B1 Confusable-words 15 min read سخت

تفاوت بین Lie و Lay چیست؟

فعل lie برای وقتیه که خودت دراز می‌کشی، ولی lay برای وقتیه که یه چیزی رو زمین می‌ذاری. یادت باشه lie down و lay something دو تا رفیق جدا نشدنی‌ان.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'lie' when you are reclining yourself and 'lay' when you are putting an object down.

  • Lie is for subjects: 'I lie down' (no object).
  • Lay is for objects: 'I lay the book down' (needs an object).
  • The past tense of lie is lay: 'Yesterday, I lay down' (this is the tricky part!).
👤 + Lie (No Object) vs. 👤 + Lay + 📦 (Object)

مرور کلی

### Overview
در زبان انگلیسی، برخی از فعل‌ها هستند که حتی برای انگلیسی‌زبانان بومی نیز چالش‌برانگیز محسوب می‌شوند. یکی از این جفت‌های گیج‌کننده، فعل‌های lie و lay هستند. این دو فعل نه تنها از نظر معنایی، بلکه از نظر ساختار گرامری نیز تفاوت‌های بنیادینی دارند که عدم درک آن‌ها می‌تواند باعث ایجاد سوءتفاهم در نوشتار و گفتار رسمی شود.
در فارسی، ما برای هر دو مفهوم «دراز کشیدن» و «قرار دادن»، فعل‌های کاملاً متفاوتی داریم (دراز کشیدن در مقابل گذاشتن)، اما در انگلیسی، شباهت ظاهری و هم‌پوشانیِ زمان‌های گذشته این دو فعل، باعث سردرگمی اکثر زبان‌آموزان می‌شود.
تفاوت اصلی در یک مفهوم گرامری کلیدی به نام «گذرا بودن» (Transitivity) نهفته است. فعل lie یک فعل ناگذر (Intransitive) است؛ یعنی عملی است که فاعل روی خودش انجام می‌دهد و به مفعول نیاز ندارد. در مقابل، فعل lay یک فعل گذرا (Transitive) است؛ یعنی حتماً باید مفعولی داشته باشد که عملِ «قرار دادن» روی آن انجام شود.
برای مثال، وقتی می‌گویید I lie down (من دراز می‌کشم)، هیچ مفعولی در جمله وجود ندارد. اما وقتی می‌گویید I lay the book on the table (من کتاب را روی میز می‌گذارم)، کتاب مفعولِ مستقیمِ فعلِ شماست. درک این تفاوت، کلیدِ تسلط بر این مبحث است.
این موضوع برای ما فارسی‌زبانان که عادت داریم در جملات، مفعول را با نشانه «را» مشخص کنیم، بسیار آموزنده است؛ چرا که در انگلیسی، جایگاه مفعول و نوع فعل تعیین‌کننده ساختار جمله است.
### How This Grammar Works
برای تسلط بر این دو فعل، باید مفهوم گذرا بودن (Transitivity) را درک کنید. در دستور زبان انگلیسی، فعل‌ها به دو دسته تقسیم می‌شوند: فعل‌های گذرا (Transitive) و فعل‌های ناگذر (Intransitive). فعل گذرا فعلی است که عملِ آن به یک مفعول مستقیم (Direct Object) منتقل می‌شود.
برای تشخیص آن، کافی است بعد از فعل بپرسید «چه چیزی را؟» یا «چه کسی را؟». اگر پاسخ در جمله وجود داشت، آن فعل گذراست.
فعل lay به معنای «قرار دادن» یا «گذاشتن»، یک فعل گذراست. یعنی شما همیشه چیزی را «می‌گذارید». مثلاً Lay the pen on the desk (خودکار را روی میز بگذار).
در اینجا «خودکار» مفعول است. اما lie به معنای «دراز کشیدن» یا «آرمیدن»، یک فعل ناگذر است. عملِ دراز کشیدن توسط خودِ فاعل انجام می‌شود و به مفعول نیاز ندارد.
شما نمی‌توانید چیزی را «دراز بکشید»! این تفاوتِ ساختاری، دقیقاً مشابه تفاوت فعل «گذاشتن» (که گذراست) و «نشستن» یا «دراز کشیدن» (که ناگذر هستند) در زبان فارسی است.
مشکل اصلی زمانی رخ می‌دهد که به زمان‌های گذشته می‌رسیم. زمان گذشته‌ی ساده فعلِ lie (دراز کشیدن)، کلمه lay است! این یعنی lay هم شکلِ حالِ فعلِ «گذاشتن» است و هم شکلِ گذشته‌ی فعلِ «دراز کشیدن».
این هم‌پوشانی باعث می‌شود بسیاری از افراد به اشتباه از lay در هر دو حالت استفاده کنند. به عنوان یک فارسی‌زبان، باید به خاطر بسپارید که در انگلیسی، برخلاف فارسی، زمان‌های فعل ممکن است با هم تداخل ظاهری داشته باشند. همچنین فعل دیگری به نام lie به معنای «دروغ گفتن» داریم که کاملاً متفاوت است و صرفِ باقاعده‌ای دارد (lied).
تمرکز ما در اینجا فقط بر روی lie (دراز کشیدن) و lay (قرار دادن) است.
### Formation Pattern
جدول زیر به شما کمک می‌کند تا تفاوت صرفی این دو فعل را به سادگی به خاطر بسپارید. دقت کنید که فعل lay (قرار دادن) باقاعده است و گذشته آن laid می‌شود، اما lie (دراز کشیدن) بی‌قاعده است.
| Verb (Base Form) | Meaning (Persian) | Transitivity | Past Simple | Past Participle | Present Participle |
