subscriptions: 'Abonnez-vous à notre magazine pour seulement cinq euros par mois.' Socially, friends might discuss articles they've read: 'Tu as vu l'article dans le magazine Géo ?' (Did you see the article in Géo magazine?).
- Media Phrases
- 'À la une du magazine' (On the front page/cover), 'Le nouveau numéro du magazine' (The new issue of the magazine).
Le magazine de ce soir porte sur l'écologie.
In professional environments, specifically in marketing or journalism, the word is ubiquitous. You'll hear about la mise en page du magazine (the magazine layout) or le bouclage du magazine (the deadline/closing of the magazine issue). Even in digital contexts, people refer to le magazine web. It is a word that bridges the gap between old-school print culture and modern digital media consumption. Whether you are at a train station buying something for a long trip or discussing the latest trends in a café, 'magazine' is the go-to term for thematic, curated content.
- Professional Context
- Redacteur en chef (editor-in-chief), journaliste, maquettiste (layout artist), publicité (advertising).
Le magazine est en cours d'impression.
J'ai trouvé ce magazine dans le train.
C'est un magazine gratuit distribué dans le métro.
The most frequent and confusing mistake for English speakers learning French is the 'false friend' trap between magazine and magasin. While they look and sound somewhat similar, they have completely different meanings. Un magasin is a shop or a store (e.g., a clothing store, a grocery store). Un magazine is the publication you read. If you say 'Je vais au magazine pour acheter du pain,' a French person will be very confused because you just said you are going 'to the periodical' to buy bread. Always remember: Magasin = Shopping; Magazine = Reading.
- The Trap
- Magazine (periodical) vs. Magasin (shop). They are NOT interchangeable.
Correct: Je lis un magazine. Incorrect: Je lis un magasin.
Another common error is the gender. Because many words ending in '-ine' in French are feminine (like la cuisine, la piscine, la routine), learners often assume magazine is feminine. However, it is masculine: le magazine. This is likely because it was borrowed from English, and many English loanwords in French are assigned the masculine gender. Using 'la magazine' is a tell-tale sign of a beginner. Similarly, the pronunciation of the final syllable can be tricky. In French, the 'z' sound is clear, and the 'ine' sounds like the English word 'seen,' but without the English 'i' glide. It's a short, sharp 'een' sound.
- Gender Rule
- It is always 'le' or 'un'. Adjectives must be masculine: 'un magazine intéressant' (not intéressante).
Ce magazine est très connu (not connue).
Finally, learners sometimes confuse magazine with journal. While both are types of press, un journal usually refers to a daily newspaper (like Le Monde or Le Figaro) or a personal diary. If you are talking about a glossy monthly publication about cars, you must use magazine. Using journal in that context isn't strictly 'wrong' in a broad sense (as both are presse écrite), but it lacks the precision that a native speaker would use. Avoid using 'magazine' to refer to a storehouse of ammunition in a military context unless you are speaking very technical French; even then, poudrière or dépôt de munitions is more common.
- Precision
- Use 'journal' for daily news and 'magazine' for thematic periodicals.
Je lis le journal le matin et un magazine le soir.
Il a oublié son magazine dans l'avion.
Ne dites pas 'la' magazine.
To truly master the vocabulary surrounding the word magazine, it's helpful to understand its synonyms and related terms. The most common alternative is une revue. While magazine is often used for popular, commercial publications, revue is used for more specialized or academic journals. For instance, a scientific journal is une revue scientifique, and a literary journal is une revue littéraire. Note the gender shift: revue is feminine. Another related word is un périodique, which is a formal, umbrella term for any publication that comes out at regular intervals.
- Comparison: Magazine vs. Revue
- Magazine: Popular, glossy, general interest. Revue: Academic, specialized, serious.
Il lit une revue de philosophie et un magazine de voitures.
Then there is un journal. As mentioned before, this usually refers to a daily newspaper. However, in plural form, les journaux can sometimes be used loosely to refer to the press in general. Another term you might encounter is un canard, which is a slang or informal term for a newspaper or magazine, often one that is considered low-quality or highly opinionated (though Le Canard Enchaîné is a very prestigious satirical weekly). For very thin, often free publications, you might use the word une brochure or un fascicule, though these are not magazines in the traditional sense.
