A1 adjective #2,500 پرکاربردترین 10 دقیقه مطالعه

사실적이다

siljeogida
At the A1 level, learners are just beginning to build their foundational vocabulary. The word 사실적이다 might seem a bit complex due to its length and Sino-Korean roots, but it is highly useful for expressing basic opinions about the media learners consume. At this stage, the primary goal is simple recognition and the ability to use the word in its most basic predicate form: 사실적이에요 (polite) or 사실적입니다 (formal). Learners should focus on associating this word with things that look 'real'—like a good drawing, a clear photograph, or a lifelike movie. A typical A1 sentence would be '영화가 사실적이에요' (The movie is realistic) or '그림이 사실적입니다' (The painting is realistic). Grammar-wise, A1 learners need to understand that because it ends in 이다, it behaves like a noun followed by the 'to be' verb. Therefore, negating it requires changing it to 사실적이지 않아요 (It is not realistic) or 사실적이 아니에요. At this level, do not worry too much about the adverbial or modifying forms. Just practice using it to describe nouns in simple Subject-Predicate structures. It is also a great time to learn the root word 사실 (fact), which is a very common and essential A1/A2 noun. By connecting 사실 (fact) to 사실적이다 (factual/realistic), learners begin to see how Korean vocabulary is logically constructed, which helps immensely with memorization. Practice pointing at realistic objects or pictures and saying '사실적이에요!' to build muscle memory.
As learners progress to the A2 level, they are expected to construct slightly more complex sentences and begin using modifiers. This is the perfect time to introduce the noun-modifying form of 사실적이다, which is 사실적인. At A2, learners should practice placing 사실적인 directly before nouns to create descriptive phrases. For example, instead of just saying 'The drawing is realistic' (그림이 사실적이에요), an A2 learner should be able to say 'I like realistic drawings' (저는 사실적인 그림을 좋아해요). This demonstrates a significant step up in grammatical flexibility. Additionally, A2 learners should start combining 사실적이다 with basic degree adverbs such as 아주 (very), 너무 (too), and 정말 (really). Sentences like '이 영화는 정말 사실적이에요' (This movie is really realistic) become standard. Furthermore, A2 learners should begin to differentiate 사실적이다 from basic adjectives like 좋다 (good) or 재미있다 (fun). When reviewing a movie, they can now say '재미있고 사실적이에요' (It is fun and realistic), linking adjectives together. It is also important at this stage to gently introduce the distinction between 사실적이다 (looks real) and 진짜 (actually real), as A2 learners often confuse the two when trying to describe fake things that look real. Practice describing hobbies, such as watching documentaries or visiting art galleries, using this expanded grammatical toolkit.
At the B1 (Intermediate) level, learners are capable of expressing more nuanced opinions, describing experiences in detail, and understanding the cultural context of words. The mastery of 사실적이다 at this stage involves using its adverbial form, 사실적으로, to modify verbs. This opens up a whole new range of expression. B1 learners should comfortably produce sentences like '작가는 그 상황을 사실적으로 묘사했어요' (The author described the situation realistically). They should also be able to use it in conjunction with grammar patterns that express reason, contrast, and condition. For example, '이 영화는 너무 사실적이어서 무서웠어요' (This movie was so realistic that it was scary) or '사실적이기는 하지만 재미는 없어요' (It is realistic, but it isn't fun). At B1, vocabulary expansion is crucial, so learners must actively distinguish 사실적이다 from its primary confusing counterpart, 현실적이다 (practical/pragmatic). A B1 learner should know not to say '내 계획은 사실적이다' (My plan is realistic - incorrect) and instead use 현실적이다. They should also start encountering the word in authentic materials like movie reviews, blog posts, and casual news articles. Engaging in discussions about the pros and cons of CGI in movies or the appeal of hyper-realistic art are excellent ways to practice this word at the B1 level, pushing the learner to defend their opinions using factual descriptions.
Reaching the B2 (Upper Intermediate) level means the learner can handle complex, abstract topics and engage in detailed discussions with native speakers. At this stage, 사실적이다 is used not just for physical descriptions, but in critiques of narrative, character development, and societal reflections in media. A B2 learner might analyze a drama by saying, '주인공의 심리 변화가 매우 사실적으로 그려졌습니다' (The protagonist's psychological changes were depicted very realistically). They should be comfortable using advanced grammar structures with the word, such as '-ㄴ/은/는 데다가' (not only... but also) or '-기 마련이다' (it is bound to...). For instance, '그 다큐멘터리는 사실적인 데다가 교훈적이기까지 합니다' (That documentary is not only realistic but also educational). Furthermore, B2 learners should understand the literary and artistic concept of 사실주의 (Realism) and be able to discuss it broadly. They should also be adept at using synonyms to avoid repetition, seamlessly switching between 사실적이다, 실감나다 (lifelike), and 생생하다 (vivid) depending on the exact nuance they wish to convey. Listening comprehension at this level should allow them to easily pick up the word in fast-paced news broadcasts or critical reviews on YouTube. The focus is on precision, ensuring the word is used in the correct register and context, particularly in written Korean (서술체) for essays and reports.