| :--- | :--- | :--- | :--- | :--- | :--- |
| lie | دراز کشیدن | Intransitive | lay | lain | lying |
| lay | قرار دادن | Transitive | laid | laid | laying |
مثال‌های کاربردی:
  • I lie on the bed every night. (من هر شب روی تخت دراز می‌کشم - حال ساده)
  • I lay on the bed yesterday. (دیروز روی تخت دراز کشیدم - گذشته ساده)
  • I lay the book on the table. (من کتاب را روی میز می‌گذارم - حال ساده)
  • I laid the book on the table. (من کتاب را روی میز گذاشتم - گذشته ساده)
### When To Use It
استفاده صحیح از این فعل‌ها به هدف شما بستگی دارد. آیا می‌خواهید وضعیتِ بدنِ خود را توصیف کنید یا قصد دارید شیئی را جابه‌جا کنید؟
استفاده از lie (دراز کشیدن):
  1. 1وقتی فاعل در حالت افقی قرار می‌گیرد: You should lie down if you feel dizzy. (اگر سرگیجه داری باید دراز بکشی.)
  2. 2وقتی چیزی در جایی قرار دارد (بدون دخالت دست): The documents lie on his desk. (اسناد روی میز او قرار دارند/افتاده‌اند.)
  3. 3مفاهیم انتزاعی: The answer lies in our effort. (پاسخ در تلاش ما نهفته است.)
استفاده از lay (قرار دادن):
  1. 1وقتی چیزی را در جایی می‌گذارید: Please lay the tray here. (لطفاً سینی را اینجا بگذار.)
  2. 2آماده‌سازی: They are laying the carpet. (آن‌ها دارند فرش را پهن می‌کنند.)
  3. 3تخم‌گذاری پرندگان: The hen lays an egg every day. (مرغ هر روز یک تخم می‌گذارد.)
در محیط‌های رسمی مانند جلسات کاری یا کنفرانس‌ها، استفاده درست از این فعل‌ها نشان‌دهنده تسلط بالای شما بر زبان انگلیسی است. در فارسی ما به راحتی از «گذاشتن» استفاده می‌کنیم، اما در انگلیسی، انتخاب بین این دو فعل، سطح دقتِ کلام شما را نشان می‌دهد.
### Common Mistakes
  1. 1اشتباه گرفتنِ lay (گذشته دراز کشیدن) با lay (حالِ قرار دادن):
بسیاری از فارسی‌زبانان به دلیل ساختارِ زبانیِ خود، وقتی می‌خواهند بگویند «دیروز دراز کشیدم»، می‌گویند I layed down. این اشتباه است چون گذشته‌ی lie می‌شود lay و layed کلاً در انگلیسی وجود ندارد.
  1. 1استفاده از lay به جای lie در جملات بدون مفعول:
فارسی‌زبانان تمایل دارند هرجا فعلِ «گذاشتن» یا «قرار گرفتن» به ذهنشان می‌رسد از lay استفاده کنند. مثلاً می‌گویند I want to lay down که غلط است. چون lay نیاز به مفعول دارد. درست آن I want to lie down است.
  1. 1نادیده گرفتنِ تفاوتِ lie (دراز کشیدن) و lie (دروغ گفتن):
گاهی زبان‌آموزانِ فارسی‌زبان از lied برای دراز کشیدن استفاده می‌کنند، چرا که فکر می‌کنند شاید همه فعل‌های lie بی‌قاعده باشند. این تداخل ذهنی ناشی از عدم تفکیکِ معنایی در یادگیریِ اولیه است.
### Contrast With Similar Patterns
تفاوت اصلی در اینجا بین فعل‌های گذرا و ناگذر است. در جدول زیر مقایسه ساختاری آورده شده است:
| ویژگی | lie (دراز کشیدن) | lay (قرار دادن) |
| :--- | :--- | :--- |
| مفعول مستقیم | ندارد | دارد |
| گذشته ساده | lay | laid |
| نوع فعل | ناگذر | گذرا |
| معادل فارسی | دراز کشیدن | قرار دادن / گذاشتن |
همان‌طور که می‌بینید، در فارسی ما برای هر دو فعل، مفعول و فاعل را به شکل متفاوتی مدیریت می‌کنیم. در انگلیسی، اگر فعل lay را بدون مفعول به کار ببرید، جمله از نظر گرامری ناقص است، درست مثل اینکه در فارسی بگویید «من گذاشتم» و مخاطب بپرسد «چه چیزی را؟».
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم بگویم I am laying on the bed؟
خیر. چون laying شکلِ حالِ استمراریِ فعلِ گذراست و نیاز به مفعول دارد. درست آن I am lying on the bed است.
  1. 1چرا گذشته‌ی lie با حالِ lay یکی است؟
این یک تصادفِ تاریخی در تکامل زبان انگلیسی است. این پدیده (Homonymy) در انگلیسی رایج است و تنها راه حل آن، توجه به نقشِ کلمه در جمله (گذرا یا ناگذر بودن) است.
  1. 1آیا در مکالمات روزمره مردم اشتباه نمی‌کنند؟
بله، بسیاری از انگلیسی‌زبانان بومی هم در مکالمات غیررسمی به جای lie از lay استفاده می‌کنند. اما به عنوان یک زبان‌آموز در سطح B1، توصیه می‌شود در نوشتار و محیط‌های آکادمیک یا کاری، حتماً از قواعد استاندارد پیروی کنید تا دقت و اعتبار کلامتان حفظ شود.