- Comparison: Magazine vs. Journal
- Magazine: Weekly/Monthly, focus on themes. Journal: Daily, focus on news.
Le magazine est plus épais que le journal.
In the digital realm, we talk about un webzine (a portmanteau of web and magazine) or un blog. While a blog is usually personal, a webzine maintains the editorial structure of a traditional magazine. If you are looking for a collection of articles, you might also hear une publication. In a historical context, you might see the word gazette, which was an old term for a newspaper but is now mostly used in the titles of certain long-standing publications. Understanding these nuances helps you choose the right word for the right level of formality and the specific type of content you are describing.
- Other Related Terms
- Hebdomadaire (weekly), Mensuel (monthly), Quotidien (daily), Presse (the press).
Ce magazine est un mensuel de renom.
Elle préfère les magazines aux journaux télévisés.
Le magazine contient trop de publicités.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Masculine noun articles (le, un, du)
Adjective agreement (masculine)
Preposition 'de' for subject matter
Pluralization (adding 's')
Silent final 'e' in pronunciation
مثالها بر اساس سطح
Je lis un magazine.
I am reading a magazine.
Uses the indefinite article 'un' for a masculine noun.
Le magazine est sur la table.
The magazine is on the table.
Uses the definite article 'le'.
Tu aimes ce magazine ?
Do you like this magazine?
Uses the demonstrative adjective 'ce'.
C'est un magazine de mode.
It is a fashion magazine.
Uses 'de' to indicate the subject.
J'achète un magazine à la gare.
I am buying a magazine at the station.
Present tense of 'acheter'.
Regarde les photos dans le magazine.
Look at the photos in the magazine.
Imperative form of 'regarder'.
Il y a un magazine dans mon sac.
There is a magazine in my bag.
Uses 'il y a' (there is).
Le magazine est intéressant.
The magazine is interesting.
Masculine adjective agreement.
J'ai acheté ce magazine hier soir.
I bought this magazine last night.
Passé composé of 'acheter'.
Elle préfère feuilleter un magazine avant de dormir.
She prefers to leaf through a magazine before sleeping.
Use of the verb 'feuilleter'.
Ce magazine de sport paraît tous les mois.
This sports magazine comes out every month.
Present tense of 'paraître'.
Il y a beaucoup de magazines dans la salle d'attente.
There are many magazines in the waiting room.
Plural form 'magazines'.
Mon magazine préféré est sur la cuisine.
My favorite magazine is about cooking.
Possessive adjective 'mon'.
Nous lisons des magazines pendant le voyage.
We read magazines during the trip.
Plural indefinite article 'des'.
Est-ce que tu peux me prêter ton magazine ?
Can you lend me your magazine?
Modal verb 'pouvoir' + infinitive.
Je ne trouve pas mon magazine de jardinage.
I can't find my gardening magazine.
Negation 'ne... pas'.
Je me suis abonné à ce magazine l'année dernière.
I subscribed to this magazine last year.
Pronominal verb 's'abonner à'.
L'article dans ce magazine est très instructif.
The article in this magazine is very informative.
Noun 'article' in context.
Elle travaille comme photographe pour un magazine célèbre.
She works as a photographer for a famous magazine.
Preposition 'pour'.
Le magazine a publié une interview exclusive du président.
The magazine published an exclusive interview with the president.
Passé composé of 'publier'.
Je préfère les magazines papier aux versions numériques.
I prefer paper magazines to digital versions.
Comparison 'préférer... à'.
Ce magazine traite de sujets d'actualité importants.
This magazine deals with important current events.
Verb 'traiter de'.
Il a découpé une recette dans un vieux magazine.
He cut out a recipe from an old magazine.
Preposition 'dans'.
Le magazine est connu pour ses belles illustrations.
The magazine is known for its beautiful illustrations.
Passive structure 'est connu pour'.
La ligne éditoriale de ce magazine a beaucoup changé.
The editorial line of this magazine has changed a lot.
Compound noun 'ligne éditoriale'.
Le tirage de ce magazine hebdomadaire est en baisse.
