परस्पर मिलना
परस्पर मिलना در ۳۰ ثانیه
- Means 'to interact' or 'to meet mutually'.
- Used in formal, social, and scientific contexts.
- Implies a two-way process or reciprocal engagement.
- Elevated alternative to the simple verb 'milna' (to meet).
The Hindi phrase परस्पर मिलना (paraspar milnā) is a sophisticated and multi-layered term that translates most accurately to 'to interact' or 'to engage in mutual contact.' While the base verb मिलना (milnā) simply means 'to meet' or 'to find,' the addition of the Sanskrit-derived prefix परस्पर (paraspar) elevates the meaning to a level of reciprocity and interconnectedness. In linguistic terms, परस्पर is formed by the repetition of 'para' (other), essentially meaning 'one with the other' or 'each other.' Therefore, परस्पर मिलना is not just about a physical meeting between two entities; it describes the dynamic process where two or more parties influence, communicate with, or blend into one another. This term is frequently employed in academic, scientific, and formal social contexts to describe interactions that are more complex than a simple greeting. For instance, when discussing how different cultures influence each other, or how two chemical substances react when brought together, this phrase provides the necessary nuance of mutual engagement. It is a B1-level phrase because it requires the learner to move beyond basic transitive actions and understand the concept of reciprocal relationships in Hindi grammar and thought.
- Formal Context
- In official reports or academic papers, it describes the interaction between variables or social groups. It suggests a structured or meaningful exchange rather than a random encounter.
- Scientific Context
- Used to describe the commingling of elements, fluids, or forces. It implies that the meeting results in a change or a specific outcome, such as a mixture or a reaction.
- Social Context
- Refers to the act of people from different backgrounds coming together to exchange ideas. It carries a connotation of harmony and mutual respect.
विभिन्न संस्कृतियों के लोगों का परस्पर मिलना समाज के विकास के लिए आवश्यक है। (The mutual interaction of people from different cultures is essential for the development of society.)
जब दो नदियाँ परस्पर मिलती हैं, तो एक नया संगम बनता है। (When two rivers interact/merge, a new confluence is formed.)
विचारों का परस्पर मिलना ही नवाचार को जन्म देता है। (The commingling of ideas is what gives birth to innovation.)
वैज्ञानिक देख रहे थे कि कैसे ये कण परस्पर मिलते हैं। (Scientists were observing how these particles interact with each other.)
टीम के सदस्यों का परस्पर मिलना प्रोजेक्ट की सफलता सुनिश्चित करता है। (The mutual engagement of team members ensures the success of the project.)
In everyday speech, people might use simpler terms like 'बातचीत करना' (to talk) or 'मिलना-जुलना' (to socialize), but परस्पर मिलना is preferred in literature and formal discourse to denote a deeper level of integration. It is particularly useful when translating English concepts like 'synergy' or 'interplay.' Understanding this word allows a learner to describe systemic connections—how the economy and environment interact, how students and teachers engage in a classroom, or how colors blend on a canvas. It moves the speaker from basic descriptions to conceptual explanations.
Using परस्पर मिलना correctly requires an understanding of its syntax as a compound verbal expression. Because it implies a reciprocal action, the subject is almost always plural or involves multiple entities connected by 'और' (and). The verb मिलना is conjugated according to the gender and number of the primary subject, while परस्पर remains static as an adverbial modifier. For example, 'वे परस्पर मिलते हैं' (They interact with each other). In this sentence, 'वे' (They) is the plural subject, and 'मिलते हैं' is the masculine plural present tense conjugation of 'मिलना'. If the subjects were feminine, it would be 'वे परस्पर मिलती हैं'.
- Present Continuous
- दो संस्कृतियाँ आज के युग में परस्पर मिल रही हैं। (Two cultures are interacting/merging in today's era.)
- Past Indefinite
- सम्मेलन में कई विद्वान परस्पर मिले। (In the conference, many scholars interacted with each other.)
- Future Tense
- भविष्य में, तकनीक और मानवता परस्पर मिलेंगी। (In the future, technology and humanity will interact/merge.)
