कामयाबी
कामयाबी در ۳۰ ثانیه
- कामयाबी (Kaamyabi) is a feminine Hindi noun meaning 'success' or 'achievement', frequently used in daily conversation and media.
- It is of Persian origin and is considered more emotional and poetic than the formal Sanskrit synonym 'Safalta'.
- Grammatically, it requires feminine agreement (e.g., 'badi kaamyabi', 'kaamyabi mili') and is often paired with verbs like 'milna' or 'paana'.
- Common contexts include exams, career milestones, sports victories, and personal growth, representing the fruit of one's hard work.
The word कामयाबी (Kaamyabi) is a feminine noun in Hindi that translates to 'success' or 'achievement'. It is one of the most resonant words in the Hindi language, often carrying a more emotional and triumphant weight than its Sanskrit-derived synonym, सफलता (Safalta). While 'Safalta' is formal and academic, 'Kaamyabi' is the language of dreams, Bollywood songs, and heartfelt congratulations. It doesn't just mean reaching a goal; it implies the fulfillment of a long-held desire or the fruit of grueling labor. In the landscape of Indian culture, where social mobility and educational achievement are highly prized, this word is used daily in contexts ranging from passing a small school test to launching a multi-million dollar startup.
- Emotional Resonance
- Unlike clinical success, Kaamyabi suggests a journey. It is often paired with the struggle (sangharsh) that preceded it.
When you use 'Kaamyabi', you are often speaking about a milestone that changes one's status or state of mind. It is frequently used in professional settings, sports, and personal development. For instance, if someone overcomes a personal fear, a friend might say, 'Yeh tumhari badi kaamyabi hai' (This is a big success for you). The word is deeply rooted in the Persian linguistic tradition of Urdu-Hindi, which gives it a poetic flair often found in Ghazals and literature. This poetic heritage means the word carries an inherent sense of 'finding' or 'attaining' something precious.
मेहनत ही कामयाबी की कुंजी है। (Hard work is the key to success.)
In everyday conversation, you will hear it used with verbs like मिलना (milna - to get) or पाना (paana - to achieve). Because it is a feminine noun, any adjectives or verbs associated with it must reflect that gender. For example, 'Badi kaamyabi' (Big success) uses the feminine 'Badi' rather than the masculine 'Bada'. Understanding this gender distinction is crucial for A2 learners moving into B1 territory, as it affects the entire sentence structure.
Furthermore, the word is often used in the plural 'Kaamyabiyaan' to refer to a series of achievements. In a career context, one might list their various 'kaamyabiyaan' during an interview. It also appears in motivational slogans and political speeches where leaders promise 'kaamyabi' to the nation. It is a word of hope and aspiration, making it essential for anyone wishing to discuss their life goals or professional progress in Hindi-speaking environments.
- Social Context
- In South Asian society, kaamyabi is often viewed through the lens of family pride. One person's success is seen as the family's success.
उसकी कामयाबी ने सबको हैरान कर दिया। (His/her success surprised everyone.)
To master this word, one must also understand its antonym, नाकामी (Naakami - failure). The contrast between these two words defines much of the motivational discourse in Hindi. Whether you are watching a cricket match where the commentator shouts about a team's 'kaamyabi' or reading a business article about a new unicorn startup, this word will be your constant companion in the Hindi language journey. It bridges the gap between the mundane and the extraordinary.
Using कामयाबी (Kaamyabi) correctly requires an understanding of Hindi's gender-based grammar and its typical verb pairings. Since it is a feminine noun, you must always ensure that the preceding possessive pronouns and following verbs match. For example, you say मेरी कामयाबी (meri kaamyabi - my success), not मेरा कामयाबी (mera kaamyabi). This is a common hurdle for English speakers who are not used to inanimate objects having gender.
- Common Verb Pairings
- The most common verb used with kaamyabi is 'milna' (to be received/to get). Example: 'Use kaamyabi mili' (He/she got success).
Another frequent pairing is with the verb 'paana' (to achieve or find). While 'milna' suggests that success came to you (perhaps as a result of circumstances or effort), 'paana' emphasizes the active pursuit of that success. For instance, 'Usne mehnat se kaamyabi paayi' (He achieved success through hard work). Note how 'paayi' is the feminine past tense form of 'paana', agreeing with 'kaamyabi'.
क्या आपको इस प्रोजेक्ट में कामयाबी मिली? (Did you get success in this project?)
In more complex sentences, 'kaamyabi' can be the subject or the object. If it's the subject, it dictates the verb's form: 'Kaamyabi aasaan nahi hoti' (Success is not easy). Here, 'hoti' is used because success is feminine. If you were to use the masculine synonym 'labh' (profit/gain), you would say 'labh aasaan nahi hota'. This distinction is what separates an A2 learner from a B1 learner. Mastering these small changes in verb endings will make your Hindi sound significantly more authentic.
