चढ़ना
चढ़ना در ۳۰ ثانیه
- Primary meaning: To climb, ascend, or board a vehicle.
- Commonly used for stairs, mountains, buses, and trains.
- Also describes rising levels like fever, prices, or intensity.
- Grammatically intransitive; does not use the 'ne' particle in past tense.
The Hindi verb चढ़ना (chaṛhnā) is a multifaceted term primarily denoting the act of ascending, climbing, or mounting. At its most basic level, it describes physical movement from a lower point to a higher one. This could involve scaling a mountain, walking up a flight of stairs, or even stepping onto a platform. However, its utility in the Hindi language extends far beyond simple physical elevation. It is the standard verb used for boarding vehicles—whether you are getting into a car, onto a bus, or boarding a train. In the context of physics and nature, it describes the rising of levels, such as water in a river or mercury in a thermometer. Metaphorically, it captures the increase of intensity, such as anger 'rising' or a fever 'going up'. The beauty of 'चढ़ना' lies in its ability to bridge the gap between concrete actions and abstract sensations.
- Physical Ascent
- To move upwards on a surface, such as a hill, ladder, or tree. Example: 'वह पेड़ पर चढ़ रहा है' (He is climbing the tree).
- Boarding Vehicles
- The act of entering a bus, train, or airplane. Example: 'जल्दी करो, बस में चढ़ो' (Hurry up, get on the bus).
- Increase in Intensity
- Used for rising temperatures, prices, or emotions. Example: 'उसे बहुत तेज़ बुखार चढ़ा है' (He has a very high fever).
हिमालय की चोटियों पर चढ़ना हर पर्वतारोही का सपना होता है। (Climbing the peaks of the Himalayas is every mountaineer's dream.)
सुबह होते ही सूरज आसमान में चढ़ने लगता है। (As soon as it is morning, the sun begins to rise in the sky.)
In religious contexts, 'चढ़ना' is used when devotees offer flowers, sweets, or money to a deity. While the action is 'offering', the verb describes the items 'going up' to the altar. Furthermore, it describes the application of colors or dyes, such as 'कपड़े पर रंग चढ़ना' (the color taking to the cloth). This versatility makes it one of the most essential verbs for any Hindi learner to master, as it appears in daily conversations, news reports on inflation, and classical literature alike.
Using चढ़ना correctly requires understanding its grammatical behavior and the prepositions it pairs with. Unlike English, where you 'get on' a bus but 'climb' a mountain, Hindi uses the same root verb for both, but the context is set by the postpositions like 'में' (in) or 'पर' (on).
- With Vehicles
- Use 'में' (me) for enclosed vehicles like buses, cars, and trains. Example: 'गाड़ी में चढ़ो' (Get in the car). Use 'पर' (par) for open things like a horse or a bicycle. Example: 'घोड़े पर चढ़ना' (To mount a horse).
- Tense Conjugation
- Present: चढ़ता है (climbs), Past: चढ़ा (climbed), Future: चढ़ेगा (will climb). Since it is intransitive, it does not take the 'ne' (ने) particle in the past tense.
क्या तुम इस सीढ़ी पर चढ़ सकते हो? (Can you climb this ladder?)
In more advanced usage, 'चढ़ना' is used to describe the onset of states. For instance, 'नशा चढ़ना' (to get intoxicated) or 'बुखार चढ़ना' (to catch a fever). In these cases, the subject is the fever or the intoxication, and it 'climbs' onto the person. This reflects a unique linguistic perspective where certain conditions are seen as external forces that ascend upon the individual. Understanding this logic helps in moving from literal translation to natural Hindi expression.
You will encounter चढ़ना in a variety of everyday environments. From the chaotic bus stands of Delhi to the quiet temples of Varanasi, this word is everywhere. It is a staple of public announcements, weather reports, and financial news.
- At the Railway Station
- You will hear 'यात्री कृपया ध्यान दें, ट्रेन में चढ़ते समय सावधानी बरतें' (Passengers please note, be careful while boarding the train).
- In Financial News
- News anchors often say 'आज शेयर बाज़ार चढ़ा है' (The stock market rose today) or 'सोने के दाम चढ़ रहे हैं' (Gold prices are rising).
मंदिर में भगवान को फूल चढ़ते हैं। (Flowers are offered to God in the temple.)
In rural areas, you might hear it regarding agriculture, such as 'बेल दीवार पर चढ़ रही है' (The vine is climbing the wall). In social settings, it’s used for influence, like 'उस पर पश्चिमी सभ्यता का रंग चढ़ गया है' (He has been influenced by Western culture). Whether it's the physical act of climbing a hill station road or the metaphorical rise of a politician's career, 'चढ़ना' is the go-to verb for any upward trajectory.
