A2 noun #2,000 پرکاربردترین 4 دقیقه مطالعه

रेस्तरां

restraan
At the A1 level, you just need to know that 'रेस्तरां' means 'restaurant'. It is a place where you go to eat food. You can use it in simple sentences like 'यह रेस्तरां है' (This is a restaurant) or 'मैं रेस्तरां जाता हूँ' (I go to the restaurant). It is easy to remember because it sounds like the English word. Remember that it is a masculine word, so you use 'बड़ा' (big) or 'अच्छा' (good) with it. You might see this word on signs in big cities in India. It is a very useful word for tourists who want to find a place to eat.
At the A2 level, you should be able to use 'रेस्तरां' in more descriptive sentences. You can talk about the type of food served there, such as 'चीनी रेस्तरां' (Chinese restaurant) or 'भारतीय रेस्तरां' (Indian restaurant). You should also be comfortable using it with basic prepositions, like 'रेस्तरां में' (in the restaurant). For example, 'हम रेस्तरां में खाना खाते हैं' (We eat food in the restaurant). You can also start using adjectives to describe your experience, like 'यह रेस्तरां महँगा है' (This restaurant is expensive). Understanding the difference between a 'रेस्तरां' and a 'ढाबा' (roadside eatery) is also helpful at this stage.
At the B1 level, you can use 'रेस्तरां' to discuss social plans and preferences. You might say, 'मुझे वह रेस्तरां पसंद है क्योंकि वहाँ का वातावरण अच्छा है' (I like that restaurant because the atmosphere there is good). You should also be able to handle plural forms in the oblique case, such as 'इन रेस्तराओं में बहुत भीड़ होती है' (There is a lot of crowd in these restaurants). You can discuss service, menu variety, and prices. You are also expected to know related verbs like 'आरक्षित करना' (to reserve) a table at a 'रेस्तरां'. This level requires more fluid conversation about dining out as a lifestyle choice.
At the B2 level, you can use 'रेस्तरां' in the context of broader topics like the economy, culture, or food criticism. You might discuss the 'रेस्तरां उद्योग' (restaurant industry) and its growth in India. You can use more complex grammatical structures, such as 'अगर मुझे समय मिला, तो मैं उस नए रेस्तरां में ज़रूर जाऊँगा' (If I get time, I will definitely go to that new restaurant). You should be able to distinguish between the formal 'रेस्तरां' and the colloquial use of 'होटल' in Indian English/Hindi. You can also write reviews or detailed descriptions of your dining experiences using varied vocabulary.
At the C1 level, 'रेस्तरां' is a basic building block for sophisticated discourse. You can analyze the cultural impact of international 'रेस्तरां' chains on traditional Indian eating habits. You can use the word in idiomatic or metaphorical contexts if applicable, though 'रेस्तरां' itself is mostly literal. Your vocabulary around the word should include terms like 'व्यंजन' (cuisine), 'परिवेश' (ambience), and 'आतिथ्य' (hospitality). You should be able to read and understand complex articles about culinary trends, chef profiles, and the business side of running a 'रेस्तरां' in a competitive market like Mumbai or Delhi.
At the C2 level, you have a masterly command over the word 'रेस्तरां' and its nuances. You can engage in high-level debates about the globalization of food and how 'रेस्तरां' culture reflects socio-economic changes in India. You can appreciate the subtle differences in how the word is used in literature versus street slang. You can use the word in creative writing, perhaps personifying a 'रेस्तरां' or using it as a setting for complex character interactions. You understand the historical transition from 'भोजनालय' to 'रेस्तरां' and can discuss the linguistic evolution of loanwords in Hindi with precision.

रेस्तरां در ۳۰ ثانیه

  • रेस्तरां (Restarañ) is the standard Hindi word for a restaurant, borrowed from English and French, used widely in urban and formal contexts.
  • It is a masculine noun, meaning adjectives and verbs must agree with its masculine gender (e.g., 'बड़ा रेस्तरां', 'रेस्तरां खुला है').
  • While 'होटल' is common in casual Indian speech, 'रेस्तरां' is more accurate for dining-only establishments without lodging facilities.
  • The word is versatile, used for everything from fast-food joints to fine-dining establishments, and is essential for daily social life.

