B1 noun 14 دقیقه مطالعه
At the A1 level, you only need to know that 'alarm ghadi' means 'alarm clock'. You should be able to recognize it in simple sentences about daily life. You should know that 'ghadi' means clock and 'alarm' is just like the English word. At this stage, focusing on the basic sound of the word and its physical meaning is enough. You might use it in a very simple sentence like 'This is my alarm clock' (Yeh meri alarm ghadi hai). Don't worry too much about complex grammar yet, just remember that 'ghadi' is feminine, so we use 'meri' and 'acchi'. You will see this word in basic vocabulary lists about home objects. It is a very useful word because everyone has one, even if it's just on their phone. Learning this early helps you talk about your morning routine, which is a common topic for beginners. Try to visualize a clock with a loud bell and repeat the word 'alarm ghadi' three times to lock it in your memory. It's a fun word because it's half-English, making it easier to remember than completely native Hindi words.
At the A2 level, you should start using 'alarm ghadi' in sentences with basic verbs. You should know how to say 'I have an alarm clock' (Mere paas ek alarm ghadi hai) and 'The alarm clock is on the table' (Alarm ghadi mez par hai). You should also learn the verb 'bajna' (to ring). For example, 'Alarm ghadi baj rahi hai' (The alarm clock is ringing). This level requires you to understand the gender of the noun more consistently. You should be able to describe the clock using simple adjectives like 'badi' (big), 'choti' (small), 'nayi' (new), or 'purani' (old). You might also start using the word in the context of time, such as 'I set the alarm for 7 AM'. Although you might just say 'Maine 7 baje ka alarm lagaya', knowing that the device is called an 'alarm ghadi' is important for shopping or describing your room. You are moving from just recognizing the word to using it in functional, everyday contexts. Practice asking questions like 'Tumhari alarm ghadi kahan hai?' (Where is your alarm clock?).
As a B1 learner, you should be comfortable using 'alarm ghadi' in more complex narratives about your life. You should understand the nuances of setting, stopping, and snoozing an alarm. You should be able to explain why you use an alarm clock, perhaps for work or for waking up early for a trip. At this level, you should also be aware of the plural form 'alarm ghadiyan' and how it affects the verb: 'Sabhi alarm ghadiyan ek saath bajne lagin' (All the alarm clocks started ringing at once). You should also be able to use postpositions correctly, like 'alarm ghadi mein' (in the alarm clock) or 'alarm ghadi se' (from the alarm clock). For example, 'Alarm ghadi se ajeeb awaaz aa rahi hai' (A strange sound is coming from the alarm clock). You are expected to handle the feminine gender agreement without many mistakes. You might also encounter the word in more varied contexts, such as in a story or a slightly more formal conversation about habits. This is the level where you transition from basic utility to expressing more detailed thoughts and experiences involving time management.
At the B2 level, you should have a firm grasp of 'alarm ghadi' and be able to use it in idiomatic or metaphorical ways. You might describe someone as being 'like an alarm clock' because of their punctuality. You should be able to discuss the pros and cons of different types of alarm clocks—mechanical versus digital—using more advanced vocabulary like 'suvidha' (convenience) or 'prakriya' (process). You should also be able to use the word in the passive voice or in complex conditional sentences: 'Agar alarm ghadi nahi bajti, toh main der se pahunchta' (If the alarm clock hadn't rung, I would have arrived late). Your pronunciation should be quite clear, especially the aspirated 'gh' in 'ghadi'. You should also be able to understand regional variations in how the word might be used or shortened. At this level, 'alarm ghadi' is just one part of a larger, sophisticated vocabulary related to time, technology, and daily discipline. You can participate in debates about whether smartphones have made physical alarm clocks obsolete.
At the C1 level, your use of 'alarm ghadi' should be indistinguishable from a native speaker's in terms of grammar and context. You should be able to appreciate the word's place in Hindi literature or high-level journalism. You might use it in a discussion about the sociological impact of the industrial workday on traditional Indian society. You should be familiar with very formal synonyms like 'samay-sucak' even if you don't use them daily. You can use 'alarm ghadi' in complex rhetorical structures or as a symbol in creative writing. For instance, you might write a poem where an 'alarm ghadi' represents the heart's ticking or the pressure of modern life. You should also be able to understand and use professional terminology related to the device if needed, such as 'vibrating alarm' or 'light-based alarm'. Your mastery over the feminine gender and pluralization is perfect. You can also explain the etymology of the word, including the English loanword 'alarm' and the Sanskrit root 'ghatikā' of 'ghadi', showing a deep linguistic awareness.
At the C2 level, you have complete mastery over 'alarm ghadi' and all its cultural and linguistic connotations. You can use the word in any register, from street slang to the highest academic discourse. You might analyze the phonetic evolution of 'ghatikā' to 'ghadi' or discuss the linguistic imperialism of English loanwords like 'alarm' in South Asian languages. You can use the word with absolute precision in legal, technical, or poetic contexts. You understand the deepest cultural nuances—how the concept of an alarm clock interacts with Indian concepts of 'Brahma Muhurta' (the auspicious time before dawn) or the traditional 'Pahar' system of dividing the day. You are capable of playing with the word, creating puns, or using it in highly sophisticated metaphors that only a native speaker or a very advanced learner would understand. For you, 'alarm ghadi' is not just a vocabulary item; it is a versatile tool in your extensive linguistic arsenal, used to convey subtle shades of meaning about time, existence, and society.