Learners often struggle with the distinction between चढ़ना (to climb) and its causative form चढ़ाना (to make climb/to offer). Another common point of confusion is the choice of postpositions.
- Confusing with 'चढ़ाना'
- Don't say 'मैंने भगवान को प्रसाद चढ़ा' (Wrong). Use 'चढ़ाया' because you are the agent performing the action of offering. 'चढ़ना' is for the item itself or the person moving.
- Postposition Errors
- Learners often say 'बस पर चढ़ना' when they mean 'get in the bus'. While 'पर' (on) is used for the roof, 'में' (in) is the correct word for entering the vehicle.
गलत: मैं बस से चढ़ा। सही: मैं बस में चढ़ा। (Wrong: I climbed 'from' the bus. Right: I got 'into' the bus.)
Hindi has several verbs that overlap with चढ़ना. Understanding the nuances between them will make your Hindi sound more precise and natural.
- चढ़ना vs. बढ़ना (Baṛhnā)
- 'चढ़ना' implies vertical movement or boarding. 'बढ़ना' means to grow, move forward, or increase in size/quantity. You 'climb' (चढ़ना) a mountain, but your height 'grows' (बढ़ना).
- चढ़ना vs. सवार होना (Savār Honā)
- 'सवार होना' specifically means to be mounted or to ride. While you can 'चढ़ना' a horse (the act of getting on), 'सवार होना' describes the state of riding it.
- चढ़ना vs. उठना (Uṭhnā)
- 'उठना' means to get up or to rise (like smoke or the sun). While the sun 'rise' can be both 'निकलना' or 'चढ़ना' (as it goes higher), 'उठना' is more about the initial act of rising from a seated or lying position.
چقدر رسمی است؟
""
""
سطح دشواری
گرامر لازم
مثالها بر اساس سطح
मैं सीढ़ियाँ चढ़ रहा हूँ।
I am climbing the stairs.
Present continuous tense.
बच्चा पेड़ पर चढ़ता है।
The child climbs the tree.
Subject-verb agreement (masculine singular).
बस में चढ़ो।
Get on the bus.
Imperative form.
वह ऊपर चढ़ रही है।
She is climbing up.
Feminine singular subject.
क्या तुम चढ़ सकते हो?
Can you climb?
Use of modal 'sakna'.
यहाँ से चढ़ो।
Climb from here.
Directional postposition 'se'.
बिल्ली मेज़ पर चढ़ी।
The cat climbed on the table.
Past tense (feminine).
हम पहाड़ चढ़ेंगे।
We will climb the mountain.
Future tense (plural).
आज फल के दाम चढ़ गए हैं।
Today the prices of fruits have risen.
Compound verb 'chaṛh gayā'.
उसे कल रात से बुखार चढ़ा है।
He has had a fever since last night.
State of being using perfective form.
ट्रेन में बहुत भीड़ थी, मैं नहीं चढ़ पाया।
The train was very crowded, I couldn't get on.
Use of 'pānā' for ability/possibility.
दीवार पर बेल चढ़ रही है।
The vine is climbing the wall.
Natural growth context.
साइकिल पर चढ़ना आसान है।
Climbing (mounting) a bicycle is easy.
Gerundial use of the infinitive.
सूरज धीरे-धीरे आसमान में चढ़ रहा है।
The sun is slowly rising in the sky.
Adverbial phrase 'dhire-dhire'.
क्या आप घोड़े पर चढ़े हैं?
Have you (ever) mounted a horse?
Present perfect question.
छत पर मत चढ़ो, गिर जाओगे।
Don't climb on the roof, you will fall.
Negative imperative.
सफ़ेद कमीज़ पर नीला रंग चढ़ गया।
The white shirt got stained with blue color.
Context of dyeing/staining.
उसे अपनी सफलता का नशा चढ़ गया है।
He is intoxicated by his own success.
Metaphorical use of 'nasha'.
गुस्सा चढ़ने पर वह चिल्लाने लगा।
When his anger rose, he started shouting.
Inflected infinitive + par.
त्योहारों पर चीज़ों के भाव चढ़ जाते हैं।
Prices of things go up during festivals.
General truth/habitual action.
वह सीढ़ियाँ चढ़ते-चढ़ते थक गया।
He got tired while climbing the stairs repeatedly.
Reduplicated participle for continuous action.
मंदिर की सीढ़ियाँ चढ़ना पुण्य का काम है।
Climbing the temple stairs is a virtuous act.
