A2 Infinitive Constructions 11 min read آسان

برای اینکه: توضیح اهداف (um...zu)

برای اینکه هدف یه کاری رو نشون بدی، وقتی فاعل هر دو بخش جمله یکیه، از ترکیب جادویی um...zu استفاده کن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'um...zu' to explain your purpose; place 'um' at the start and 'zu' + infinitive at the end.

  • Use 'um...zu' when the subject of both clauses is the same.
  • Place 'um' at the start of the purpose clause.
  • Put the infinitive verb at the very end of the sentence with 'zu'.
Main Clause + , + um + [extra info] + zu + Verb (Infinitive)

مرور کلی

تا حالا از خودت پرسیدی چرا داری کاری رو انجام میدی؟ شاید داری تو تیک‌تاک می‌چرخی تا تکالیفت رو به تعویق بندازی، یا شاید داری آلمانی یاد می‌گیری تا بالاخره بفهمی در سریال Dark در نتفلیکس چه اتفاقی می‌افته بدون اینکه اون زیرنویس‌های ریز رو بخونی. در آلمانی، وقتی می‌خوای هدف یا نیتی رو بیان کنی - اساساً به سوال «چرا؟» پاسخ بدی - اغلب از ساختار um...zu استفاده می‌کنی.
این معادل گفتن «برای اینکه» یا «تا» در فارسیه. این مثل چاقوی همه‌کاره ارتش سوئیس برای گرامر آلمانیه: فشرده، کاربردی و طوری نشونت میده که انگار دقیقاً می‌دونی داری چیکار می‌کنی. بدون اون، تو فقط داری حقایق رو بیان می‌کنی؛ با اون، داری نقشه اصلیت رو برای روز توضیح میدی.
چه داری میری به der Supermarkt تا der Kaffee بخری یا داری die App رو باز می‌کنی تا der Weg رو پیدا کنی، این الگو بهترین دوست توئه. فقط ازش برای توضیح اینکه چرا ساعت ۲ بعد از ظهر هنوز تو تختی استفاده نکن؛ بعضی چیزها بهتره به عنوان یک راز باقی بمونن.

این گرامر چطور کار می‌کنه

به um...zu به عنوان پلی بین دو ایده فکر کن. تو فعل اصلیت رو داری («چی») و هدفت رو («چرا»). جادو زمانی اتفاق می‌افته که شخصی که کار رو در قسمت اول جمله انجام میده، همون شخصی باشه که در قسمت دوم هست.
اگه داری میری به die Mensa و خودت قراره das Schnitzel رو بخوری، um...zu عالیه. این کار با حذف تکرار فاعل، صحبت کردنت رو ساده می‌کنه. به جای گفتن "من به کتابخونه میرم.
من می‌خوام درس بخونم«، می‌گی »من به کتابخونه میرم تا درس بخونم". اینطوری روان‌تر، طبیعی‌تر و خیلی کمتر شبیه ربات به نظر می‌رسه. در آلمانی، um جمله هدف رو شروع می‌کنه و zu درست قبل از فعل مصدری در انتهای انتهای جمله می‌شینه.
یه جورایی شبیه ساندویچه: um نون بالاییه، جزئیاتت مواد میانی هستن، و zu + فعل نون پایینی. اگه نون پایینی رو فراموش کنی، ساندویچت (و جمله‌ات) از هم می‌پاشه. و هیچ‌کس ساندویچ داغون رو دوست نداره، مخصوصاً معلم آلمانیت.