The term अलार्म घड़ी (alārm ghaṛī) is a compound noun in Hindi that directly translates to 'alarm clock'. In the linguistic landscape of modern India, this word is a perfect example of how Hindi absorbs English technical terms to create functional everyday vocabulary. The word 'alarm' is borrowed directly from English, while 'ghadi' is the native Hindi word for clock or watch, derived from the Sanskrit word 'ghatikā'. When you combine them, you get the specific device used to wake people up or signal a particular moment in time. This word is ubiquitous in urban and semi-urban India, where life follows a strict schedule dictated by school, office, and transportation timings. Understanding this word is essential for any learner because it forms the cornerstone of discussing daily routines, time management, and habits. People use this term when they are planning their next day, complaining about lack of sleep, or discussing their morning rituals. It is not just a mechanical object; in Indian culture, the alarm clock often represents the shift from a traditional, sun-based lifestyle to a modern, clock-based industrial one.

Category
Household Electronics / Timekeeping
Gender
Feminine (determined by 'ghadi')

मेरी अलार्म घड़ी सुबह पाँच बजे बजती है। (My alarm clock rings at five in the morning.)

In a typical Indian household, the alarm clock might be a physical device sitting on a bedside table, or more commonly today, the alarm function on a smartphone. Despite the digital shift, the phrase 'alarm ghadi' remains the standard way to refer to the concept. When someone says 'alarm ghadi kharab ho gayi hai' (the alarm clock is broken), they are expressing a significant inconvenience. The word is also used metaphorically sometimes to describe someone who is very punctual or someone who wakes others up regularly. For instance, a mother might be called the 'ghar ki alarm ghadi' (the house's alarm clock) because she ensures everyone is awake on time. This section of vocabulary is vital for B1 learners as it bridges the gap between basic objects and complex daily interactions. It involves understanding verb agreements—since 'ghadi' is feminine, all adjectives and verbs associated with it must reflect that gender. For example, 'purani alarm ghadi' (old alarm clock) and 'ghadi baj rahi hai' (the clock is ringing). Using this word correctly demonstrates a learner's ability to handle compound nouns and gender-specific syntax in Hindi.

क्या आपने अलार्म घड़ी सेट कर दी है? (Have you set the alarm clock?)

Furthermore, the cultural nuance of time in India is worth noting. While 'Indian Standard Time' is sometimes jokingly referred to as 'Indian Stretchable Time', the use of an 'alarm ghadi' signifies a commitment to punctuality, especially in professional and educational contexts. In literature and Bollywood cinema, the sound of the alarm clock often serves as a plot device to show the start of a busy day or the struggle of a protagonist living in a fast-paced city like Mumbai or Delhi. By mastering this word, you are not just learning a name for an object, but you are learning how to navigate the morning rhythms of millions of Hindi speakers. Whether you are staying at a hotel in Jaipur and need to ask for one, or you are talking to a friend about your early morning flight, 'alarm ghadi' is the term that will serve you best. It is a functional, modern, and essential piece of the Hindi linguistic puzzle.

Synonym Note
Often shortened simply to 'alarm' in casual speech, but 'alarm ghadi' is the full, grammatically correct noun.

