मान्य
मान्य در ۳۰ ثانیه
- Means 'valid' or 'acceptable'.
- Used for rules, documents, and logic.
- Does not change for gender.
- Formal and professional register.
The Hindi word मान्य (mānya) is a sophisticated adjective derived from the Sanskrit root 'man' (to think, believe, or respect). At its core, it refers to something that is recognized as valid, acceptable, or legitimate within a specific framework—be it legal, social, or logical. When you describe something as mānya, you are asserting that it meets the required standards, follows the established rules, or is held in high enough regard to be accepted by an authority or the public. It is a word that bridges the gap between simple 'correctness' and formal 'legitimacy'. In the modern Hindi landscape, you will encounter this word most frequently in administrative contexts, such as when discussing the validity of a passport, the acceptance of a degree, or the legitimacy of a legal argument. However, its usage extends far beyond the dry halls of bureaucracy. It also touches upon social norms—what is considered 'acceptable' behavior in a traditional Indian household might be described using this term. Understanding mānya is essential for any learner moving into the intermediate (B1) level because it allows you to navigate formal situations with precision. It is the difference between saying something is 'good' (accha) and saying it is 'officially recognized' (mānya).
- Official Validity
- In government and legal sectors, this word is the standard term for 'valid'. If your visa is mānya, it means you are legally allowed to stay. If a currency note is no longer mānya, it has been demonetized.
- Social Acceptance
- It describes traditions or customs that are widely accepted by society. A marriage performed according to specific rites might be called a mānya paramparā (accepted tradition).
- Logical Soundness
- In intellectual debates, a mānya tark is a valid or sound argument that others are obliged to respect or consider.
यह प्रमाण पत्र सभी सरकारी कार्यालयों में मान्य है। (This certificate is valid in all government offices.)
क्या यह टिकट इस बस में मान्य होगा? (Will this ticket be valid in this bus?)
Furthermore, the word carries a weight of authority. When a judge says an objection is mānya, they are sustaining it. When a university says a degree is mānya, they are accrediting it. It is also found in the word mānyatā (recognition/accreditation), which is a noun frequently used in educational contexts. For example, a school must have 'mānyatā' from the board to operate. In interpersonal relations, mānya can also mean 'respected' or 'esteemed', though in modern Hindi, mānanīya (honorable) is more common for people. However, in older literature, you might see mānya used to address a dignified person. For a learner, the primary focus should be its 'valid/acceptable' meaning, as that is what permeates daily life in India, from checking the expiration of a coupon to verifying the legitimacy of a news source. It is an essential building block for formal communication.
उनकी दलीलें अदालत में मान्य नहीं थीं। (Their arguments were not acceptable in court.)
यह एक मान्य सिद्धांत है कि पृथ्वी गोल है। (It is an accepted principle that the Earth is round.)
पुराने नोट अब मान्य नहीं हैं। (Old notes are no longer valid.)
Using मान्य (mānya) correctly requires an understanding of its role as a predicate adjective or an attributive adjective. In most cases, it follows the noun it describes, linked by a form of the verb 'honā' (to be). For example, in the sentence "Yeh niyam mānya hai" (This rule is valid), mānya acts as the predicate. Because it is an adjective ending in a consonant (in its transliterated form, though technically ending in the inherent 'a' in Devanagari), it does not change its form based on the gender or number of the noun it qualifies. This makes it relatively easy for English speakers to use, as you don't have to worry about masculine or feminine endings like you do with words like 'accha/acchi'. Whether you are talking about a masculine noun like niyam (rule) or a feminine noun like paramparā (tradition), the word remains mānya.
- As a Predicate Adjective
- This is the most common usage. Example: "Aapka passport abhi mānya hai" (Your passport is still valid). Here, it defines the status of the subject.
- As an Attributive Adjective
- In this case, it precedes the noun. Example: "Mānya siddhānt" (Accepted principle). This is often used in academic or formal writing to define a category.
- With Modal Verbs
- It is frequently used with 'honā' in various tenses. "Yeh mānya honā chāhiye" (This should be valid) or "Yeh mānya nahīñ ho saktā" (This cannot be valid).
