A1 adjective #500 پرکاربردترین 13 دقیقه مطالعه

nouveau/nouvelle

Not existing before; recently made, introduced, or discovered; new.

At the A1 level, 'nouveau' is one of the first adjectives you learn. It simply means 'new'. You use it to describe things you just got or people you just met. The most important thing to remember is that it usually goes BEFORE the noun. You also learn that it has a feminine form, 'nouvelle'. For example, 'un nouveau livre' (a new book) and 'une nouvelle voiture' (a new car). You should also learn the basic greeting 'Quoi de neuf ?' which means 'What's new?'. At this stage, don't worry too much about complex rules, just focus on matching the gender of the noun. If the noun is masculine, use 'nouveau'. If it's feminine, use 'nouvelle'. This will cover most of your basic needs when introducing your friends, your belongings, or your surroundings to others.
At the A2 level, you start to see the more complex forms of 'nouveau'. This is when you learn the 'nouvel' form. You use 'nouvel' when a masculine singular noun starts with a vowel or a silent 'h', like 'un nouvel appartement'. You also learn the plural forms: 'nouveaux' for masculine and 'nouvelles' for feminine. A key grammar point at this level is the 'de' vs 'des' rule. In formal French, when 'nouveaux' or 'nouvelles' comes before a plural noun, you use 'de' instead of 'des'. For example, 'J'ai de nouveaux amis' instead of 'J'ai des nouveaux amis'. You also begin to distinguish between 'nouveau' (new to you) and 'neuf' (brand new/unused). This distinction is very important for describing shopping and possessions accurately.
At the B1 level, you use 'nouveau' in more abstract contexts. You might talk about 'un nouveau départ' (a new start) or 'de nouvelles perspectives' (new perspectives). You also learn idiomatic expressions like 'de nouveau' (again) and 'à nouveau' (anew/from scratch). You are expected to use the 'nouvel' form and the 'de' instead of 'des' rule consistently. You also start to understand that 'nouveau' can sometimes follow a noun in specific poetic or technical contexts, though you mostly stick to the BAGS rule. Your vocabulary expands to include synonyms like 'récent' or 'actuel', and you learn to choose the right word based on whether you mean 'recent in time' or 'new to the person'. This level is about refining your usage and moving beyond simple physical objects.
At the B2 level, you explore the cultural and historical significance of 'nouveau'. You learn about 'L'Art Nouveau', 'La Nouvelle Vague', and 'Le Nouveau Roman'. You understand how 'nouveau' can signal a revolutionary change in style or thought. You also use 'nouveau' in professional contexts, such as 'le nouveau marché' or 'une nouvelle stratégie'. You are comfortable with the 'nouveau riche' concept and can use the word in social critiques. Your grammar is near-perfect, and you can explain the difference between 'un nouveau professeur' (a different teacher) and 'un professeur nouveau' (an innovative teacher). You also use 'nouveau' as a noun in phrases like 'le nouveau' (the new guy) or 'du nouveau' (something new/news).
At the C1 level, you use 'nouveau' with high precision and stylistic flair. You might use it in literary analysis to discuss 'le renouveau' (the renewal) of a genre. You understand the subtle difference between 'à nouveau' (doing something again, possibly in a different way) and 'de nouveau' (simply repeating an action). You can use 'nouveau' in complex philosophical discussions about modernity and change. You are also aware of very rare placements of the adjective and how they affect the tone of a text. Your use of synonyms like 'inédit', 'novateur', and 'avant-gardiste' is sophisticated, allowing you to avoid 'nouveau' when a more specific term is required. You can handle the word in all its registers, from slang to highly formal academic writing.
At the C2 level, 'nouveau' is a tool for nuance. You can play with the word's placement for rhetorical effect. You have a deep understanding of its etymology from the Latin 'novellus' and how it has evolved in the French language. You can use 'nouveau' in puns, wordplay, and complex metaphors. You are fully aware of the historical weight the word carries in French intellectual history. Whether you are writing a thesis on 'La Nouvelle Droite' or a poem about 'un nouvel amour', you use the word with the ease and depth of a highly educated native speaker. You can also navigate the most obscure idiomatic uses and regional variations of the word across the Francophone world, from Quebec to West Africa.

nouveau/nouvelle در ۳۰ ثانیه

  • Nouveau means 'new' and usually goes before the noun.
  • Use 'nouvel' for masculine nouns starting with a vowel or silent 'h'.
  • Distinguish 'nouveau' (new to you) from 'neuf' (brand new/unused).
  • The plural forms are 'nouveaux' (masculine) and 'nouvelles' (feminine).