क्या आप चाहते हैं कि दोनों टीमें परस्पर मिलें? (Do you want both teams to interact?)
छात्रों को परस्पर मिलने के लिए प्रोत्साहित किया जाना चाहिए। (Students should be encouraged to interact with each other.)
जब प्रकाश और छाया परस्पर मिलते हैं, तो सुंदर चित्र बनता है। (When light and shadow interact/meet, a beautiful image is formed.)
दोनों देशों के प्रधानमंत्रियों का परस्पर मिलना शांति के लिए अच्छा है। (The mutual meeting/interaction of both countries' Prime Ministers is good for peace.)
विचारधाराएँ अक्सर परस्पर मिलती और टकराती हैं। (Ideologies often interact and clash.)
In more complex sentence structures, परस्पर मिलना can be used to describe abstract concepts. If you are writing an essay about the environment, you might say 'प्रकृति के विभिन्न तत्व परस्पर मिलते हैं' (Various elements of nature interact). Notice how the verb 'मिलते हैं' agrees with 'तत्व' (elements), which is masculine plural. If you were describing 'नदियाँ' (rivers), which is feminine plural, the verb would change to 'मिलती हैं'. Mastery of this phrase shows that you can handle both concrete and abstract interactions while maintaining correct grammatical agreement, a key skill at the B1 and B2 levels of Hindi proficiency.
You will encounter परस्पर मिलना in various formal and semi-formal settings in India. While it is less common in a casual conversation at a vegetable market, it is a staple of news broadcasts, educational lectures, and literary works. If you listen to All India Radio or watch news channels like NDTV India, you will hear news anchors use this phrase to describe diplomatic interactions, such as 'दोनों देशों के प्रतिनिधियों का परस्पर मिलना एक सकारात्मक कदम है' (The interaction of representatives from both countries is a positive step). It suggests a purposeful and reciprocal engagement that 'meeting' (milna) alone doesn't fully capture.
- News & Media
- In reports concerning social harmony, international relations, or scientific breakthroughs. It adds a tone of seriousness and mutual benefit to the event being described.
- Academic Lectures
- Professors in sociology, science, or literature use it to explain how theories, elements, or characters interact within a system. It is a key term for explaining 'interplay'.
- Literature & Poetry
- Used to describe the meeting of souls, ideas, or contrasting emotions. It carries a poetic weight, implying a deep and transformative connection.
समाचार: 'आज जी-20 देशों के नेता परस्पर मिले और व्यापार पर चर्चा की।' (News: 'Today leaders of G-20 countries interacted and discussed trade.')
व्याख्यान: 'रसायन विज्ञान में, जब दो गैसें परस्पर मिलती हैं, तो प्रतिक्रिया होती है।' (Lecture: 'In chemistry, when two gases interact, a reaction occurs.')
साहित्य: 'नायक और नायिका के विचारों का परस्पर मिलना कहानी का मुख्य बिंदु है।' (Literature: 'The interaction of the hero and heroine's thoughts is the main point of the story.')
व्यवसाय: 'विभिन्न विभागों का परस्पर मिलना उत्पादकता बढ़ाता है।' (Business: 'The interaction of different departments increases productivity.')
सामाजिक कार्य: 'समुदायों का परस्पर मिलना शांति बनाए रखने के लिए ज़रूरी है।' (Social Work: 'The interaction of communities is necessary for maintaining peace.')
Furthermore, in the digital age, you might see this phrase in the context of 'User Interface' or 'Human-Computer Interaction' translated into Hindi. Terms like 'मानव और मशीन का परस्पर मिलना' (The interaction of human and machine) are becoming more common in tech blogs and manuals written in Hindi. Whether you are reading a textbook, watching a documentary on National Geographic India, or attending a formal function, परस्पर मिलना serves as the linguistic bridge that connects individual entities into a cohesive, interactive whole. It is a word of connection, cooperation, and systemic function.