The word is also used in many idiomatic expressions. For example, 'kaamyabi ke shikhar par pahunchana' means to reach the peak of success. This usage is common in biographies and news features. You might also encounter 'kaamyabi ka raaz' (the secret of success). In these cases, the word 'raaz' (secret) is masculine, so it is 'kaamyabi *ka* raaz', where the 'ka' links the two nouns but agrees with 'raaz'.
- Negative Constructions
- To say someone failed, you can say 'unhe kaamyabi nahi mili' (they didn't get success) or use the antonym 'naakami'.
बिना योजना के कामयाबी पाना मुश्किल है। (It is difficult to achieve success without a plan.)
Finally, remember that 'Kaamyabi' is a noun. If you want to say 'He is successful', you would use the adjective form कामयाब (Kaamyaab). For example: 'Woh ek kaamyaab doctor hai' (He is a successful doctor). Confusing the noun and the adjective is a very common mistake for beginners. Always ask yourself: am I talking about the *thing* (success) or the *quality* (successful)?
If you are immersed in Hindi media, कामयाबी (Kaamyabi) will be everywhere. It is a staple of Bollywood cinema, appearing in titles, dialogues, and song lyrics. In films, 'kaamyabi' is often the ultimate goal of the protagonist, whether they are a struggling musician or an underdog athlete. When a character delivers a climactic speech about their journey, they will almost certainly use this word to describe their triumph over adversity. It resonates with the audience's own aspirations for a better life.
- In News and Business
- Hindi news channels like Aaj Tak or NDTV India frequently use 'kaamyabi' to report on successful police operations, space missions (like ISRO's launches), or economic growth.
In the corporate world of Delhi, Mumbai, or Bangalore, even when the primary language of business is English, 'kaamyabi' is used in casual office banter and motivational workshops. A manager might congratulate their team by saying, 'Yeh hum sab ki kaamyabi hai' (This is a success for all of us). It adds a layer of warmth and shared identity that the English word 'success' sometimes lacks in a South Asian context.
भारतीय टीम को शानदार कामयाबी मिली। (The Indian team got a magnificent success/victory.)
You will also hear it in academic settings. During graduation ceremonies or 'Annual Days' in schools, speakers exhort students to strive for 'kaamyabi'. Parents use it constantly when discussing their children's future. 'Bachhon ki kaamyabi hi hamara sapna hai' (The success of our children is our only dream) is a sentiment expressed in millions of Indian households. This usage highlights the collective nature of achievement in Indian culture.
Social media is another huge arena for this word. On platforms like Instagram and LinkedIn, Hindi-speaking influencers post 'Success Mantras' or 'Kaamyabi ke Sutra'. These posts often use the word in hashtags like #Kaamyabi #Mehnat #Sapne. It has become a buzzword for the 'hustle culture' that is rapidly growing in urban India. Whether it is a small-town boy becoming a YouTube star or a woman breaking glass ceilings in tech, 'kaamyabi' is the label applied to their story.
- Religious and Spiritual Contexts
- In sermons and spiritual discourses, 'kaamyabi' might be redefined as inner peace or spiritual attainment, contrasting it with 'duniyavi kaamyabi' (worldly success).
असली कामयाबी मन की शांति में है। (Real success lies in peace of mind.)
Lastly, sports commentary is a rich source. During a cricket match, when a bowler takes a wicket or a batsman hits a century, the commentator might call it a 'badi kaamyabi'. Because sports are so central to Indian public life, this is perhaps where the word is heard with the most excitement and frequency. If you want to hear 'kaamyabi' used in a high-energy, emotional environment, just turn on a Hindi sports broadcast.
One of the most frequent errors English speakers make with कामयाबी (Kaamyabi) is getting its gender wrong. In Hindi, every noun has a gender, and 'Kaamyabi' is feminine. Beginners often default to the masculine because English doesn't have this system. They might say बड़ा कामयाबी (bada kaamyabi) instead of the correct बड़ी कामयाबी (badi kaamyabi). This mistake is immediately noticeable to native speakers and can change the rhythm of the sentence.
- Confusing Noun and Adjective
- Mistaking 'Kaamyabi' (success - noun) for 'Kaamyaab' (successful - adjective) is the second most common error. You cannot say 'Woh kaamyabi hai' to mean 'He is successful'. You must say 'Woh kaamyaab hai'.