Principal Parts of Lie and Lay

Verb Meaning Base Form Past Tense Past Participle Present Participle
To Recline (Intransitive)
Lie
Lay
Lain
Lying
To Put/Place (Transitive)
Lay
Laid
Laid
Laying
To Tell an Untruth (Regular)
Lie
Lied
Lied
Lying

Common Contractions

Full Form Contraction Example
I am lying
I'm lying
I'm lying on the couch.
He is laying
He's laying
He's laying the bricks.
They have lain
They've lain
They've lain there for hours.

Meanings

The distinction between reclining one's own body (lie) and placing an object in a horizontal position (lay).

1

Reclining (Intransitive)

To be in or move into a horizontal position on a surface.

“I like to lie on the grass.”

“The cat is lying on the sofa.”

2

Placing (Transitive)

To put or set something down carefully in a flat position.

“Please lay the blanket on the floor.”

“She laid her hand on his shoulder.”

3

Producing Eggs

To produce eggs from the body (specifically for birds, fish, etc.).

“The chickens lay eggs every morning.”

“Sea turtles lay their eggs in the sand.”

4

Untruth (Homonym)

To say something that is not true.

“Don't lie to me.”

“He lied about his age.”

Reference Table

Reference table for تفاوت بین Lie و Lay چیست؟
فعل معنی زمان حال زمان گذشته اسم مفعول (P.P) حالت استمراری
lie
دراز کشیدن
lie / lies
lay
lain
lying
lay
قرار دادن چیزی
lay / lays
laid
laid
laying
lie
دروغ گفتن
lie / lies
lied
lied
lying

طیف رسمیت

رسمی
The patient should lie in a supine position.

The patient should lie in a supine position. (resting)

خنثی
I think I'll lie down for a bit.

I think I'll lie down for a bit. (resting)

غیر رسمی
I'm gonna crash on the bed.

I'm gonna crash on the bed. (resting)

عامیانه
I'm gonna veg out on the sack.

I'm gonna veg out on the sack. (resting)

Lie یا Lay: کدوم رو استفاده کنیم؟

1

آیا فاعل داره چیزی رو جایی قرار میده؟

YES
از LAY استفاده کن (laid, laid, laying)
NO
برو مرحله بعد
2

آیا فاعل خودش داره دراز می‌کشه یا استراحت می‌کنه؟

YES
از LIE استفاده کن (lay, lain, lying)
NO
شاید به یه فعل دیگه نیاز داری!

