sujeito
When you are learning Portuguese, you might hear the word sujeito. It's like saying 'guy' or 'person' in English, but it can also mean 'subject' in a sentence or 'individual'.
You can use it to talk about someone generally, especially if you don't know their name, or in a more formal way in grammar.
For example, if you say 'Ele é um sujeito legal,' you mean 'He is a nice guy.'
It's a useful word for many situations!
§ What Does 'Sujeito' Mean?
The Portuguese word “sujeito” is quite versatile, but at its core, it refers to a person or thing being discussed, described, or dealt with. Think of it as the 'subject' in a sentence, but its use goes beyond just grammar. It’s a common word, so understanding its nuances will really help your Portuguese sound more natural.
- DEFINITION
- A person or thing that is being discussed, described, or dealt with.
When people use 'sujeito', they often mean a specific individual, especially when talking about someone whose name isn't known or isn't important to mention. It can be neutral, or sometimes carry a slightly informal or even mildly negative connotation, depending on the context and tone of voice. This is important to remember as you learn to use it.
O sujeito que me ajudou era muito simpático. (The guy who helped me was very friendly.)
Não conheço aquele sujeito. (I don't know that fellow.)
§ When Do People Use It?
People use 'sujeito' in various situations. Here are some common ones:
- Referring to an unknown person: When you don't know someone's name, or it's not relevant to the conversation, 'sujeito' is a quick way to refer to them. It's similar to saying 'the guy' or 'the fellow' in English.
- As a grammatical subject: Just like in English, 'sujeito' can refer to the subject of a sentence. This is its most formal and direct application.
- In a less formal or slightly dismissive way: Sometimes, 'sujeito' can be used to talk about someone in a slightly derogatory or informal manner. This depends heavily on context and intonation.
- To refer to a topic or theme: In a more abstract sense, 'sujeito' can also mean the 'subject matter' or 'topic' of a discussion.
Let's look at more examples to illustrate these uses:
O sujeito da frase é 'ele'. (The subject of the sentence is 'he'.)
Aquele sujeito está sempre a reclamar. (That person is always complaining.)
O principal sujeito da nossa conversa foi a economia. (The main subject of our conversation was the economy.)
As you can see, 'sujeito' is a flexible word. The key to mastering it is to pay attention to the context and the overall feeling of the conversation. Don't be afraid to listen for how native speakers use it in different situations.
§ Understanding 'Sujeito'
The Portuguese word 'sujeito' is quite versatile. At its core, it refers to a person or thing that is the focus of discussion, description, or an action. It's similar to the English 'subject' in many contexts, but it can also carry nuances you need to be aware of. Let's break it down.
- DEFINITION
- A person or thing that is being discussed, described, or dealt with.
§ How to use 'Sujeito' in a Sentence: Grammar and Prepositions
When using 'sujeito', pay attention to its grammatical role and the prepositions that often accompany it. It can act as a noun referring to an individual, a topic, or even a grammatical subject.
- Referring to a person (often with a hint of neutrality or formality):
O sujeito que me atendeu era muito educado.
*The person (or 'subject') who helped me was very polite.*
Ele é um sujeito inteligente.
*He is an intelligent person.*
- Referring to a topic or a matter:
Esse é um sujeito complicado de se discutir.
*This is a complicated topic to discuss.*
O sujeito da pesquisa é a economia brasileira.
*The subject (or 'topic') of the research is the Brazilian economy.*
- As a grammatical subject:
Just like in English, 'sujeito' is also the grammatical term for the subject of a sentence.
O sujeito da frase 'Eu gosto de café' é 'Eu'.
*The subject of the sentence 'I like coffee' is 'I'.*
- With prepositions:
'Sujeito' often appears with prepositions depending on the context. The most common ones are 'a' and 'de'.
- 'Sujeito a' (subject to): This implies being exposed to, susceptible to, or dependent on something.
Todos estamos sujeitos a erros.
*We are all subject to (prone to) errors.*
O plano está sujeito a alterações.
