घर-बार
घर-बार در ۳۰ ثانیه
- A compound word meaning 'household' or 'domestic establishment.'
- Goes beyond a physical house to include family and responsibilities.
- Used in contexts of settling down, renunciation, or disaster.
- Always masculine and usually singular in grammatical form.
- Literal Meaning
- House and household establishment.
- Cultural Weight
- Represents the stability and social identity of a family unit.
शादी के बाद उसने अपना नया घर-बार बहुत अच्छे से संभाला है। (After marriage, she has managed her new household very well.)
- Usage in Media
- Often used in Bollywood dramas to emphasize family honor and domestic stability.
अपना घर-बार छोड़कर परदेस जाना आसान नहीं होता। (It is not easy to leave one's home and family to go to a foreign land.)
- Common Verb Pairings
- बसाना (to settle), संभालना (to manage), छोड़ना (to renounce), उजड़ना (to be ruined).
नौकरी मिलते ही उसने अपना घर-बार बसाने की सोची। (As soon as he got a job, he thought of settling down and establishing a household.)
बाढ़ में कई लोगों का घर-बार बह गया। (In the flood, many people's households were washed away.)
- Grammar Check
- Always use masculine markers: 'उसका घर-बार,' 'बड़ा घर-बार.'
वह अपने घर-बार की जिम्मेदारियों में फँसा हुआ है। (He is trapped in the responsibilities of his household.)
- Rural Context
- Used to describe the entirety of a farming household's assets and family.
शहर आने के लिए उसने अपना गाँव का घर-बार बेच दिया। (To come to the city, he sold his village home and household.)
- News & Media
- Commonly used in reports about displacement, refugees, or disasters.
सन्यासियों के लिए घर-बार का कोई मोह नहीं होता। (For ascetics, there is no attachment to home and family affairs.)
- Mistake 1: Literal Physicality
- Using it for physical maintenance like painting or repairing a roof.
Incorrect: मैं अपने घर-बार की दीवारें नीली कर रहा हूँ। (I am making the walls of my household blue.)
- Mistake 2: Temporary Living
- Using it for hostels, hotels, or temporary rentals.
Incorrect: मैंने होटल में अपना घर-बार बना लिया है। (I have made my household in the hotel.)
- Ghar vs. Ghar-baar
- Ghar is the 'place'; Ghar-baar is the 'establishment.'
अपनी गृहस्थी चलाने के लिए उसे कड़ी मेहनत करनी पड़ती है। (He has to work hard to run his household/domestic life.)
- Parivaar vs. Ghar-baar
- Parivaar is 'people'; Ghar-baar is 'people + property + place.'
उसने शहर में एक नया मकान खरीदा है। (He has bought a new house/building in the city.)
مثالها بر اساس سطح
मेरा घर-बार छोटा है।
My household is small.
Simple masculine agreement: 'mera' and 'chhota'.
उसका घर-बार कहाँ है?
Where is his household?
Interrogative sentence using 'kahaan'.
यह मेरा घर-बार है।
This is my household.
Demonstrative pronoun 'yeh'.
वह अपना घर-बार छोड़ रहा है।
He is leaving his household.
Present continuous tense: 'chhod raha hai'.
आपका घर-बार बहुत सुंदर है।
Your household is very beautiful.
Adjective 'sundar' modifying masculine 'ghar-baar'.
राम का घर-बार गाँव में है।
Ram's household is in the village.
Possessive marker 'ka' for masculine nouns.
हमें अपना घर-बार साफ़ रखना चाहिए।
We should keep our household clean.
Modal verb 'chahiye' for advice.
क्या यह आपका घर-बार है?
Is this your household?
Yes/No question starting with 'kya'.
उसने नया घर-बार बसाया है।
He has settled a new household.
Present perfect tense: 'basaaya hai'.
वह अपने घर-बार से बहुत प्यार करता है।
He loves his household very much.
Postposition 'se' used with 'pyaar karna'.
शादी के बाद वे अपना घर-बार संभालेंगे।
After marriage, they will manage their household.
Future tense: 'sambhaalenge'.
उसने अपना सारा घर-बार बेच दिया।
He sold his entire household.
Adjective 'saara' (entire) must be masculine.