The French adjective nouveau (masculine) and nouvelle (feminine) is a cornerstone of the French language, primarily used to describe something that has recently come into existence, been discovered, or is being encountered for the first time by the speaker. Unlike English, where 'new' is relatively straightforward, French distinguishes between 'nouveau' (new to the owner or a change in state) and 'neuf' (brand new, freshly manufactured). Understanding 'nouveau' requires grasping its role as a 'BAGS' adjective (Beauty, Age, Goodness, Size), which means it typically precedes the noun it modifies. This placement is crucial for both grammatical correctness and natural flow.

Temporal Newness
Refers to something that did not exist before, such as a 'nouveau produit' (new product) or a 'nouvelle idée' (new idea).

In social contexts, 'nouveau' is frequently used to introduce people or concepts. When you meet a 'nouveau collègue' (new colleague), it doesn't mean the person was just born; it means they are new to the professional environment. This distinction is vital for English speakers who might overthink the literal age of the object. If you buy a second-hand car, it is your 'nouvelle voiture' because it is new to you, even if the car itself is ten years old. This 'change of ownership' or 'change of status' is the primary driver for using 'nouveau'.

C'est mon nouveau téléphone, je l'ai acheté hier.

Furthermore, 'nouveau' carries a connotation of 'another' or 'different'. If a teacher says, 'Nous allons commencer un nouveau chapitre,' they mean they are moving to the next chapter in the sequence. It implies a progression. In the culinary world, 'le Beaujolais nouveau' refers to the first wine of the season, emphasizing its freshness and recent harvest. This cultural attachment to the 'new' often signals excitement, innovation, or a fresh start in French discourse.

Relational Newness
Describes a change in relationship or possession, like 'ma nouvelle maison' (my new house).

In artistic and historical contexts, 'nouveau' identifies movements. 'L'Art Nouveau' is a specific style of art and architecture from the late 19th century. 'La Nouvelle Vague' refers to the influential film movement of the 1950s and 60s. In these cases, 'nouveau' signifies a radical break from tradition, representing the avant-garde. For a learner, mastering 'nouveau' isn't just about vocabulary; it's about understanding how French speakers categorize time, possession, and innovation.

Elle a une nouvelle coiffure qui lui va très bien.

Finally, the plural forms 'nouveaux' and 'nouvelles' are used extensively. 'Les nouvelles technologies' is a standard phrase for modern tech. Interestingly, 'les nouvelles' as a noun means 'the news'. This semantic link between 'new things' and 'information about recent events' is a perfect example of how the adjective's core meaning of 'recent discovery' expands into other parts of speech. Whether you are talking about a 'nouveau départ' (new start) or 'de nouvelles aventures' (new adventures), this word is essential for expressing the ever-changing nature of life.

Using 'nouveau' correctly involves navigating gender, number, and phonetics. Because it is a 'BAGS' adjective, it almost always sits before the noun. This is a departure from the general rule that French adjectives follow the noun. For example, you say 'un nouveau livre' (a new book), not 'un livre nouveau'. However, the most distinctive feature of 'nouveau' is its special form for masculine nouns beginning with a vowel or a silent 'h': nouvel.

The 'Nouvel' Exception
Use 'nouvel' for masculine singular nouns starting with a vowel or mute 'h'. Example: 'un nouvel ordinateur' (a new computer) or 'un nouvel homme' (a new man).

Let's look at the full declension: Masculine Singular is 'nouveau' (or 'nouvel'), Feminine Singular is 'nouvelle', Masculine Plural is 'nouveaux', and Feminine Plural is 'nouvelles'. Notice that the plural masculine form 'nouveaux' ends in 'x', which is typical for words ending in '-eau'. When forming sentences, you must ensure the adjective matches the noun it describes. For instance, 'Mes nouveaux voisins sont très gentils' (My new neighbors are very kind) uses the masculine plural because 'voisins' is masculine plural.

Il a acheté un nouvel appartement au centre-ville.

A common point of confusion for learners is the placement of 'nouveau' after the noun. While rare, placing it after the noun changes the meaning to 'original' or 'unprecedented'. For example, 'un vin nouveau' refers specifically to the young wine of the year, whereas 'un nouveau vin' would just mean a different wine you haven't tried before. In 99% of daily conversation, stick to placing it before the noun. This ensures you sound natural and follow the standard rhythm of the French language.

Plural Partitive Rule
In formal or standard French, 'des' becomes 'de' before an adjective that precedes a plural noun. 'De nouvelles opportunités' is more common than 'des nouvelles opportunités'.

When using 'nouveau' in negative sentences, the rules of agreement remain the same, but the article might change to 'de'. 'Je n'ai pas de nouveau travail' (I don't have a new job). It's also important to note that 'nouveau' can be used as an adverb in the phrase 'de nouveau', which means 'again' or 'anew'. For example, 'Il est de nouveau en retard' (He is late again). This versatility makes it one of the most hardworking adjectives in your vocabulary.

Nous cherchons de nouvelles solutions pour ce problème.