Another mistake involves the choice of verb. While 'Kaamyabi' is often 'received' (mili), learners sometimes try to 'do' success by using the verb 'karna'. Saying उसने कामयाबी की (usne kaamyabi ki) sounds very unnatural. Instead, use 'paayi' (achieved) or 'haasil ki' (acquired). The verb 'karna' is generally reserved for the adjective form: 'Usne khud ko kaamyaab kiya' (He made himself successful).
Incorrect: मेरी कामयाबी अच्छा था। (My success was good - masc.)
Correct: मेरी कामयाबी अच्छी थी। (My success was good - fem.)
Pronunciation is also a hurdle. The 'ya' sound in 'Kaam-ya-bi' is often skipped or swallowed by learners, making it sound like 'Kaambi'. Ensure each of the four syllables is distinct: Kaam-ya-bi. Additionally, the 'k' at the beginning is a simple unaspirated 'k', not the breathy 'kh'. Mispronouncing it as 'Khaamyabi' can sound like a different word entirely to a sensitive ear.
Learners also struggle with the plural form. While 'kaamyabi' is often used as an uncountable noun in English ('success'), in Hindi, you can easily pluralize it to कामयाबियाँ (kaamyabiyaan) to talk about multiple achievements. Forgetting to use the plural when discussing a list of successes can make your speech sound slightly stunted. For example, 'Usne jeevan mein kai kaamyabiyaan paayi hain' (He has achieved many successes in life).
- Register Errors
- Using 'Kaamyabi' in a very formal legal document might be slightly out of place where 'Safalta' or 'Siddhi' is preferred. However, this is a minor nuance compared to the gender errors.
Incorrect: मुझे कामयाबी होना है। (I want to be success.)
Correct: मुझे कामयाब होना है। (I want to be successful.)
Finally, be careful with the word 'Kaam' (work) which forms the base of 'Kaamyabi'. Some learners think 'Kaamyabi' means 'work-ability' or 'doing work'. While related etymologically, 'Kaamyabi' specifically refers to the *result* of the work, not the work itself. Keep these distinctions in mind to avoid confusing your listeners.
Hindi is a language of many layers, and for every word, there are usually synonyms from Sanskrit, Persian, or even English. कामयाबी (Kaamyabi) is the Persian-origin choice. Its most direct competitor is सफलता (Safalta), which comes from Sanskrit. While they are often interchangeable, 'Safalta' feels more formal, structured, and is the standard term in textbooks and government announcements. If you are writing a formal application, 'Safalta' is your best bet.
- Safalta vs. Kaamyabi
- Safalta (Sanskrit) = Formal, Objective, Academic.
Kaamyabi (Persian) = Poetic, Emotional, Conversational.
Another alternative is जीत (Jeet), which means 'victory' or 'win'. While success and victory are related, 'Jeet' is specifically used when there is a competition or an opponent. You 'win' a match (jeet), but you 'achieve' success in life (kaamyabi). However, in sports, 'kaamyabi' can be used to describe the overall successful campaign of a team, while 'jeet' refers to the specific win of one game.
उनकी जीत ऐतिहासिक थी। (Their victory was historic.)
Then there is विजय (Vijay), another Sanskrit word for victory. This is even more formal than 'Jeet' and is often found in historical contexts or names. You will hear it in terms like 'Vijay Diwas' (Victory Day). Compared to 'Kaamyabi', 'Vijay' sounds grand and monumental, often associated with kings and battles. For personal achievements like learning a new language, 'Kaamyabi' is much more appropriate than 'Vijay'.
In the realm of Urdu-influenced Hindi, you might also hear फ़तह (Fatah). This specifically means 'conquest'. It is very poetic and dramatic. A politician might speak of 'Fatah' in an election, but a student wouldn't usually speak of 'Fatah' in an exam—they would use 'Kaamyabi'. Understanding these registers helps you choose the word that fits the mood of your conversation.
- Comparison Table
-
- Kaamyabi: General success, emotional, common.
- Safalta: Formal success, textbook usage.
- Jeet: Victory over an opponent.
- Siddhi: Spiritual or technical mastery.
इस मिशन में हमें सफलता मिली। (We got success in this mission - formal.)
Finally, in urban India, the English word 'Success' is itself extremely common. Many people will say 'Mujhe success mili' instead of 'Mujhe kaamyabi mili'. However, as a learner, using 'Kaamyabi' shows a deeper commitment to the language and allows you to tap into the rich emotional and poetic associations that the Hindi word carries. It makes your Hindi sound 'sweet' (meethi), a quality highly valued by native speakers.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'Kaam' is a cognate with the Sanskrit 'Kama' (as in Kama Sutra), meaning desire or love, showing the deep ancient links between these languages.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it as 'Kaambi' (skipping the 'ya').