At the C1 (Advanced) level, learners possess near-fluent command of the language and can express themselves fluently and spontaneously. The use of 사실적이다 at this level is highly sophisticated, often appearing in academic, professional, or deep analytical contexts. C1 learners use the word to critique the verisimilitude of historical accounts, the objective accuracy of journalistic reporting, or the philosophical implications of realistic art. They might write an essay stating, '해당 작품은 당시의 사회상을 극히 사실적으로 반영하고 있다는 점에서 사료적 가치가 높다' (The work has high historical value in that it reflects the social conditions of the time extremely realistically). At this level, the word is often paired with advanced vocabulary and Hanja-based terms, such as 극사실주의 (Hyperrealism), 적나라하다 (to be naked/bluntly realistic), or 객관성 (objectivity). C1 learners also understand the subtle irony or metaphorical uses of the word. For example, they can discuss how a fantasy novel can still be '심리적으로 사실적이다' (psychologically realistic) even if the setting is fictional. The grammatical application is flawless, utilizing complex embedded clauses and formal written endings (-다/는다). They can effortlessly correct others who misuse 현실적이다 in place of 사실적이다 and can explain the etymological roots (사실 - 事實) to lower-level learners.
The C2 (Mastery) level represents a native-like proficiency where the learner grasps the absolute finest nuances, cultural undertones, and literary applications of the language. For a C2 speaker, 사실적이다 is a tool for high-level intellectual discourse. They can engage in debates about the nature of reality itself in media, discussing concepts like simulacra or the limits of realistic representation. A C2 user might articulate thoughts such as, '지나치게 사실적인 묘사는 때로 독자의 상상력을 제한하는 역효과를 낳기도 한다' (Excessively realistic descriptions sometimes have the adverse effect of limiting the reader's imagination). They are fully aware of the historical evolution of '사실주의' (Realism) in Korean literature, perhaps referencing specific authors from the 1920s and 30s who pioneered the movement in Korea. At this level, the usage of 사실적이다 is completely intuitive. The speaker can play with the word, use it sarcastically, or invent novel collocations that still sound perfectly natural to a native ear. They understand how the suffix '-적' functions across the entire lexicon and can draw parallels between 사실적이다 and hundreds of other '-적이다' adjectives. The focus is no longer on how to use the word, but on using it as a precise instrument to convey complex, profound, and highly specific critical thought in both academic writing and sophisticated rhetoric.
The Korean word 사실적이다 is an incredibly versatile and frequently used adjective that translates to 'realistic,' 'factual,' or 'true to life.' To truly understand this word, we must break down its morphological components. The root of the word is 사실 (sa-sil), a noun of Sino-Korean origin (事實) which means 'fact,' 'truth,' or 'actuality.' To this noun, the suffix 적 (-jeok, 的) is attached. This suffix is one of the most common derivational morphemes in the Korean language, used to transform nouns into descriptive words, carrying the meaning of 'relating to,' 'having the properties of,' or '-ic/-ive' in English. Finally, the copula 이다 (i-da) is added to make it a predicate, meaning 'to be.' Therefore, the literal translation of 사실적이다 is 'to be of a factual nature' or 'to be realistic.' When you encounter this word in daily Korean conversations, literature, or media, it is predominantly used to describe something that accurately represents reality without exaggeration, distortion, or fantasy. For instance, if you watch a documentary or a movie based on a true story, you might describe the cinematography or the acting as 사실적이다 because it mirrors real life so closely. This word is essential for learners aiming to express their opinions on art, media, and storytelling. It bridges the gap between basic vocabulary and more advanced, nuanced expressions of critique and observation. In the context of art and literature, 사실적이다 is the cornerstone of the Realism movement (사실주의). A painting that captures every meticulous detail of a landscape, or a novel that portrays the gritty realities of everyday life, would be described using this adjective. Furthermore, it is important to distinguish between 사실적이다 and its close cousin 현실적이다. While both can be translated as 'realistic,' 사실적이다 focuses on the accuracy of representation (how closely something resembles the facts or reality), whereas 현실적이다 focuses on practicality and pragmatism (how feasible or sensible something is in the real world). Understanding this distinction is a major milestone for intermediate and advanced Korean learners. Below, we explore various dimensions of this word through detailed examples, linguistic tips, and structural breakdowns.
Morphology
사실 (Fact) + 적 (Suffix: -ic) + 이다 (Copula: to be).
Core Meaning
Representing things exactly as they are in reality; lifelike; factual.
Nuance
Implies a high degree of accuracy and authenticity, often used in aesthetic or descriptive judgments.