To summarize sentence construction: identify the gender and number of the noun, check if it starts with a vowel (if masculine singular), place the adjective before the noun, and adjust the article if it's plural. Practice with common objects: 'ma nouvelle voiture', 'ton nouveau vélo', 'son nouvel ami', 'leurs nouveaux projets'. This repetition will help the 'nouvel' exception and the 'BAGS' placement become second nature, allowing you to describe the world around you with precision and flair.

The word 'nouveau' is omnipresent in French life, from the morning news to casual dinner conversations. One of the most common places you will hear it is in the media. The phrase 'Quoi de neuf ?' (What's new?) is a standard greeting, but when people discuss actual news reports, they refer to 'les dernières nouvelles' (the latest news). On television, you might hear 'un nouveau rebondissement' (a new twist) in a political scandal or 'une nouvelle loi' (a new law) being debated in the National Assembly.

Marketing and Advertising
Brands constantly use 'Nouveau !' on packaging to attract customers to a 'nouvelle formule' (new formula) or 'nouveau design'.

In the workplace, 'nouveau' is used to integrate people and projects. You will be introduced to the 'nouveau stagiaire' (new intern) or briefed on a 'nouveau logiciel' (new software). In these settings, the word signals a period of transition or learning. French professionals also use 'nouveau' to describe market trends, such as 'le nouveau paradigme' (the new paradigm) or 'les nouveaux marchés' (new markets). It's a word that denotes progress and the forward motion of a career or company.

Bienvenue à notre nouveau directeur marketing.

Socially, 'nouveau' is the heart of storytelling. When friends catch up, they ask about 'ton nouveau copain' (your new boyfriend) or 'ta nouvelle maison' (your new house). It’s the adjective of life updates. In French culture, there is also a specific social category known as the 'nouveau riche', a term used (sometimes pejoratively) to describe someone who has recently acquired wealth and lacks the perceived 'class' of old money. This shows how 'nouveau' can carry social weight beyond simple description.

Cultural Movements
'Le Nouveau Roman' or 'La Nouvelle Cuisine' are terms you'll hear in intellectual or culinary circles to describe revolutionary shifts in style.

In education, students and teachers deal with the 'nouveau programme' (new curriculum) or 'la nouvelle année scolaire' (the new school year). Every September, the 'rentrée' is defined by everything being 'nouveau'—new books, new teachers, new classrooms. This seasonal cycle reinforces the word's association with fresh starts and the passage of time. Even in the digital world, you'll see 'nouveau message' (new message) or 'nouveau commentaire' (new comment) on social media platforms like Facebook or Instagram, making it a word you interact with every time you pick up your phone.

Avez-vous vu le nouveau film de Spielberg ?

Finally, 'nouveau' appears in many geographical and institutional names. 'Le Nouveau-Brunswick' (New Brunswick) in Canada, or 'La Nouvelle-Orléans' (New Orleans) in the USA, are prime examples. In France, 'Le Nouveau Centre' is a political party. This widespread usage in naming conventions highlights how 'nouveau' is used to plant a flag and declare something as a distinct, modern entity. Whether you are reading a map, a menu, or a news feed, 'nouveau' is the signal that something has changed and requires your attention.

The most frequent mistake English speakers make is confusing nouveau with neuf. While both translate to 'new', they are not interchangeable. 'Neuf' is used for things that are brand new, never used, and straight from the factory. It always follows the noun. 'Nouveau' means new to the owner or a change in status, and it usually precedes the noun. If you say 'J'ai une voiture neuve', you mean it has zero kilometers. If you say 'J'ai une nouvelle voiture', it could be a 1995 Peugeot you just bought from a neighbor.

The 'Nouvel' Oversight
Forgetting to use 'nouvel' before masculine nouns starting with a vowel. Saying 'un nouveau ordinateur' is a classic error; it must be 'un nouvel ordinateur'.

Another common error is adjective placement. Because most French adjectives go after the noun, learners often say 'un film nouveau' instead of 'un nouveau film'. While 'un film nouveau' is technically possible in a very poetic or specific sense (meaning a film that is innovative in style), in 99% of cases, it sounds wrong. Remember the BAGS rule: Beauty, Age, Goodness, Size. 'Nouveau' falls under 'Age', so it must come before the noun. This is a fundamental rule that helps define the 'rhythm' of a French sentence.

Faux: Un nouveau ami (Correct if consonant) vs Un nouvel ami (Correct for vowel).

Gender and number agreement also trip up many students. The masculine plural 'nouveaux' is often misspelled as 'nouveaus' (with an 's' instead of an 'x'). Remember that words ending in '-eau' take an 'x' in the plural. Additionally, the feminine plural 'nouvelles' must be used with feminine nouns, even if the group is diverse. However, if there is at least one masculine noun in a mixed group, the masculine plural 'nouveaux' takes over. 'Mes nouveaux meubles et ma nouvelle chaise' is correct, but 'Mes nouveaux meubles et chaises' uses the masculine plural for the whole group.