The Hindi word रेस्तरां (Restarañ) is a direct loanword from the French 'restaurant', entering Hindi via English. It refers to a commercial establishment where meals are prepared and served to customers in exchange for money. In the modern Indian linguistic landscape, 'रेस्तरां' represents a shift from traditional eating houses to more formalized, often Western-style dining environments. While traditional terms like 'भोजनालय' (bhojanalaya) exist, 'रेस्तरां' is the standard term used in urban settings, menus, and formal conversation.

Grammatical Gender
Masculine (पुल्लिंग). For example: 'यह रेस्तरां अच्छा है' (This restaurant is good).
Etymological Path
French (Restaurant) → English (Restaurant) → Hindi (रेस्तरां).
Usage Frequency
Extremely high in urban India, particularly among the middle and upper classes.

शहर के बीचों-बीच एक नया रेस्तरां खुला है जहाँ इतालवी खाना मिलता है। (A new restaurant has opened in the heart of the city where Italian food is available.)

क्या आप आज रात रेस्तरां में खाना खाना चाहेंगे? (Would you like to eat at a restaurant tonight?)

इस रेस्तरां की सेवा बहुत धीमी है। (The service of this restaurant is very slow.)

मैंने उस रेस्तरां में अपनी मेज़ आरक्षित कर ली है। (I have reserved my table at that restaurant.)

भारतीय रेस्तरां अपनी मेहमाननवाज़ी के लिए जाने जाते हैं। (Indian restaurants are known for their hospitality.)

Synonym Note
'होटल' (Hotel) is common but 'भोजनालय' (Bhojanalaya) is the pure Hindi alternative.
Pluralization
In the direct case, it remains 'रेस्तरां'. In the oblique case, it becomes 'रेस्तराओं' (restarañon).

Using 'रेस्तरां' correctly involves understanding its role as a masculine noun. When describing it, use masculine adjectives like 'अच्छा' (good), 'बड़ा' (big), or 'महँगा' (expensive). It is frequently used with postpositions like 'में' (in) or 'के पास' (near).

  • As a Subject: 'यह रेस्तरां बहुत प्रसिद्ध है।' (This restaurant is very famous.)
  • With Postpositions: 'हम रेस्तरां में मिलेंगे।' (We will meet in the restaurant.) Note that the spelling doesn't change here because it's an uninflected masculine noun ending in a nasalized vowel.
  • Describing Quality: Use 'शानदार' (grand), 'साफ़-सुथरा' (clean), or 'किफ़ायती' (economical).

In modern Hindi, 'रेस्तरां' is often paired with specific cuisines: 'चीनी रेस्तरां' (Chinese restaurant), 'दक्षिण भारतीय रेस्तरां' (South Indian restaurant). It is also the word you will see on official signage and digital maps (Google Maps).

You will hear 'रेस्तरां' in various contexts, ranging from casual social planning to formal media reporting. In urban India, particularly in cities like Delhi, Mumbai, and Bangalore, it is the standard term used by the youth and professionals.

In Media
News reports often discuss the 'रेस्तरां उद्योग' (restaurant industry) or new food safety regulations for 'रेस्तरां'.
In Travel
Travel guides and vloggers will frequently use this word when reviewing local eateries.
In Social Life
'चलो किसी अच्छे रेस्तरां में चलते हैं' (Let's go to some good restaurant) is a common phrase among friends.

Interestingly, while 'रेस्तरां' is the 'correct' word, you will still hear 'होटल' (Hotel) used by taxi drivers or in smaller towns to mean a place to eat. However, if you are speaking to a waiter or making a reservation, 'रेस्तरां' sounds more sophisticated and accurate.

Learners often make a few specific errors when using 'रेस्तरां'. The most common is confusing it with 'होटल' (Hotel). While 'होटल' is widely understood in India to mean a restaurant, in formal Hindi exams or professional writing, 'रेस्तरां' is preferred for dining establishments.

  • Gender Confusion: Treating it as feminine because it ends in a nasal sound. It is masculine. Avoid saying 'यह अच्छी रेस्तरां है'; instead, say 'यह अच्छा रेस्तरां है'.
  • Pronunciation: The 'n' at the end is a nasalization (bindu), not a hard 'n'. It should sound like 'Res-ta-rañ'.
  • Pluralization: Using 'रेस्तरांएं' is incorrect. The plural remains 'रेस्तरां' unless followed by a postposition, in which case it is 'रेस्तराओं'.