गाँव में सबका घर-बार पास-पास है।
In the village, everyone's household is close by.
Adverb 'paas-paas' for proximity.
वह अपने घर-बार की याद में रोने लगा।
He started crying in memory of his home and family.
Compound verb 'rone laga' (started crying).
क्या आपने अपना घर-बार ठीक कर लिया?
Have you set your household right?
Phrasal verb 'theek karna'.
मेरे पास अपना कोई घर-बार नहीं है।
I don't have any household of my own.
Negative possession: 'paas... nahi hai'.
नौकरी खोने के बाद उसका घर-बार मुश्किल में है।
After losing his job, his household is in trouble.
Noun phrase 'mushkil mein' (in trouble).
वह अपना घर-बार छोड़कर सन्यासी बन गया।
Leaving his household, he became a monk.
Absolutive participle 'chhodkar' (having left).
पूरा घर-बार संभालने की जिम्मेदारी अब उस पर है।
The responsibility of managing the whole household is now on him.
Infinitive as a noun: 'sambhaalne ki'.
उसका घर-बार बहुत बड़ा और संपन्न है।
His household is very large and prosperous.
Adjective 'sampann' (prosperous).
बाढ़ ने हज़ारों लोगों का घर-बार उजाड़ दिया।
The flood ruined the households of thousands of people.
Transitive verb 'ujaad diya' (ruined/destroyed).
वह अपने घर-बार के झगड़ों से परेशान है।
He is troubled by the disputes in his household.
Plural postpositional 'jhagdon se'.
अपना घर-बार छोड़ना कोई आसान बात नहीं है।
Leaving one's household is not an easy thing.
Infinitive phrase as the subject.
उसे अपना घर-बार फिर से बसाना पड़ेगा।
He will have to settle his household again.
Compulsion in future: 'padega'.
युद्ध की वजह से उन्हें अपना घर-बार छोड़ना पड़ा।
They had to leave their household because of the war.
Compulsion in past: 'chhodna pada'.
उसने अपनी पूरी ज़िंदगी घर-बार बनाने में लगा दी।
He spent his whole life in building a household.
Verb 'laga di' (spent/invested).
बिना पैसे के घर-बार चलाना नामुमकिन है।
It is impossible to run a household without money.
Adjective 'naamumkin' (impossible).
उसका घर-बार अब बिखर चुका है।
His household has now fallen apart/scattered.
Perfective aspect: 'bikhar chuka hai'.
वह अपने घर-बार की मर्यादा का बहुत ध्यान रखता है।
He takes great care of the honor/dignity of his household.
Abstract noun 'maryada' (dignity).
शहर की भीड़ में वह अपना घर-बार भूल गया।
In the crowd of the city, he forgot his home and family.
Compound verb 'bhool gaya'.
उसे अपने घर-बार की सुरक्षा की चिंता है।
He is worried about the security of his household.
Noun 'suraksha' (security).
एक अच्छा घर-बार शांति और प्रेम से बनता है।
A good household is made of peace and love.
Passive-style construction with 'se banta hai'.
साहित्य में 'घर-बार' अक्सर सांसारिक मोह का प्रतीक होता है।
In literature, 'ghar-baar' is often a symbol of worldly attachment.
Formal register: 'prateek' (symbol).
उसने अपने घर-बार की सुख-शांति के लिए सब कुछ न्योछावर कर दिया।
He sacrificed everything for the happiness and peace of his household.
Verb 'nyochhavar karna' (to sacrifice).
विभाजन के दौरान लाखों लोगों को अपना घर-बार हमेशा के लिए खोना पड़ा।
During the partition, millions of people had to lose their households forever.
Complex historical context.
आधुनिक युग में घर-बार की परिभाषा बदलती जा रही है।
In the modern era, the definition of a household is changing.
Continuative aspect: 'badalti ja rahi hai'.
वह अपने घर-बार के दायित्वों से कभी पीछे नहीं हटा।
He never backed away from the obligations of his household.
Noun 'dayitva' (obligation/duty).
एक सन्यासी के लिए पूरा विश्व ही उसका घर-बार होता है।
For an ascetic, the whole world is his household.
Philosophical usage of 'hi' (only/emphasis).