The 'De' vs 'Des' Trap
In plural sentences, 'des' usually becomes 'de' before 'nouveaux/nouvelles'. Saying 'J'ai des nouveaux livres' is common in casual speech, but 'J'ai de nouveaux livres' is the grammatically correct version.

Lastly, learners sometimes use 'nouveau' when they should use 'encore' or 'autre'. If you want another cup of coffee, you say 'un autre café', not 'un nouveau café' (unless you want a completely different brand or type of coffee). 'Nouveau' implies a change in kind or a fresh start, not just a repetition of the same thing. Mastering these nuances—the 'neuf' distinction, the 'nouvel' form, and the 'BAGS' placement—will immediately elevate your French from 'student' to 'fluent'.

Attention: 'C'est nouveau' (It's new) vs 'C'est de nouveau...' (It's happening again).

To avoid these mistakes, always pause before a masculine noun to check for a vowel. Practice the 'de' vs 'des' rule by writing out lists of plural possessions. And most importantly, always ask yourself: 'Is this brand new (neuf) or just new to me (nouveau)?' This mental check is the best way to ensure you're using the right word in the right context every time.

While 'nouveau' is the most common way to say 'new', French offers a rich palette of alternatives that provide more specific nuances. The most important comparison is with neuf. As discussed, 'neuf' refers to something freshly made or never used. If you buy a 'chemise neuve', it still has the tags on it. If you buy a 'nouvelle chemise', it's just a shirt you didn't own yesterday. 'Neuf' follows the noun, whereas 'nouveau' usually precedes it. This distinction is vital for accuracy in descriptions.

Nouveau vs. Neuf
Nouveau: New to the user, a change, or another of its kind. Neuf: Brand new, unused, recently manufactured.

Another useful alternative is récent. This word is used to describe something that happened or was created a short time ago. While 'nouveau' focuses on the 'newness' to the person, 'récent' focuses on the timeline. 'Un événement récent' (a recent event) or 'une publication récente' (a recent publication). Unlike 'nouveau', 'récent' usually follows the noun. It is more objective and less about the speaker's relationship to the object.

Ce livre est récent, il est sorti le mois dernier.

For something that is completely original or has never been seen before, use inédit. This is often used for books, films, or experiences. 'Une scène inédite' is a deleted scene or a scene never shown before. It carries a sense of exclusivity and discovery. Similarly, original can be used to describe something that is new because it is creative or different from the norm. 'Une idée originale' is not just a new idea, but one that shows unique thought.

Inédit vs. Nouveau
Inédit: Never before published or seen. Nouveau: Recently acquired or a change from the previous.

In more formal or academic contexts, you might encounter novateur (innovative) or moderne. 'Une approche novatrice' is an approach that introduces new methods. 'Moderne' refers to the current era or contemporary style. While a 'nouveau bâtiment' is just a building that was recently built, a 'bâtiment moderne' refers to its architectural style. Understanding these synonyms allows you to be more precise and avoid repeating 'nouveau' too often in your writing.

C'est une approche novatrice pour résoudre ce conflit.

Finally, consider actuel. Often mistranslated as 'actual', it actually means 'current' or 'present-day'. If you are talking about 'les nouveaux problèmes', you might actually mean 'les problèmes actuels' (the current problems). By expanding your vocabulary to include 'récent', 'inédit', 'novateur', and 'actuel', you can describe 'newness' in all its forms—from a brand-new car to a revolutionary scientific discovery—with the sophistication of a native speaker.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Le gouvernement a instauré une nouvelle politique budgétaire."

خنثی

"J'ai un nouveau téléphone."

غیر رسمی

"Quoi de neuf, mec ?"

Child friendly

"Regarde mon nouveau jouet !"

عامیانه

"C'est du lourd, ton nouveau style !"

نکته جالب

The word 'nouveau' is the root of the English word 'novel' (a new type of story) and 'novelty'.

راهنمای تلفظ

UK /nu.vo/
US /nu.vo/
The stress in French is generally on the last syllable: nou-VO.
هم‌قافیه با
beau cadeau eau gâteau manteau niveau oiseau tableau
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'x' in 'nouveaux' (it is silent).
  • Confusing the 'ou' sound with 'u' (nouveau vs nu-veau).
  • Adding a 'w' sound to the end of the 'o' (nouveau-w).
  • Pronouncing 'nouvelle' as 'nou-vail'.
  • Forgetting the 'l' in 'nouvel'.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize as it looks like 'new' and 'novel'.

نوشتن 2/5

Requires remembering the four forms and the 'nouvel' exception.

صحبت کردن 2/5

Must remember the silent 'x' and the 'nouvel' liaison.