- Aspirating the 'K' to sound like 'Khamyabi'.
- Shortening the final 'ee' sound to a quick 'i'.
- Stress on the first syllable 'KAAM' instead of 'YAA'.
- Pronouncing 'ya' as 'ja' (Kaam-ja-bi).
سطح دشواری
Easy to recognize once the script is known.
Requires remembering the 'ya' and the feminine endings in the sentence.
Pronunciation of the 'ya' syllable needs care.
Very common word, easily identifiable in speech.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Feminine Noun Agreement
बड़ी (fem) कामयाबी (fem) मिली (fem).
Possessive Agreement
उसकी (fem) कामयाबी (fem).
Pluralization of -i ending nouns
कामयाबी -> कामयाबियाँ (change i to iyān).
Postposition 'Mein' for context
व्यापार में (in) कामयाबी।
Infinitive + ke liye
कामयाबी पाने (to get) के लिए (for).
مثالها بر اساس سطح
यह मेरी कामयाबी है।
This is my success.
Uses 'meri' because 'kaamyabi' is feminine.
कामयाबी मुबारक!
Congratulations on the success!
A common way to congratulate someone.
बड़ी कामयाबी!
Big success!
Uses 'badi' (feminine) to modify 'kaamyabi'.
क्या कामयाबी मिली?
Did you get success?
Simple question using 'mili' (past tense feminine).
वह कामयाबी चाहता है।
He wants success.
Standard subject-object-verb order.
कामयाबी अच्छी है।
Success is good.
Adjective 'achhi' agrees with feminine noun.
मेरी छोटी कामयाबी।
My small success.
Uses 'chhoti' for feminine agreement.
कामयाबी और खुशी।
Success and happiness.
Linking two nouns.
उसे परीक्षा में कामयाबी मिली।
He/she got success in the exam.
Uses 'mein' (in) to show the context of success.
मेहनत से कामयाबी मिलती है।
Success is obtained through hard work.
Present tense feminine 'milti hai'.
आपकी कामयाबी कहाँ है?
Where is your success?
'Aapki' agrees with feminine 'kaamyabi'.
यह एक बड़ी कामयाबी थी।
This was a big success.
Past tense 'thi' for feminine noun.
क्या आपको कामयाबी पसंद है?
Do you like success?
Using 'pasand' construction.
वह अपनी कामयाबी पर खुश है।
He is happy with his success.
'Apni' is the reflexive possessive.
बिना काम के कामयाबी नहीं मिलती।
Success is not received without work.
Negative construction.
हमें साथ में कामयाबी मिली।
We got success together.
Uses 'saath mein' for 'together'.
अगर आप कोशिश करेंगे, तो कामयाबी मिलेगी।
If you try, you will get success.
Conditional 'agar... toh' structure.
उसने अपनी कामयाबी का जश्न मनाया।
He celebrated his success.
Verb 'manaya' agrees with 'jashn' (masculine), not 'kaamyabi'.
कामयाबी का रास्ता आसान नहीं होता।
The path to success is not easy.
'hota' agrees with 'rasta' (masculine).
यह टीम की पहली कामयाबी है।
This is the team's first success.
'pahli' is feminine for 'kaamyabi'.
मैंने जीवन में कई कामयाबियाँ देखी हैं।
I have seen many successes in life.
Plural form 'kaamyabiyaan'.
क्या यह आपकी असली कामयाबी है?
Is this your real success?
'asli' modifies 'kaamyabi'.
कामयाबी के लिए धैर्य ज़रूरी है।
Patience is necessary for success.
Uses 'ke liye' (for).
उसकी कामयाबी ने सबको प्रेरित किया।
His success inspired everyone.
Verb 'kiya' agrees with 'prerit' (concept).
कामयाबी केवल पैसों से नहीं मापी जाती।
Success is not measured by money alone.
Passive voice 'maapi jaati'.
उसने कामयाबी के शिखर को छू लिया है।
He has touched the peak of success.
Metaphorical usage.
विफलताओं से ही कामयाबी की नींव बनती है।
The foundation of success is built from failures.
Plural 'vifaltaon' (failures).
आज की कामयाबी कल की मेहनत का परिणाम है।
Today's success is the result of yesterday's hard work.
Possessive 'ki' and 'ka' usage.
क्या आपको लगता है कि कामयाबी भाग्य पर निर्भर है?
Do you think success depends on luck?
Complex question structure.
उसकी कामयाबी के पीछे एक लंबा संघर्ष है।
There is a long struggle behind his success.
Uses 'ke peeche' (behind).