Another mistake is using 'भोजनालय' in a high-end context. 'भोजनालय' often implies a simple, traditional, or religious eating hall (like a mess or canteen), whereas 'रेस्तरां' implies a commercial, often leisure-oriented dining experience.

Hindi has several words for places to eat, each with a specific nuance. Understanding these helps in choosing the right word for the right context.

भोजनालय (Bhojanalaya)
Literally 'house of food'. Usually refers to simple, traditional eateries serving home-style meals (Thalis).
ढाबा (Dhaba)
Roadside eateries, traditionally on highways, known for rustic and spicy Punjabi food.
कैफे (Cafe)
Used for smaller establishments focusing on coffee, snacks, and light meals.
होटल (Hotel)
Commonly used in India for restaurants, but technically means a place with rooms for staying.

While 'रेस्तरां' is the umbrella term for a formal restaurant, choosing 'ढाबा' for a road trip or 'कैफे' for a quick coffee makes your Hindi sound more natural and culturally aware.

چقدر رسمی است؟

رسمی

""

غیر رسمی

""

عامیانه

""

سطح دشواری

گرامر لازم

مثال‌ها بر اساس سطح

1

यह एक रेस्तरां है।

This is a restaurant.

Simple subject-predicate sentence.

2

रेस्तरां कहाँ है?

Where is the restaurant?

Interrogative sentence.

3

रेस्तरां साफ़ है।

The restaurant is clean.

Adjective 'साफ़' modifying masculine noun.

4

मैं रेस्तरां में हूँ।

I am in the restaurant.

Use of postposition 'में'.

5

यह अच्छा रेस्तरां है।

This is a good restaurant.

Masculine adjective 'अच्छा'.

6

रेस्तरां खुला है।

The restaurant is open.

State of being.

7

चलो रेस्तरां चलते हैं।

Let's go to the restaurant.

Imperative/Suggestion.

8

रेस्तरां में खाना है।

There is food in the restaurant.

Locative construction.

1

यह रेस्तरां बहुत महँगा है।

This restaurant is very expensive.

Adverb 'बहुत' with adjective 'महँगा'.

2

क्या यहाँ कोई चीनी रेस्तरां है?

Is there any Chinese restaurant here?

Cuisine as an adjective.

3

हम कल रेस्तरां गए थे।

We went to the restaurant yesterday.

Past tense 'गए थे'.

4

इस रेस्तरां का खाना स्वादिष्ट है।

The food of this restaurant is delicious.

Genitive case 'का'.

5

वह रेस्तरां स्टेशन के पास है।

That restaurant is near the station.

Compound postposition 'के पास'.

6

मुझे नए रेस्तरां पसंद हैं।

I like new restaurants.

Plural subject with 'पसंद'.

7

रेस्तरां रात दस बजे बंद होता है।

The restaurant closes at 10 PM.

Habitual present tense.

8

क्या आप रेस्तरां में काम करते हैं?

Do you work in a restaurant?

Present indefinite question.

1

हमें रेस्तरां में मेज़ आरक्षित करनी चाहिए।

We should reserve a table in the restaurant.

Modal verb 'चाहिए'.

2

इस रेस्तरां की सेवा पिछले साल से बेहतर हुई है।

The service of this restaurant has improved since last year.

Comparative 'बेहतर'.

3

जब मैं दिल्ली में था, मैं अक्सर इस रेस्तरां में जाता था।

When I was in Delhi, I used to go to this restaurant often.

Past habitual tense.

4

रेस्तरां में बहुत भीड़ थी, इसलिए हमें इंतज़ार करना पड़ा।

The restaurant was very crowded, so we had to wait.

Conjunction 'इसलिए' and 'पड़ा'.

5

क्या आप किसी ऐसे रेस्तरां को जानते हैं जहाँ संगीत बजता हो?

Do you know any restaurant where music is played?

Subjunctive mood 'बजता हो'.

6

रेस्तरां का मेनू काफी बड़ा और विविध है।

The restaurant's menu is quite large and diverse.

Adjectives 'बड़ा' and 'विविध'.

7

ज़्यादातर रेस्तरां सप्ताहांत पर भरे रहते हैं।

Most restaurants remain full on weekends.