नई अलार्म घड़ी की आवाज़ बहुत तेज़ है। (The sound of the new alarm clock is very loud.)

Using अलार्म घड़ी correctly in a sentence involves understanding its role as a feminine noun and its interaction with specific verbs. The most common verbs used with it are लगाना (lagānā - to set/apply), बजना (bajnā - to ring), and बंद करना (band karnā - to turn off/stop). Because 'ghadi' is feminine, if you use a possessive pronoun like 'my', it must be 'मेरी' (merī), not 'मेरा' (merā). Similarly, if you describe the clock as 'good', you say 'अच्छी' (acchī), not 'अच्छा' (acchā). This grammatical gender is one of the most frequent areas of error for English speakers, so paying close attention to these agreements is crucial for reaching B1 and B2 proficiency levels. In a sentence like 'I need a new alarm clock', you would say 'मुझे एक नई अलार्म घड़ी चाहिए' (Mujhe ek naī alārm ghaṛī cāhiye). Notice how 'naī' (new) is in its feminine form to match 'ghadi'.

Sentence Structure 1
Subject + Alarm Ghadi + Verb (Bajna/Lagana)

क्या तुम्हारी अलार्म घड़ी सेल से चलती है? (Does your alarm clock run on batteries?)

When you want to say you are setting the alarm for a specific time, the prepositional structure is '...baje ka alarm'. For example, 'six o'clock's alarm' becomes 'cheh baje ka alarm'. If you are referring to the clock itself, you use 'alarm ghadi'. For example, 'I am putting the alarm clock on the table' would be 'Main mez par alarm ghadi rakh raha hoon'. In more complex sentences, you might use the word to describe a sequence of events: 'As soon as the alarm clock rang, I woke up' (Jaise hi alarm ghadi baji, main jaag gaya). Here, 'baji' is the past tense feminine form of 'bajna'. Understanding these nuances allows you to describe your morning routines with precision. You can also talk about the features of the clock, such as its volume or its snooze button (though 'snooze' is usually just called 'snooze' in Hindi too). 'Is alarm ghadi ka volume bahut kam hai' (The volume of this alarm clock is very low).

मैंने बाज़ार से एक महँगी अलार्म घड़ी खरीदी। (I bought an expensive alarm clock from the market.)

In professional settings, you might hear 'alarm ghadi' used in discussions about workplace punctuality or shifts. A manager might say, 'Sabko apni alarm ghadi sahi samay par lagani chahiye' (Everyone should set their alarm clocks at the right time). In educational contexts, teachers often advise students to use an alarm clock during exam seasons. 'Pariksha ke dino mein alarm ghadi ka upyog karein' (Use an alarm clock during examination days). By incorporating 'alarm ghadi' into various sentence patterns—interrogative, imperative, and declarative—you build a robust vocabulary that feels natural. Remember to always check the gender of the surrounding words. If you say 'Mera alarm ghadi', a native speaker will understand you, but they will immediately recognize it as a grammatical mistake. Practice saying 'Meri alarm ghadi' until it becomes second nature.

Common Verb Pairings
बजना (to ring), बंद करना (to stop), सेट करना (to set), खरीदना (to buy), फेंकना (to throw/discard).

वह अलार्म घड़ी की आवाज़ सुनकर चिढ़ जाता है। (He gets irritated hearing the sound of the alarm clock.)

The word अलार्म घड़ी is a staple of everyday conversations in Hindi-speaking regions. You will most frequently hear it in the domestic sphere—between family members, roommates, or partners. Imagine a mother waking up her teenage son: 'Utho! Tumhari alarm ghadi kab se baj rahi hai!' (Wake up! Your alarm clock has been ringing for so long!). This is a classic morning scene in millions of Indian homes. Beyond the home, you will encounter this word in electronic stores (bijli ki dukan) or watch shops (ghadi ki dukan). If you walk into a shop in a bustling market like Chandni Chowk in Delhi or Aminabad in Lucknow, you might ask the shopkeeper, 'Bhaiya, ek achhi alarm ghadi dikhaiye' (Brother, please show me a good alarm clock). The shopkeeper might then ask if you want a digital one or an analog one with a loud bell.

Typical Setting
Bedrooms, Watch Repair Shops, Electronic Stores, Morning Office Chats.

दुकानदार ने मुझे एक जापानी अलार्म घड़ी दिखाई। (The shopkeeper showed me a Japanese alarm clock.)