الگوی ساخت

1
ساختن جمله um...zu یه جورایی شبیه سرهم کردن مبلمان ایکیاست - ترتیب خاصی داره و اگه یه مرحله رو جا بندازی، قطعات اضافی برات می‌مونه (یا شنونده گیج میشه). این نقشه ۴ مرحله‌ایه:
2
با جمله اصلی شروع کن. اینجاست که فعل اصلی اتفاق می‌افته: Ich lerne Deutsch. (من آلمانی یاد می‌گیرم).
3
یه کاما اضافه کن. این غیرقابل مذاکره‌ست! آلمانی‌ها کاما رو مثل دانشجوها که پیتزای رایگان رو دوست دارن، دوست دارن. همیشه بعد از جمله اصلی کاما بذار.
4
um رو بذار. این قسمت هدف جمله رو شروع می‌کنه: ..., um ....
5
عبارت مصدری رو در انتها قرار بده. هر مفعول یا جزئیاتی رو در وسط بذار، بعد zu و به دنبالش فعل مصدری (شکل ساده) رو در انتهای مطلق قرار بده: ..., um einen Job zu finden. (..., برای پیدا کردن یک شغل).
6
*قاعده خاص برای افعال جداشدنی*: اگه فعلت جداشدنیه، مثل aufstehen (بیدار شدن) یا anrufen (تماس گرفتن)، zu درست می‌ره وسط: aufzustehen یا anzurufen. مثل یه مامور مخفیه که به داخل فعل نفوذ می‌کنه.
7
مثال: Ich brauche der Wecker, um morgen früh aufzustehen. (من به ساعت زنگ‌دار نیاز دارم تا فردا صبح زود بیدار شم).

کی استفاده کنیم

تقریباً در هر موقعیت مدرنی خودت رو در حال استفاده از um...zu خواهی دید.
  • شبکه‌های اجتماعی: Ich brauche ein neues Handy, um bessere Fotos zu machen. (من یه گوشی جدید نیاز دارم تا عکس‌های بهتری بگیرم).
  • استریمینگ: Er abonniert Netflix, um Serien auf Deutsch zu schauen. (اون نتفلیکس رو مشترک میشه تا سریال‌ها رو به آلمانی ببینه).
  • غذا/اپلیکیشن‌ها: Ich nutze die App, um Essen zu bestellen. (من از اپلیکیشن استفاده می‌کنم تا غذا سفارش بدم).
  • سفر: Wir fliegen nach Berlin, um die Museen zu besuchen. (ما به برلین پرواز می‌کنیم تا از موزه‌ها دیدن کنیم).
هر وقت خواستی نشون بدی که کار الف دقیقاً برای رسیدن به هدف ب انجام میشه، ازش استفاده کن. این گرامر هدف‌محوره. نشون میده که تو نقشه داری، حتی اگه اون نقشه فقط پیدا کردن بهترین der Döner در شهر باشه.
اگه هدف نداری، به um...zu نیاز نداری. اگه هدفت اینه که با آلمانی حرف زدن عالی دوستات رو گیج کنی، پس قطعاً بهش نیاز داری.

اشتباهات رایج

حتی بهترین‌های ما هم گاهی تو گرامر آلمانی سوتی می‌دن. این‌ها تله‌هایی هستن که باید ازشون دوری کنی:
  • تله فاعل متفاوت: تو فقط زمانی می‌تونی از um...zu استفاده کنی که فاعل یکی باشه.
Ich lerne, um mein Vater stolz ist. (اشتباه! فاعل‌های متفاوت: من و پدر).
Ich lerne, damit mein Vater stolz ist. (به جاش از damit استفاده کن!).
  • کاما فراموش شده: شورشی کاما نباش.
Ich gehe joggen um fit zu sein.
Ich gehe joggen, um fit zu sein.
  • فعل صرف شده: فعل در انتها باید به صورت مصدر باشه. بدون هیچ پسوندی!
... um zu gehe.
... um zu gehen.
  • ترتیب کلمات: فعل رو قبل از zu نذار.
... um gehen zu.
... um zu gehen.
این یه جورایی شبیه رانندگیه: اگه تابلوها (قوانین گرامری) رو نادیده بگیری، تهش تو دره می‌افتی (یه مکالمه خیلی گیج‌کننده). و برخلاف ماشین، نمی‌تونی برای جمله‌ات یدک‌کش خبر کنی.