گوش دادن 1/5

Clearly pronounced and common in speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

un/une le/la vieux petit grand

بعداً یاد بگیرید

neuf récent ancien dernier prochain

پیشرفته

novateur inédit renouveau innover actualité

گرامر لازم

BAGS Adjectives

Un nouveau livre (Not: Un livre nouveau).

Euphonic 'Nouvel'

Un nouvel homme (Not: Un nouveau homme).

De instead of Des

De nouveaux amis (Not: Des nouveaux amis).

Plural -eau to -eaux

Les nouveaux vêtements.

Adjective Agreement

La nouvelle table (Feminine agreement).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

J'ai un nouveau vélo.

I have a new bike.

'Nouveau' comes before the masculine noun 'vélo'.

2

Elle a une nouvelle voiture.

She has a new car.

'Nouvelle' is the feminine form for 'voiture'.

3

C'est mon nouveau copain.

This is my new boyfriend.

'Nouveau' is used for a person who is new to the speaker's life.

4

Regarde ma nouvelle robe !

Look at my new dress!

'Nouvelle' matches the feminine noun 'robe'.

5

Il y a un nouveau restaurant ici.

There is a new restaurant here.

'Nouveau' precedes the masculine noun 'restaurant'.

6

C'est une nouvelle idée.

It's a new idea.

'Nouvelle' matches the feminine noun 'idée'.

7

Nous avons un nouveau professeur.

We have a new teacher.

'Nouveau' indicates a change in teacher.

8

Quoi de neuf ?

What's new?

'Neuf' is used in this fixed idiomatic greeting.

1

Il habite dans un nouvel appartement.

He lives in a new apartment.

'Nouvel' is used because 'appartement' is masculine and starts with a vowel.

2

J'ai de nouveaux voisins.

I have new neighbors.

'De' is used instead of 'des' because the adjective 'nouveaux' comes before the plural noun.

3

Elle a acheté de nouvelles chaussures.

She bought new shoes.

'Nouvelles' is the feminine plural form.

4

C'est un nouvel ordinateur.

It's a new computer.

'Nouvel' is used before the vowel in 'ordinateur'.

5

Nous cherchons un nouveau travail.

We are looking for a new job.

'Nouveau' indicates a change of employment.

6

Il a un nouvel ami à l'école.

He has a new friend at school.

'Nouvel' is used before the vowel in 'ami'.

7

Voici mes nouvelles photos.

Here are my new photos.

'Nouvelles' matches the feminine plural 'photos'.

8

C'est le nouveau modèle de la marque.

It's the brand's new model.

'Nouveau' precedes the masculine noun 'modèle'.

1

Il faut prendre un nouveau départ.

We must make a new start.

'Nouveau départ' is a common abstract collocation.

2

Elle est de nouveau en retard.

She is late again.

'De nouveau' is an adverbial phrase meaning 'again'.

3

Cette nouvelle technologie est impressionnante.

This new technology is impressive.

'Nouvelle' modifies the feminine noun 'technologie'.

4

Nous avons besoin de nouvelles idées.

We need new ideas.

'De' replaces 'des' before the adjective 'nouvelles'.

5

Il a recommencé à nouveau.

He started over again.

'À nouveau' means 'anew' or 'from scratch'.

6

C'est un nouvel espoir pour les malades.

It's a new hope for the sick.

'Nouvel' is used before the vowel in 'espoir'.

7

Le nouveau programme commence lundi.

The new program starts Monday.

'Nouveau' indicates a scheduled change.

8

Avez-vous des nouvelles de lui ?

Do you have any news of him?

'Des nouvelles' (noun) means 'news' or 'information'.

1

La Nouvelle Vague a révolutionné le cinéma.

The New Wave revolutionized cinema.

'La Nouvelle Vague' is a proper noun for a film movement.

2

Il se comporte comme un nouveau riche.

He behaves like a nouveau riche.

'Nouveau riche' is a social term for someone with recently acquired wealth.

3

Le gouvernement propose une nouvelle stratégie.

The government is proposing a new strategy.

'Nouvelle' modifies the abstract noun 'stratégie'.

4

Nous explorons de nouveaux horizons.

We are exploring new horizons.

'Nouveaux' is used metaphorically for new opportunities.

5

C'est un nouvel ordre mondial.

It's a new world order.

'Nouvel' is used before the vowel in 'ordre'.

6

Elle a publié un nouveau roman cet été.

She published a new novel this summer.

'Nouveau' indicates the latest work by an author.

7

Le nouveau directeur a changé les règles.

The new director changed the rules.

'Nouveau' denotes a change in leadership.

8

Il y a du nouveau dans l'enquête.

There is something new in the investigation.

'Du nouveau' is used as a noun meaning 'new developments'.

1

Le renouveau de la poésie contemporaine est palpable.

The renewal of contemporary poetry is palpable.

'Renouveau' is a noun related to 'nouveau'.