Cultural/Religious context.
उस पर अब पढ़ाई का भूत चढ़ा है।
He is now obsessed with studying.
Idiom 'bhūt chaṛhnā' (to be obsessed).
नदी का पानी पुल के ऊपर चढ़ आया है।
The river water has risen above the bridge.
Directional compound verb 'chaṛh ānā'.
शेयर बाज़ार में आज भारी बढ़त के साथ सूचकांक चढ़ा।
The index rose in the stock market today with a heavy gain.
Financial register.
उसकी बातों का मुझ पर गहरा असर चढ़ा।
Her words had a deep influence on me.
Abstract influence.
जैसे-जैसे हम ऊपर चढ़े, हवा ठंडी होती गई।
As we climbed higher, the air became colder.
Correlative structure 'jaise-jaise... vaise-vaise'.
उसने अपनी जान की बाजी चढ़ा दी।
He risked his life (offered his life as a bet).
Idiomatic causative 'chaṛhā dī'.
दीवार पर नया पेंट चढ़ने के बाद कमरा चमक उठा।
After the new paint was applied to the wall, the room brightened up.
Passive-like use of intransitive.
अहंकार जब सिर पर चढ़ जाए, तो इंसान अंधा हो जाता है।
When ego goes to one's head, a person becomes blind.
Conditional 'jab... to'.
इस फिल्म का जादू दर्शकों के सिर चढ़कर बोल रहा है।
The magic of this film is highly influencing the audience.
Idiom 'sir chaṛhkar bolnā'.
पर्वतारोही ऑक्सीजन के बिना चोटी पर चढ़ने की कोशिश कर रहे थे।
The mountaineers were trying to climb the peak without oxygen.
Complex infinitive phrase.
कवि की कल्पनाओं में चाँद बादलों की ओट से चढ़ रहा था।
In the poet's imagination, the moon was rising from behind the clouds.
Literary register.
राजनीति की सीढ़ियाँ चढ़ना हर किसी के बस की बात नहीं।
Climbing the ladder of politics is not everyone's cup of tea.
Metaphorical ladder.
उसकी आवाज़ का सुर धीरे-धीरे सप्तक पर चढ़ने लगा।
The pitch of his voice slowly began to rise on the scale.
Musical context.
इतिहास के पन्नों पर उसका नाम सुनहरे अक्षरों में चढ़ गया।
His name was inscribed in golden letters on the pages of history.
Metaphorical inscription.
जब सत्ता का नशा चढ़ता है, तो नैतिकता पीछे छूट जाती है।
When the intoxication of power rises, morality is left behind.
Philosophical observation.
साधना के मार्ग पर चढ़ना अत्यंत कठिन है।
Ascending the path of spiritual practice is extremely difficult.
Spiritual register.
उसकी आँखों में लाली चढ़ आई थी।
Redness had crept into his eyes (due to anger or lack of sleep).
Physiological state.
बलि की वेदी पर चढ़ने वाले कभी डरा नहीं करते।
Those who ascend the altar of sacrifice are never afraid.
Heroic/Patriotic tone.
विचारों के इस ऊहापोह में सत्य की परतें धीरे-धीरे चढ़ने लगीं।
In this turmoil of thoughts, layers of truth slowly began to emerge/ascend.
Highly abstract/Philosophical.
समय की धूल जब स्मृतियों पर चढ़ जाती है, तो अतीत धुंधला हो जाता है।
When the dust of time settles (ascends) upon memories, the past becomes blurred.
Poetic metaphor.
उसकी विद्वत्ता का लोहा पूरी दुनिया ने माना, वह सफलता के उस शिखर पर चढ़ा जहाँ कम ही लोग पहुँच पाते हैं।
The whole world acknowledged his brilliance; he ascended to a peak of success that few can reach.
Complex narrative structure.
जैसे ही राग भैरवी का आलाप चढ़ा, श्रोता मंत्रमुग्ध हो गए।
As soon as the 'alaap' of Raag Bhairavi ascended, the listeners were spellbound.
Technical musical term.
प्रकृति के प्रकोप के आगे जब समुद्र का जल स्तर चढ़ा, तो बस्तियाँ जलमग्न हो गईं।
When the sea level rose before nature's fury, the settlements were submerged.
Formal/Disaster reporting.
उसकी रगों में जोश का ज्वार चढ़ रहा था।
A tide of enthusiasm was rising in his veins.
Vivid physical metaphor.
आधुनिकता का चश्मा चढ़ते ही उसे अपनी संस्कृति पिछड़ी लगने लगी।
As soon as the 'glasses of modernity' were put on (ascended), he began to find his culture backward.