The circulation of this weekly magazine is decreasing.
Noun 'tirage' (circulation).
C'est un magazine de société qui explore les tendances actuelles.
It's a society magazine that explores current trends.
Relative clause 'qui explore'.
Le rédacteur en chef du magazine a démissionné hier.
The magazine's editor-in-chief resigned yesterday.
Title 'rédacteur en chef'.
Ce magazine cible principalement les jeunes professionnels.
This magazine mainly targets young professionals.
Verb 'cibler' (to target).
L'influence de ce magazine sur l'opinion publique est indéniable.
The influence of this magazine on public opinion is undeniable.
Noun 'influence'.
Le magazine propose une analyse approfondie de la crise.
The magazine offers an in-depth analysis of the crisis.
Adjective 'approfondie'.
Ils ont lancé un nouveau magazine spécialisé dans l'écologie.
They launched a new magazine specialized in ecology.
Past participle 'spécialisé'.
Le magazine s'est imposé comme une référence dans le domaine des arts.
The magazine has established itself as a reference in the field of arts.
Pronominal verb 's'imposer'.
L'esthétique de ce magazine repose sur un minimalisme audacieux.
The aesthetic of this magazine is based on a bold minimalism.
Verb 'reposer sur'.
La pérennité du magazine est assurée par ses fidèles abonnés.
The longevity of the magazine is ensured by its loyal subscribers.
Noun 'pérennité'.
Ce magazine déconstruit les stéréotypes de genre avec brio.
This magazine brilliantly deconstructs gender stereotypes.
Verb 'déconstruire'.
Le magazine consacre un dossier spécial à l'intelligence artificielle.
The magazine is devoting a special report to artificial intelligence.
Verb 'consacrer... à'.
La qualité du papier contribue au prestige de ce magazine.
The quality of the paper contributes to the prestige of this magazine.
Verb 'contribuer à'.
Le magazine fait souvent l'objet de polémiques médiatiques.
The magazine is often the subject of media controversy.
Expression 'faire l'objet de'.
Il a publié un essai critique dans un magazine littéraire renommé.
He published a critical essay in a renowned literary magazine.
Adjective 'renommé'.
Le magazine, par sa nature éphémère, capture l'air du temps.
The magazine, by its ephemeral nature, captures the spirit of the times.
Apposition with 'par sa nature'.
L'hybridation entre magazine et livre donne naissance au 'mook'.
The hybridization between magazine and book gives birth to the 'mook'.
Noun 'hybridation'.
Ce magazine subvertit les codes traditionnels de la presse écrite.
This magazine subverts the traditional codes of the written press.
Verb 'subvertir'.
Le magazine s'érige en rempart contre la désinformation numérique.
The magazine sets itself up as a bulwark against digital disinformation.
Verb 's'ériger en'.
L'iconographie du magazine témoigne d'une recherche artistique poussée.
The magazine's iconography bears witness to extensive artistic research.
Noun 'iconographie'.
Le magazine explore les interstices de la culture contemporaine.
The magazine explores the gaps in contemporary culture.
Noun 'interstices'.
La dématérialisation du magazine pose des défis ontologiques au métier.
The dematerialization of the magazine poses ontological challenges to the profession.
Noun 'dématérialisation'.
Ce magazine est le réceptacle des débats intellectuels les plus vifs.
This magazine is the receptacle for the most heated intellectual debates.
Metaphorical use of 'réceptacle'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
نحوه استفاده
Can refer to a 'magazine d'information' (TV segment).
Can refer to 'magazine en ligne'.
- Confusing 'magazine' with 'magasin' (shop).
- Using the feminine gender 'la magazine' instead of 'le magazine'.
- Pronouncing the final 'e'.
- Using 'journal' for a glossy monthly publication.
- Forgetting the preposition 'de' when specifying the type (e.g., saying 'magazine mode' instead of 'magazine de mode').
نکات
Gender Tip
Associate 'Magazine' with 'Man' to remember it is masculine (le magazine).
False Friend Alert
Write 'Magasin = Shop' and 'Magazine = Book' on a sticky note to avoid the common mix-up.