Adverb 'ज़्यादातर'.

8

इस रेस्तरां में शाकाहारी खाना भी मिलता है।

Vegetarian food is also available in this restaurant.

Passive-like construction with 'मिलता है'.

1

नया रेस्तरां खोलने के लिए बहुत निवेश की आवश्यकता होती है।

Opening a new restaurant requires a lot of investment.

Gerund 'खोलने' and 'आवश्यकता'.

2

रेस्तरां के मालिक ने ग्राहकों की शिकायतों पर ध्यान दिया।

The restaurant owner paid attention to customer complaints.

Compound verb 'ध्यान दिया'.

3

आजकल रेस्तरां में ऑनलाइन बुकिंग की सुविधा आम हो गई है।

Nowadays, the facility of online booking in restaurants has become common.

Present perfect 'हो गई है'.

4

शहर के कई रेस्तरां अपनी विशेष डिश के लिए मशहूर हैं।

Many restaurants in the city are famous for their signature dishes.

Oblique plural 'रेस्तराओं' is not used here because 'कई' acts as the modifier.

5

रेस्तरां की सजावट पारंपरिक और आधुनिक शैली का मिश्रण है।

The restaurant's decor is a mix of traditional and modern styles.

Noun phrase 'मिश्रण'.

6

क्या रेस्तरां में सेवा शुल्क (service charge) शामिल है?

Is the service charge included in the restaurant bill?

Inclusion 'शामिल'.

7

लॉकडाउन के दौरान रेस्तरां व्यवसाय को भारी नुकसान हुआ।

The restaurant business suffered heavy losses during the lockdown.

Abstract noun 'नुकसान'.

8

इस रेस्तरां का वातावरण शांतिपूर्ण और आरामदायक है।

The atmosphere of this restaurant is peaceful and comfortable.

Adjectives 'शांतिपूर्ण' and 'आरामदायक'.

1

रेस्तरां की सफलता न केवल स्वाद पर, बल्कि आतिथ्य पर भी निर्भर करती है।

The success of a restaurant depends not only on taste but also on hospitality.

Correlative conjunction 'न केवल... बल्कि'.

2

आधुनिक रेस्तरां अब टिकाऊ और स्थानीय सामग्री के उपयोग पर ज़ोर दे रहे हैं।

Modern restaurants are now emphasizing the use of sustainable and local ingredients.

Continuous tense 'ज़ोर दे रहे हैं'.

3

रेस्तरां की समीक्षा करते समय आलोचक को निष्पक्ष रहना चाहिए।

While reviewing a restaurant, a critic should remain impartial.

Participle 'करते समय'.

4

कई पुराने रेस्तरां अब अपनी पहचान बनाए रखने के लिए संघर्ष कर रहे हैं।

Many old restaurants are now struggling to maintain their identity.

Infinitive 'बनाए रखने के लिए'.

5

रेस्तरां के मेनू में क्षेत्रीय व्यंजनों का समावेश सराहनीय है।

The inclusion of regional cuisines in the restaurant's menu is commendable.

Formal vocabulary 'समावेश' and 'सराहनीय'.

6

क्या रेस्तरां की लोकप्रियता केवल सोशल मीडिया मार्केटिंग का परिणाम है?

Is the restaurant's popularity merely a result of social media marketing?

Abstract concept 'परिणाम'.

7

रेस्तरां में काम करने वाले कर्मचारियों की कार्यदशाओं में सुधार की ज़रूरत है।

There is a need for improvement in the working conditions of restaurant employees.

Compound noun 'कार्यदशाओं'.

8

इस रेस्तरां की वास्तुकला औपनिवेशिक काल की याद दिलाती है।

The architecture of this restaurant is reminiscent of the colonial era.

Idiomatic 'याद दिलाती है'.

1

रेस्तरां संस्कृति का विकास शहरीकरण और बदलती जीवनशैली का प्रतिबिंब है।

The evolution of restaurant culture is a reflection of urbanization and changing lifestyles.

Complex noun phrase 'प्रतिबिंब'.

2

मिशेलिन स्टार प्राप्त करना किसी भी रेस्तरां के लिए सर्वोच्च सम्मान माना जाता है।

Receiving a Michelin star is considered the highest honor for any restaurant.

Passive construction 'माना जाता है'.