क्या यह ऑफर अभी भी मान्य है? (Is this offer still valid?)
हमें मान्य स्रोतों से जानकारी लेनी चाहिए। (We should take information from recognized sources.)
When constructing sentences, pay attention to the context of 'recognition'. If you are translating "This is accepted in our society," you would say "Hamāre samāj meñ yeh mānya hai." Notice how the word mānya carries the weight of collective agreement. It is not just about one person liking something; it is about the system or society validating it. In formal letters, you might see the phrase "Mānya Mahoday" (Respected Sir), although this is slightly archaic compared to "Ādarṇīya" or "Mānanīya". In modern professional Hindi, stick to using it for things, rules, and concepts. If you want to say a document is 'acceptable' for an application, use mānya. If you want to say a person's opinion is 'valid' in a discussion, use mānya. The versatility of this word lies in its ability to sound both authoritative and neutral at the same time, making it a favorite for journalists and lawyers.
यह नियम केवल वयस्कों के लिए मान्य है। (This rule is valid only for adults.)
उनकी शादी कानूनी रूप से मान्य है। (Their marriage is legally valid.)
बिना हस्ताक्षर के यह चेक मान्य नहीं होगा। (Without a signature, this check will not be valid.)
The word मान्य (mānya) is ubiquitous in the public sphere of India. If you turn on a Hindi news channel like Aaj Tak or NDTV India, you will hear it during discussions on constitutional law, government policy, or social reforms. Anchors often ask, "Kya yeh kadam tark-sangat aur mānya hai?" (Is this step logical and acceptable?). In the realm of education, students are constantly checking if their degrees are mānya by the UGC (University Grants Commission). If you visit a bank in Delhi or Mumbai, you might see signs saying "Purāne note yahāñ mānya nahīñ haiñ" (Old notes are not valid here). It is a word that signals authority and officialdom, yet it is simple enough that everyone understands it. In courtrooms, lawyers argue whether a piece of evidence is mānya under the Indian Evidence Act. In religious contexts, certain rituals are considered mānya by some sects and amānya by others, highlighting the word's role in defining the boundaries of tradition.
- In the News
- Used to discuss the validity of elections, laws, and international treaties. "Yeh sandhi dono deshoñ ke liye mānya hai" (This treaty is acceptable to both countries).
- At the Airport/Train Station
- Announcements regarding tickets, ID proofs, and boarding passes. "Digital identity card ab mānya hai" (Digital identity cards are now valid).
- In Academic Circles
- Discussing theories and research papers. "Yeh ek mānya vaijñānik siddhānt hai" (This is an accepted scientific principle).
सुप्रीम कोर्ट ने इस कानून को मान्य ठहराया है। (The Supreme Court has upheld/declared this law as valid.)
क्या विदेशी डिग्री भारत में मान्य है? (Is a foreign degree valid in India?)
In daily life, you might hear a shopkeeper say, "Yeh coupon sirf somvār tak mānya hai" (This coupon is only valid until Monday). Or a friend might say during a debate, "Tumhārā tark mānya hai, lekin..." (Your argument is valid, but...). It is also a key word in the Hindi translation of 'Terms and Conditions' (Sharteñ aur Niyam), often phrased as 'Mānya Sharteñ'. Because India is a land of many languages and dialects, mānya acts as a 'standard' Hindi word that is understood across the Hindi belt, from Bihar to Rajasthan. It lacks the regional slanginess of some words, making it safe and professional for any learner to use. Whether you are filling out a form, arguing a point, or just checking the expiration of your milk carton, mānya is the word that confirms the status of things in the world around you.
यह पास केवल आज के लिए मान्य है। (This pass is valid only for today.)
समाज में ऐसी बातें अब मान्य नहीं हैं। (Such things are no longer acceptable in society.)
उनकी राय को मान्य माना गया। (Their opinion was considered valid.)