Social commentary.
निर्वाण की प्राप्ति के लिए इंद्रियों पर विजय पाना और चेतना के स्तर पर चढ़ना अनिवार्य है।
To achieve Nirvana, conquering the senses and ascending the levels of consciousness is mandatory.
Theological discourse.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
ऊपर चढ़ो (Go up)
ट्रेन में चढ़ना (Boarding the train)
पहाड़ चढ़ना मुश्किल है (Climbing a mountain is hard)
उसे गुस्सा चढ़ गया (He got angry)
कीमतें चढ़ रही हैं (Prices are rising)
नया रंग चढ़ना (To take a new color)
सीढ़ी चढ़ना (Climbing the ladder)
जल्दी चढ़ो (Climb/Board quickly)
धूप चढ़ना (The sun getting higher/hotter)
पारा चढ़ना (Mercury/Temperature rising)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Causative: to make someone climb or to offer something.
To increase in size or move forward, not necessarily upward.
To be in the state of riding a vehicle/animal.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Often implies a state that overcomes a person.
Use 'me' for cars/buses, 'par' for bikes/horses.
- Using 'ne' in past tense (e.g., 'Usne chaṛha' instead of 'Vah chaṛha').
- Confusing 'chaṛhnā' with 'chaṛhānā' in religious contexts.
- Using 'se' instead of 'me' for boarding vehicles.
- Confusing 'chaṛhnā' (climb) with 'baṛhnā' (grow/advance).
- Using 'par' for enclosed vehicles like cars.
نکات
No 'ne' particle
Never use 'ne' with 'chaṛhnā' in the past tense. Say 'Main chaṛhā', not 'Maine chaṛhā'.
Boarding
Always use 'me' (in) for public transport like buses and trains.
Obsession
Use 'sir par chaṛhnā' to describe someone who is being too demanding or a thought that is stuck.
Offerings
Remember to use 'chaṛhānā' when talking about giving things to God.
Retroflex
Curl your tongue back for the 'ṛh' sound to sound authentic.
Compound Verbs
Use 'chaṛh jānā' for a completed action of climbing.
Finance
In business contexts, use it for rising stocks or inflation.
Health
For fevers, the fever 'climbs' you: 'Mujhe bukhar chaṛha hai'.
Colors
'Rang chaṛhnā' can also mean getting into the spirit of a festival.
Hiking
When trekking, 'chaṛhāī' (the noun) is often used to describe the steepness.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'CHART' (sounds like Chaṛh) showing a line going UP. Chaṛhnā = Going Up.
ریشه کلمه
Sanskrit
بافت فرهنگی
Climbing the social ladder is often discussed using this verb in a critical or aspirational sense.
Offering items to God is always described using the causative form of this verb.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आप कभी पहाड़ पर चढ़े हैं?"
"बस में चढ़ते समय क्या सावधानी रखनी चाहिए?"
"क्या आपके शहर में पेट्रोल के दाम चढ़ रहे हैं?"
"क्या आपको सीढ़ियाँ चढ़ना पसंद है?"
"मंदिर में क्या-क्या चढ़ाया जाता है?"
موضوعات نگارش
अपने किसी पहाड़ चढ़ने के अनुभव के बारे में लिखें।
जब आपको पहली बार बहुत तेज़ बुखार चढ़ा था, तब क्या हुआ था?
अगर आपको सफलता के शिखर पर चढ़ना हो, तो आप क्या करेंगे?
बस या ट्रेन में चढ़ते समय हुई किसी मज़ेदार घटना का वर्णन करें।
سوالات متداول
10 سوالYes, it is the standard word for getting on a bus, train, or plane in Hindi.
Use 'bus me chaṛhnā' to mean getting inside. 'Bus par' means climbing onto the roof.
Yes, it is very common in news to say 'daam chaṛh rahe hain' (prices are rising).
It is 'chaṛhā' (masculine), 'chaṛhī' (feminine), and 'chaṛhe' (plural).
No, because it is an intransitive verb.
Use the causative form: 'Phool chaṛhānā'.
Yes, the idiom 'bhūt chaṛhnā' means to be obsessed with something.
Yes, as the sun moves higher in the sky, we say 'suraj chaṛh raha hai'.
The opposite is 'utarnā' (to descend/get off).
Yes, 'rang chaṛhnā' means the color has been applied or taken well by the fabric.