3

रेस्तरां के भीतर का शोर-शराबा कभी-कभी भोजन के आनंद को कम कर देता है।

The hustle and bustle inside the restaurant sometimes diminishes the joy of dining.

Compound noun 'शोर-शराबा'.

4

भविष्य के रेस्तरां में तकनीक और मानवीय स्पर्श के बीच संतुलन बनाना एक चुनौती होगी।

In the restaurants of the future, balancing technology and the human touch will be a challenge.

Future tense 'होगी'.

5

रेस्तरां के मेनू का विश्लेषण करने पर पता चलता है कि वे स्वास्थ्य के प्रति जागरूक ग्राहकों को लक्षित कर रहे हैं।

Analyzing the restaurant's menu reveals that they are targeting health-conscious customers.

Analytical structure 'पता चलता है कि'.

6

एक सफल रेस्तरां का प्रबंधन करने के लिए वित्तीय सूझबूझ और रचनात्मकता दोनों की आवश्यकता होती है।

Managing a successful restaurant requires both financial acumen and creativity.

Gerund 'प्रबंधन करने'.

7

रेस्तरां की प्रकाश व्यवस्था और संगीत उसके समग्र परिवेश को निर्धारित करते हैं।

The lighting and music of a restaurant determine its overall ambience.

Formal term 'परिवेश'.

8

क्या रेस्तरां का बढ़ता चलन पारंपरिक घरेलू भोजन की महत्ता को कम कर रहा है?

Is the growing trend of restaurants diminishing the importance of traditional home-cooked food?

Rhetorical question.

ترکیب‌های رایج

शानदार रेस्तरां (Grand restaurant)
महँगा रेस्तरां (Expensive restaurant)
चीनी रेस्तरां (Chinese restaurant)
पारिवारिक रेस्तरां (Family restaurant)
रेस्तरां का मालिक (Restaurant owner)
रेस्तरां का मेनू (Restaurant menu)
रेस्तरां की सेवा (Restaurant service)
नया रेस्तरां (New restaurant)
शाकाहारी रेस्तरां (Vegetarian restaurant)
मशहूर रेस्तरां (Famous restaurant)

عبارات رایج

रेस्तरां में मेज़ बुक करना (To book a table in a restaurant)

रेस्तरां में खाना खाना (To eat in a restaurant)

पास का रेस्तरां (Nearby restaurant)

रेस्तरां का बिल (Restaurant bill)

रेस्तरां की रेटिंग (Restaurant rating)

रेस्तरां का पता (Restaurant address)

रेस्तरां की छुट्टी (Restaurant holiday/closing day)

रेस्तरां का खाना (Restaurant food)

रेस्तरां की सजावट (Restaurant decor)

रेस्तरां का अनुभव (Restaurant experience)

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

रेस्तरां vs होटल

A hotel provides lodging; a restaurant only provides food. In India, they are often used interchangeably.

रेस्तरां vs भोजनालय

Bhojanalaya is more traditional and simple; Restarañ is more modern and formal.

रेस्तरां vs रसोई

Rasoi means kitchen, not the whole restaurant.

اصطلاحات و عبارات

""

""

""

""

""

""

""

""

""

""

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

रेस्तरां vs खाद्य

रेस्तरां vs खाना

रेस्तरां vs नाश्ता

रेस्तरां vs दावत

रेस्तरां vs परिवेश

الگوهای جمله‌سازی

نحوه استفاده

modern slang

People often use 'Joint' or 'Place' in Hinglish (e.g., 'That burger joint is good').

regional variations

In South India, 'Hotel' almost exclusively means restaurant. In North India, 'Dhaba' is very common.

اشتباهات رایج
  • Using 'मेरी रेस्तरां' (Incorrect gender).
  • Pronouncing it as 'Rest-a-rant' with a hard 't' and 'n'.
  • Confusing it with 'भोजनालय' in a formal setting.
  • Using 'रेस्तरांएं' as the plural form.
  • Assuming every 'Hotel' in India has rooms.

نکات

Gender Agreement

Always treat 'रेस्तरां' as masculine. Use 'मेरा' (my) instead of 'मेरी'. Use 'पुराना' (old) instead of 'पुरानी'. This is the most common mistake for beginners.