이 그림은 매우 사실적이다.

그 영화의 전투 장면은 너무 사실적이다.

소설의 묘사가 참 사실적이다.

배우들의 연기가 정말 사실적이다.

그의 설명은 항상 사실적이다.

By mastering 사실적이다, you unlock the ability to engage in deeper conversations about the media you consume and the world you observe. It is a word that elevates your Korean from merely stating facts to analyzing how those facts are presented.
Using 사실적이다 correctly requires an understanding of Korean sentence structure and the various forms this word can take depending on its syntactic role. Because it ends in the copula 이다 (to be), it conjugates like any other noun+이다 combination in Korean. This gives it immense flexibility. Let us explore the three primary ways you will use this word: as a predicate at the end of a sentence, as a noun modifier (adjective) before a noun, and as an adverb modifying a verb. First, as a predicate, it appears at the end of the sentence to describe the subject. In formal polite speech (합쇼체), it becomes 사실적입니다. In standard polite speech (해요체), it becomes 사실적이에요. In casual speech (해체), it is 사실적이야. For example, 'The movie is realistic' translates to '영화가 사실적이에요.' This is the most straightforward usage and the one learners usually grasp first. Second, to use it to modify a noun directly, you must change the copula 이다 to 인. This creates the form 사실적인 (realistic). You place this immediately before the noun you wish to describe. Common collocations include 사실적인 묘사 (realistic description), 사실적인 그림 (realistic painting), and 사실적인 연기 (realistic acting). For instance, 'I like realistic paintings' would be '저는 사실적인 그림을 좋아해요.' This form is crucial for building more complex and descriptive sentences. Third, to use it as an adverb to describe how an action is performed, you attach the particle 으로 to the root 사실적, creating 사실적으로 (realistically). This form is used to modify verbs. Common examples include 사실적으로 묘사하다 (to describe realistically), 사실적으로 그리다 (to draw realistically), and 사실적으로 표현하다 (to express realistically). For example, 'The author described the scene realistically' translates to '작가는 그 장면을 사실적으로 묘사했어요.' Understanding these three forms—사실적이다, 사실적인, and 사실적으로—is essential for fluency. Furthermore, it is important to note the adverbs that frequently accompany this word to amplify its meaning. Words like 매우 (very), 정말 (really), 아주 (quite), and 너무 (too) are often placed before 사실적이다 to emphasize the degree of realism.
Predicate Form
사실적입니다 / 사실적이에요 / 사실적이야
Modifier Form
사실적인 (Realistic + Noun)
Adverbial Form
사실적으로 (Realistically + Verb)

이 조각상은 인체의 비율이 사실적이다.

그녀는 꿈을 매우 사실적이다라고 느꼈다.

이 게임의 그래픽은 놀라울 정도로 사실적이다.

다큐멘터리의 내용이 무척 사실적이다.

작가의 문체가 건조하지만 사실적이다.