In the media, 'alarm ghadi' appears in TV serials and movies to emphasize a character's disciplined life or their chaotic morning. In news reports or radio shows discussing time management or the importance of sleep hygiene, experts will use the term to advise listeners. For example, a radio jockey might say, 'Doston, apni alarm ghadi ko apne bistar se door rakhein' (Friends, keep your alarm clock away from your bed). This is a common piece of advice in self-help and wellness circles in India. You also hear it in academic settings. A hostel warden might tell students, 'Kal sabki alarm ghadi subah panch baje bajni chahiye' (Everyone's alarm clock should ring at five tomorrow morning). The word is formal enough for a classroom but informal enough for a chat over tea (chai pe charcha).

मेरी अलार्म घड़ी की बैटरी खत्म हो गई है। (My alarm clock's battery has run out.)

Another place you'll hear it is in advertisements. Companies that sell batteries (like Duracell or Eveready) or home appliances often feature an 'alarm ghadi' in their commercials to demonstrate reliability. The sound of a ticking or ringing clock is a powerful auditory cue in Indian marketing. In literature, especially in short stories about middle-class life (like those by Munshi Premchand or modern writers), the 'alarm ghadi' is often a symbol of the relentless grind of modern life. It represents the transition from a agrarian schedule to an industrial one. Listening for this word in podcasts or YouTube vlogs about 'Day in my Life' (Mere din ki charya) will give you a sense of its natural cadence and frequency. It is almost always spoken with a slight emphasis on the 'alarm', reflecting its English origin, while 'ghadi' is spoken with the soft, dental 'dh' characteristic of Hindi.

Media Usage
Radio, TV commercials, Morning news segments, Daily soap operas.

क्या आपके पास डिजिटल अलार्म घड़ी है? (Do you have a digital alarm clock?)

The most common mistake learners make with अलार्म घड़ी is regarding its gender. In English, objects are neutral ('it'), but in Hindi, every noun has a gender. Since 'ghadi' (clock) is feminine, 'alarm ghadi' is also feminine. Many students mistakenly say 'Mera alarm ghadi' (masculine) instead of 'Meri alarm ghadi' (feminine). This mistake is particularly common because the word 'alarm' feels masculine to many learners. However, in Hindi compound nouns, the gender of the final noun usually determines the gender of the whole phrase. Another frequent error is using the wrong verb for 'setting' the alarm. Beginners often try to translate 'set' literally or use 'rakhna' (to put). While 'set karna' is widely accepted, the most authentic Hindi verb is 'lagana'. So, instead of 'Main alarm rakhta hoon', you should say 'Main alarm lagata hoon'.

Mistake
मेरा अलार्म घड़ी अच्छा है। (Mera alarm ghadi accha hai.) - Incorrect Gender
Correction
मेरी अलार्म घड़ी अच्छी है। (Meri alarm ghadi acchi hai.) - Correct Feminine Gender

गलती: मैंने अलार्म दिया। (Mistake: I 'gave' the alarm.)

Confusion also arises between 'ghadi' (clock/watch) and 'ghanta' (hour/bell). While 'ghanta' can mean a large bell, it is not used for a personal alarm clock. If you say 'Meri alarm ghanta', it sounds like you have a giant church bell in your room! Stick to 'ghadi'. Another nuance is the use of 'bajna' (to ring) versus 'bolna' (to speak). In some regional dialects, people might say 'ghadi bol rahi hai', but in standard Hindi, 'baj rahi hai' is the correct and most common form. Learners also sometimes struggle with the plural form. The plural of 'ghadi' is 'ghadiyan'. So, if you are talking about multiple alarm clocks, you must say 'Meri alarm ghadiyan' and the verb must change to 'baj rahi hain' (with the nasal 'n' for plural). Forgetting this pluralization is a hallmark of an A2 learner moving toward B1.

सही: क्या आपने कल के लिए अलार्म लगाया? (Correct: Did you set the alarm for tomorrow?)