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a sentence using 'चढ़ना' for a bus.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'चढ़ना' for prices.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He is climbing the mountain.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'चढ़ना' in a sentence about a fever.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the idiom 'नशा चढ़ना'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain the difference between 'चढ़ना' and 'चढ़ाना'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about climbing stairs.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The moon is rising in the sky.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'चढ़ना' in a financial context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'चढ़ते हुए'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Don't climb the tree.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'चढ़ना' for a state of being (perfective participle).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a vine climbing a wall.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I boarded the train at Delhi.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'चढ़ना' for influence (rang chaṛhnā).
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a rising river.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Can you climb this ladder?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'चढ़ना' in the future tense.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'चढ़ना' for a horse.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The sun rises higher as the day progresses.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe your experience of climbing a hill.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you board a bus in your city?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about rising prices in your country.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What are the difficulties of climbing stairs for elderly people?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the idiom 'sir par chaṛhnā' with an example.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Have you ever climbed a tree? Describe it.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the importance of climbing the 'ladder of success'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What do you do when you have a fever (bukhar chaṛhnā)?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a scene at a crowded railway station.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a time you were influenced by someone (rang chaṛhnā).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Is climbing a mountain a good hobby? Why?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How does the sun's position change during the day?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What items are offered (chaṛhānā) in a temple?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a flooded river rising.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about a famous mountaineer.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Why do prices rise during festivals?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe the feeling of getting intoxicated (nasha chaṛhnā).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you feel after climbing many stairs?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
What does 'bali chaṛhnā' mean in a patriotic sense?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give a short presentation on 'The Rise of Technology'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the announcement: 'Yatri kripya dhyan dein, train platform number ek par aa rahi hai, chaṛhte samay savdhani bartein.' What should passengers do?
Listen: 'Aaj bazaar mein sone ke daam paanch sau rupaye chaṛh gaye.' How much did the price rise?
Listen: 'Mujhe kal se bahut tez bukhar chaṛha hai.' Since when does the speaker have a fever?
Listen: 'Bachha ped par chaṛh gaya aur ab utar nahi pa raha.' Where is the child?
Listen: 'Us par ab pashchimi sabhyata ka rang chaṛh gaya hai.' What has influenced him?
Listen: 'Nadi ka paani pul ke upar chaṛh aaya hai.' Where is the water now?
Listen: 'Gusse mein uska para chaṛh gaya.' What happened to him?
Listen: 'Siḍhiyā̃ chaṛhte-chaṛhte mere ghutno mein dard hone laga.' What caused the knee pain?
Listen: 'Bazaar aaj do sau ank chaṛhkar band hua.' How did the market close?
Listen: 'Mandir mein prasad chaṛhane ke liye lambi line hai.' Why is there a long line?
Listen: 'Suraj dhalne se pehle humein pahad chaṛhna hoga.' When do they need to climb?
Listen: 'Uske sir par kamyabi ka nasha chaṛha hai.' What is he intoxicated by?
Listen: 'Gadi mein chaṛho, der ho rahi hai.' What is the command?
Listen: 'Deewar par naya rang chaṛh gaya hai.' What is on the wall?
Listen: 'Woh hamesha ghode par chaṛha rehta hai.' What does he always do?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
Mastering 'चढ़ना' is essential for describing movement and changes in state. Whether you are 'getting on' a bus or your 'anger is rising', this verb covers it all. Example: 'वह बस में चढ़ा' (He got on the bus).
- Primary meaning: To climb, ascend, or board a vehicle.
- Commonly used for stairs, mountains, buses, and trains.
- Also describes rising levels like fever, prices, or intensity.
- Grammatically intransitive; does not use the 'ne' particle in past tense.
No 'ne' particle
Never use 'ne' with 'chaṛhnā' in the past tense. Say 'Main chaṛhā', not 'Maine chaṛhā'.
Boarding
Always use 'me' (in) for public transport like buses and trains.
Obsession
Use 'sir par chaṛhnā' to describe someone who is being too demanding or a thought that is stuck.
Offerings
Remember to use 'chaṛhānā' when talking about giving things to God.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر travel
आबोहवा
B1آبوهوا، شرایط جوی حاکم بر یک منطقه بهطور کلی یا در طول یک دوره طولانی.
आगे की ओर
A2به سمت جلو؛ رو به جلو.
आगमन हॉल
B1Arrival hall, the hall for arriving passengers
आगमन होना
B1To arrive, to reach a destination.
आगमन कक्ष
B1سالن ورود
आगमन करना
A2رسیدن (رسمی)
आगमन समय
A2Arrival time
आगमन द्वार
B1Arrival gate, the gate where a flight arrives.
आगंतुक
B1A person visiting a place or person, especially socially or as a tourist.
आहार ग्रहण करना
B1To consume food, to eat.