نگاه سریع به Lie vs. Lay

LIE (دراز کشیدن)
I lie down. لازم (بدون مفعول)
The cat is lying. فاعل در حال استراحته
Past: lay Past Participle: lain
LAY (گذاشتن چیزی)
I lay the book down. متعدی (مفعول می‌خواد)
The hen is laying an egg. فاعل روی یک شیء اثر می‌ذاره
Past: laid Past Participle: laid

دنیای Lie و Lay

LIE vs. LAY

LIE (دراز کشیدن)

  • lie زمان حال
  • lay زمان گذشته
  • lain اسم مفعول

LAY (گذاشتن)

  • lay زمان حال
  • laid زمان گذشته
  • laid اسم مفعول

نکته کلیدی

  • بدون مفعول از Lie استفاده کن
  • نیاز به مفعول از Lay استفاده کن

مثال‌های کاربردی

🛌

استفاده درست از 'Lie'

  • I need to lie down.
  • The papers are lying on your desk.
  • Yesterday, I lay in the sun for an hour.
📚

استفاده درست از 'Lay'

  • Please lay your coat on the chair.
  • The chicken laid an egg.
  • She is laying the plates on the table.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

I lie down when I am tired.

2

Please lay your bag here.

3

The cat lies on the rug.

4

Do not lay your coat on the floor.

1

He is lying on the beach right now.

2

She laid the baby in the bed very quietly.

3

Why are you lying on the floor?

4

They are laying the table for dinner.

1

Yesterday, I lay in bed until noon.

2

I have already laid the documents on your desk.

3

The dog has lain there all afternoon.

4

We need to lay out the plan before we start.

1

The town lies at the foot of the mountains.

2

The workers were laying the new pipes yesterday.

3

He had lain unconscious for several minutes.

4

She laid emphasis on the importance of punctuality.

1

The responsibility lies with the management.

2

He laid bare the truth about the scandal.

3

The ruins have lain undisturbed for centuries.

4

They are laying claim to the inheritance.

1

The fault, dear Brutus, lies not in our stars.

2

He decided to lie low until the investigation ended.

3

The hens have stopped laying during the winter.

4

The ship was laying to in the heavy seas.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Lie-down vs. Lay-down: What's the Difference? در مقابل Sit vs Set

Both involve the transitive/intransitive distinction of body position vs. object placement.

Lie-down vs. Lay-down: What's the Difference? در مقابل Rise vs Raise

Learners mix up the intransitive 'rise' (going up) with the transitive 'raise' (lifting something).

Lie-down vs. Lay-down: What's the Difference? در مقابل Lie (Untruth) vs Lie (Recline)

The verbs look identical in the present tense but conjugate differently.

اشتباهات رایج

I'm going to lay down.

I'm going to lie down.

You are the subject reclining; there is no object.

Lie the book on the table.

Lay the book on the table.

The book is an object being placed.

He is laying in bed.

He is lying in bed.

He is reclining, not placing an object.

I lied the keys here.

I laid the keys here.

'Lied' is for telling untruths, not placing objects.

The cat laid on the sofa all day.

The cat lay on the sofa all day.

The past tense of lie (recline) is lay.

I have laid in bed for hours.

I have lain in bed for hours.

The past participle of lie is lain.

She is lieing on the floor.

She is lying on the floor.

The spelling of the -ing form of lie is 'lying'.

I lay the baby down an hour ago.

I laid the baby down an hour ago.

The past tense of lay (place) is laid.

The papers were laying everywhere.

The papers were lying everywhere.

Papers don't perform the action of placing; they are in a state of reclining.

He has laid there since morning.

He has lain there since morning.

Use 'lain' for the present perfect of 'lie'.

The land laid fallow for years.

The land lay fallow for years.

In this formal context, 'lay' is the past tense of 'lie'.

He laid low to avoid the police.

He lay low to avoid the police.

The idiom is 'to lie low'; in the past tense, it becomes 'lay low'.

The foundation was lain by experts.

The foundation was laid by experts.

Passive voice requires the past participle of 'lay' (laid).

I'm just going to lay here.

I'm just going to lie here.

Even in casual speech, 'lie' is grammatically required for reclining.

الگوهای جمله‌سازی

I am going to ___ down for a nap.

Please ___ the ___ on the ___.

Yesterday, I ___ in the sun for three hours.

He had ___ there for a long time before help arrived.