One final mistake to avoid is the pronunciation of 'alarm'. While it is an English loanword, Hindi speakers often pronounce it with a very clear 'a' at the start and a soft 'r'. Avoid the very heavy American 'r' sound; instead, aim for a more neutral, British-style 'r' or even a slightly rolled one. Similarly, the 'gh' in 'ghadi' is not a hard 'g' like 'goat'. It is aspirated—imagine saying 'g' but with a puff of air from your throat. If you say 'gadi' (with a plain 'g'), you are saying 'car' or 'vehicle'! Confusing 'alarm ghadi' (alarm clock) with 'alarm gadi' (alarm car) is a funny mistake that can lead to confusion. Practice the 'gh' sound by placing your hand in front of your mouth; you should feel a distinct burst of air. Mastering these small details will make your Hindi sound much more authentic and prevent common pitfalls.

Pronunciation Trap
Don't say 'Gadi' (car). Say 'Ghadi' (clock). The 'h' makes a huge difference!

गलती: मेरी अलार्म गाड़ी कहाँ है? (Mistake: Where is my alarm car?)

While अलार्म घड़ी is the most specific term for an alarm clock, there are several related words that you should know to broaden your vocabulary. The most obvious one is घड़ी (ghaṛī), which is the general term for any timekeeping device, including wristwatches and wall clocks. If you want to specify a wall clock, you can say दीवार घड़ी (dīvār ghaṛī). If you mean a wristwatch, it is हाथ की घड़ी (hāth kī ghaṛī). Another important word is समय (samay) or वक्त (vaqt), both of which mean 'time'. While you don't use these to mean the clock itself, you use them in conjunction with the alarm: 'Alarm ka samay' (the time of the alarm). For digital timers, you might hear the word टाइमर (ṭāimar), also borrowed from English.

घड़ी (Ghaṛī)
General term for clock or watch. Usage: 'Meri ghadi kho gayi' (My watch is lost).
समय-सूचक (Samay-sūcak)
A very formal, Sanskritized term for 'time indicator'. Rarely used in conversation, mostly in literature or formal announcements.

दीवार घड़ी दस मिनट पीछे है। (The wall clock is ten minutes slow.)

In older literature or in very formal Hindi, you might encounter the word घटिका (ghaṭikā), which refers to an ancient Indian unit of time (about 24 minutes) or the water clock used to measure it. While you won't use this to buy an alarm clock today, knowing its root helps you understand the history of the word 'ghadi'. Another interesting alternative is चेतावनी (cetāvnī), which means 'warning' or 'alert'. While an alarm clock isn't usually called a 'chetaavni ghadi', the 'alarm' function on a phone might be described as a 'chetavani' in some technical translations. For the sound of the alarm, you can use बीप (beep), घंटी (ghaṇṭī - bell), or शोर (shor - noise/commotion). 'Alarm ki ghanti' is a very common way to say 'the alarm bell'.

स्कूल की घंटी बज चुकी है। (The school bell has already rung.)

If you find yourself in a situation where you need to wake someone up without a clock, you might use the verb जगाना (jagānā). 'Mujhe subah jaga dena' (Wake me up in the morning). In this context, the person becomes the 'alarm ghadi'. There is also the word स्टॉपवॉच (stopwatch), which is used exactly like in English for timing races or activities. In a digital context, 'reminder' is often used as रिमाइंडर (reminder) or याद दिलाने वाला (yaad dilane wala). However, for the specific physical object that sits on your nightstand and rings at 6 AM, 'alarm ghadi' remains the king of terms. Learning these related words helps you build a 'semantic web' around the concept of time, making it easier to remember 'alarm ghadi' by associating it with 'ghadi', 'ghanti', and 'samay'.

विराम-घड़ी (Virām-ghaṛī)
The formal Hindi term for 'Stopwatch'. 'Viram' means stop/pause.

मेरे फोन में टाइमर और स्टॉपवॉच दोनों हैं। (My phone has both a timer and a stopwatch.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह मेरी अलार्म घड़ी है।

This is my alarm clock.

Uses 'meri' because 'ghadi' is feminine.

2

अलार्म घड़ी कहाँ है?

Where is the alarm clock?

Simple interrogative sentence.

3

घड़ी मेज़ पर है।

The clock is on the table.

Uses the postposition 'par' (on).

4

यह एक छोटी अलार्म घड़ी है।

This is a small alarm clock.

'Choti' (small) matches the feminine 'ghadi'.

5

मुझे अलार्म घड़ी चाहिए।

I want an alarm clock.

Uses the 'mujhe... chahiye' construction.

6

अलार्म घड़ी लाल है।

The alarm clock is red.

Adjective 'laal' doesn't change for gender.