हमें अपनी कामयाबी को दूसरों के साथ बाँटना चाहिए।
We should share our success with others.
Modal verb 'chahiye' (should).
व्यापार में कामयाबी पाने के लिए जोखिम उठाना पड़ता है।
To get success in business, one has to take risks.
Infinitive 'paane ke liye'.
कामयाबी का नशा अक्सर इंसान को अंधा कर देता है।
The intoxication of success often makes a person blind.
Abstract metaphorical usage.
साहित्यिक जगत में उन्हें देर से कामयाबी मिली।
He received success late in the literary world.
Specific professional register.
कामयाबी के उस मुकाम पर पहुँचकर वह बदल गया।
Having reached that stage of success, he changed.
Uses 'mukaam' (stage/destination).
क्या कामयाबी का कोई सार्वभौमिक पैमाना हो सकता है?
Can there be a universal scale for success?
Philosophical inquiry.
उनकी कामयाबी की कहानी हज़ारों के लिए मिसाल है।
The story of his success is an example for thousands.
Uses 'misaal' (example/exemplar).
कामयाबी और असफलता एक ही सिक्के के दो पहलू हैं।
Success and failure are two sides of the same coin.
Common philosophical idiom.
उसने अपनी कामयाबी को बहुत ही विनम्रता से स्वीकार किया।
He accepted his success with great humility.
Adverbial phrase 'vinamrata se'.
कामयाबी का असली आनंद बाँटने में ही है।
The real joy of success lies only in sharing.
Emphasis with 'hi'.
कामयाबी की चकाचौंध में हम अक्सर अपने मूल्यों को भूल जाते हैं।
In the dazzle of success, we often forget our values.
High-level vocabulary like 'chakachaundh' (dazzle).
उनकी कामयाबी के दावों की गहन पड़ताल ज़रूरी है।
An intense investigation of their claims of success is necessary.
Formal/Legal register.
कामयाबी का यह क्षण क्षणभंगुर भी हो सकता है।
This moment of success can also be fleeting.
Use of 'kshanbhangur' (ephemeral/fleeting).
क्या कामयाबी वाकई व्यक्तिगत प्रयासों का ही प्रतिफल है?
Is success really just the result of individual efforts?
Sociological/Philosophical query.
उसकी कामयाबी ने समाज के दोहरे मापदंडों को उजागर कर दिया।
His success exposed the double standards of society.
Critical social commentary.
कामयाबी के सोपानों पर चढ़ते हुए उसने अपनी जड़ों को नहीं छोड़ा।
While climbing the steps of success, he did not leave his roots.
Literary word 'sopan' (steps/ladder).
कामयाबी की अंधी दौड़ में सुकून कहीं खो गया है।
In the blind race for success, peace has been lost somewhere.
Metaphorical critique of modern life.
उनकी कामयाबी का परचम आज पूरी दुनिया में लहरा रहा है।
The flag of their success is waving across the whole world today.
Idiomatic 'parcham lahrana'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Congratulations on your success! Used to celebrate any achievement.
नई नौकरी के लिए कामयाबी मुबारक हो!
— There are no shortcuts to success. A very common motivational phrase.
याद रखना, कामयाबी का कोई शॉर्टकट नहीं होता।
— Success will kiss your feet. A way to say you will be very successful.
मेहनत करो, कामयाबी कदम चूमेगी।
— Craziness/Obsession for success. Used to describe intense drive.
उसमें कामयाबी के लिए पागलपन है।
— The taste of success. Used when someone finally achieves something.
उसने पहली बार कामयाबी का स्वाद चखा।
— The heights of success. Used for very high achievements.
वह कामयाबी की बुलंदियों को छू रहा है।
— Credit for success. Used when acknowledging help.
मैं अपनी कामयाबी का श्रेय अपने माता-पिता को देता हूँ।
— Guarantee of success. Often used in advertising.
यह कोर्स कामयाबी की गारंटी देता है।
— Hope for success. Used in uncertain situations.
हमें अभी भी कामयाबी की उम्मीद है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is the adjective 'successful'. You cannot use it as a noun.
This means 'work'. While related, it's the process, not the result.
Safalta is more formal/Sanskrit; Kaamyabi is more conversational/Persian.
اصطلاحات و عبارات
— To achieve extraordinary success that everyone notices.
उसने विज्ञान के क्षेत्र में कामयाबी के झंडे गाड़ दिए।
Informal/Expressive— To be extremely successful without much struggle (often used as a blessing).
मेरी दुआ है कि कामयाबी तुम्हारे कदम चूमे।
Poetic/Warm— To become arrogant or blinded by one's own success.
