A1 Idiom خنثی 5 دقیقه مطالعه

नज़र रखना।

Nazar rakhna.

To keep an eye on.

به‌طور تحت‌اللفظی: sight keep.

در ۱۵ ثانیه

  • Actively observe or monitor something.
  • Literal meaning: 'to keep sight'.
  • Used for people, objects, tasks, situations.
  • Vibe ranges from playful to serious.

معنی

مشاهده یا نظارت فعال بر شخص یا چیزی. این شامل تلاش آگاهانه برای توجه است، اغلب از روی مسئولیت یا کنجکاوی. حس و حال آن می تواند از معمولی تا جدی متغیر باشد.

مثال‌های کلیدی

3 از 11
1

Texting a friend about a shared task

भाई, तुम प्रोजेक्ट रिपोर्ट पर नज़र रखना, मैं प्रेजेंटेशन देख लेता हूँ।

Bro, you keep an eye on the project report, I'll look at the presentation.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
2

At home, asking someone to watch the stove

खाना जल न जाए, प्लीज़ उस पर नज़र रखना।

Lest the food burns, please keep an eye on it.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>
3

Job interview - discussing team responsibilities

मेरी ज़िम्मेदारी टीम के नए सदस्यों पर नज़र रखना और उनका मार्गदर्शन करना है।

My responsibility is to keep an eye on the new team members and guide them.

<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>
🌍

زمینه فرهنگی

The concept of 'Nazar' is often linked to the 'Evil Eye'. People use black threads or lemons/chilies to ward off bad nazar. Similar to India, 'Nazar' is a common cultural concern in daily life.

🎯

Use 'Par'

Always remember to use 'par' (on) before 'nazar'. It's the most common grammar mistake.

در ۱۵ ثانیه

  • Actively observe or monitor something.
  • Literal meaning: 'to keep sight'.
  • Used for people, objects, tasks, situations.
  • Vibe ranges from playful to serious.

What It Means

This isn't just about seeing; it's about actively observing and monitoring. When you नज़र रखना। on something, you're paying attention to it. You're keeping it under your watch. It implies a conscious effort to be aware. It's like being a gentle guardian, or sometimes a suspicious detective! The vibe can range from casual to quite serious, depending on what you're watching.

Origin Story

The phrase नज़र रखना। taps into a very ancient and universal human instinct: the power of sight. In many cultures, the eyes are seen as windows to the soul, or even conduits of energy. The word नज़र (nazar) itself has roots in Arabic and Persian, meaning 'sight', 'vision', or 'gaze'. It's deeply embedded in South Asian culture, often associated with the concept of the 'evil eye' – the belief that a malevolent gaze can cause misfortune. So, to नज़र रखना। is to actively direct your sight, for good or ill, but usually just for practical monitoring. It's like saying, 'My eyes are on it!' Think of a hawk नज़र रखना। on its prey, or a parent नज़र रखना। on a toddler near a busy street. It's primal!

How To Use It

It's super versatile! You use it when you want to say you're watching something. It can be a person, an object, a task, or even a situation. You place the object of your attention after the phrase. For example, 'Please नज़र रखना। on my bag.' Or, 'I'll नज़र रखना। on the kids.' It connects directly to the thing you're observing. You can also use it reflexively, like 'I'm keeping an eye on myself' – meaning watching your own behavior. It’s not complicated, just point your attention!

Real-Life Examples

Imagine your mom asks you to watch your younger brother. You'd say, 'हाँ, मैं उस पर नज़र रखूँगा।' (Yes, I will keep an eye on him). Or if you're waiting for an important package, you might tell your roommate, 'मेरी डिलीवरी पर नज़र रखना।' (Keep an eye on my delivery). On social media, someone might comment on a friend's travel photos: 'वाह! तुम्हारी ट्रिप पर मेरी नज़र है।' (Wow! I have my eye on your trip – meaning, I'm following it closely and maybe a bit envious!). It’s used everywhere, from serious tasks to lighthearted banter.