Pronunciation
Focus on the 'zeen' sound at the end. It should be sharp and clear, not nasal.
Kiosque Culture
If you visit France, go to a 'kiosque' and ask for a 'magazine d'actualité' to practice.
Leafing Through
Use the verb 'feuilleter' when you are just looking at the pictures in a magazine.
Thematic Prepositions
Always use 'de' to describe the topic: 'un magazine DE sport', 'un magazine DE mode'.
Context Clues
If you hear 'magazine' on the news, it might refer to a TV segment, not a physical book.
Digital Magazines
You can say 'magazine numérique' or 'magazine en ligne' for iPad/web versions.
Level Up
Try to find a French magazine about a hobby you already have; it makes learning easier.
Adjective Agreement
Remember: 'un magazine intéressant' (no 'e' at the end of the adjective).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'Magazine' inside a 'Masculine' 'Machine'.
ریشه کلمه
Borrowed from English 'magazine', which came from French 'magasin' (storehouse), which originated from Arabic 'makhāzin' (plural of 'makhzan').
بافت فرهنگی
A French trend of high-quality, thick publications that are half-magazine, half-book (e.g., XXI).
The iconic green newsstands in Paris.
Magazines focused on celebrity gossip (e.g., Voici, Closer).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Quel magazine lis-tu en ce moment ?"
"Est-ce que tu préfères les magazines ou les journaux ?"
"Quel est ton magazine de mode préféré ?"
"Tu achètes souvent des magazines au kiosque ?"
"Tu penses quoi des magazines numériques ?"
موضوعات نگارش
Décrivez votre magazine idéal.
Pourquoi aimez-vous (ou n'aimez-vous pas) lire des magazines ?
Si vous étiez rédacteur en chef d'un magazine, quel serait le sujet ?
Racontez un article intéressant que vous avez lu dans un magazine.
Le futur des magazines papier : pour ou contre ?
سوالات متداول
10 سوالIt is masculine. You say 'le magazine' or 'un magazine'. This is a common mistake because many words ending in '-ine' are feminine, but 'magazine' is an exception, likely due to its English origin.
This is a classic 'false friend'. 'Magazine' refers to a periodical publication (like Vogue or Time). 'Magasin' refers to a shop or store (like a grocery store or a clothing shop). Never confuse them!
Generally, no. A daily newspaper is 'un journal'. A 'magazine' is usually weekly or monthly and printed on better quality, glossy paper. However, some weekend editions of newspapers include a 'magazine' supplement.
A 'revue' is similar to a magazine but usually more serious, academic, or specialized. For example, a medical journal is 'une revue médicale'. 'Magazine' is the more common word for popular publications.
You use the pronominal verb 's'abonner'. The full phrase is 's'abonner à un magazine'. For example: 'Je me suis abonné à ce magazine de sport.'
'Feuilleter' means to leaf through or flip through the pages of a magazine or book without reading every word. It is the most common verb used for casual magazine reading.
Yes! In French, a 'magazine télévisé' is a recurring program that focuses on a specific theme, like health, nature, or investigative reporting. It consists of several different segments.
You can say 'en couverture' or 'sur la couverture du magazine'. For example: 'Elle est en couverture du magazine Elle ce mois-ci.'
No, the final 'e' is silent. The word ends with the 'n' sound. The last syllable 'zine' is pronounced like the English word 'seen'.
Yes, France has a very high consumption of magazines. There are thousands of titles covering every possible niche, and they are widely available at kiosks, supermarkets, and stations.