7

वह अलार्म घड़ी है।

That is an alarm clock.

Uses 'voh' (that).

8

मेरी घड़ी अच्छी है।

My clock is good.

'Acchi' is the feminine form of 'accha'.

1

मेरे पास एक नई अलार्म घड़ी है।

I have a new alarm clock.

'Mere paas' indicates possession.

2

अलार्म घड़ी सुबह छह बजे बजती है।

The alarm clock rings at six in the morning.

'Bajti hai' is the feminine present habitual verb.

3

क्या आपकी अलार्म घड़ी तेज़ है?

Is your alarm clock loud?

'Tez' can mean fast or loud/strong.

4

मैंने अलार्म घड़ी बंद कर दी।

I turned off the alarm clock.

Compound verb 'band kar di' (feminine past).

5

अलार्म घड़ी की आवाज़ बहुत सुंदर है।

The sound of the alarm clock is very beautiful.

'Ki' is used because 'awaaz' is feminine.

6

वह अलार्म घड़ी सेल से चलती है।

That alarm clock runs on batteries.

'Chalti hai' (runs/operates) is feminine.

7

क्या आप अलार्म घड़ी सेट कर सकते हैं?

Can you set the alarm clock?

Uses 'sakna' (can) for ability/request.

8

पुरानी अलार्म घड़ी टूट गई।

The old alarm clock broke.

'Toot gayi' is the feminine past tense of 'tootna'.

1

जब अलार्म घड़ी बजी, तब मैं सो रहा था।

When the alarm clock rang, I was sleeping.

Uses 'jab... tab' for time clauses.

2

मुझे एक ऐसी अलार्म घड़ी चाहिए जो धीरे से बजे।

I want an alarm clock that rings softly.

Uses a relative clause 'jo...'

3

आजकल ज़्यादातर लोग फोन को ही अलार्म घड़ी की तरह इस्तेमाल करते हैं।

Nowadays most people use their phones as alarm clocks.

'Ki tarah' means 'like' or 'as'.

4

अलार्म घड़ी का समय बदलना बहुत आसान है।

Changing the time of the alarm clock is very easy.

Gerundial use: 'badalna' (changing).

5

मेरी अलार्म घड़ी खराब हो गई है, इसलिए मैं देर से उठा।

My alarm clock is broken, so I woke up late.

Uses 'isliye' (therefore/so) to show cause and effect.

6

वह हमेशा अपनी अलार्म घड़ी को तकिए के नीचे रखता है।

He always keeps his alarm clock under the pillow.

'Takie ke neeche' is a spatial postpositional phrase.

7

बाज़ार में बहुत सारी रंग-बिरंगी अलार्म घड़ियाँ उपलब्ध हैं।

There are many colorful alarm clocks available in the market.

Plural feminine: 'ghadiyan'.

8

क्या इस अलार्म घड़ी में स्नूज़ बटन है?

Does this alarm clock have a snooze button?

'Mein' (in) indicates a feature of the object.

1

अगर मैंने अलार्म घड़ी नहीं लगाई होती, तो मेरी ट्रेन छूट जाती।

If I hadn't set the alarm clock, I would have missed my train.

Conditional sentence with 'agar... toh'.

2

इस अलार्म घड़ी की सुइयाँ अंधेरे में चमकती हैं।

The hands of this alarm clock glow in the dark.

'Suiyan' (hands/needles) is plural feminine.

3

उसने गुस्से में अपनी अलार्म घड़ी दीवार पर दे मारी।

In anger, he threw his alarm clock against the wall.

Uses 'de maari' for a forceful action.

4

डिजिटल अलार्म घड़ी की तुलना में मुझे एनालॉग घड़ी ज़्यादा पसंद है।

I prefer an analog clock compared to a digital alarm clock.

'Ki tulna mein' means 'in comparison to'.

5

अलार्म घड़ी की टिक-टिक से मुझे नींद नहीं आती।

I can't sleep because of the ticking of the alarm clock.

'Tik-tik' is an onomatopoeia for the sound of a clock.

6

वैज्ञानिकों के अनुसार, अलार्म घड़ी का अचानक बजना स्वास्थ्य के लिए बुरा हो सकता है।

According to scientists, the sudden ringing of an alarm clock can be bad for health.

'Ke anusar' means 'according to'.