One of the most frequent mistakes English speakers make when using मान्य (mānya) is confusing it with the verb 'mānanā' (to believe/to accept). While they share the same root, mānya is an adjective describing a state, whereas mānanā is an action. For instance, if you want to say "I accept this," you should say "Maiñ ise mānatā hūñ," not "Maiñ ise mānya hūñ." The latter would mean "I am valid/acceptable," which doesn't make sense in that context. Another common error is using mānya when you actually mean 'legal' (vaidh). While they are often interchangeable, vaidh is strictly legal, whereas mānya can be social or logical. Using mānya for a law is fine, but using it to describe a 'legal' document in a highly technical sense might sometimes be slightly less precise than vaidh.
- Confusion with 'Mānanā'
- Mistake: "Maiñ aapki baat mānya hūñ." Correction: "Maiñ aapki baat mānatā hūñ" (I accept what you say). Mānya is for the status of the thing, not the action of the person.
- Gender Agreement Errors
- Mistake: Trying to say 'mānyī' for feminine nouns. Correction: Mānya is invariant. It stays the same for all genders and numbers.
- Misusing 'Amānya'
- Mistake: Using 'na mānya' instead of 'amānya' or 'mānya nahīñ'. While 'mānya nahīñ' is correct, 'amānya' is the more formal, single-word opposite.
गलत: मैं यह नियम मान्य हूँ। (Incorrect: I am valid this rule.)
सही: मैं यह नियम मानता हूँ। (Correct: I accept/follow this rule.)
Learners also sometimes struggle with the placement of mānya. In English, we might say "This is a valid point," where 'valid' is before 'point'. In Hindi, while you can say "Yeh ek mānya bindu hai," it is much more common to say "Yeh bindu mānya hai." Overusing the attributive position (before the noun) can make your Hindi sound a bit like a translated textbook. To sound more natural, use it as a predicate (after the noun). Also, be careful not to use mānya for people unless you are using it in a very specific, formal title like 'Mānya Mahoday'. If you want to say someone is 'valid' as a person, you probably mean they are 'capable' (kābil) or 'worthy' (yogya). Mānya is about the recognition of a status, not the intrinsic quality of a human being.
गलत: वह एक मान्य आदमी है। (Incorrect: He is a valid man - sounds strange.)
सही: वह एक सम्मानित व्यक्ति है। (Correct: He is a respected person.)
सही: उनका तर्क मान्य है। (Correct: His argument is valid.)
Hindi has several words that overlap with मान्य (mānya), and choosing the right one depends on whether you are in a courtroom, a classroom, or a casual conversation. The most direct synonym is वैध (vaidh), which comes from 'vidhi' (law). While mānya can mean accepted by society or logic, vaidh is strictly about legality. Another alternative is स्वीकार्य (svīkārya), meaning 'acceptable'. This is often used when discussing whether a proposal or a compromise can be accepted. If you are talking about something being 'correct' or 'right', you might use उचित (uchit) or सही (sahī). In academic contexts, प्रामाणिक (prāmāṇik) is used for something that is 'authentic' or 'authoritative'. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and less like a dictionary.
- वैध (Vaidh) vs मान्य (Mānya)
- Vaidh is strictly legal (e.g., a legal document). Mānya is broader and includes social or logical acceptance (e.g., a valid argument).
- स्वीकार्य (Svīkārya) vs मान्य (Mānya)
- Svīkārya means 'acceptable' (e.g., a solution). Mānya means 'valid' or 'recognized' (e.g., a degree).
- प्रामाणिक (Prāmāṇik) vs मान्य (Mānya)
- Prāmāṇik means 'authentic' or 'evidence-based'. Mānya is about the status of being accepted by an authority.
यह दस्तावेज़ कानूनी रूप से वैध है। (This document is legally valid.)
आपका प्रस्ताव हमें स्वीकार्य है। (Your proposal is acceptable to us.)