While परस्पर मिलना is a powerful phrase, it is easy for learners to misuse it by treating it like a simple 'hello.' One of the most common mistakes is using it for a one-sided action. Since 'परस्पर' means 'mutually,' you cannot use it when only one person is doing the meeting. For example, 'मैं उससे परस्पर मिला' (I interacted with him mutually) is technically grammatically possible but sounds redundant or slightly awkward compared to 'हम परस्पर मिले' (We interacted with each other). The focus should always be on the plurality and reciprocity of the action. Another error is confusing it with 'मिलना-जुलना,' which is more about casual socializing and hanging out, whereas परस्पर मिलना implies a more significant or formal interaction.
- Mistake: Singular Focus
- Incorrect: 'वह मुझसे परस्पर मिला।' Correct: 'हम परस्पर मिले।' (He met me mutually vs. We interacted.)
- Mistake: Casual Overuse
- Using 'परस्पर मिलना' to describe meeting a friend for coffee. It sounds too formal and 'academic' for such a situation. Use 'मिलना' or 'मिलना-जुलना' instead.
- Mistake: Redundancy
- Incorrect: 'वे एक-दूसरे के साथ परस्पर मिले।' Correct: 'वे परस्पर मिले।' (Since 'परस्पर' already implies 'with each other', adding 'एक-दूसरे के साथ' is redundant.)
गलत: 'मैंने बाज़ार में अपने दोस्त से परस्पर मुलाकात की।' (Incorrect: 'I had a mutual meeting with my friend in the market.')
सही: 'बाज़ार में मैं अपने दोस्त से मिला।' (Correct: 'I met my friend in the market.')
गलत: 'दो रसायनों का परस्पर मिलना एक भौतिक क्रिया है।' (Wait, this is actually correct! But if you meant 'mixing' without interaction, 'मिश्रण' is better.)
गलत: 'वह परस्पर मिलना चाहता है।' (Incorrect: 'He wants to interact mutually' - sounds incomplete without a 'with whom' or a plural subject.)
सही: 'वे दोनों परस्पर मिलना चाहते हैं।' (Correct: 'They both want to interact/meet.')
Learners also sometimes forget the transitive vs. intransitive nature of मिलना. In the sense of 'to interact,' it is usually used intransitively with plural subjects. If you say 'A, B से परस्पर मिलता है,' it is grammatically sound, but 'A और B परस्पर मिलते हैं' is the more natural way to express mutual interaction. By avoiding these common pitfalls—singular focus, casual overuse, and redundancy—you will be able to use this sophisticated phrase with the precision of a native speaker, especially in professional and academic writing.
Hindi offers a rich variety of words that describe different types of meetings and interactions. Choosing the right one depends on the level of formality and the specific nature of the 'meeting.' While परस्पर मिलना is ideal for 'interaction' or 'mutual engagement,' other words might be better suited for casual socialization, formal appointments, or purely physical mixing. Understanding these synonyms helps you navigate the subtle differences in Hindi social and professional dynamics. For instance, 'मिलना-जुलना' is a very common phrase used for keeping in touch or socializing, whereas 'संपर्क करना' is specifically for 'contacting' someone via phone or email.
- मिलना-जुलना (Milnā-Julnā)
- To socialize or keep in touch. It is informal and implies a friendly, recurring relationship. Example: 'पड़ोसियों से मिलना-जुलना अच्छा होता है।' (It is good to socialize with neighbors.)
- अंतर्किया (Antarkriyā)
- Interaction. This is a highly formal, academic term often used in psychology, sociology, and science. It is the direct equivalent of 'interaction.' Example: 'सामाजिक अंतर्किया' (Social interaction.)
- मेल-जोल (Mel-Jol)
- Harmony, blending, or social mixing. It often describes the quality of the interaction, suggesting friendliness and unity. Example: 'हमें मेल-जोल से रहना चाहिए।' (We should live in harmony/together.)