7

बचपन में मेरे पास एक चाबी वाली अलार्म घड़ी थी।

In my childhood, I had a wind-up alarm clock.

'Chaabi wali' means 'with a key' or 'wind-up'.

8

वह अपनी अलार्म घड़ी को हर रात ठीक दस बजे सेट करता है।

He sets his alarm clock every night exactly at ten.

'Theek' means 'exactly' or 'precisely'.

1

आधुनिक युग में अलार्म घड़ी एक अनिवार्य बुराई बन गई है।

In the modern era, the alarm clock has become a necessary evil.

Uses abstract vocabulary like 'anivarya burai'.

2

उसकी दिनचर्या पूरी तरह से उसकी अलार्म घड़ी के इर्द-गिर्द घूमती है।

His daily routine revolves entirely around his alarm clock.

'Ke ird-gird ghoomna' is an idiom meaning 'to revolve around'.

3

अलार्म घड़ी का आविष्कार मानव इतिहास में एक महत्वपूर्ण मोड़ था।

The invention of the alarm clock was a significant turning point in human history.

'Aavishkar' (invention) and 'mahatvapurn mod' (turning point).

4

जैसे ही अलार्म घड़ी का शोर गूँजा, सन्नाटा टूट गया।

As soon as the noise of the alarm clock echoed, the silence was broken.

Uses 'jaise hi' and poetic verbs like 'goonjna' (echo).

5

क्या आपको लगता है कि स्मार्टवॉच पारंपरिक अलार्म घड़ी की जगह ले लेंगी?

Do you think smartwatches will replace the traditional alarm clock?

'Ki jagah lena' means 'to take the place of'.

6

अलार्म घड़ी की आवाज़ सुनकर उसे अपनी ज़िम्मेदारियों का अहसास हुआ।

Hearing the sound of the alarm clock, he realized his responsibilities.

'Ahsas hona' means 'to realize/feel'.

7

कुछ लोग अलार्म घड़ी के बिना ही प्राकृतिक रूप से जागने की क्षमता रखते हैं।

Some people have the ability to wake up naturally without an alarm clock.

'Kshamta rakhna' means 'to possess the ability'.

8

इस अलार्म घड़ी की बनावट बहुत ही कलात्मक और जटिल है।

The design of this alarm clock is very artistic and intricate.

'Banavat' (design/build) and 'jatil' (intricate).

1

अलार्म घड़ी की टिक-टिक समय की निरंतर और निर्दयी गति का प्रतीक है।

The ticking of the alarm clock is a symbol of the constant and ruthless pace of time.

Highly philosophical and descriptive language.

2

तकनीकी प्रगति के बावजूद, एक यांत्रिक अलार्म घड़ी का आकर्षण आज भी बरकरार है।

Despite technological progress, the charm of a mechanical alarm clock remains intact today.

'Bavajood' (despite) and 'barkaraar' (intact/maintained).

3

उसने अपनी अलार्म घड़ी के अलार्म को एक मधुर राग में बदल दिया।

He changed his alarm clock's alarm into a sweet melody.

'Madhur raag' (sweet melody).

4

क्या अलार्म घड़ी हमें समय का गुलाम बना रही है या हमें अनुशासित कर रही है?

Is the alarm clock making us slaves to time or disciplining us?

Rhetorical question using 'gulaam' (slave) and 'anushasit' (disciplined).

5

उसकी अलार्म घड़ी की आवाज़ उसके सपनों के संसार को छिन्न-भिन्न कर देती थी।

The sound of his alarm clock would shatter the world of his dreams.

'Chinn-bhinn karna' is a strong verb for shattering/dispersing.

6

अलार्म घड़ी के बजते ही, वह वास्तविकता के कठोर धरातल पर वापस आ गया।

As soon as the alarm clock rang, he returned to the harsh ground of reality.

Metaphorical use of 'dharatal' (ground/surface).

7

विभिन्न संस्कृतियों में अलार्म घड़ी के प्रति दृष्टिकोण भिन्न-भिन्न हो सकते हैं।

Perspectives towards the alarm clock may vary across different cultures.

'Drishtikon' means 'perspective' or 'point of view'.

8

उसने अपनी अलार्म घड़ी को एक प्राचीन कलाकृति के रूप में सहेज कर रखा है।

He has preserved his alarm clock as an ancient artifact.

'Sahej kar rakhna' means 'to preserve/keep carefully'.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!