Mastering these conjugations and syntactic roles will allow you to use 사실적이다 naturally in a wide variety of contexts, from casual chats about a new video game to formal academic papers analyzing literary realism.
The word 사실적이다 permeates many aspects of Korean daily life, media, and academic discourse. Because South Korea has a vibrant entertainment industry, including globally renowned cinema, television dramas, and video games, you will frequently hear this word in reviews, critiques, and casual conversations about media. When a new Korean thriller or historical drama is released, viewers and critics alike will often discuss whether the portrayal of events, the set design, and the acting are 사실적이다. For example, a review of a war movie might praise the director by saying, '전투 장면이 너무 사실적이라서 무서웠어요' (The battle scenes were so realistic that it was scary). In the realm of literature and art, 사실적이다 is a standard critical term. Art students and critics use it to differentiate between abstract (추상적이다) and realistic (사실적이다) works. If you visit a museum in Seoul, you might overhear patrons discussing a portrait, noting how 사실적인 the brushstrokes are. Similarly, in literature classes, students analyze novels to determine if the author's depiction of society is 사실적이다. Beyond art and media, the word is also used in everyday conversations when discussing stories, rumors, or dreams. If a friend tells you a bizarre story but includes incredibly specific and plausible details, you might remark, '이야기가 꽤 사실적인데?' (The story is quite realistic, isn't it?). Furthermore, in professional and academic settings, 사실적이다 is used to evaluate reports, plans, and descriptions. A manager might ask an employee to make a report more 사실적이다, meaning they want it to be more factual and grounded in reality, rather than speculative. The gaming industry is another major domain where this word shines. With the rapid advancement of graphics, gamers frequently use 사실적이다 to describe the lifelike quality of virtual environments and character models. You will see this word plastered across gaming forums and YouTube comment sections.
Movie Reviews
Used to praise lifelike acting, practical effects, and authentic set designs.
Art & Literature
Used to describe works that aim to represent reality accurately, without idealization.
Daily Conversation
Used when reacting to a story or dream that feels incredibly true to life.

뉴스 보도가 매우 사실적이다.

이 소설의 배경 묘사가 참 사실적이다.

가상현실 체험이 놀랍도록 사실적이다.

그의 변명은 전혀 사실적이다라고 할 수 없다.

이 애니메이션의 움직임은 아주 사실적이다.

By paying attention to these contexts, you will not only understand what 사실적이다 means but also grasp the cultural weight it carries in South Korea's highly visual and narrative-driven society.
While 사실적이다 is a straightforward word to translate, learners often make subtle mistakes when using it, primarily due to confusion with similar-sounding or conceptually related words. The most common and significant mistake is confusing 사실적이다 (realistic in representation) with 현실적이다 (realistic in practice/pragmatic). For example, if you want to say 'You need to be realistic about your budget,' using 사실적이다 would be incorrect. You should say '예산에 대해 현실적이어야 해.' 사실적이다 is reserved for how things look, feel, or are described—like a painting, a movie, or a story. 현실적이다 is used for practical life situations, decisions, and attitudes. Another frequent mistake involves confusing 사실적이다 with 진짜다 (to be real/genuine). If you are looking at a designer bag and want to say 'This is real (authentic),' you use 진짜다. If you say '이 가방은 사실적이다,' it sounds like you are saying 'This bag is a realistic representation (perhaps a very good drawing or a prop).' Furthermore, learners sometimes struggle with the conjugation of the 적 suffix. Because it is a Sino-Korean suffix attached to a noun, it must be followed by the copula 이다 to function as a predicate. Some learners mistakenly try to use 사실적 as a standalone adjective without 이다, or they attach incorrect verb endings. It is crucial to remember the forms: 사실적이다 (predicate), 사실적인 (modifier), and 사실적으로 (adverb). Additionally, there is a tendency to overuse 사실적이다 when describing people. While you can describe a person's acting or drawing as 사실적이다, you generally do not describe a person's character as 사실적이다. If someone is honest and truthful, you would use 진실하다 (truthful) or 솔직하다 (honest). If someone is down-to-earth and practical, you use 현실적이다.
사실적이다 vs 현실적이다
사실적이다 = Lifelike representation (art, media). 현실적이다 = Practical, pragmatic (decisions, plans).
사실적이다 vs 진짜다
사실적이다 = Looks real (but might be fake/art). 진짜다 = Is actually authentic/genuine.
Conjugation Errors
Forgetting to add 이다/인/으로 after 사실적 depending on its role in the sentence.