तुलना: 'परस्पर मिलना' (Interaction) बनाम 'मिलना' (Meeting). 'मिलना' एक घटना है, 'परस्पर मिलना' एक प्रक्रिया है।
तुलना: 'परस्पर मिलना' (Reciprocal) बनाम 'संपर्क करना' (One-way). 'संपर्क' में एक व्यक्ति दूसरे तक पहुँचता है।
तुलना: 'परस्पर मिलना' (Formal) बनाम 'घुलना-मिलना' (Informal). 'घुलना-मिलना' का अर्थ है किसी समूह में अच्छी तरह घुल मिल जाना (to blend in/mingle).
तुलना: 'परस्पर मिलना' (Engage) बनाम 'टकराना' (Collide). 'टकराना' नकारात्मक या अचानक होने वाली भिड़ंत है।
तुलना: 'परस्पर मिलना' (General) बनाम 'संबद्ध होना' (To be associated/linked). 'संबद्ध होना' एक औपचारिक संबंध दर्शाता है।
In summary, while 'मिलना' is the umbrella term, परस्पर मिलना is your go-to phrase for describing the 'inter-' of things—intercultural, interpersonal, or interdisciplinary. If you want to sound like a native with a high degree of education, opting for 'परस्पर मिलना' over 'मिलना-जुलना' in professional reports or formal speeches will significantly enhance your linguistic profile. It shows you understand not just the action of meeting, but the profound nature of mutual engagement and the interconnectedness of subjects.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'paraspar' is a classic example of 'Amredita' in Sanskrit grammar, where a word is repeated to create a distributive or reciprocal meaning.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'paraspar' as 'par-as-par' with equal stress.
- Confusing 'milna' with 'milana' (to mix/cause to meet).
سطح دشواری
The word 'paraspar' can be tricky for beginners but easy once you know 'para'.
Requires correct verb agreement with plural subjects.
Pronunciation is straightforward but 'paraspar' is a mouthful.
Common in news and formal speeches.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Reciprocal Pronouns
'एक-दूसरे' is the common pronoun for 'each other', but 'paraspar' acts as an adverbial modifier with the same sense.
Verb Agreement (Plural)
Since 'paraspar' implies at least two parties, the verb 'milna' is almost always plural (milte/milti/mile).
Compound Verbs with 'Milna'
'Mil-julkar' (together) is a related construction used for cooperative actions.
Tatsam Words
'Paraspar' is a Sanskrit word; using it often requires other formal words to maintain the 'register'.
Gerund as Subject
'Milna' (meeting) can be the subject of a sentence, as in 'Milna achha hai'.
مثالها بر اساس سطح
हम रोज़ परस्पर मिलते हैं।
We meet each other every day.
Simple present tense with plural subject 'हम'.
क्या वे परस्पर मिले?
Did they meet each other?
Past indefinite question.
दोनों टीमें मैदान पर परस्पर मिलीं।
Both teams met each other on the field.
Feminine plural agreement with 'टीमें'.
छात्रों को परस्पर मिलना चाहिए।
Students should meet/interact with each other.
Use of 'chahiye' for suggestion.
विभिन्न संस्कृतियों का परस्पर मिलना अच्छा है।
The interaction of different cultures is good.
Gerund 'milna' used as the subject.
वैज्ञानिकों ने देखा कि कैसे दो गैसें परस्पर मिलती हैं।
Scientists observed how two gases interact/mix.
Subordinate clause showing a process.
विचारों का परस्पर मिलना ही समाज को दिशा देता है।
The mutual interaction of ideas gives direction to society.
Emphasis using 'hi'.
आत्मा और परमात्मा का परस्पर मिलना ही मोक्ष है।
The mutual union of the soul and the supreme soul is liberation.
Philosophical usage of the term.
مترادفها
متضادها
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— The possibility of interacting/meeting.
उनके परस्पर मिलने की संभावना कम है।
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Simple meeting; doesn't necessarily imply interaction or reciprocity.
To cause to meet or to mix something (transitive).
Casual socializing, less formal than 'paraspar milna'.
اصطلاحات و عبارات
— To agree completely with someone.
वह हमेशा अपने बॉस के सुर में सुर मिलाता है।
Informal— To work together closely for a cause.
हमें देश के विकास के लिए कंधे से कंधा मिलाना चाहिए।
Formal— To keep pace with someone.