مقایسه با الگوهای مشابه

شاید بپرسی،
صبر کن، پس damit یا فقط zu چی؟
  1. 1um...zu در مقابل damit: همونطور که گفته شد، um...zu برای فاعل یکسانه. damit برای فاعل‌های متفاوته.
مثال: Ich kaufe das Ticket, um zu reisen. (من بلیط می‌خرم تا سفر کنم).
مثال: Ich kaufe das Ticket, damit du reisen kannst. (من بلیط می‌خرم تا تو بتونی سفر کنی).
  1. 1um...zu در مقابل zu + مصدر: برای هدف از um...zu استفاده کن. بعد از فعل‌های خاصی مثل versuchen (تلاش کردن)، planen (برنامه‌ریزی کردن) یا hoffen (امیدوار بودن) فقط از zu استفاده کن.
مثال (هدف): Ich gehe ins Fitnessstudio, um zu trainieren.
مثال (نیاز فعل): Ich versuche, gesund zu essen. (اینجا um نداریم چون معنی «برای اینکه» نمیده؛ فقط چیزیه که داری تلاش می‌کنی انجامش بدی).
این یه تفاوت ظریفه، اما وقتی یه بار بشنویش، دیگه نمی‌تونی نادیده‌اش بگیری. مثل تفاوت بین «من غذا می‌خورم تا زنده بمونم» و «من دارم تلاش می‌کنم غذا بخورم» هست. یکی هدف داره، اون یکی فقط یه کشمکش و تلاشه.

سؤالات رایج

س: آیا um...zu همیشه باید در انتهای جمله باشه؟
ج: معمولاً بله! این یه جمله پیروه، پس بعد از فعل اصلی میاد. با این حال، برای تاکید، می‌تونی با اون شروع کنی: Um fit zu sein, gehe ich joggen. (برای اینکه روی فرم باشم، میرم پیاده‌روی سریع).
س: می‌تونم ازش با فعل‌های وجهی (modal) مثل können یا müssen استفاده کنم؟
ج: می‌تونی، اما اغلب اضافیه. به جای اینکه بگی ..., um Deutsch sprechen zu können ، می‌تونی فقط بگی ..., um Deutsch zu sprechen. ساده‌اش کن!
س: این رسمی هست یا غیررسمی؟
ج: هر دو! هم در مصاحبه شغلی (Ich bin hier, um mich vorzustellen) و هم در پیام واتس‌اپ به یه دوست (Ich schreibe dir, um dich zu fragen...) ازش استفاده می‌کنی. در همه جا کاربرد داره.
س: اگه فعل انعکاسی باشه چی؟
ج: ضمیر انعکاسی (mich, dich, sich و غیره) درست بعد از um میاد. Ich gehe ins Bett, um mich auszuruhen. (من میرم تو تخت تا استراحت کنم).
س: آیا um به معنی «در ساعت» مثل زمان هم هست؟
ج: بله، um دو تا وظیفه داره. یکی برای زمان (um 8 Uhr) و اون یکی برای این الگوی گرامری. نذار گیجت کنه؛ زمینه و متن جمله همه چیزه!

Infinitive Construction Structure

Part Function Example
Main Clause
The action
Ich lerne
,
Separator
,
um
Purpose marker
um
Infinitive
The goal
Deutsch zu lernen

Meanings

This construction expresses the purpose or goal of an action. It translates to 'in order to' in English.

1

Expressing Purpose

Stating the reason for an action.

“Ich gehe in {den|m} Supermarkt, um Brot zu kaufen.”

“Er spart Geld, um ein Auto zu kaufen.”

Reference Table

Reference table for برای اینکه: توضیح اهداف (um...zu)
قانون کاربرد مثال آلمانی معنی فارسی
um...zu
بیان هدف (فاعل یکسان)
Ich spare Geld, um zu reisen.
من پول پس‌انداز می‌کنم تا سفر کنم.
damit
بیان هدف (فاعل‌های متفاوت)
Ich spare, damit wir reisen.
من پس‌انداز می‌کنم تا ما سفر کنیم.
zu + Infinitiv
مورد نیاز بعضی فعل‌ها
Ich vergesse, dich anzurufen.
فراموش می‌کنم بهت زنگ بزنم.
فعل‌های جداشدنی
zu وسط می‌آید
..., um mitzukommen.
..., تا همراهی کنم.
فعل‌های انعکاسی (Reflexive Verbs)
ضمیر بعد از 'um' می‌آید
..., um mich zu beeilen.
..., تا عجله کنم.
جایگاه
انتهای جمله
Ich lerne, um zu bestehen.
من درس می‌خوانم تا قبول شوم.