2

Cette approche novatrice offre un nouveau regard sur le sujet.

This innovative approach offers a new look at the subject.

'Nouveau regard' is a sophisticated way to say 'new perspective'.

3

Il a fallu tout reconstruire à nouveau.

Everything had to be rebuilt anew.

'À nouveau' implies a complete restart from the beginning.

4

La nouvelle donne économique inquiète les experts.

The new economic deal/situation worries experts.

'La nouvelle donne' is an idiom for a new situation or 'new deal'.

5

C'est un nouvel élan pour la recherche scientifique.

It's a new momentum for scientific research.

'Nouvel élan' means 'new momentum' or 'new boost'.

6

Elle s'est lancée dans de nouvelles aventures intellectuelles.

She embarked on new intellectual adventures.

'Nouvelles' matches the feminine plural 'aventures'.

7

Le concept de 'nouveau' est au cœur de la modernité.

The concept of 'new' is at the heart of modernity.

'Nouveau' is used here as a philosophical concept.

8

Il a apporté un nouveau souffle à l'entreprise.

He brought a new breath (fresh air) to the company.

'Nouveau souffle' is a common metaphor for revitalization.

1

L'esthétique du Nouveau Roman déconstruit la narration traditionnelle.

The aesthetics of the New Novel deconstruct traditional narration.

'Nouveau Roman' refers to a specific 20th-century literary movement.

2

Il s'agit d'un nouvel avatar de la crise financière.

It is a new avatar (manifestation) of the financial crisis.

'Nouvel avatar' is a high-level way to describe a new version of something.

3

La dialectique du nouveau et de l'ancien est complexe.

The dialectic of the new and the old is complex.

'Le nouveau' and 'l'ancien' are used as philosophical nouns.

4

Elle a su insuffler un nouvel esprit à la diplomatie.

She knew how to breathe a new spirit into diplomacy.

'Nouvel esprit' is a sophisticated abstract collocation.

5

Ce projet marque un nouveau jalon dans l'histoire de l'art.

This project marks a new milestone in art history.

'Nouveau jalon' means 'new milestone'.

6

L'éternel retour du nouveau est un paradoxe moderne.

The eternal return of the new is a modern paradox.

A philosophical sentence using 'nouveau' as a noun.

7

Il a exploré les nouvelles frontières de la connaissance.

He explored the new frontiers of knowledge.

'Nouvelles frontières' is a common high-level metaphor.

8

Le nouveau paradigme remet en cause nos certitudes.

The new paradigm challenges our certainties.

'Nouveau paradigme' is a standard academic term.

ترکیب‌های رایج

un nouveau départ
une nouvelle vie
de nouveaux amis
un nouvel appartement
une nouvelle voiture
le Nouvel An
un nouveau produit
une nouvelle idée
le nouveau monde
de nouvelles technologies

عبارات رایج

Quoi de neuf ?

De nouveau

À nouveau

Le nouveau venu

Rien de nouveau

Nouvelle lune

Bonne nouvelle !

Nouvelle vague

Prendre des nouvelles

Donner des nouvelles

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

nouveau/nouvelle vs neuf

Neuf means brand new/unused; nouveau means new to the person or a change.

nouveau/nouvelle vs vieux

The opposite of nouveau; remember that vieux also has a special form 'vieil' before vowels.

nouveau/nouvelle vs autre

Use 'autre' for 'another one of the same', use 'nouveau' for 'a different/new one'.

اصطلاحات و عبارات

"Nouveau riche"

A person who has recently become wealthy and is perceived as lacking social grace.

Il dépense son argent comme un nouveau riche.

informal/pejorative

"Repartir à nouveau"

To start over completely from the beginning.

Après l'échec, il a décidé de repartir à nouveau.

neutral

"Un nouveau souffle"

A fresh start or a burst of new energy for a project or person.

Ce voyage lui a apporté un nouveau souffle.

neutral

"La nouvelle donne"

A new set of circumstances or a significant change in a situation.

La nouvelle donne politique change tout.

formal

"Faire peau neuve"

To undergo a complete transformation or renovation (uses 'neuve' but related to 'nouveau').

Le magasin a fait peau neuve pour l'été.

neutral

"C'est du nouveau"

Something that is unexpected or a fresh development.

Ah, ça c'est du nouveau ! Je ne savais pas.

informal

"Nouvel ordre"

A new system of organization, often used in politics or history.

On parle d'un nouvel ordre mondial.

formal

"Un nouveau jalon"

A new milestone or significant step in a process.

Cette découverte est un nouveau jalon pour la science.

formal

"Nouveau né"

A newborn baby.

Elle s'occupe de son nouveau-né.

neutral

"Comme un sou neuf"

To be perfectly clean or brand new (uses 'neuf').

Sa voiture brille comme un sou neuf.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

nouveau/nouvelle vs neuf

Both mean 'new' in English.