*The plan is subject to changes.*
- 'Sujeito de' (subject of): This usually indicates possession or the topic being referred to.
Ele foi o sujeito de muitas piadas.
*He was the subject of many jokes.*
Mastering 'sujeito' means understanding its various uses beyond just a literal translation. Context is key, as always!
§ Subject, Individual, or Guy?
The Portuguese word sujeito is quite versatile, and its English translation often depends heavily on the context. While it generally means 'a person or thing being discussed, described, or dealt with', it can take on nuances that make it synonymous with 'subject', 'individual', or even 'guy' in informal settings. Understanding these subtleties is key to using it correctly.
§ When to Use 'sujeito' vs. 'pessoa' (person)
Pessoa is the most direct translation for 'person'. It's a neutral and formal term. Sujeito, on the other hand, while it can refer to a person, often carries a slightly more informal or even a less positive connotation, depending on the context.
- Formal/Neutral
- Use pessoa when you simply mean 'person' without any specific implication.
Ela é uma boa pessoa. (She is a good person.)
- Informal/General Reference
- Use sujeito when you're referring to someone informally, or perhaps with a slight hint of disapproval or distance, similar to 'guy' or 'fellow' in English, but sometimes less positive.
Aquele sujeito está sempre reclamando. (That guy is always complaining.)
§ 'Sujeito' as a Grammatical Subject
In grammar, sujeito directly translates to 'subject'. This is a very common and neutral use of the word.
- Grammatical Term
- When discussing parts of a sentence, sujeito is the correct term for the grammatical subject.
O sujeito da frase é 'eu'. (The subject of the sentence is 'I'.)
§ 'Sujeito' for a General Individual or Type
Sujeito can also be used to refer to a general individual or a type of person, often in a more abstract or philosophical sense.
- General Individual
- Referring to a generic 'individual' or 'person' in a broader sense.
Todo sujeito é responsável pelos seus atos. (Every individual is responsible for their actions.)
§ Avoid 'Sujeito' for 'Thing' (object)
While the definition includes 'thing', in practice, sujeito is almost exclusively used for people or in an abstract sense. For 'thing' or 'object', you should use words like coisa or objeto.
- Coisa: The most common and informal word for 'thing'.
- Objeto: A more formal word for 'object' or 'thing'.
- For Things
- Do not use sujeito to refer to inanimate objects. Stick to coisa or objeto.
Essa coisa é muito pesada. (This thing is very heavy.)
Ele encontrou um objeto estranho. (He found a strange object.)
نکته جالب
The word 'sujeito' shares its Latin root with English words like 'subject' and 'subjection', highlighting a common linguistic ancestry and evolution of meaning.
سطح دشواری
Can have multiple meanings depending on context.
Requires understanding of its various uses.
Requires understanding of its various uses and connotations.
Context is key to understanding its meaning.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
O sujeito da frase é o João.
The subject of the sentence is John.
Here, 'sujeito' refers to the grammatical subject of a sentence.
Ele é um sujeito muito simpático.
He is a very nice guy.
'Sujeito' is used colloquially to refer to a person, often with a neutral or slightly informal tone.
Não sei quem é o sujeito que está falando alto.
I don't know who the person is who is speaking loudly.
Similar to the previous example, 'sujeito' refers to an unidentified person.
O sujeito do experimento foi um rato.
The subject of the experiment was a rat.
In a more formal context, 'sujeito' can refer to the object of study in an experiment.
O novo diretor é um sujeito sério.
The new director is a serious individual.
Another example of 'sujeito' referring to a person, emphasizing a characteristic.
Os sujeitos da pesquisa são todos voluntários.
The subjects of the research are all volunteers.
Plural form 'sujeitos' used for people participating in research.
É um sujeito estranho, não acha?
He's a strange fellow, don't you think?
Informal use of 'sujeito' to describe someone's personality.
Ele se tornou o sujeito da conversa de todos.
He became the topic of everyone's conversation.
Here, 'sujeito' means the 'topic' or 'subject matter' of a discussion.