In more casual settings, people often just use the English word 'valid' or 'okay'. However, using mānya shows a higher level of Hindi proficiency. For example, instead of saying "Yeh ticket okay hai?", saying "Kya yeh ticket mānya hai?" sounds much more polished. Other related words include तर्कसंगत (tark-sangat) for 'logical' and विहित (vihit) for 'prescribed by law'. If you are writing a formal essay, you might use सर्वसम्मत (sarvasammat) to mean 'unanimously accepted'. Each of these words adds a layer of precision. By learning the differences between mānya and its cousins, you can tailor your speech to the specific context, whether you are arguing for your rights at a government office or discussing a philosophical point with a teacher.
यह एक प्रामाणिक पुस्तक है। (This is an authentic/authoritative book.)
यह निर्णय सर्वसम्मत था। (This decision was unanimous/accepted by all.)
यह एक उचित मांग है। (This is a reasonable/appropriate demand.)
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'man' is also the ancestor of the English word 'mind' and 'mental'. So, 'mānya' literally means something that is 'minded' or 'thought of' as correct.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing it as 'manya' with a short 'a'. It must be 'mānya'.
- Ignoring the 'y' sound at the end.
سطح دشواری
Common in news and signs, easy to recognize once learned.
Requires understanding of formal sentence structures.
The 'ny' sound can be tricky for beginners to pronounce smoothly.
Clearly pronounced in formal announcements.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjectives ending in consonants do not change for gender or number.
नियम मान्य है (M) / परंपरा मान्य है (F).
Predicate adjectives follow the noun.
यह टिकट मान्य है।
The prefix 'a-' creates an antonym.
मान्य -> अमान्य.
Passive voice with 'mānā jānā'.
इसे मान्य माना जाता है।
Use of 'dvārā' for authority.
सरकार द्वारा मान्य।
مثالها بر اساس سطح
यह टिकट मान्य है।
This ticket is valid.
Simple subject + adjective + verb 'to be'.
क्या यह मान्य है?
Is this valid?
Interrogative sentence structure.
यह कार्ड मान्य नहीं है।
This card is not valid.
Negative sentence using 'nahīñ'.
पुराना नोट मान्य नहीं है।
The old note is not valid.
Adjective describing a noun.
यह नियम मान्य है।
This rule is valid.
Basic declarative sentence.
क्या मेरा पास मान्य है?
Is my pass valid?
Possessive pronoun + noun + adjective.
यह कूपन मान्य है।
This coupon is valid.
Simple noun-adjective pairing.
वह मान्य नहीं है।
That is not valid.
Pronoun 'vah' as subject.
आपका पासपोर्ट अभी मान्य है।
Your passport is still valid.
Use of 'abhī' (still) with 'mānya'.
यह ऑफर केवल आज मान्य है।
This offer is valid only today.
Adverbial phrase 'keval āj'.
क्या यह डिग्री भारत में मान्य है?
Is this degree valid in India?
Locative case 'Bhārat meñ'.
बिना साइन के चेक मान्य नहीं होगा।
The check will not be valid without a signature.
Future tense 'hogā'.
यह रास्ता सबके लिए मान्य है।
This path is acceptable for everyone.
Dative-like construction 'sabke liye'.
क्या यह फोटो मान्य है?
Is this photo acceptable?
Simple question about a physical object.
पुराने नियम अब मान्य नहीं हैं।
Old rules are no longer valid.
Plural subject 'niyam' and plural verb 'haiñ'.
यह आईडी कार्ड मान्य होगा।
This ID card will be valid.
Future tense auxiliary.
यह विश्वविद्यालय सरकार द्वारा मान्य है।
This university is recognized by the government.
Passive-like construction 'dvārā' (by).
उनकी शादी कानूनी रूप से मान्य है।
Their marriage is legally valid.
Adverbial phrase 'kānūnī rūp se'.
आपका तर्क पूरी तरह मान्य है।
Your argument is completely valid.
Intensity adverb 'pūrī tarah'.
यह नियम केवल वयस्कों के लिए मान्य है।
This rule is valid only for adults.
Specific target group 'vayasakoñ ke liye'.
क्या यह दस्तावेज़ मान्य माना जाएगा?
Will this document be considered valid?
Passive future 'mānā jāegā'.
समाज में यह बात मान्य नहीं है।
This thing is not acceptable in society.