그의 계획은 사실적이다. (Incorrect - use 현실적이다)

이 다이아몬드는 사실적이다. (Incorrect - use 진짜다)

그 사람은 참 사실적이다. (Incorrect - use 솔직하다 or 현실적이다)

영화의 CG가 아주 사실적이다. (Correct!)

소설의 인물들이 사실적이다. (Correct!)

By keeping these distinctions in mind, you will avoid the most common pitfalls and sound much more natural and precise when speaking Korean.
Expanding your vocabulary around the concept of 'reality' and 'truth' will greatly enhance your Korean proficiency. While 사실적이다 is excellent for describing lifelike representations, several other words share similar semantic space but carry distinct nuances. The most closely related word is 실감나다 (to feel real, to be lifelike). While 사실적이다 is an objective description of how closely something resembles reality, 실감나다 focuses on the subjective experience of the observer—it means something feels so real that you experience the emotions associated with it. For example, '영화가 사실적이다' means the movie accurately depicts reality, whereas '영화가 실감나다' means the movie makes you feel like you are actually there. Another related word is 생생하다 (to be vivid). This is often used for memories, colors, or descriptions that are incredibly clear and lively, almost jumping out at you. You might say '기억이 생생하다' (The memory is vivid). 구체적이다 (to be concrete, specific) is also related. While 사실적이다 means realistic, 구체적이다 means detailed and specific, the opposite of abstract. A realistic painting (사실적인 그림) is usually also very detailed and concrete (구체적이다). 객관적이다 (to be objective) shares the factual nature of 사실적이다 but is used more for viewpoints, judgments, and data, meaning unbiased and based on facts rather than feelings. Lastly, as discussed previously, 현실적이다 (to be practical, realistic in life) is a crucial synonym/paronym to master. It deals with the practical realities of life, such as money, time, and physics, rather than artistic representation. Understanding this web of related words allows you to choose the exact right term for your intended meaning.
실감나다
To feel real; lifelike (focuses on the observer's feeling/experience).
생생하다
Vivid; clear and lively (often used for memories, colors, or sounds).
구체적이다
Concrete; specific; detailed (the opposite of abstract).

이 조화는 진짜 꽃처럼 사실적이다.

그의 묘사가 너무 사실적이다 못해 잔인했다.

꿈이 너무 사실적이다 보니까 깨고 나서도 혼란스러웠다.

이 초상화는 사진처럼 사실적이다.

그 영화의 결말은 매우 사실적이다.

By integrating these synonyms into your vocabulary, you can express varying degrees of realism, vividness, and practicality, making your Korean much richer and more expressive.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

이 그림은 사실적이에요.

This painting is realistic.

사실적 (realistic) + 이에요 (polite copula).

2

영화가 아주 사실적입니다.

The movie is very realistic.

아주 (very) modifies the predicate 사실적입니다.

3

사과가 사실적이에요.

The apple is realistic.

Simple subject-predicate structure.

4

그것은 사실적이지 않아요.

That is not realistic.

Negative form using -지 않아요.

5

사진이 사실적이에요.

The photo is realistic.

사진 (photo) as the subject.

6

정말 사실적입니다!

It is really realistic!

정말 (really) adds emphasis.

7

이 게임은 사실적이에요.

This game is realistic.

게임 (game) as the subject.

8

사실적인 그림을 좋아해요.

I like realistic paintings.

사실적인 (modifier form) + 그림 (noun).

1

이 소설은 너무 사실적이에요.

This novel is too realistic.

너무 (too/very) used for emphasis.

2

사실적인 영화를 보고 싶어요.

I want to watch a realistic movie.

사실적인 modifies 영화 (movie). -고 싶어요 means 'want to'.

3

그 배우의 연기가 사실적이었어요.

That actor's acting was realistic.

Past tense: 사실적이었어요.

4

이 인형은 진짜처럼 사실적이에요.

This doll is realistic like a real one.

진짜처럼 (like real) adds descriptive detail.

5

사실적으로 그려 주세요.

Please draw it realistically.

사실적으로 (adverb) + 그리다 (to draw).

6

이야기가 별로 사실적이지 않아요.

The story is not very realistic.

별로 (not really) + negative ending.

7

동물원 사자보다 더 사실적이에요.

It is more realistic than a zoo lion.

보다 (than) + 더 (more) for comparison.

8

이 꿈은 아주 사실적이었어요.

This dream was very realistic.

꿈 (dream) + past tense copula.