When To Use It

Use नज़र रखना। when you are actively monitoring something. This could be for safety, like watching children. It's great for tasks, like making sure a recipe doesn't burn. You can use it for people you care about, like checking in on a friend. It's also perfect for tracking things, like online orders or game scores. Think of it as your personal surveillance system, but friendly! It’s your go-to for conscious observation.

When NOT To Use It

Avoid नज़र रखना। for passive observation. If you're just enjoying a sunset, you're not really नज़र रखना। on it; you're appreciating it. Don't use it for things you can't influence. You can't really नज़र रखना। on the stock market's overall trend, though you can नज़र रखना। on specific stocks. Also, avoid it in highly formal speeches unless the context demands it. It’s generally too direct for very stiff, official settings. It might sound a bit too demanding or controlling if used inappropriately. Don’t use it when you’re just casually glancing; that’s देखना (dekhna).

Common Mistakes

A common slip-up is using the wrong preposition or not connecting it to the object. Sometimes people forget the पर (par - on) or को (ko - to/at). For instance, saying 'मैं नज़र रखता हूँ बैग' is incorrect. Another mistake is confusing it with just 'looking'. You might say 'मैं खिड़की से बाहर देख रहा हूँ' (I am looking out the window), but if you were suspicious and watching someone specific, you might say 'मैं उस आदमी पर नज़र रख रहा हूँ' (I am keeping an eye on that man). Remember, it’s about active monitoring!

Similar Expressions

There are other ways to express similar ideas. ध्यान देना। (dhyan dena) means 'to pay attention' or 'to heed', which is close but less about constant watching. निगरानी करना। (nigraani karna) is more formal and often implies official surveillance or supervision, like a security guard. ताक-झाँक करना। (taak-jhaank karna) means to peek or spy, which has a negative, intrusive connotation, unlike the generally neutral नज़र रखना।. So, choose wisely!

Memory Trick

💡

Picture your eyes (नज़र - nazar) keeping (रखना - rakhna) something safe. Imagine your eyes are like little guards. They are literally keeping watch. Or think of a chef keeping an eye on (नज़र रखना।) the curry so it doesn't burn. The image of your eyes actively engaged in a task should help you remember the meaning. It’s all about your active gaze!

Quick FAQ

Q. Is नज़र रखना। always serious?

A. Not at all! It can be playful. 'Hey, नज़र रखना। on my pizza while I grab a drink!' means 'Watch my pizza for me, don't let anyone take it!' It’s about responsibility, not always grave concern. It depends heavily on the context and tone of voice. You might use it with friends for light tasks.

نکات کاربردی

This phrase is generally neutral in formality and widely understood. It's best used for active monitoring, whether for safety, responsibility, or simple tracking. Avoid using it in highly formal reports where 'निगरानी करना' might be more appropriate. Ensure you include the object of your attention, usually with the preposition 'पर' (`par`).

🎯

Use 'Par'

Always remember to use 'par' (on) before 'nazar'. It's the most common grammar mistake.

مثال‌ها

11
#1 Texting a friend about a shared task
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

भाई, तुम प्रोजेक्ट रिपोर्ट पर नज़र रखना, मैं प्रेजेंटेशन देख लेता हूँ।

Bro, you keep an eye on the project report, I'll look at the presentation.

Here, `नज़र रखना।` is used for delegating responsibility and monitoring progress.

#2 At home, asking someone to watch the stove
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

खाना जल न जाए, प्लीज़ उस पर नज़र रखना।

Lest the food burns, please keep an eye on it.

This emphasizes the need for vigilance to prevent a negative outcome.

#3 Job interview - discussing team responsibilities
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

मेरी ज़िम्मेदारी टीम के नए सदस्यों पर नज़र रखना और उनका मार्गदर्शन करना है।

My responsibility is to keep an eye on the new team members and guide them.