Abstract social context.
हमें मान्य स्रोतों से जानकारी चाहिए।
We need information from recognized sources.
Attributive use before 'srotoñ'.
यह पास मेट्रो में मान्य नहीं है।
This pass is not valid in the metro.
Location-specific validity.
अदालत ने उनके दावों को मान्य ठहराया।
The court upheld/declared their claims as valid.
Transitive construction with 'thahrānā'.
यह एक मान्य वैज्ञानिक सिद्धांत है।
This is an accepted scientific principle.
Formal academic phrasing.
उनकी दलीलें तर्कसंगत और मान्य थीं।
Their arguments were logical and valid.
Pairing 'tark-sangat' with 'mānya'.
संविधान के अनुसार यह कानून मान्य है।
According to the constitution, this law is valid.
Postpositional phrase 'ke anusār'.
बिना अनुमति के यह कार्य मान्य नहीं होगा।
Without permission, this action will not be recognized.
Condition 'binā anumati ke'.
यह संस्थान यूजीसी से मान्य है।
This institute is recognized by the UGC.
Institutional recognition.
क्या यह परंपरा आज भी मान्य है?
Is this tradition still accepted today?
Questioning cultural continuity.
विदेशी पर्यटकों के लिए अलग नियम मान्य हैं।
Different rules are valid for foreign tourists.
Group-specific regulations.
साहित्यिक जगत में उनकी आलोचना मान्य है।
His criticism is recognized in the literary world.
Abstract domain 'sāhityik jagat'.
यह एक सर्वमान्य सत्य है।
This is a universally accepted truth.
Compound word 'sarva-mānya'.
उनकी विचारधारा अब मान्य नहीं रही।
Their ideology is no longer accepted.
Perfective aspect 'nahīñ rahī'.
दार्शनिक रूप से यह तर्क मान्य नहीं है।
Philosophically, this argument is not valid.
Adverbial 'dārshanik rūp se'.
अदालत ने वसीयत को मान्य घोषित किया।
The court declared the will valid.
Declaring a status 'ghoshit kiyā'.
क्या यह मानक अंतरराष्ट्रीय स्तर पर मान्य है?
Is this standard valid at an international level?
International standards.
यह सिद्धांत आधुनिक विज्ञान में मान्य है।
This principle is accepted in modern science.
Scientific consensus.
उनकी बातों को मान्य आधार नहीं मिला।
Their words did not find a valid basis.
Lack of valid basis.
संवैधानिक मर्यादाओं के भीतर ही कोई भी कानून मान्य हो सकता है।
Any law can only be valid within constitutional limits.
Complex conditional structure.
यह धारणा कि आत्मा अमर है, कई धर्मों में मान्य है।
The notion that the soul is immortal is accepted in many religions.
Noun clause as subject.
उनकी बौद्धिक श्रेष्ठता को विद्वानों ने मान्य किया है।
Scholars have recognized/accepted his intellectual superiority.
Perfect tense 'mānya kiyā hai'.
क्या किसी भी तर्क को बिना प्रमाण के मान्य माना जा सकता है?
Can any argument be considered valid without evidence?
Rhetorical question in passive voice.
वैश्विक स्तर पर मान्य मानदंडों का पालन अनिवार्य है।
Compliance with globally accepted standards is mandatory.
Complex attributive adjective phrase.
इस संधि की शर्तों को दोनों देशों ने मान्य किया।
Both countries accepted the terms of this treaty.
Diplomatic agreement.
यह एक ऐतिहासिक रूप से मान्य तथ्य है।
This is a historically accepted fact.
Historical validity.
उनकी सत्ता को अब कोई मान्य नहीं मानता।
No one considers their authority valid anymore.
Loss of legitimacy.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Mānanā is a verb (to accept), while mānya is an adjective (valid).
Mānanīya means 'honorable' and is used for people, while mānya is for things/rules.
Sāmānya means 'common' or 'general'. It sounds similar but has a different meaning.
اصطلاحات و عبارات
— To break traditions or established beliefs.