आज की नारी पुरुषों के साथ कदम से कदम मिलाकर चल रही है।
Formalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Is it an adjective or adverb?
It is an indeclinable (avyaya) that acts as an adverb meaning 'mutually' or an adjective meaning 'mutual'.
परस्पर सहयोग (Mutual cooperation).
Both mean 'among each other'.
'Aapas mein' is more common/informal; 'paraspar' is more formal/academic.
वे आपस में लड़ रहे हैं vs वे परस्पर चर्चा कर रहे हैं।
Both involve 'joining'.
'Sammilit' means 'included' or 'combined'; 'paraspar milna' is the action of interacting.
सब लोग इसमें सम्मिलित हैं।
Both involve meeting.
'Sangam' is a noun meaning 'confluence' (usually of rivers); 'paraspar milna' is the verb phrase.
नदियों का संगम।
Both involve contact.
'Sampark' can be one-way (contacting someone); 'paraspar milna' is always two-way.
उसने मुझसे संपर्क किया।
الگوهای جملهسازی
[Plural Subject] परस्पर मिलते हैं।
दोस्त परस्पर मिलते हैं।
[Subject] को परस्पर मिलना चाहिए।
हमें परस्पर मिलना चाहिए।
[Noun] का परस्पर मिलना [Adjective] है।
लोगों का परस्पर मिलना सुखद है।
जब [Subject A] और [Subject B] परस्पर मिलते हैं...
जब दो नदियाँ परस्पर मिलती हैं...
[Subject] परस्पर मिलने के लिए [Verb] हैं।
वे परस्पर मिलने के लिए उत्सुक हैं।
बिना परस्पर मिले, [Action] संभव नहीं है।
बिना परस्पर मिले, समझौता संभव नहीं है।
[Abstract Noun] का परस्पर मिलना ही [Result] है।
विचारों का परस्पर मिलना ही विकास है।
यद्यपि वे परस्पर मिले, तथापि [Contrast]。
यद्यपि वे परस्पर मिले, तथापि कोई हल नहीं निकला।
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in written Hindi and news; medium in spoken Hindi.
-
Using it with a singular subject.
→
Using it with a plural subject.
You cannot 'interact' by yourself. It requires at least two entities.
-
Pronouncing it as 'paras-par'.
→
Pronouncing it as 'pa-ras-par'.
The stress should be natural; don't break the word unnaturally.
-
Using it for a casual 'hangout'.
→
Using 'milna-julna'.
'Paraspar milna' is too formal for a casual coffee with friends.
-
Adding 'ek-doosre' unnecessarily.
→
Using 'paraspar' alone.
'Paraspar' already contains the meaning of 'each other'.
-
Confusing it with 'milana' (to mix).
→
Using 'milna' for the interaction itself.
'Milana' is what you do to the ingredients; 'milna' is what the ingredients do with each other.
نکات
Watch the Plural
Always use plural verb forms unless 'परस्पर मिलना' is the singular gerund subject. For example, 'वे मिलते हैं' (They meet).
Elevate Your Hindi
Use this phrase in essays instead of 'milna' to immediately sound more educated and formal.
Learn the Prefix
Once you know 'paraspar' means 'mutual', you can understand words like 'paraspar-virodhi' (mutually contradictory).
Cultural Nuance
Use it when describing social harmony or the meeting of different religious or ethnic groups.
Business Hindi
Use it when talking about networking or departmental synergy.
Technical Reports
It is the best way to describe the 'interplay' between variables in a study.
Radio & News
Pay attention to how news readers use it for diplomatic meetings.
Clear Enunciation
Practice saying 'pa-ras-par' quickly but clearly to avoid stumbling over the Sanskrit syllables.
Avoid Redundancy
Don't say 'ek-doosre ke saath paraspar'—it's like saying 'mutually with each other'.
Harmony
Use it to express the positive blending of people from different backgrounds.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Pair-as-Pair'. When two things meet as a pair, they interact 'paraspar'. 'Milna' is simply 'meeting'. So, pairs meeting = paraspar milna.