1

작가는 당시의 상황을 매우 사실적으로 묘사했습니다.

The author described the situation of that time very realistically.

사실적으로 (adverb) modifies 묘사하다 (to describe).

2

그 영화는 사실적이어서 관객들에게 큰 충격을 주었다.

The movie was so realistic that it gave a big shock to the audience.

-아/어서 (because/so) connects the clauses.

3

CG 기술이 발달해서 게임이 점점 더 사실적이 되고 있어요.

Because CG technology has developed, games are becoming more and more realistic.

사실적이 되다 (to become realistic).

4

그의 변명은 사실적이지 않아서 아무도 믿지 않았어요.

His excuse was not realistic, so no one believed it.

Negative reason: -지 않아서.

5

이 작품은 사실적인 표현이 특징입니다.

This artwork features realistic expression.

사실적인 표현 (realistic expression) as a compound subject concept.

6

현실적인 문제와 사실적인 묘사는 다릅니다.

Practical problems and realistic descriptions are different.

Contrasting 현실적 (practical) and 사실적 (realistic).

7

다큐멘터리 감독은 사건을 최대한 사실적으로 전달하려고 노력했다.

The documentary director tried to convey the incident as realistically as possible.

최대한 (as much as possible) + 사실적으로.

8

꿈이 너무 사실적이라서 현실인 줄 알았어요.

The dream was so realistic that I thought it was reality.

-라서 (because it is) + -ㄴ 줄 알다 (thought that).

1

이 소설은 19세기 런던의 빈민가를 극히 사실적으로 재현해 냈다.

This novel recreated the slums of 19th-century London extremely realistically.

극히 (extremely) + 사실적으로 재현하다 (to recreate realistically).

2

지나치게 사실적인 폭력 묘사는 시청자들에게 불쾌감을 줄 수 있습니다.

Excessively realistic depictions of violence can cause discomfort to viewers.

지나치게 (excessively) modifies the noun phrase 사실적인 폭력 묘사.

3

그 화가는 대상을 사실적으로 화폭에 담아내는 데 탁월한 재능이 있다.

That painter has an outstanding talent for capturing subjects realistically on canvas.

-는 데 탁월한 재능이 있다 (has an outstanding talent in doing...).

4

가상현실 기술의 궁극적인 목표는 완벽하게 사실적인 환경을 구축하는 것이다.

The ultimate goal of virtual reality technology is to build a perfectly realistic environment.

완벽하게 (perfectly) + 사실적인 환경 (realistic environment).

5

비록 허구의 이야기지만, 등장인물들의 심리 묘사만큼은 무척 사실적이다.

Although it is a fictional story, the psychological description of the characters, at least, is very realistic.

-지만 (although) + -만큼은 (at least/as for).

6

그의 주장은 논리적일 뿐만 아니라 구체적인 데이터를 바탕으로 하여 매우 사실적이다.

His argument is not only logical but also very realistic as it is based on concrete data.

-ㄹ 뿐만 아니라 (not only... but also).

7

이 영화는 전쟁의 참상을 사실적으로 고발하고 있다는 평을 받는다.

This film is reviewed as realistically accusing the horrors of war.

사실적으로 고발하다 (to accuse/expose realistically).

8

인공지능이 생성한 이미지가 너무 사실적이어서 진짜 사진과 구별하기 어렵다.

Images generated by AI are so realistic that it is difficult to distinguish them from real photos.

구별하기 어렵다 (difficult to distinguish).

1

해당 문학 작품은 당대 민중의 삶을 적나라하고 사실적으로 투영하고 있다.

The literary work projects the lives of the common people of that time bluntly and realistically.

적나라하고 (bluntly/nakedly) paired with 사실적으로.

2

극사실주의 회화는 사진보다 더 사실적인 묘사를 통해 현실에 대한 새로운 인식을 환기시킨다.

Hyperrealistic painting evokes a new awareness of reality through descriptions that are more realistic than photographs.

극사실주의 (Hyperrealism) + 환기시키다 (to evoke/arouse).

3

언론의 보도는 주관적 감정을 배제하고 오로지 사실적인 정보 전달에 집중해야 한다.

Media reporting must exclude subjective emotions and focus solely on the realistic (factual) delivery of information.

배제하고 (excluding) + 사실적인 정보 전달 (factual information delivery).