طیف رسمیت

رسمی
Ich studiere, um die Prüfung zu bestehen.

Ich studiere, um die Prüfung zu bestehen. (Exam preparation)

خنثی
Ich lerne, um die Prüfung zu bestehen.

Ich lerne, um die Prüfung zu bestehen. (Exam preparation)

غیر رسمی
Ich lerne, um zu bestehen.

Ich lerne, um zu bestehen. (Exam preparation)

عامیانه
Ich lerne, um zu checken.

Ich lerne, um zu checken. (Exam preparation)

The Purpose Map

um...zu

Goal

  • lernen to learn

Action

  • gehen to go

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Ich lerne, um zu lesen.

I study to read.

2

Ich gehe, um zu essen.

I go to eat.

3

Er kommt, um zu helfen.

He comes to help.

4

Wir fahren, um zu spielen.

We drive to play.

1

Ich spare Geld, um ein Fahrrad zu kaufen.

I save money to buy a bike.

2

Sie macht Sport, um fit zu bleiben.

She exercises to stay fit.

3

Er lernt viel, um die Prüfung zu bestehen.

He studies a lot to pass the exam.

4

Ich brauche Zeit, um mich zu entspannen.

I need time to relax.

1

Um gesund zu leben, sollte man viel Wasser trinken.

To live healthily, one should drink lots of water.

2

Ich habe das Buch gelesen, um mehr über {die|f} Geschichte zu erfahren.

I read the book to learn more about history.

3

Sie ist nach Deutschland gezogen, um ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.

She moved to Germany to improve her language skills.

4

Wir haben uns beeilt, um den Zug noch zu erreichen.

We hurried to catch the train.

1

Das Unternehmen investiert in neue Technologien, um wettbewerbsfähig zu bleiben.

The company invests in new tech to remain competitive.

2

Um diese Krise zu bewältigen, sind drastische Maßnahmen erforderlich.

To overcome this crisis, drastic measures are necessary.

3

Er hat viel Zeit investiert, um das Projekt erfolgreich abzuschließen.

He invested much time to complete the project successfully.

4

Um Missverständnisse zu vermeiden, sollten wir klar kommunizieren.

To avoid misunderstandings, we should communicate clearly.

1

Um der Monotonie des Alltags zu entfliehen, reiste er um die Welt.

To escape the monotony of daily life, he traveled the world.

2

Es bedarf einer gründlichen Analyse, um die Ursachen zu ergründen.

A thorough analysis is required to fathom the causes.

3

Um den Anforderungen gerecht zu werden, müssen wir unsere Strategie anpassen.

To meet the requirements, we must adjust our strategy.

4

Er tat alles, um seinen Ruf zu wahren.

He did everything to preserve his reputation.

1

Um sich der Tragweite seiner Entscheidung bewusst zu werden, bedurfte es einiger Zeit.

To become aware of the magnitude of his decision, it took some time.

2

Um den Geist der Zeit einzufangen, bediente er sich einer bildhaften Sprache.

To capture the spirit of the times, he used figurative language.

3

Um die Komplexität des Systems zu durchdringen, ist ein tiefgreifendes Verständnis nötig.

To penetrate the complexity of the system, profound understanding is necessary.

4

Um nicht in Vergessenheit zu geraten, publizierte er seine Memoiren.

So as not to be forgotten, he published his memoirs.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

In Order To: Explaining Your Goals (um...zu) در مقابل damit

Both express purpose.

In Order To: Explaining Your Goals (um...zu) در مقابل weil

Both answer 'why'.

In Order To: Explaining Your Goals (um...zu) در مقابل zu + infinitive

Both use 'zu'.

اشتباهات رایج

Ich gehe um essen.

Ich gehe, um zu essen.

Missing 'zu'.

Ich gehe, um essen zu.

Ich gehe, um zu essen.

Wrong word order.

Ich gehe, um er isst.

Ich gehe, um zu essen.

Conjugated verb instead of infinitive.

Ich gehe um zu essen.

Ich gehe, um zu essen.

Missing comma.