تداعی تصویری
Imagine two gears interlocking and turning together. They aren't just touching; they are 'paraspar mil rahe hain' (interacting mutually).
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'परस्पर मिलना' in a sentence about your favorite hobby and how it involves other people. For example: 'फुटबॉल खेलने में खिलाड़ियों का परस्पर मिलना ज़रूरी है।'
ریشه کلمه
Derived from the Sanskrit word 'परस्पर' (paraspara), which is a reduplication of 'पर' (para) meaning 'other'.
معنای اصلی: 'One with the other' or 'each other.'
Indo-Aryan (Sanskrit)بافت فرهنگی
The word is very safe and formal. It is respectful and implies equality between the parties meeting.
English speakers might just say 'to meet up,' but in Hindi, 'paraspar milna' adds a layer of 'purposeful interaction' that English often lacks in common verbs.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Social Events
- पार्टी में परस्पर मिलना
- मेहमानों का परस्पर मिलना
- पुराने दोस्तों का परस्पर मिलना
- सबका परस्पर मिलना
Professional/Work
- सहकर्मियों का परस्पर मिलना
- मीटिंग में परस्पर मिलना
- टीम का परस्पर मिलना
- विचारों का परस्पर मिलना
Science/Nature
- तत्वों का परस्पर मिलना
- नदियों का परस्पर मिलना
- गैसों का परस्पर मिलना
- तारों का परस्पर मिलना
Politics/Diplomacy
- नेताओं का परस्पर मिलना
- प्रतिनिधियों का परस्पर मिलना
- देशों का परस्पर मिलना
- शांति के लिए परस्पर मिलना
Abstract/Philosophy
- आत्माओं का परस्पर मिलना
- विचारधाराओं का परस्पर मिलना
- सच्चाई और झूठ का परस्पर मिलना
- सुख-दुख का परस्पर मिलना
شروعکنندههای مکالمه
"क्या आपको नए लोगों से परस्पर मिलना पसंद है?"
"सम्मेलन में विद्वानों का परस्पर मिलना कैसा रहा?"
"दो अलग संस्कृतियों के परस्पर मिलने पर क्या होता है?"
"क्या व्यापार के लिए टीम का परस्पर मिलना ज़रूरी है?"
"आपके शहर में लोग परस्पर मिलने के लिए कहाँ जाते हैं?"
موضوعات نگارش
आज आपने किन लोगों से परस्पर मुलाकात की और उसका क्या परिणाम रहा?
अपने जीवन में दो ऐसी विचारधाराओं के बारे में लिखें जो परस्पर मिलती हैं।
क्या आपको लगता है कि तकनीक के कारण हमारा परस्पर मिलना कम हो गया है?
एक ऐसी घटना का वर्णन करें जब दो अजनबियों का परस्पर मिलना यादगार बन गया।
परस्पर मिलने से समाज में शांति कैसे आ सकती है? अपने विचार लिखें।
سوالات متداول
10 سوالIt would sound very strange and overly formal. For a date, just use 'milna' or 'date par jaana'.
Yes, it works well to describe the interaction of colors to create a new one, though 'milana' (to mix) is more common for the act of the artist.
It comes from the Sanskrit 'paraspara', which means 'one to another'.
Yes, for example, 'दो जानवरों का परस्पर मिलना' (The interaction of two animals).
Yes, 'वे परस्पर मिले' (They interacted/met).
No, 'परस्पर' is indeclinable. Only the verb 'मिलना' changes based on gender.
Absolutely, it is a perfect formal term for business interactions.
Usually, but it can also be used for the interaction of abstract ideas or forces.
Not in songs or casual dialogue, but it might appear in a serious courtroom scene or a historical drama.
'परस्पर' is usually an adverb/adjective (mutual), while 'पारस्परिक' is purely an adjective (reciprocal/mutual).