نحوه استفاده
A very common word that learners often misuse by making it sound too formal or archaic. The most common use of “sujeito” is informal and refers to a man whose name you don’t know or don’t care to mention. e.g. “Quem é aquele sujeito?” (Who is that guy?) You can also use it to refer to a person in a general sense, like saying “a person” or “an individual.” e.g. “Todo sujeito precisa de um passaporte.” (Every person needs a passport.)
The most common mistake is using “sujeito” in formal contexts where “pessoa” (person) or “indivíduo” (individual) would be more appropriate. For example, instead of saying “O sujeito que trabalha aqui é muito competente,” (The subject who works here is very competent) which sounds a bit odd, you’d typically say, “A pessoa que trabalha aqui é muito competente.” (The person who works here is very competent.) Another common mistake is trying to use it as a direct translation of the English word 'subject' in an academic sense. For instance, in a sentence like “The subject of this book is history,” you would not use “sujeito.” Instead, you would use “assunto” (topic/subject matter), so it would be: “O assunto deste livro é história.” (The subject of this book is history.)
ریشه کلمه
Latin
معنای اصلی: subiectus (past participle of subicere 'to subject', literally 'to throw under')
Indo-Europeanبافت فرهنگی
In Portuguese, 'sujeito' is a versatile word. While it can mean 'subject' in a grammatical sense, it's very commonly used to refer to a person, often in a neutral or slightly informal way, similar to 'guy' or 'individual' in English. It can also carry a slightly negative connotation, implying someone is a 'suspicious character' or a 'rascal', depending on the context and tone.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Talking about a person whose name you don't know or don't want to mention.
- Aquele sujeito ali me ajudou. (That person over there helped me.)
- Não sei o nome do sujeito. (I don't know the person's name.)
- Ele é um bom sujeito. (He's a good guy.)
Referring to someone in a slightly informal or even mildly dismissive way, but not necessarily negative.
- O sujeito chegou atrasado de novo. (The fellow arrived late again.)
- É um sujeito engraçado. (He's a funny character.)
- Esse sujeito não entende nada. (This guy doesn't understand anything.)
Discussing a topic, object, or concept that is the 'subject' of something.
- O sujeito da nossa conversa é a economia. (The subject of our conversation is the economy.)
- Qual é o sujeito da frase? (What is the subject of the sentence?)
- Ele é o sujeito da pesquisa. (He is the subject of the research.)
In legal or formal contexts, referring to an individual or entity.
- O sujeito passivo da obrigação. (The passive subject of the obligation.)
- O sujeito ativo do crime. (The active subject of the crime.)
- Este sujeito deve ser investigado. (This individual must be investigated.)
As a general, somewhat vague reference to 'someone' or 'a person'.
- Tem um sujeito lá fora te esperando. (There's someone out there waiting for you.)
- Se um sujeito soubesse, ele diria. (If someone knew, they would say.)
- Cada sujeito tem seus próprios problemas. (Each person has their own problems.)
شروعکنندههای مکالمه
"Você já encontrou um sujeito interessante recentemente?"
"Qual foi o sujeito mais estranho que você já viu?"
"Se você pudesse ser o sujeito de um livro, sobre o que seria?"
"Existe algum sujeito na sua vida que te inspira?"
"Qual é o seu sujeito favorito para conversar?"
موضوعات نگارش
Descreva um 'sujeito' que você conheceu hoje. O que você notou sobre ele?
Pense em um problema atual. Qual é o 'sujeito' principal desse problema?
Escreva sobre um momento em que você se sentiu o 'sujeito' de muita atenção. Como foi?
Reflita sobre uma situação onde você teve que lidar com um 'sujeito' difícil. Como você agiu?
Imagine que você é o 'sujeito' de uma obra de arte. O que essa obra representaria?
خودت رو بسنج 42 سوال
O ___ está na casa. (The person is in the house.)
In this simple sentence, 'sujeito' refers to a person. The other options are objects.
Aquele ___ é meu amigo. (That person is my friend.)
'Sujeito' is used here to mean 'person', fitting the context of a friend. The other words are not people.