उसने पुरानी मान्यताओं को तोड़ दिया।
Literary— To validate or accept something (often used formally).
सरकार ने इस डिग्री को मान्य किया है।
Formal— Recognized/Accredited. Extremely common for schools.
यह एक मान्यता प्राप्त स्कूल है।
Formal— Following an accepted tradition.
हमें मान्य परंपरा का पालन करना चाहिए।
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean valid.
Vaidh is strictly legal; Mānya is broader (social, logical, legal).
This law is vaidh. This argument is mānya.
Both mean acceptable.
Uchit means 'appropriate' or 'right'; Mānya means 'recognized' or 'valid'.
It is uchit to help. This degree is mānya.
Both mean acceptable.
Svīkārya is about willingness to accept; Mānya is about the status of being accepted.
The deal is svīkārya. The passport is mānya.
Both mean correct.
Sahī is informal and general; Mānya is formal and technical.
Your answer is sahī. The rule is mānya.
Both involve recognition.
Pramāṇit means 'proven' or 'certified'; Mānya means 'valid'.
The theory is pramāṇit. The certificate is mānya.
الگوهای جملهسازی
[Noun] मान्य है।
टिकट मान्य है।
क्या यह [Noun] मान्य है?
क्या यह कार्ड मान्य है?
यह [Noun] [Location] में मान्य है।
यह डिग्री भारत में मान्य है।
[Noun] मान्य नहीं होगा।
चेक मान्य नहीं होगा।
[Authority] ने इसे मान्य ठहराया।
कोर्ट ने इसे मान्य ठहराया।
यह एक मान्य [Noun] है।
यह एक मान्य सिद्धांत है।
[Adverb] रूप से मान्य।
कानूनी रूप से मान्य।
[Noun] को मान्य घोषित करना।
वसीयत को मान्य घोषित किया।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in formal contexts, medium in casual speech.
-
Using 'mānya' as a verb.
→
Using 'mānanā' as the verb.
'Mānya' is an adjective. You cannot say 'I mānya this'. You must say 'I accept (mānatā hūñ) this'.
-
Changing 'mānya' for feminine nouns.
→
Keeping it as 'mānya'.
Unlike 'accha/acchi', 'mānya' is invariant. 'Yeh degree (F) mānya hai' is correct.
-
Using 'mānya' for people.
→
Using 'mānanīya' or 'ādarṇīya'.
'Mānya' is for validity of things. Using it for a person sounds like you are checking their expiration date!
-
Spelling it as 'manya'.
→
Spelling it as 'mānya'.
The long 'ā' is crucial. 'Manya' (short a) is a different, rare word related to the mind.
-
Using 'mānya' for 'correct' in math.
→
Using 'sahī' or 'shuddh'.
'Mānya' is about acceptance/validity, not about a mathematical calculation being right.
نکات
No Gender Change
Remember that 'mānya' does not change to 'mānyī' or 'mānye'. It is always 'mānya'.
Formal Situations
Use 'mānya' instead of 'sahī' in offices or when dealing with documents to sound more professional.
Learn the Opposite
Always learn 'amānya' along with 'mānya'. They are a perfect pair for 'valid' and 'invalid'.
Clear 'ny'
Make sure to pronounce the 'y' clearly at the end. Don't let it sound like 'mān'.
Legal vs Social
Use 'mānya' for social acceptance and 'vaidh' for legal matters if you want to be extra precise.
Attributive vs Predicate
While 'mānya niyam' is okay, 'niyam mānya hai' sounds more natural in most sentences.
Check for Recognition
In India, always check if an institution is 'mānya' (recognized) before joining.
Listen for 'A-'
In announcements, the small 'a' sound at the beginning of 'amānya' changes the meaning completely. Listen carefully!
Mānya = Main
Think: Is this the 'main' accepted way? Then it is 'mānya'.
Daily Check
Look at your ID cards and say 'Yeh mānya hai' to build the habit.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Mānya' as 'Money'. Just as money must be 'valid' to be used, 'mānya' things are 'valid' to be used.