Real World Usage

At the Doctor common

Please lie down on the examination table.

Home Improvement occasional

We are laying new hardwood floors this weekend.

Texting a Friend very common

I'm just lying on the couch watching Netflix.

Job Interview occasional

I laid out a three-year growth strategy for my previous company.

Travel/Hotel common

You can lay your suitcases on that rack.

Farming occasional

The hens have started laying more eggs lately.

💡

سوال بپرس: «چی رو؟»

اگه شک داشتی، بعد از فعل بپرس «چی رو؟». اگه جوابی داشتی (مثل کتاب)، از lay استفاده کن:
Lay the keys on the desk.
⚠️

تله‌ی زمان گذشته

گیج‌کننده‌ترین بخش اینه که گذشته‌ی lie میشه lay. این جمله رو یادت بمونه:
Today I lie down, but yesterday I lay down.
🎯

از put به عنوان میان‌بر استفاده کن

هر جا شک داشتی، ببین می‌تونی به جاش put بذاری؟ اگه شد، پس حتماً باید از lay استفاده کنی:
Put the phone down.
🌍

انگلیسی محاوره vs رسمی

خیلی از نیتیوها هم به اشتباه میگن "I'm going to lay down«، ولی تو توی نوشتن همیشه از lie استفاده کن: »I am lying on the sofa."

Smart Tips

Ask yourself: 'Am I putting something down?' If no, use 'lie'.

I'm going to lay down. I'm going to lie down.

Check if you used 'laid'. If you didn't place an object, change it to 'lay'.

I laid in bed all day yesterday. I lay in bed all day yesterday.

If there is an object (like 'the keys' or 'the baby'), you MUST use a form of 'lay'.

Lie the baby in the crib. Lay the baby in the crib.

Use 'lain' for people and 'laid' for objects.

He has laid in bed for hours. He has lain in bed for hours.

تلفظ

/laɪ/ vs /leɪ/

Lie vs Lay Vowels

Lie /laɪ/ has a long 'i' sound like 'light'. Lay /leɪ/ has a long 'a' sound like 'lake'.

/ˈlaɪ.ɪŋ/ vs /ˈleɪ.ɪŋ/

Lying vs Laying

Lying /laɪɪŋ/ and Laying /leɪɪŋ/ are often confused in fast speech. Focus on the first vowel sound.

Emphasis on the action

I said *lie* down, not *lay* it down!

Correcting someone's word choice.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Lay has an 'a' for 'Action on an object'. Lie has an 'i' for 'I am doing it myself'.

تداعی تصویری

Imagine a person reclining (Lie) forming the shape of the letter 'L'. Imagine a hand placing a brick (Lay) flat on the ground.

Rhyme

If you're resting, you LIE. If you're placing, you LAY. That's the rule for today!

Story

Yesterday, I felt tired, so I decided to **lie** down. As I **lay** there (past tense!), I realized I had **laid** my phone on the noisy floor. I should have **lain** in silence, but the phone kept ringing.

شبکه واژگان

reclineplaceputhorizontalobjectintransitivetransitivelaidlain

چالش

Look around your room. Name three things you could 'lay' somewhere, and one place you could 'lie' down.

نکات فرهنگی

In many Southern dialects, 'lay' is used almost exclusively for both reclining and placing. You might hear 'I'm gonna go lay down' very frequently.

The term 'lie-in' is a common noun referring to staying in bed longer than usual in the morning.

In formal writing, the distinction is strictly enforced. Misusing these can be seen as a sign of poor education.

Both words come from Old English: 'licgan' (to lie) and 'lecgan' (to lay).

شروع‌کننده‌های مکالمه

Do you prefer to lie on your back or your side when you sleep?

Where did you lay your keys when you came home today?

How long had you lain in bed before you finally woke up this morning?

If you had to lay out a plan for a perfect vacation, what would it include?

موضوعات نگارش

Describe a time you were sick. How long did you lie in bed, and what did you do to feel better?
Write a set of instructions for a new roommate about where to lay certain household items (mail, keys, groceries).
Imagine you are an archaeologist. Describe the artifacts you found and how they had lain undisturbed for centuries.
Compare the feeling of lying on a beach versus lying in a forest. Which is more relaxing?

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

فعل درست رو برای کامل کردن جمله انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
چون گربه خودش دراز کشیده و مفعولی نداره، باید از حالت استمراری lie یعنی lying استفاده کنیم.
کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Laid زمان گذشته‌ی درسته برای فعل lay (قرار دادن) هست، چون اینجا مفعول (پتو) داریم.
اشتباه جمله رو پیدا و اصلاح کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
وقتی خودت می‌خوای دراز بکشی مفعول نداری، پس باید از lie استفاده کنی نه lay.