उसे कामयाबी का नशा चढ़ गया है, वह किसी की नहीं सुनता।
Critical— To progress step by step towards a major goal.
वह धीरे-धीरे कामयाबी की सीढ़ी चढ़ रहा है।
Neutral— To be in a phase of continuous and rapid success.
आजकल वह कामयाबी के घोड़े पर सवार है।
Informal— To have a period of great fortune and success.
मेहनत के बाद उसकी कामयाबी का सूरज चमका।
Poetic— To work extremely hard (day and night) for success.
उसने इस कामयाबी के लिए दिन-रात एक कर दिया।
Idiomatic— The key to success (the essential factor).
अनुशासन ही कामयाबी की चाबी है।
Neutral— To reach the very top of one's field.
तीस की उम्र में ही वह कामयाबी के शिखर पर पहुँच गया।
Formal— To handle success with humility and grace (literally 'to digest success').
हर कोई कामयाबी को पचा नहीं पाता।
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both share the same root.
Kaamyabi is the noun (success), Kaamyaab is the adjective (successful).
वह कामयाब (adj) है क्योंकि उसे कामयाबी (noun) मिली।
The first syllable is identical.
Kaam is 'work'. Kaamyabi is the result of that work.
काम करो तो कामयाबी मिलेगी।
Similar sound to some beginners.
Kami means 'lack' or 'shortage'. It's almost the opposite in context.
पैसों की कमी के बावजूद उसे कामयाबी मिली।
Both relate to gain.
Kaamyabi is general success; Labh is specifically profit or benefit.
व्यापार में लाभ हुआ और उसे कामयाबी मिली।
Synonyms for winning.
Jeet is a specific win (match/war). Kaamyabi is a general life achievement.
मैच में जीत एक बड़ी कामयाबी है।
الگوهای جملهسازی
यह [Adjective] कामयाबी है।
यह बड़ी कामयाबी है।
मुझे [Context] में कामयाबी मिली।
मुझे काम में कामयाबी मिली।
अगर [Condition], तो कामयाबी मिलेगी।
अगर तुम पढ़ोगे, तो कामयाबी मिलेगी।
[Noun] ही कामयाबी की कुंजी है।
मेहनत ही कामयाबी की कुंजी है।
कामयाबी पाने के लिए [Verb-na] ज़रूरी है।
कामयाबी पाने के लिए कोशिश करना ज़रूरी है।
उसकी कामयाबी के पीछे [Reason] है।
उसकी कामयाबी के पीछे उसका परिवार है।
कामयाबी का अर्थ [Definition] से कहीं अधिक है।
कामयाबी का अर्थ पैसों से कहीं अधिक है।
जैसे-जैसे वह कामयाबी के [Noun] पर चढ़ा...
जैसे-जैसे वह कामयाबी के सोपानों पर चढ़ा...
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely frequent in both spoken and written Hindi.
-
Using 'Mera' with 'Kaamyabi'.
→
Meri Kaamyabi.
Kaamyabi is feminine, so possessive pronouns must be feminine.
-
Saying 'Woh kaamyabi hai' for 'He is successful'.
→
Woh kaamyaab hai.
You used the noun (success) instead of the adjective (successful).
-
Saying 'Kaamyabi mila'.
→
Kaamyabi mili.
The verb must agree with the feminine gender of 'kaamyabi'.
-
Pronouncing it as 'Kamyabi' (short 'a').
→
Kaamyabi (long 'aa').
The first syllable 'Kaam' has a long 'aa' sound like 'calm'.
-
Using 'Safalta' in a very informal, poetic context.
→
Kaamyabi.
While not 'wrong', 'Safalta' can sound too robotic or formal in an emotional conversation.
نکات
Gender Check
Always remember 'Kaamyabi' is feminine. This is the #1 mistake learners make. Practice saying 'Badi kaamyabi' five times a day.
Noun vs Adjective
Don't confuse 'Kaamyabi' (noun) with 'Kaamyaab' (adjective). Use 'Kaamyabi' with verbs like 'milna' and 'Kaamyaab' with 'hona'.
Emotional Weight
Use 'Kaamyabi' when you want to sound more heartfelt. It connects better with people's personal dreams than the formal 'Safalta'.
Syllable Stress
Stress the 'YAA' sound: Kaam-YAA-bi. This makes your pronunciation sound much more like a native speaker.
Plural Usage
When writing about your career, use 'kaamyabiyaan' to show you've had many achievements. It sounds more impressive.
Bollywood Clues
Listen for this word in movie trailers. It's often the 'keyword' that tells you the movie is about an underdog's journey.
The 'Kaam' Connection
Link 'Kaam' (Work) to 'Kaamyabi' (Success). In your mind, tell yourself: 'First Kaam, then Kaamyabi'.