Used professionally to describe a supervisory role.

#4 Instagram caption for a pet
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M4.318 6.318a4.5 4.5 0 000 6.364L12 20.364l7.682-7.682a4.5 4.5 0 00-6.364-6.364L12 7.636l-1.318-1.318a4.5 4.5 0 00-6.364 0z"/></svg>

मेरे प्यारे पिल्ले पर हमेशा मेरी नज़र रहती है! 🐶 #doglover #puppylove

My eye is always on my dear puppy! 🐶 #doglover #puppylove

A sweet, slightly possessive way to show affection and attention to a pet.

#5 WhatsApp message about a delivery
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मेरी ऑनलाइन शॉपिंग आ गई होगी, पार्सल पर नज़र रखना प्लीज़।

My online shopping must have arrived, keep an eye on the parcel please.

Modern, everyday usage for tracking a package.

#6 Humorous comment to a friend
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

मेरी डाइट पर थोड़ी नज़र रखना, मैं पिज़्ज़ा खाने की सोच रहा हूँ!

Keep a little eye on my diet, I'm thinking of eating pizza!

Playful request for accountability, acknowledging potential weakness.

#7 Mistake: Using 'see' instead of 'monitor'
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ मैंने तुम्हारी नई कार पर नज़र रखी। → ✓ मैंने तुम्हारी नई कार देखी।

✗ I kept sight on your new car. → ✓ I saw your new car.

Using `नज़र रखना` implies active monitoring, not just casual observation. `देखना` (to see) is appropriate here.

#8 Mistake: Incorrect object placement
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

✗ मैं नज़र रखना चाहता हूँ उस पर। → ✓ मैं उस पर नज़र रखना चाहता हूँ।

✗ I want to keep eye on that. → ✓ I want to keep an eye on that.

The object pronoun 'उस पर' (on that/him/her) should typically precede the verb phrase in this structure.

#9 Monitoring a child playing
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M14.828 14.828a4 4 0 01-5.656 0M9 10h.01M15 10h.01M21 12a9 9 0 11-18 0 9 9 0 0118 0z"/></svg>

बच्चे पार्क में खेल रहे हैं, उन पर थोड़ी नज़र रखना।

The children are playing in the park, keep a little eye on them.

Emphasizes safety and supervision.

#10 Following a news event

मैं उस ब्रेकिंग न्यूज़ पर लगातार नज़र रख रहा हूँ।

I am continuously keeping an eye on that breaking news.

Shows continuous, focused attention on developing information.

#11 Tracking a project deadline
<svg class="w-5 h-5" fill="none" stroke="currentColor" viewBox="0 0 24 24" aria-hidden="true"><path stroke-linecap="round" stroke-linejoin="round" stroke-width="2" d="M21 13.255A23.931 23.931 0 0112 15c-3.183 0-6.22-.62-9-1.745M16 6V4a2 2 0 00-2-2h-4a2 2 0 00-2 2v2m4 6h.01M5 20h14a2 2 0 002-2V8a2 2 0 00-2-2H5a2 2 0 00-2 2v10a2 2 0 002 2z"/></svg>

हमें प्रोजेक्ट की समय-सीमा पर कड़ी नज़र रखनी होगी।

We will have to keep a strict eye on the project deadline.

Implies a serious need for monitoring to ensure timely completion.

خودت رو بسنج

Complete the sentence.

मेरे सामान पर _____ रखना।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: नज़र

The idiom is 'nazar rakhna'.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Complete the sentence. جای خالی A1

मेरे सामान पर _____ रखना।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: नज़र

The idiom is 'nazar rakhna'.

🎉 امتیاز: /1

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

1 سوال

No, it's a standard way to ask for help.

عبارات مرتبط

🔗

नज़र चुराना

contrast

To avoid eye contact

🔗

नज़र आना

similar

To be visible

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!