Quem é o ___ que está falando? (Who is the person who is speaking?)
Here, 'sujeito' refers to the individual speaking. The other options are inanimate objects.
Eu vi um ___ estranho na rua. (I saw a strange person on the street.)
'Sujeito' is used to describe an unknown 'person' in this context. The other options don't fit.
O ___ quer café. (The person wants coffee.)
In this sentence, 'sujeito' clearly refers to a person desiring coffee. The other words are objects.
Ela conhece o ___. (She knows the person.)
'Sujeito' is used to indicate a person known by 'ela'. The other options are things she might know about, but not a person.
Which word means 'person' or 'subject'?
'Sujeito' can mean 'person' or 'subject' in Portuguese.
If you are talking about 'the subject of the book', which word would you use?
'Sujeito' is used to refer to the subject of something, like a book.
Which sentence uses 'sujeito' correctly to mean 'a person'?
In this context, 'sujeito' refers to a good person.
The word 'sujeito' can refer to a person.
Yes, 'sujeito' can be used to refer to a person, often in a general sense.
In the sentence 'O sujeito do livro é interessante.', 'sujeito' refers to an animal.
No, in this sentence 'sujeito' refers to the topic or theme of the book, not an animal.
'Sujeito' can mean the topic being discussed.
Yes, 'sujeito' can mean the subject or topic of a conversation or discussion.
I am a happy subject.
The person is in the room.
She likes the new person.
این را بلند بخوانید:
Ele é um bom sujeito.
تمرکز: sujeito
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
O sujeito comeu a maçã.
تمرکز: sujeito
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Eu vi aquele sujeito ontem.
تمرکز: sujeito
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
O ___ da pesquisa é a população local.
'Sujeito' aqui se refere ao grupo de pessoas que está sendo estudado na pesquisa. 'Assunto' e 'tema' se referem mais ao tópico geral, e 'objeto' pode ser mais literal, como um item físico.
Ele é um ___ muito interessante para um filme.
Neste contexto, 'sujeito' é usado para descrever uma pessoa com características notáveis que a tornam um bom tema para um filme. 'Pessoa' e 'indivíduo' são mais gerais, e 'cidadão' se refere a um membro de um país.
O ___ da frase é 'eu'.
Na gramática, o 'sujeito' é a parte da frase que realiza ou sofre a ação do verbo. 'Verbo', 'predicado' e 'adjetivo' são outras partes da gramática.
Em português, 'sujeito' pode ser usado para se referir a uma pessoa de forma informal.
Sim, é comum usar 'sujeito' para se referir a uma pessoa, às vezes de forma um pouco neutra ou até um pouco pejorativa, dependendo do contexto.
A palavra 'sujeito' só pode ser usada para pessoas.
Não, 'sujeito' também pode ser usado para coisas ou conceitos, como o sujeito de um estudo ou de uma frase gramatical.
Se digo 'Este sujeito é muito inteligente', estou falando sobre o tema de uma conversa.
Não, nesta frase, 'sujeito' se refere a uma pessoa específica, não ao tema de uma conversa.
The person who approached me on the street seemed quite disturbed.
The investigation focused on the individual who was last seen with the victim.
He is a complicated person, but with a good heart.
این را بلند بخوانید:
O sujeito da frase é o João.
تمرکز: sujeito
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Que tipo de sujeito ele é?
تمرکز: que tipo de sujeito
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
O sujeito em questão é muito talentoso.
تمرکز: sujeito em questão
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short paragraph describing a "sujeito" (person/subject) you find particularly inspiring, explaining why they fit this description. Focus on using sophisticated vocabulary and complex sentence structures.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Há um sujeito em minha vida que considero uma verdadeira fonte de inspiração. Sua dedicação inabalável a causas sociais e sua capacidade de transformar desafios em oportunidades são qualidades que profundamente admiro. Ele não é apenas um indivíduo; ele é uma referência de resiliência e altruísmo, cujo impacto se estende muito além do seu círculo imediato.