Nouveau is about change/possession; Neuf is about manufacturing/usage.

Une nouvelle voiture (new to me) vs Une voiture neuve (0 miles).

nouveau/nouvelle vs récent

Both relate to time.

Récent is objective (happened lately); Nouveau is often subjective (new to me).

Un événement récent.

nouveau/nouvelle vs actuel

English speakers think it means 'actual'.

Actuel means 'current' or 'present-day'.

La situation actuelle.

nouveau/nouvelle vs dernier

Sometimes 'newest' is 'latest'.

Dernier means 'last' or 'most recent in a series'.

Son dernier film.

nouveau/nouvelle vs prochain

Relates to the next 'new' thing.

Prochain means 'next' in a sequence.

La semaine prochaine.

الگوهای جمله‌سازی

A1

J'ai un/une nouveau/nouvelle [noun].

J'ai un nouveau chat.

A1

C'est mon/ma nouveau/nouvelle [noun].

C'est ma nouvelle voiture.

A2

Il y a un nouvel [noun starting with vowel].

Il y a un nouvel étudiant.

A2

J'ai de nouveaux/nouvelles [plural noun].

J'ai de nouveaux livres.

B1

C'est un nouveau départ pour [person].

C'est un nouveau départ pour Marie.

B1

Il est de nouveau [adjective/state].

Il est de nouveau malade.

B2

Le nouveau [noun] a été [past participle].

Le nouveau règlement a été adopté.

C1

Cette approche offre un nouveau regard sur [topic].

Cette approche offre un nouveau regard sur l'histoire.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Extremely high; one of the top 100 words in French.

اشتباهات رایج
  • un nouveau ordinateur un nouvel ordinateur

    'Ordinateur' is masculine and starts with a vowel, so 'nouveau' must become 'nouvel' for better sound.

  • J'ai une voiture neuf. J'ai une voiture neuve. (or) J'ai une nouvelle voiture.

    'Neuf' must agree with the feminine 'voiture' (neuve) and it follows the noun. Or use 'nouvelle' before the noun.

  • des nouveaux amis de nouveaux amis

    In formal French, 'des' becomes 'de' before an adjective that precedes a plural noun.

  • un film nouveau un nouveau film

    'Nouveau' is a BAGS adjective and should almost always come before the noun.

  • les nouveaus livres les nouveaux livres

    Plural masculine words ending in '-eau' take an 'x', not an 's'.

نکات

The BAGS Rule

Always remember that 'nouveau' is an 'Age' adjective. In the BAGS acronym (Beauty, Age, Goodness, Size), these adjectives always come before the noun. This will help you place it correctly every time.

Silent X

When you see 'nouveaux', don't be tempted to pronounce the 'x'. It is completely silent. It sounds exactly like the singular 'nouveau'.

Nouveau vs Neuf

Think of 'nouveau' as 'new to me' and 'neuf' as 'brand new'. If you bought it at a thrift store, it's 'nouveau'. If you bought it at a department store, it's 'neuf'.

Nouvel before Vowels

Whenever you write a masculine noun, check the first letter. If it's a vowel, immediately switch 'nouveau' to 'nouvel'. It's a very common test question!

Liaison with Nouvel

When saying 'un nouvel ami', make sure the 'l' of 'nouvel' slides into the 'a' of 'ami'. It should sound like 'nou-ve-la-mi'.

The News

If someone asks 'Tu as des nouvelles ?', they aren't asking if you have new things; they are asking if you have any information or news about a situation.

De Nouveau vs À Nouveau

Use 'de nouveau' for something happening again exactly as before. Use 'à nouveau' if it's starting over in a potentially different way.

Visualizing Change

Associate 'nouveau' with a 'New View'. The 'v' in 'nouveau' can remind you of the 'v' in 'view'. A new view is a change in perspective.

Avoid 'Des Nouveaux'

Try to use 'de nouveaux' instead of 'des nouveaux' in your writing. It marks you as a more advanced and grammatically aware student.

Label Your World

Go around your house and point at things you've bought recently. Say 'mon nouveau...' or 'ma nouvelle...'. Physical movement helps lock in the gender agreement.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Nouveau' as 'New-Voh'. It sounds like 'New' at the start. 'Nouvelle' sounds like 'New-Well'.

تداعی تصویری

Imagine a 'New-Voh' (Nouveau) car parked in front of a 'New-Well' (Nouvelle) house.

شبکه واژگان

nouveau nouvelle nouvel nouveaux nouvelles nouveauté renouveler nouvellement

چالش

Try to describe five things in your room using 'nouveau' or 'nouvelle'. Don't forget 'nouvel' if the object starts with a vowel!

ریشه کلمه

Derived from the Old French 'novel', which comes from the Latin 'novellus', a diminutive of 'novus' (new).

معنای اصلی: Small new thing, or recently appeared.