Postpositions
When saying 'success in...', use 'mein'. E.g., 'Khel mein kaamyabi'. This is a very standard pattern.
Flags of Success
Learn the phrase 'Kaamyabi के झंडे गाड़ना'. It's a great way to impress native speakers with your idiomatic knowledge.
Congratulating
Next time a friend achieves something, say 'Kaamyabi mubarak!' It's a warm and authentic way to celebrate with them.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Kaam' (Work) + 'Ya' (Yes!) + 'Bi' (Be). To get success, your WORK says YES to what you want to BE.
تداعی تصویری
Imagine a person standing on top of a mountain (the 'Kaam' or work they did) waving a flag that says 'YA!' for the 'Kaamyabi' they achieved.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'Kaamyabi' in three different sentences today: one about your Hindi learning, one about your job, and one to congratulate a friend.
ریشه کلمه
Borrowed from Persian 'kāmyābī'. It is composed of 'kām' (desire/wish/work) and 'yāb' (finder/attainer) plus the suffix 'ī' which forms the abstract noun.
معنای اصلی: The state of finding or attaining one's desires or goals.
Indo-Iranian (Persian branch).بافت فرهنگی
Be mindful that 'Kaamyabi' can sometimes trigger pressure in a culture where competitive exams are extremely high-stakes.
While English speakers use 'success' broadly, Hindi speakers might switch to 'Safalta' in formal writing and 'Kaamyabi' in heartfelt speech.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Education
- परीक्षा में कामयाबी
- अच्छे ग्रेड
- डिग्री मिलना
- स्कॉलरशिप पाना
Business
- मुनाफा होना
- नया प्रोजेक्ट
- प्रमोशन मिलना
- डील पक्की होना
Sports
- मैच जीतना
- गोल्ड मेडल
- रिकॉर्ड तोड़ना
- टीम की जीत
Personal Growth
- डर पर जीत
- नई आदत
- लक्ष्य पूरा करना
- आत्मविश्वास
Relationships
- शादी की कामयाबी
- पुरानी दोस्ती
- साथ निभाना
- परिवार की खुशी
شروعکنندههای مکالمه
"आपकी सबसे बड़ी कामयाबी क्या है? (What is your biggest success?)"
"क्या आपको लगता है कि कामयाबी के लिए मेहनत ज़रूरी है? (Do you think hard work is necessary for success?)"
"आप कामयाबी को कैसे परिभाषित करते हैं? (How do you define success?)"
"क्या आपने कभी किसी बड़ी कामयाबी का जश्न मनाया है? (Have you ever celebrated a big success?)"
"कामयाबी पाने के लिए आपका अगला कदम क्या है? (What is your next step to achieve success?)"
موضوعات نگارش
आज की मेरी छोटी कामयाबी के बारे में लिखें। (Write about my small success of today.)
पाँच साल बाद मैं खुद को कितनी कामयाबी पर देखता हूँ? (Where do I see myself in terms of success in five years?)
क्या पैसा ही कामयाबी का एकमात्र पैमाना है? (Is money the only measure of success?)
एक ऐसी कामयाबी के बारे में लिखें जिसके लिए आपने बहुत मेहनत की। (Write about a success for which you worked very hard.)
कामयाबी मिलने पर आप कैसा महसूस करते हैं? (How do you feel when you get success?)
سوالات متداول
10 سوالIt is a feminine noun. You must use feminine adjectives like 'badi' and feminine verb forms like 'mili'.
'Kaamyabi' is Persian-based and more common in daily speech and poetry. 'Safalta' is Sanskrit-based and used in formal, academic, or official contexts.
You should use the adjective form: 'Main kaamyaab hoon.' Don't use the noun 'kaamyabi' here.
Yes, you can, although 'Jeet' is more specific for winning a single game. 'Kaamyabi' would imply a more significant achievement, like winning a tournament.
The plural is 'Kaamyabiyaan' (कामयाबियाँ). Use it when talking about multiple successes.
The most common verbs are 'milna' (to get/receive) and 'paana' (to achieve/find).
Yes, it is a very common Urdu word and is used identically in both Hindi and Urdu.
No, that is incorrect. Since 'kaamyabi' is feminine, you must say 'Meri kaamyabi'.
You can say 'Kaamyabi mubarak ho!' or 'Aapki kaamyabi par badhai ho!'
The most common opposite is 'Naakami' (Persian) or 'Asafalta' (Sanskrit).