Imagine you are writing a formal report. Describe a complex technical "sujeito" (topic/subject) that requires careful analysis. Use precise language and avoid colloquialisms.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
O sujeito em questão, a implementação de sistemas de inteligência artificial em ambientes de manufatura avançada, demanda uma análise aprofundada de suas complexidades inerentes. A metodologia de integração requer uma abordagem multidisciplinar, considerando as implicações éticas e operacionais, para garantir a otimização dos processos e a sustentabilidade a longo prazo.
Compose a short narrative where the word "sujeito" is used to refer to an unknown or mysterious person, creating a sense of intrigue. Use descriptive language to build suspense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Desde que o sujeito enigmático apareceu na aldeia, uma aura de mistério pairou sobre todos. Sua presença era discreta, mas inegável, e seu olhar, embora raramente direto, parecia penetrar os segredos mais profundos. Ninguém sabia de onde ele vinha ou o que realmente buscava, tornando-o um sujeito intrigante de sussurros e conjecturas.
De acordo com o texto, qual é a principal característica do "sujeito da pesquisa"?
این متن را بخوانید:
A complexidade do sujeito da pesquisa reside na interconectividade de variáveis sociais e econômicas. A análise detalhada revelou que o sujeito, embora multifacetado, apresenta padrões consistentes de comportamento em determinadas condições. É imperativo que qualquer interpretação leve em conta a natureza dinâmica do sujeito em estudo.
De acordo com o texto, qual é a principal característica do "sujeito da pesquisa"?
O texto afirma que a complexidade do sujeito reside na interconectividade de variáveis e que é imperativo levar em conta a natureza dinâmica do sujeito.
O texto afirma que a complexidade do sujeito reside na interconectividade de variáveis e que é imperativo levar em conta a natureza dinâmica do sujeito.
No contexto jurídico, o que o termo 'sujeito de direito' pode abranger, além de pessoas físicas?
این متن را بخوانید:
Em ambientes jurídicos, o 'sujeito de direito' refere-se à entidade capaz de adquirir direitos e contrair obrigações. Não se restringe apenas a pessoas físicas, abrangendo também pessoas jurídicas. A compreensão clara do conceito de sujeito é fundamental para a aplicação correta da legislação vigente.
No contexto jurídico, o que o termo 'sujeito de direito' pode abranger, além de pessoas físicas?
O texto explicitamente afirma que o 'sujeito de direito' não se restringe a pessoas físicas, abrangendo também pessoas jurídicas.
O texto explicitamente afirma que o 'sujeito de direito' não se restringe a pessoas físicas, abrangendo também pessoas jurídicas.
Qual a importância da identificação do 'sujeito lírico' em uma obra poética?
این متن را بخوانید:
O sujeito lírico, na poesia, é a voz que se expressa no poema, não necessariamente o autor. Através dele, sentimentos, ideias e emoções são transmitidos ao leitor. A identificação do sujeito lírico é crucial para a interpretação profunda da obra literária, permitindo uma análise mais rica e contextualizada.
Qual a importância da identificação do 'sujeito lírico' em uma obra poética?
O texto declara que a identificação do sujeito lírico é crucial para a interpretação profunda da obra literária, permitindo uma análise mais rica e contextualizada.
O texto declara que a identificação do sujeito lírico é crucial para a interpretação profunda da obra literária, permitindo uma análise mais rica e contextualizada.
This sentence structure (subject, verb, object) is common in Portuguese. 'Sujeito' acts as the subject of the sentence, referring to the person or entity being researched.
Here, 'sujeito' functions as the object of discussion, following the verb 'discutiu' (discussed) and the definite article 'o'.
In this interrogative-like structure, 'sujeito' refers to an unknown person, acting as the subject of the clause 'que fez isso' (who did that).
/ 42 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
a cerca de
B1About; approximately.
à direita
A2To the right side.
à esquerda
A2To the left side.
a fim de
A2in order to
à frente
A2In front of.
a frente
A2At or toward the front.
À frente de
A2In front of
a tempo
A2on time, punctually
à volta de
A2Around.
abaixo
A1At a lower level or layer than; below.