تداعی تصویری
Imagine a government official stamping a document with a big green 'M' for Mānya.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in your room that have an expiration date. In Hindi, say 'Yeh [object] [date] tak mānya hai'.
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit word 'मान्य' (mānya), which is the gerundive of the root √मन् (man).
معنای اصلی: Worthy of being thought about, respected, or accepted.
Indo-Aryan (Sanskrit).بافت فرهنگی
Be careful not to call a person 'amānya' (invalid) as it can sound like you are dehumanizing them. Use it only for their arguments or status.
In English, we use 'valid' for documents and 'acceptable' for behavior. Hindi uses 'mānya' for both, showing a more unified concept of legitimacy.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Travel
- क्या यह टिकट मान्य है?
- यह पास मान्य नहीं है।
- मान्य पहचान पत्र।
- कब तक मान्य है?
Education
- मान्य डिग्री।
- मान्यता प्राप्त स्कूल।
- यह बोर्ड मान्य है।
- प्रमाण पत्र मान्य है।
Legal/Formal
- कानूनी रूप से मान्य।
- अदालत में मान्य।
- मान्य दस्तावेज़।
- मान्य ठहराना।
Social
- मान्य परंपरा।
- समाज में मान्य।
- यह बात मान्य नहीं है।
- मान्य व्यवहार।
Shopping
- कूपन मान्य है।
- ऑफर मान्य है।
- पुराने नोट मान्य नहीं हैं।
- मान्य अवधि।
شروعکنندههای مکالمه
"क्या विदेशी डिग्री भारत में मान्य है?"
"आपके अनुसार, क्या यह तर्क मान्य है?"
"क्या यह नया नियम सबके लिए मान्य होना चाहिए?"
"क्या पुराने नोट अभी भी कहीं मान्य हैं?"
"क्या यह शादी कानूनी रूप से मान्य मानी जाएगी?"
موضوعات نگارش
लिखें कि आपके देश में कौन से नियम सबसे ज्यादा मान्य हैं।
क्या आपने कभी ऐसा दस्तावेज़ इस्तेमाल किया जो मान्य नहीं था?
क्या समाज की पुरानी परंपराएं आज भी मान्य होनी चाहिए?
एक ऐसी स्थिति के बारे में लिखें जहाँ एक 'मान्य' तर्क ने आपकी राय बदल दी।
शिक्षा में 'मान्यता' (recognition) का क्या महत्व है?
سوالات متداول
10 سوالNo, 'mānya' is an invariant adjective. It remains the same regardless of the gender or number of the noun it describes. For example, 'niyam (M) mānya hai' and 'paramparā (F) mānya hai'.
Usually, no. Using 'mānya' for a person sounds like you are calling them a 'valid object'. To say someone is respected, use 'ādarṇīya' or 'mānanīya'. Only in very old formal letters might you see 'Mānya Mahoday'.
'Vaidh' is strictly related to 'vidhi' (law), meaning 'legal'. 'Mānya' is broader and can mean 'accepted by society', 'logically valid', or 'officially recognized'. All 'vaidh' things are 'mānya', but not all 'mānya' things are 'vaidh'.
The most formal way is 'amānya' (अमान्य). You can also say 'mānya nahīñ' (not valid). For something illegal, use 'avaidh'.
Yes, it is very common in formal contexts like news, government offices, schools, and banks. You will see it on signs and in official documents frequently.
Yes, its root meaning in Sanskrit is 'worthy of respect'. In modern Hindi, while it primarily means 'valid', it still carries a sense of 'recognized authority'.
It is a dental 'n' (tongue against teeth) followed immediately by a short 'y' sound, like in the English word 'canyon' but shorter.
'Mānyatā' is the noun form of 'mānya'. It means 'recognition', 'validity', or 'accreditation'. For example, 'school ki mānyatā' (the school's recognition).
Yes, a theory that is accepted by the scientific community is called a 'mānya siddhānt'.