خودت رو بسنج 180 سوال
Write a simple sentence using 'कामयाबी' and 'बड़ी'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How do you congratulate a friend on their success in Hindi?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'This is my success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'He got success in the exam.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Success is not easy.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write: 'Hard work leads to success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'What is the secret of your success?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the plural 'कामयाबियाँ'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Patience is necessary for success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the idiom 'कामयाबी के झंडे गाड़ना'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Success and failure are two sides of the same coin.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about success not being just about money.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His success inspired the whole world.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'कामयाबी का नशा'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Success can be fleeting.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'double standards' and 'success'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We forget our values in the dazzle of success.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a complex sentence using 'सोपानों'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about your goals.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce: 'कामयाबी'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Congratulations on your success!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is my success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I want success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He got success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Hard work is the key to success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'What is the secret of your success?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The path to success is difficult.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'I have seen many successes.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Patience is necessary for success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He reached the peak of success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Success is not measured by money.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Success and failure are two sides of a coin.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The real joy of success is in sharing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'His story is an example for everyone.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Success can be fleeting.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Don't forget values in the dazzle of success.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'He didn't leave his roots while climbing.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The flag of success is waving everywhere.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain your definition of success in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify 'कामयाबी' in a sentence.
Is the speaker happy or sad when they say 'कामयाबी'?
Listen: 'उसे कामयाबी मिली।' Did he fail or succeed?
Listen: 'बड़ी कामयाबी।' Is it a small or big success?
Listen for the gender: 'मेरी कामयाबी' or 'मेरा कामयाबी'?
Listen: 'कामयाबी का राज़।' What is the second word?
Listen: 'कामयाबी का रास्ता।' What is the second word?
Listen: 'मेहनत ही कुंजी है।' What is the missing word in the middle?
Listen: 'झंडे गाड़ दिए।' What does this imply?
Listen: 'शिखर पर।' Where is the person?
Listen: 'सिक्के के दो पहलू।' What are they talking about?
Listen: 'क्षणभंगुर।' Is the success permanent?
Listen: 'चकाचौंध।' What is the speaker describing?
Listen: 'सोपानों पर।' What is the metaphor?
Listen: 'परचम लहराना।' What is the mood?
Write: 'Success is my goal.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
कामयाबी (Kaamyabi) is the go-to word for 'success' in conversational Hindi. Remember it is feminine! Example: 'Mujhe badi kaamyabi mili' (I got a big success). Use it to sound more natural and expressive than using formal terms.
- कामयाबी (Kaamyabi) is a feminine Hindi noun meaning 'success' or 'achievement', frequently used in daily conversation and media.
- It is of Persian origin and is considered more emotional and poetic than the formal Sanskrit synonym 'Safalta'.
- Grammatically, it requires feminine agreement (e.g., 'badi kaamyabi', 'kaamyabi mili') and is often paired with verbs like 'milna' or 'paana'.
- Common contexts include exams, career milestones, sports victories, and personal growth, representing the fruit of one's hard work.
Gender Check
Always remember 'Kaamyabi' is feminine. This is the #1 mistake learners make. Practice saying 'Badi kaamyabi' five times a day.
Noun vs Adjective
Don't confuse 'Kaamyabi' (noun) with 'Kaamyaab' (adjective). Use 'Kaamyabi' with verbs like 'milna' and 'Kaamyaab' with 'hona'.
Emotional Weight
Use 'Kaamyabi' when you want to sound more heartfelt. It connects better with people's personal dreams than the formal 'Safalta'.
Syllable Stress
Stress the 'YAA' sound: Kaam-YAA-bi. This makes your pronunciation sound much more like a native speaker.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
आभार व्यक्त करना
B1ابراز قدردانی یا تشکر به صورت رسمی. 'من میخواهم مراتب سپاسگزاری خود را ابراز کنم.'
आचरण करना
C1رفتار کردن؛ به شیوهای خاص (معمولاً اخلاقی یا رسمی) عمل کردن. 'او باید با وقار رفتار کند.'
आगे
A1Forward; ahead.
आगे बढ़ना
A2به جلو حرکت کردن یا پیشرفت کردن.
आगामी
B1آینده، پیش رو. برای رویدادهایی که در آینده نزدیک رخ میدهند استفاده میشود.
आह्वान करना
B1To call, to summon, to request someone's presence.
आज रात
A2امشب؛ شبِ امروز.
आजमाना
A2امتحان کردن یا آزمودن چیزی برای دیدن نحوه کارکرد آن یا آنچه اتفاق می افتد.
आक्रमण करना
B2آغاز عملیات نظامی علیه یک کشور یا گروه.
आखिरी
A2آخر، پایانی. 'آخرین اتوبوس' می شود 'Aakhiri bus'. 'آخرین بار' می شود 'Aakhiri baar'.