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence: 'They meet each other.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We meet.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence: 'Students should interact.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Both teams met.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about the interaction of two cultures.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why 'paraspar milna' is important for a team.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about how ideas interact to create something new.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The interaction of these two chemicals is dangerous.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about diplomatic interaction between two nations.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a philosophical sentence about the union of soul and nature.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Two friends meet.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We will meet each other.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Interaction is necessary.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Interaction of different departments increases efficiency.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Compose a headline about a summit using 'paraspar milna'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Discuss the 'paraspar milna' of tradition and modernity.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'When light and shadow meet...'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Mutual meeting of scholars.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about 'interaction of emotions'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The commingling of destinies.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'We meet each other' in Hindi.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They met' using 'paraspar'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'interaction of cultures' in a short sentence.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe how two rivers meet using 'paraspar milna'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the importance of interaction in a professional team.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Give a brief philosophical statement on 'mutual union'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'Paraspar'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Students meet each other'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Interaction is necessary for peace'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The interaction of ideas'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Diplomatic interaction between nations'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The commingling of tradition and modernity'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We meet every day'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Did you meet each other?'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I like to interact with people'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The meeting of two teams was exciting'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Mutual interaction leads to progress'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The interplay of light and shadow'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Meeting place'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Meeting time'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify the word: 'हम परस्पर मिलते हैं।'
Listen: 'वे कल परस्पर मिले।' When did they meet?
Listen: 'विचारों का परस्पर मिलना ज़रूरी है।' What is necessary?
Listen: 'दो नदियों का परस्पर मिलना संगम है।' What is a confluence?
Listen to a news snippet: 'राष्ट्राध्यक्ष परस्पर मिले।' Who met?
Listen: 'प्रकृति और पुरुष का परस्पर मिलना।' What context is this?
Listen: 'दोस्त परस्पर मिले।' Is it plural?
Listen: 'क्या वे परस्पर मिले?' Is it a question?
Listen: 'संस्कृतियों का परस्पर मिलना।' What is the subject?
Listen: 'गैसों का परस्पर मिलना।' What is the subject?
Listen: 'परस्पर विरोधी विचारधाराएँ।' What does it mean?
Listen: 'परस्परता का अभाव।' What does 'abhaav' mean?
Listen: 'हम परस्पर मिलेंगे।' What tense is it?
Listen: 'वे परस्पर मिलीं।' Is the subject feminine?
Listen: 'परस्पर मिलने का अवसर।' What is 'avasar'?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
'परस्पर मिलना' is best used when you want to emphasize that a meeting is an active interaction between multiple parties, like 'The interaction of ideas leads to innovation' (विचारों का परस्पर मिलना नवाचार को जन्म देता है).
- Means 'to interact' or 'to meet mutually'.
- Used in formal, social, and scientific contexts.
- Implies a two-way process or reciprocal engagement.
- Elevated alternative to the simple verb 'milna' (to meet).
Watch the Plural
Always use plural verb forms unless 'परस्पर मिलना' is the singular gerund subject. For example, 'वे मिलते हैं' (They meet).
Elevate Your Hindi
Use this phrase in essays instead of 'milna' to immediately sound more educated and formal.
Learn the Prefix
Once you know 'paraspar' means 'mutual', you can understand words like 'paraspar-virodhi' (mutually contradictory).
Cultural Nuance
Use it when describing social harmony or the meeting of different religious or ethnic groups.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر family
आबाद
B1مسکونی، آباد؛ پرجمعیت و پررونق.
आँचल
B1گوشه ساری (نماد حمایت مادرانه).
आचरण
B1The way a person behaves; conduct.
आँगन
A2حیاط خلوت یا صحن خانه که سقف ندارد و دور آن اتاقها قرار دارند.
आंगन
A2حیاط داخلی خانه.
आग्रह करना
B1از کسی با اصرار و ادب خواستن که کاری را انجام دهد.
आज्ञा
B1یک دستور یا اجازه رسمی.
आज्ञा का पालन करना
B1اطاعت از دستورات یا فرمانها.
आज्ञा मानना
A2اطاعت کردن از یک فرمان یا قانون. (او از پدرش اطاعت کرد. / او باید از قوانین اطاعت کند.)
आज्ञा पालन करना
B1اطاعت کردن