Ich lerne, um du lernst.

Ich lerne, damit du lernst.

Different subjects need 'damit'.

Ich gehe, um zu einkaufen.

Ich gehe, um einzukaufen.

Separable verb error.

Ich gehe, um zu nicht essen.

Ich gehe, um nicht zu essen.

Negation placement.

Ich habe gelernt, um zu bestehen.

Ich habe gelernt, um zu bestehen.

Actually correct, but check tense consistency.

Er geht, um zu sehen mich.

Er geht, um mich zu sehen.

Object placement.

Um zu gewinnen, er hat trainiert.

Um zu gewinnen, hat er trainiert.

Main clause verb position.

Um zu haben erreicht, ...

Um erreicht zu haben, ...

Perfect infinitive structure.

Um zu werden gesehen, ...

Um gesehen zu werden, ...

Passive infinitive structure.

Um zu können zu gehen, ...

Um gehen zu können, ...

Modal infinitive order.

الگوهای جمله‌سازی

Ich ___ , um ___ zu ___ .

Um ___ zu ___ , muss ich ___ .

Ich spare, um mir ___ zu ___ .

Um ___ zu ___ , ist es wichtig, ___ .

Real World Usage

Social Media very common

Ich poste das, um meine Freunde zu grüßen.

Job Interview common

Ich möchte bei Ihnen arbeiten, um mich weiterzuentwickeln.

Travel common

Ich bin hier, um {die|f} Stadt zu besichtigen.

Food Delivery occasional

Ich bestelle, um nicht kochen zu müssen.

Texting constant

Ich komme, um zu helfen!

Academic Writing common

Um {das|n} Ergebnis zu validieren, führen wir Tests durch.

⚠️

کاما خیلی مهمه!

یادت نره، تو آلمانی قبل از um حتماً باید کاما بذاری. این یه اشتباه رایجه، حواست باشه جمله تمیز و درست بمونه:
Ich lerne Deutsch, um in Berlin zu arbeiten.
🎯

فعل‌های جداشدنی (Trennbare Verben)

اگه دیدی فعلت پیشوند داره (مثل auf-, an-, mit-) نگران نشو. فقط zu رو ببر بین پیشوند و خود فعل اصلی بذار: auf-zu-stehen. خیلی ساده‌تر از چیزیه که به نظر میاد!
💬

حرفه‌ای و روون حرف بزن

آلمانی‌ها عاشق سادگی و کارایی‌ان. وقتی فاعل یه نفره، اگه به جای damit از um...zu استفاده کنی، خیلی طبیعی‌تر و آلمانی‌تر به نظر می‌رسی:
Ich lerne, um zu bestehen.

Smart Tips

Check if they share a subject.

Ich gehe, weil ich will essen. Ich gehe, um zu essen.

Use 'um...zu' for professional goals.

Ich schreibe, weil ich will den Job. Ich schreibe, um mich für den Job zu bewerben.

Always sandwich 'zu' in the middle.

Ich komme, um zu einkaufen. Ich komme, um einzukaufen.

Replace 'weil' clauses.

Ich lerne, weil ich will bestehen. Ich lerne, um zu bestehen.

تلفظ

um...zu [pause]

Intonation

The comma indicates a slight pause.

Rising-Falling

Ich lerne, ↗ um zu bestehen ↘

Standard statement.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Um starts the goal, Zu ends the role.

تداعی تصویری

Imagine a bridge. 'Um' is the start of the bridge, and 'Zu' is the anchor at the end holding the verb.

Rhyme

Um at the start, zu at the end, the infinitive verb is your best friend.

Story

Hans wants to eat. He walks to the kitchen. He says: 'Ich gehe in {die|f} Küche, um zu essen.' He is happy because he used the rule correctly.

شبکه واژگان

umzuInfinitiveZweckZielAbsicht

چالش

Write 5 sentences about your daily goals using 'um...zu'.

نکات فرهنگی

Germans value efficiency; 'um...zu' is the most efficient way to express purpose.

Similar usage, often slightly more formal in writing.

Standard German is used for this in writing.

Derived from Middle High German purpose constructions.