It is less common in romantic songs but very common in courtroom dramas or movies about social issues.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: This ticket is valid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Is this valid?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Your passport is valid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: This offer is not valid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: This degree is recognized in India.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Your argument is valid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: The court declared the law valid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: These are accepted standards.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: This is a universally accepted truth.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: From a legal perspective, it is valid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'मान्य' and 'नियम'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence with 'मान्य' and 'आज'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a school being recognized.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using the word 'अमान्य'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a complex sentence about constitutional validity.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Not valid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Is my ID valid?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: We follow accepted traditions.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: Without a signature, it is invalid.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: He provided a valid basis for his claim.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'This ticket is valid' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask: 'Is this valid?' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This is not valid' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'My ID is valid' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Your argument is valid' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'This degree is recognized' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'The court declared it valid' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It is a recognized principle' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'It is a universally accepted truth' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Legally, this is valid' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'मान्य'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'अमान्य'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'मान्यता'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'सर्वमान्य'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'संवैधानिक मान्यता'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Valid rule' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Valid ID' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Accepted tradition' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Recognized source' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Valid basis' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen: 'यह मान्य है।' What was said?
Listen: 'क्या यह मान्य है?' What was said?
Listen: 'टिकट मान्य नहीं है।' What was said?
Listen: 'पासपोर्ट मान्य है।' What was said?
Listen: 'आपका तर्क मान्य है।' What was said?
Listen: 'यह डिग्री मान्य है।' What was said?
Listen: 'कोर्ट ने इसे मान्य ठहराया।' What was said?
Listen: 'मान्य स्रोतों से जानकारी लें।' What was said?
Listen: 'यह एक सर्वमान्य सत्य है।' What was said?
Listen: 'कानूनी रूप से यह मान्य है।' What was said?
Listen for the word 'मान्य' in: 'यह मान्य नियम है।'
Listen for the word 'अमान्य' in: 'आपका कार्ड अमान्य है।'
Listen for 'मान्यता' in: 'स्कूल को मान्यता मिली।'
Listen for 'सर्वमान्य' in: 'यह सर्वमान्य सिद्धांत है।'
Listen for 'विधिमान्य' in: 'यह विधिमान्य प्रक्रिया है।'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
'Mānya' is your go-to word for anything 'officially recognized' or 'valid'. For example: 'Yeh degree sab jagah mānya hai' (This degree is valid everywhere).
- Means 'valid' or 'acceptable'.
- Used for rules, documents, and logic.
- Does not change for gender.
- Formal and professional register.
No Gender Change
Remember that 'mānya' does not change to 'mānyī' or 'mānye'. It is always 'mānya'.
Formal Situations
Use 'mānya' instead of 'sahī' in offices or when dealing with documents to sound more professional.
Learn the Opposite
Always learn 'amānya' along with 'mānya'. They are a perfect pair for 'valid' and 'invalid'.
Clear 'ny'
Make sure to pronounce the 'y' clearly at the end. Don't let it sound like 'mān'.
مثال
यह टिकट यात्रा के लिए मान्य है।
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر work
आचार संहिता
B1مجموعهای از قوانین که مسئولیتها یا شیوههای مناسب برای یک فرد یا سازمان را مشخص میکند.
आगे बढ़ाना
A2پیش بردن چیزی یا کسی. به عنوان مثال، پیشبرد یک پروژه یا جلو بردن یک شیء.
आहरित करना
B1برداشت کردن؛ گرفتن پول از حساب.
आहिस्ता-आहिस्ता
B1به معنای 'آهسته آهسته' یا 'کمکم' است. این کلمه ریشه فارسی دارد و بسیار مؤدبانه است.
आजीविका
B1Livelihood; a means of securing the necessities of life.
आंकड़े इकट्ठा करना
B1جمعآوری آمار برای تجزیه و تحلیل.
आलेख तैयार करना
B1پیشنویس کردن یک سند یا آمادهسازی یک قطعه نوشتاری به صورت رسمی. معمولاً در زمینههای حرفهای یا آکادمیک استفاده میشود.
आलस्य से
B1Lazily; in a way that shows a lack of effort or enthusiasm.
आमदनी
A2درآمد، عایدی
आने वाला कल
B1روز بعد از امروز.