خودت رو بسنج 190 سوال
Écrivez une phrase simple avec 'magazine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Où est le magazine ? (Répondez : sur la table)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quel type de magazine aimez-vous ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Avez-vous acheté un magazine hier ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pourquoi préférez-vous les magazines papier ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Décrivez la couverture d'un magazine.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quel est l'impact des magazines sur la mode ?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Expliquez ce qu'est un rédacteur en chef.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Analysez l'évolution des magazines numériques.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discutez de l'importance de l'iconographie dans la presse.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'A fashion magazine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'I leaf through a magazine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'I am subscribed to this weekly'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'The circulation is increasing'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduisez : 'The editorial line is bold'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faites une question avec 'magazine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'souvent' et 'magazine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'article' et 'magazine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Utilisez 'publicité' et 'magazine'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Écrivez une courte réflexion sur le 'mook'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Dites : 'Je lis un magazine.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le magazine est ici.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'J'aime feuilleter les magazines.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'C'est un magazine de mode.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Je suis abonné à ce mensuel.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'L'article est très intéressant.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'La ligne éditoriale est claire.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le tirage est en baisse cette année.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'L'iconographie est sublime.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'C'est une revue de référence.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Prononcez 'magazine' correctement.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Posez une question sur un magazine.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Expliquez pourquoi vous lisez un magazine.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Parlez d'une couverture de magazine.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Critiquez un article de magazine.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Un petit magazine.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Mon magazine de sport.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Il y a trop de pub.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'Le rédacteur est compétent.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Dites : 'L'obsolescence du papier.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Écoutez : 'Un magazine.' Qu'avez-vous entendu ?
Écoutez : 'Le magazine de Paul.' À qui est-il ?
Écoutez : 'J'achète un magazine.' Que fait-il ?
Écoutez : 'Magazine de mode.' Quel sujet ?
Écoutez : 'Je suis abonné.' Est-il abonné ?
Écoutez : 'Un hebdomadaire.' Chaque quand ?
Écoutez : 'Le tirage baisse.' Bonne nouvelle ?
Écoutez : 'Rédacteur en chef.' Quel poste ?
Écoutez : 'Ligne éditoriale.' De quoi parle-t-on ?
Écoutez : 'Revue scientifique.' Quel type ?
Entendez-vous 'magazine' ou 'magasin' ?
Entendez-vous 'un' ou 'des' ?
Entendez-vous 'mensuel' ou 'annuel' ?
Entendez-vous 'hausse' ou 'baisse' ?
Entendez-vous 'revue' ou 'magazine' ?
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The French word 'magazine' is a masculine noun meaning a periodical publication. Crucially, do not confuse it with 'magasin' (shop). Example: 'Je lis un magazine (periodical) dans le magasin (shop).'
- A masculine noun (le magazine) referring to a periodical publication with articles and photos, often focused on a specific interest like fashion or sports.
- A common 'false friend' for English speakers; it means 'periodical,' while the similar-sounding 'magasin' means 'shop' or 'store.'
- Typically published weekly or monthly on glossy paper, distinguishing it from daily newspapers (journaux) which use thinner paper.
- Also used in television to describe a recurring program focused on a specific theme or in-depth reporting segments.
Gender Tip
Associate 'Magazine' with 'Man' to remember it is masculine (le magazine).
False Friend Alert
Write 'Magasin = Shop' and 'Magazine = Book' on a sticky note to avoid the common mix-up.
Pronunciation
Focus on the 'zeen' sound at the end. It should be sharp and clear, not nasal.
Kiosque Culture
If you visit France, go to a 'kiosque' and ask for a 'magazine d'actualité' to practice.
مثال
Je lis un magazine de mode.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر arts
acteur
A1شخصی که حرفهاش بازیگری در فیلمها، نمایشنامهها یا تلویزیون است. شرکتکننده یا بازیگر در یک رویداد.
actrice
A2بازیگر زن، زنی که در تئاتر یا فیلم بازی می کند.
animation
B1Liveliness or enthusiasm; entertainment.
applaudir
A2To show approval or praise by clapping hands.
art
A1بیان خلاقیت انسان، اغلب از طریق نقاشی یا موسیقی. این بخش اساسی از فرهنگ فرانسه است.
artisanat
A2صنایع دستی به ساخت اشیاء دستساز با مهارت بالا، اغلب با استفاده از تکنیکهای سنتی اشاره دارد.
artiste
A2A person who creates art.
Auditionner
A2اجرای آزمایشی برای گرفتن نقش در یک نمایش یا گروه موسیقی.
auteur
A2شخصی که کتاب، مقاله یا سندی را مینویسد. همچنین میتواند به معنای شخص مسئول یک عمل یا جرم باشد.
bande dessinée
A2A sequence of drawings telling a story; a comic strip or graphic novel.