क्या तुम वाकई अपना घर-बार त्यागने के लिए तैयार हो?
Are you really ready to renounce your household?
Formal verb 'tyaagna' (to renounce/abandon).
उसका घर-बार उसकी पहचान का एक अभिन्न अंग था।
His household was an inseparable part of his identity.
Adjective 'abhinn' (inseparable).
घर-बार की जद्दोजहद में मनुष्य अक्सर स्वयं को खो देता है।
In the struggle of maintaining a household, man often loses himself.
Urdu-origin noun 'jaddojahad' (struggle).
उसकी कविताओं में उजड़े हुए घर-बार की टीस साफ़ झलकती है।
In his poems, the ache of a ruined household is clearly reflected.
Abstract noun 'tees' (ache/throb).
सामंती व्यवस्था में घर-बार केवल एक निवास नहीं, बल्कि एक सत्ता का केंद्र था।
In the feudal system, a household was not just a residence, but a center of power.
Correlative conjunction 'keval... balki' (not only... but).
उसने सांसारिक प्रपंचों और घर-बार के बंधनों से मुक्ति पा ली।
He attained liberation from worldly illusions and the bonds of the household.
Noun 'prapanch' (illusion/deceit).
घर-बार का मोह ही उसे वापस अपने देश खींच लाया।
It was the attachment to his home and family that pulled him back to his country.
Subject 'moh' (attachment).
लेखक ने मध्यवर्गीय घर-बार की विडंबनाओं का सटीक चित्रण किया है।
The author has accurately depicted the ironies of middle-class household life.
Noun 'vidambana' (irony).
उनके लिए अपना घर-बार एक पवित्र मंदिर के समान था।
For them, their household was like a sacred temple.
Simile 'ke samaan' (like/equal to).
घर-बार की स्थिरता ही समाज की नींव होती है।
The stability of the household is the foundation of society.
Noun 'neev' (foundation).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Attachment to one's household life. Often used in spiritual contexts.
घर-बार का मोह छोड़ना आसान नहीं है।
— Being away from one's home and family for a long time.
वह सालों से अपने घर-बार से दूर है।
— The dignity or honor of the family/household.
हमें अपने घर-बार की मर्यादा रखनी चाहिए।
— To feel completely at home in someone else's house.
इसे अपना ही घर-बार समझिये।
— The entire household including everyone and everything.
पूरा घर-बार शादी की तैयारी में व्यस्त है।
— The peace and harmony of the home.
घर-बार की शांति के लिए उसने चुप रहना बेहतर समझा।
اصطلاحات و عبارات
— To make a huge commotion or create chaos in the house.
बच्चों ने पूरा घर-बार सिर पर उठा रखा है।
Informal— To become homeless or lose everything.
जुए की लत में वह कहीं के घर-बार का न रहा।
NeutralSummary
Ghar-baar is the 'holistic home.' While 'ghar' is just the house, 'ghar-baar' is the house, the family, and the life you build inside it. Example: 'उसने अपना घर-बार बसा लिया' (He settled his whole domestic life).
- A compound word meaning 'household' or 'domestic establishment.'
- Goes beyond a physical house to include family and responsibilities.
- Used in contexts of settling down, renunciation, or disaster.
- Always masculine and usually singular in grammatical form.
مثال
उसे अपने घर-बार की बहुत याद आती थी।
محتوای مرتبط
قواعد دستوری مرتبط
واژههای بیشتر family
आबाद
B1مسکونی، آباد؛ پرجمعیت و پررونق.
आँचल
B1گوشه ساری (نماد حمایت مادرانه).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2حیاط خلوت یا صحن خانه که سقف ندارد و دور آن اتاقها قرار دارند.
आंगन
A2حیاط داخلی خانه.
आग्रह करना
B1از کسی با اصرار و ادب خواستن که کاری را انجام دهد.
आज्ञा
B1یک دستور یا اجازه رسمی.
आज्ञा का पालन करना
B1اطاعت از دستورات یا فرمانها.
आज्ञा मानना
A2اطاعت کردن از یک فرمان یا قانون. (او از پدرش اطاعت کرد. / او باید از قوانین اطاعت کند.)
आज्ञा पालन करना
B1اطاعت کردن