Romance (Latin-based).

بافت فرهنگی

Be careful with 'nouveau riche', as it can be insulting to people who have recently earned money.

English speakers often use 'new' for everything, but French speakers are more precise, using 'nouveau' for 'different' and 'neuf' for 'brand new'.

L'Art Nouveau (Art movement) La Nouvelle Vague (Film movement) Le Nouveau Roman (Literary movement)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Shopping

  • C'est le nouveau modèle ?
  • Avez-vous une nouvelle collection ?
  • Je cherche un nouveau pantalon.
  • C'est nouveau !

Meeting People

  • Je suis le nouveau voisin.
  • Voici ma nouvelle collègue.
  • Bienvenue au nouveau !
  • Tu es nouveau ici ?

News/Media

  • Quelles sont les nouvelles ?
  • Une nouvelle loi a été votée.
  • Il y a du nouveau.
  • Les dernières nouvelles.

Technology

  • Un nouvel ordinateur.
  • Une nouvelle application.
  • Les nouvelles technologies.
  • Mettre à jour vers la nouvelle version.

Life Changes

  • Un nouveau départ.
  • Une nouvelle vie.
  • Un nouveau travail.
  • Déménager dans une nouvelle maison.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Tu as vu le nouveau film au cinéma ?"

"Quoi de neuf dans ta vie en ce moment ?"

"Tu aimes ton nouveau travail ?"

"As-tu de nouveaux projets pour cet été ?"

"C'est une nouvelle robe, n'est-ce pas ?"

موضوعات نگارش

Décris ton nouveau projet préféré.

Qu'est-ce qui est nouveau dans ta routine cette semaine ?

Si tu pouvais commencer une nouvelle vie, où irais-tu ?

Parle d'un nouvel ami que tu as rencontré récemment.

Quelle nouvelle technologie utilises-tu le plus ?

سوالات متداول

10 سوال

You use 'nouvel' only for masculine singular nouns that start with a vowel (a, e, i, o, u, y) or a silent 'h'. For example: 'un nouvel ordinateur' or 'un nouvel hôtel'. This is to avoid a clashing sound between two vowels.

'Nouveau' means new to the owner or a change (e.g., a 'new' second-hand car). 'Neuf' means brand new, never used, and freshly made (e.g., a car straight from the factory). 'Nouveau' usually goes before the noun, 'neuf' goes after.

Yes, in almost all everyday cases, 'nouveau' is a BAGS adjective and goes before the noun. If placed after, it can mean 'innovative' or 'original', but this is rare in common speech.

For masculine nouns, change 'nouveau' to 'nouveaux' (add an 'x'). For feminine nouns, change 'nouvelle' to 'nouvelles' (add an 's'). The pronunciation of 'nouveau' and 'nouveaux' is the same.

Yes, in standard or formal French, when the adjective 'nouveaux' or 'nouvelles' comes before a plural noun, the article 'des' becomes 'de'. Example: 'de nouveaux amis'.

It is a casual way to say 'What's new?' or 'What's up?'. Even though it uses 'neuf', it is a fixed idiomatic expression used for greetings.

Yes, in the phrase 'de nouveau', it acts as an adverb meaning 'again'. Example: 'Il pleut de nouveau' (It is raining again).

It is an international style of art, architecture, and applied art, especially the decorative arts, that was most popular between 1890 and 1910.

It is 'le Nouvel An'. We use 'nouvel' because 'an' is masculine and starts with a vowel.

Yes, 'une nouvelle' can mean a piece of news or a short story in literature. 'Les nouvelles' means 'the news'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Translate: 'I have a new computer.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'She has a new car.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'What's new?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'They have new friends.' (formal)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'It is a new start.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He is late again.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Look at my new shoes!'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Happy New Year!'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need new ideas.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This is my new friend.' (masculine)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'nouveaux'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'nouvelle'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'nouvel'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between 'nouveau' and 'neuf' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The new technology is impressive.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'There is something new.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A new law was voted.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He behaves like a nouveau riche.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Welcome to the newcomer!'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I am starting over again.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new book' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new car' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new apartment' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'New friends' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'What's new?' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Happy New Year' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Again' using 'nouveau'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new idea' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'New shoes' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new start' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The new teacher' (masculine) in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The new teacher' (feminine) in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new computer' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'New projects' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Good news!' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new friend' (masculine) in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A new friend' (feminine) in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'New technologies' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Nothing new' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A newborn' in French.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'nouveau'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'nouvelle'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'nouvel'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the word: 'nouveaux'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Quoi de neuf ?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'De nouveau'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Un nouvel ami'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Bonne nouvelle'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Le Nouvel An'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'De nouveaux projets'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Une nouvelle vie'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Un nouveau départ'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Les nouvelles'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Rien de nouveau'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the phrase: 'Un nouveau-né'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!