B2 Idiom رسمی

अँगारे उगलना।

angare ugalna

Spit embers.

معنی

To speak very harshly or angrily.

🌍

زمینه فرهنگی

In North India, this is a common way to describe a very strict or angry teacher. Writers often use this to describe the protagonist's transformation during a climax.

💡

Use with caution

This is a strong idiom. Don't use it for minor disagreements.

💬

Context matters

It is very common in dramatic storytelling.

معنی

To speak very harshly or angrily.

💡

Use with caution

This is a strong idiom. Don't use it for minor disagreements.

💬

Context matters

It is very common in dramatic storytelling.

خودت رو بسنج

Which sentence correctly uses the idiom?

Choose the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: वह अँगारे उगल रहा है।

The idiom is 'अँगारे उगलना', meaning to spit fire.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Which sentence correctly uses the idiom? Choose A2

Choose the correct option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: वह अँगारे उगल रहा है।

The idiom is 'अँगारे उगलना', meaning to spit fire.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

2 سوال

Yes, but it sounds like an exaggeration.

It is neutral-formal.

عبارات مرتبط

🔗

आग बबूला होना

similar

To be extremely angry

🔗

गुस्से में लाल होना

similar

To turn red with anger

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!