شروع‌کننده‌های مکالمه

Warum lernst du Deutsch?

Warum gehst du ins Fitnessstudio?

Warum hast du diesen Job gewählt?

Warum ist Bildung wichtig?

موضوعات نگارش

Schreibe über deine Ziele für dieses Jahr.
Warum lernst du eine neue Sprache?
Beschreibe deinen Traumjob.
Wie kann man die Welt verbessern?

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جاهای خالی رو با 'um' یا 'zu' پر کن.

Ich gehe in die Küche, ___ einen Tee ___ machen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: um / zu
تو ساختار 'um...zu'، 'um' جمله رو شروع می‌کنه و 'zu' قبل از مصدر فعل تو انتها میاد.
کدوم جمله درسته؟ چند گزینه‌ای

جمله درست گرامری رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich lerne Deutsch, um in Berlin zu arbeiten.
قبل از 'um' یه کاما نیاز داری و 'zu' باید درست قبل از مصدر فعل تو انتهای جمله بیاد.
اشتباه جمله رو پیدا کن و درستش کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich brauche das Handy um meine Mutter anrufen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich brauche das Handy, um meine Mutter anzurufen.
برای فعل‌های جداشدنی مثل 'anrufen'، 'zu' میاد بین پیشوند و فعل: 'anzurufen'. راستی، کاما رو یادت نره!

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

Ich gehe, ___ zu essen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: um
Requires 'um' for purpose.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich lerne, um zu bestehen.
Correct word order.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

Ich gehe, um zu einkaufen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe, um einzukaufen.
Separable verb rule.
Reorder the words. Sentence Reorder

zu / um / ich / lerne / bestehen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich lerne, um zu bestehen.
Standard order.
Translate to German. ترجمه

I work to live.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich arbeite, um zu leben.
Direct translation.
Is this rule correct? True False Rule

Can I use um...zu with different subjects?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No
Requires same subject.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Warum lernst du? B: Ich lerne, ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: um zu bestehen.
Purpose clause.
Sort the parts. Grammar Sorting

Sort: um, zu, Main Clause, Inf.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Main Clause, um, zu, Inf
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
Sentence Reorder

um / Ich / Geld / reisen / spare / zu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich spare Geld, um zu reisen.
ترجمه

I am going home to sleep.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe nach Hause, um zu schlafen.
چند گزینه‌ای

Choose the correct sentence for 'to clean up':

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich habe Zeit, um die Wohnung aufzuräumen.
پر کردن جای خالی

Er trainiert viel, um gesund ___ ___ (bleiben).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu bleiben
جفت کردن

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich gehe zur Post | um ein Paket abzuholen, Ich brauche Mehl | um einen Kuchen zu backen, Ich lerne viel | um die Prüfung zu bestehen
Error Correction

Ich helfe dir, um du die Hausaufgaben machst.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich helfe dir, damit du die Hausaufgaben machst.
پر کردن جای خالی

Wir gehen ins Kino, um einen Film ___ sehen.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: zu
Sentence Reorder

um / Er / Wecker / braucht / früh / einen / aufzustehen

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Er braucht einen Wecker, um früh aufzustehen.
چند گزینه‌ای

Purpose: watching a series.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich nutze Netflix, um Serien zu schauen.
ترجمه

Translate to German.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Ich rufe dich an, um Hallo zu sagen.

Score: /10

سوالات متداول (8)

Yes, e.g., 'Ich lerne, um arbeiten zu können.'

Use 'damit'.

Yes, it separates the clauses.

Yes, 'Um zu lernen, gehe ich in {die|f} Bibliothek.'

Use 'nicht' before 'zu'.

It's neutral and used everywhere.

It's more concise.

Put 'zu' inside: 'einzukaufen'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

para + infinitive

Spanish doesn't have the 'zu' particle.

French high

pour + infinitive

French word order is more flexible.

Japanese moderate

tame ni

Japanese is SOV, German is V2.

Arabic partial

li- + subjunctive

Arabic uses conjugation, German uses infinitive.

Chinese moderate

weile... (de)

Chinese has no verb conjugation.

English high

in order to

English doesn't split the construction.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!