parfumé
Having a pleasant, strong smell or flavor.
Parfumé describes something that has been given a pleasant, sweet, or fragrant smell.
واژه در 30 ثانیه
- Describes something with a pleasant, distinct scent.
- Commonly used for flowers, perfumes, and flavored foods.
- Functions as an adjective agreeing with the noun.
Summary
Parfumé describes something that has been given a pleasant, sweet, or fragrant smell.
- Describes something with a pleasant, distinct scent.
- Commonly used for flowers, perfumes, and flavored foods.
- Functions as an adjective agreeing with the noun.
Think of flower gardens and perfumes
Associate the word with pleasant smells you encounter in daily life. It helps to remember that it implies a positive, intentional scent.
Don't confuse with bad odors
Never use 'parfumé' to describe a bad smell. For unpleasant smells, use words like 'malodorant' or 'puant'.
French culture and fragrance
France is world-famous for its perfume industry. Using the word 'parfumé' correctly is essential when discussing French lifestyle and gastronomy.
مثالها
4 از 4Ce jardin est très parfumé au printemps.
This garden is very fragrant in the spring.
Elle porte un mouchoir délicatement parfumé.
She carries a delicately scented handkerchief.
J'adore ce thé parfumé à la vanille.
I love this vanilla-flavored tea.
Les essences parfumées sont utilisées en aromathérapie.
Scented essences are used in aromatherapy.
خانواده کلمه
راهنمای حفظ
Think of the word 'Parfum' inside 'Parfumé'. If something has a 'parfum', it is 'parfumé'!
Présentation
'Parfumé' est le participe passé du verbe 'parfumer' utilisé comme adjectif. Il exprime une qualité sensorielle positive liée à l'odorat ou au goût. 2) Modèles d'utilisation : Il s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie (parfumée, parfumés, parfumées). Il se place généralement après le nom. 3) Contextes courants : On le retrouve dans le domaine de la nature (fleurs, jardins), de la beauté (savons, eaux de toilette) et de la cuisine (thés, plats épicés). 4) Comparaison : Contrairement à 'odorant' qui peut être neutre, 'parfumé' implique presque toujours une connotation agréable et souvent artificielle ou travaillée.
نکات کاربردی
The term is neutral in register, suitable for both casual and formal conversations. It is almost exclusively used for positive scents. Always ensure correct gender and number agreement with the noun.
اشتباهات رایج
Learners often forget to add the 'e' for feminine nouns. Another error is using it for bad smells, where it would sound ironic or incorrect. Remember it is an adjective, not a verb.
راهنمای حفظ
Think of the word 'Parfum' inside 'Parfumé'. If something has a 'parfum', it is 'parfumé'!
ریشه کلمه
Derived from the French noun 'parfum', which comes from the Italian 'parfumare' (to smoke through). It originally related to burning incense.
بافت فرهنگی
France is culturally identified with the art of perfumery. The word carries a sense of elegance and sensory pleasure common in French lifestyle.
مثالها
Ce jardin est très parfumé au printemps.
everydayThis garden is very fragrant in the spring.
Elle porte un mouchoir délicatement parfumé.
formalShe carries a delicately scented handkerchief.
J'adore ce thé parfumé à la vanille.
informalI love this vanilla-flavored tea.
Les essences parfumées sont utilisées en aromathérapie.
academicScented essences are used in aromatherapy.
خانواده کلمه
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
bien parfumé
nicely scented
délicatement parfumé
delicately scented
parfumé aux fleurs
scented with flowers
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Odorant is a neutral term meaning 'smelly' or 'scented', while parfumé specifically implies a pleasant, often artificial or added fragrance.
Aromatique is usually reserved for herbs or plants that have a strong, spicy, or herbal scent, whereas parfumé is broader.
الگوهای دستوری
Think of flower gardens and perfumes
Associate the word with pleasant smells you encounter in daily life. It helps to remember that it implies a positive, intentional scent.
Don't confuse with bad odors
Never use 'parfumé' to describe a bad smell. For unpleasant smells, use words like 'malodorant' or 'puant'.
French culture and fragrance
France is world-famous for its perfume industry. Using the word 'parfumé' correctly is essential when discussing French lifestyle and gastronomy.
خودت رو بسنج
Complétez la phrase suivante.
Cette rose est très ___.
Le nom 'rose' est féminin singulier, donc l'adjectif doit s'accorder au féminin singulier.
Choisissez la bonne définition.
Que signifie 'un thé parfumé' ?
Parfumé indique la présence d'arômes ou de senteurs agréables.
Réorganisez les mots.
sont / Les / très / savons / parfumés / .
L'ordre sujet + verbe + adjectif est respecté ici.
امتیاز: /3
سوالات متداول
4 سوالParfumé suggère une odeur agréable, souvent intentionnelle. Odorant est plus général et peut parfois désigner une odeur forte sans préciser si elle est plaisante.
Oui, tout à fait. On dit souvent 'un thé parfumé' ou 'un plat parfumé aux herbes' pour indiquer une saveur aromatique intense.
Il s'accorde selon les règles classiques : ajoutez un 'e' pour le féminin, un 's' pour le masculin pluriel, et 'es' pour le féminin pluriel.
Oui, cela signifie que la personne porte du parfum. C'est une tournure très courante dans le langage quotidien.
واژههای بیشتر food
à base de
B1Made from; based on.
abondamment
B2Abundantly; in large quantities.
abricot
A2A juicy, soft fruit resembling a small peach.
accommoder
A2To prepare or adapt food to one's taste.
accompagnement
A2A dish served with the main course.
acide
B1acidic, sour
acidement
A2With an acidic or sour taste; in a sharp manner.
acidité
A2The quality of being sour or acidic.
acidulé
A2Tangy, slightly sour, having a pleasantly sharp taste.
affamé(e)
A2Hungry; feeling a need to eat.