4

그녀의 연기는 단순히 흉내 내는 것을 넘어, 인물의 내면적 고통까지 사실적으로 체화해 냈다.

Her acting went beyond simple imitation and realistically embodied even the character's internal pain.

체화해 내다 (to embody/internalize completely).

5

이 시뮬레이션 모델은 기후 변화의 장기적 영향을 놀라울 정도로 사실적으로 예측해 낸다.

This simulation model predicts the long-term effects of climate change surprisingly realistically.

놀라울 정도로 (to a surprising degree) + 사실적으로 예측하다.

6

비현실적인 설정 속에서도 인간 본성에 대한 사실적인 통찰을 잃지 않은 수작이다.

It is a masterpiece that does not lose its realistic insight into human nature even within an unrealistic setting.

사실적인 통찰 (realistic insight) + 수작 (masterpiece).

7

사건의 전말을 사실적으로 재구성하기 위해서는 다각적인 교차 검증이 필수적이다.

In order to realistically reconstruct the full story of the incident, multifaceted cross-verification is essential.

사실적으로 재구성하다 (to reconstruct realistically/factually).

8

작가는 의도적으로 거칠고 투박한 문체를 사용하여 시대의 우울을 사실적으로 그려냈다.

The author intentionally used a rough and crude style to realistically depict the gloom of the era.

의도적으로 (intentionally) + 사실적으로 그려내다.

1

이 작품은 현실의 모방이라는 전통적인 사실주의의 한계를 넘어, 무엇이 진정 사실적인가에 대한 철학적 질문을 던진다.

This work goes beyond the limits of traditional realism as an imitation of reality, posing a philosophical question about what is truly realistic.

사실주의의 한계 (limits of realism) + 무엇이 진정 사실적인가 (what is truly realistic).

2

가상과 실재의 경계가 모호해진 현대 사회에서, '사실적이다'라는 규정 자체가 지니는 의미는 끊임없이 해체되고 재구성된다.

In modern society where the boundary between virtual and real has become blurred, the meaning of the definition 'to be realistic' itself is constantly deconstructed and reconstructed.

'사실적이다'라는 규정 (the definition of 'being realistic').

3

그의 다큐멘터리는 대상에 대한 어떠한 미화나 윤색 없이, 날것 그대로의 사실적인 이미지를 포착하는 데 주력한다.

His documentary focuses on capturing raw, realistic images without any beautification or embellishment of the subject.

미화나 윤색 없이 (without beautification or embellishment) + 날것 그대로의 (raw).

4

문학적 허용을 배제한 채 오로지 사실적인 고증에만 집착한다면, 그것은 예술이라기보다는 한 편의 건조한 보고서에 전락하고 말 것이다.

If one obsesses solely over realistic historical research while excluding literary license, it will degenerate into a dry report rather than art.

사실적인 고증 (realistic/factual historical research) + 전락하고 말 것이다 (will end up degenerating into).

5

보드리야르의 시뮬라크르 개념을 빌리자면, 현대의 미디어는 원본 없는 복재물들을 그 어떤 원본보다 더 사실적으로 소비하게 만든다.

Borrowing Baudrillard's concept of simulacra, modern media makes us consume copies without an original more realistically than any original.

더 사실적으로 소비하게 만들다 (makes it consumed more realistically).

6

언어의 한계성으로 인해 우리가 경험하는 세계를 완벽하게 사실적으로 언어화하는 것은 본질적으로 불가능한 기획이다.

Due to the limitations of language, verbalizing the world we experience perfectly realistically is inherently an impossible project.

완벽하게 사실적으로 언어화하다 (to verbalize perfectly realistically).

7

작품 속 인물들의 대화는 일상어의 파편성을 그대로 노출함으로써 역설적으로 가장 사실적인 미학을 성취해 낸다.

The dialogue of the characters in the work exposes the fragmentation of everyday language as it is, paradoxically achieving the most realistic aesthetics.

가장 사실적인 미학 (the most realistic aesthetics).

8

역사적 사건을 다루는 매체는 대중의 흥미를 위한 각색과 사실적인 기록 사이에서 아슬아슬한 줄타기를 해야만 한다.

Media dealing with historical events must walk a tightrope between adaptation for public interest and realistic recording.

사실적인 기록 (realistic/factual recording).

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!