Score: /3

تمرین‌های عملی

10 exercises
Choose the correct verb for the present tense. چند گزینه‌ای

I usually ___ on the sofa after work.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lie
There is no object, and the subject is reclining.
Fill in the past tense of 'lie' (to recline).

Yesterday, she ___ in the sun for too long and got a sunburn.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lay
The past tense of 'lie' is 'lay'.
Correct the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

He laid down for a quick nap.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He lay down
'Laid' requires an object. Since he is reclining himself, the past tense of 'lie' is 'lay'.
Choose the correct form for the present perfect. چند گزینه‌ای

The book has ___ on the shelf for years.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lain
'Lain' is the past participle of 'lie'.
Complete the sentence using 'laying'. Sentence Building

The workers are ___ ___ ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: laying the bricks
'Laying' requires an object like 'the bricks'.
Is this sentence grammatically correct? True False Rule

I'm going to lay the baby in the crib.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: True
'Lay' is correct because 'the baby' is the direct object.
Which verb takes a direct object? Grammar Sorting

Identify the transitive verb.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lay
'Lay' is transitive; 'Lie' is intransitive.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: Where are my keys? B: I ___ them on the counter.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: laid
Past tense of 'lay' (to place) is 'laid'.
Match the verb to its past tense. جفت کردن

Lie (recline) / Lay (place)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Lay / Laid
Lie becomes lay; Lay becomes laid.
Choose the correct word for telling a lie. چند گزینه‌ای

He ___ to me about where he was.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lied
The verb for telling an untruth is regular: lie/lied.

Score: /10

Practice Bank

11 exercises
فعل درست رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

Yesterday, I ___ down for a nap at 3 PM.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lay
جمله‌ی صحیح رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The treasure had lain hidden for centuries.
اشتباه رو پیدا کن. Error Correction

She has layed the table for dinner.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: She has laid the table for dinner.
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

Before you paint, you must ___ down a protective sheet.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lay
کلمات رو برای ساختن یک جمله‌ی درست مرتب کن. Sentence Reorder

کلمات رو مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: He laid his tools on the floor.
جمله رو به انگلیسی ترجمه کن. ترجمه

ترجمه کن: 'سگ زیر آفتاب دراز کشید.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["The dog lay in the sun.","The dog laid down in the sun."]
هر مورد رو به جفت صحیحش وصل کن. جفت کردن

حالت‌های فعل رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: matched
فعل مناسب رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

A thick fog ___ over the valley.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: lay
اشتباه جمله رو اصلاح کن. Error Correction

The book has laid on my nightstand for weeks.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: The book has lain on my nightstand for weeks.
گزینه‌ی صحیح رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Stop lying on the floor and help me!
جمله انگلیسی رو تایپ کن. ترجمه

ترجمه کن: 'او بچه را در گهواره گذاشت.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["She laid the baby in the crib.","She placed the baby in the crib."]

Score: /11

سوالات متداول (8)

In casual speech, many people say this, but it is technically incorrect. You should say 'I'm going to lie down' because there is no object.

The past tense of 'lie' (to recline) is 'lay'. Example: 'I lay down yesterday.'

The past tense of 'lay' (to place) is 'laid'. Example: 'I laid the book on the table.'

It is rare in conversation but very common in literature and formal writing. Example: 'He had lain there for hours.'

Use the 'Put' test. If you can replace the word with 'put', use 'lay'. If you can't, use 'lie'.

No, it can also mean to tell an untruth. However, that 'lie' is a regular verb (lied/lied).

This is a set idiom. Even though 'lay' is usually a verb, here it acts as a noun meaning the arrangement of features.

It's confusing because the past tense of 'lie' is the same word as the present tense of 'lay'. It's a natural linguistic overlap that trips up everyone!

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

Yacer vs. Poner

Spanish uses reflexive verbs for self-action.

French low

S'allonger vs. Poser

French uses a reflexive construction for 'lie'.

German high

Liegen vs. Legen

German uses noun cases to clarify the distinction.

Japanese none

Neru vs. Oku

The words are completely unrelated in Japanese.

Arabic none

Istalaqa vs. Wada'a

Distinct roots with no shared forms.

Chinese none

Tǎng vs. Fàng

No tense-based conjugation confusion.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!