Cuisine Names

Combine 'रेस्तरां' with cuisine names. 'चीनी' (Chinese), 'इतालवी' (Italian), 'जापानी' (Japanese). This expands your vocabulary quickly. It's a simple way to be more specific.

The 'Hotel' Confusion

Don't be surprised if someone takes you to a restaurant when you ask for a 'hotel'. In India, the words are often used interchangeably. Just clarify if you need a room or food. It's a quirk of Indian English and Hindi.

Nasalization

Focus on the nasal 'ñ' at the end. It makes you sound much more like a native speaker. Avoid the hard 'n' sound. It's a subtle but important distinction.

Ordering Food

When at a restaurant, use 'लाइए' (please bring) to be polite. For example, 'पानी लाइए' (Please bring water). It's more respectful than 'लाओ'. Politeness goes a long way in Indian culture.

Oblique Plural

Remember 'रेस्तराओं' when using postpositions. 'रेस्तराओं की सूची' (List of restaurants). This is an advanced grammar point. Mastering it will improve your writing score.

Context Clues

If you hear 'होटल' in a food context, it's a restaurant. If you hear it in a travel context, it might be a place to stay. Use the surrounding words to figure it out. Context is king in Hindi.

Loanword Ease

Since it's a loanword, use it as a 'bridge word'. It helps you feel more confident in Hindi. Many modern Hindi words are borrowed from English. This makes the language easier to learn.

Finding Food

Look for the word 'रेस्तरां' on Google Maps. It's the standard term used in digital apps. You'll find ratings and reviews there too. It's the best way to find good food in India.

Daily Usage

Try to use the word once a day. Even if you're just thinking to yourself. 'आज मैं रेस्तरां जाऊँगा'. Consistency is the key to memorization. Soon it will feel natural.

حفظ کنید

ریشه کلمه

French

بافت فرهنگی

In Indian restaurants, it is customary to be served water as soon as you sit down.

Sharing dishes is the norm in Indian restaurants, unlike the individual plate system in many Western countries.

Tipping (बख्शीश) is common in Indian restaurants, usually 5-10% of the bill, though many now add a 'Service Charge'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

شروع‌کننده‌های مکالمه

"आपका पसंदीदा रेस्तरां कौन सा है?"

"क्या आपने वह नया इतालवी रेस्तरां देखा है?"

"इस रेस्तरां में सबसे अच्छा क्या मिलता है?"

"क्या हमें रेस्तरां में बुकिंग करनी चाहिए?"

"क्या यह रेस्तरां शाकाहारी है?"

موضوعات نگارش

अपने पसंदीदा रेस्तरां के बारे में लिखें।

पिछली बार जब आप किसी रेस्तरां में गए थे, तो क्या हुआ था?

एक अच्छे रेस्तरां में क्या-क्या गुण होने चाहिए?

क्या आपको रेस्तरां में खाना पसंद है या घर पर?

अपने सपनों के रेस्तरां का वर्णन करें।

سوالات متداول

10 سوال

It is a masculine noun. This means you should use masculine adjectives like 'बड़ा' or 'अच्छा' with it. For example, 'यह एक अच्छा रेस्तरां है'. Many learners mistake it for feminine, but that is incorrect. Always remember the masculine agreement.

Yes, in casual conversation in India, 'होटल' is very common. Most people will understand you mean a place to eat. However, in formal writing or exams, 'रेस्तरां' is the correct term. 'होटल' technically refers to a place with rooms to stay. Using 'रेस्तरां' shows a better command of Hindi.

The end has a 'bindu' or nasalization. It sounds like the French 'an' or 'en'. You do not say a full 'n' sound like in 'man'. It is a soft nasal sound. Practice saying 'rañ' without touching your tongue to the roof of your mouth.

In the direct case, the plural is the same: 'रेस्तरां'. For example, 'यहाँ दो रेस्तरां हैं'. In the oblique case (with postpositions), it becomes 'रेस्तराओं'. For example, 'इन रेस्तराओं में खाना अच्छा है'. This is a common pattern for masculine nouns ending in nasalized vowels.

They are similar but have different nuances. 'भोजनालय' sounds more traditional and often implies a simple place serving home-style meals. 'रेस्तरां' is a modern, Western-style word. You would find a 'भोजनालय' near a temple or bus stand. You would find a 'रेस्तरां' in a mall or city center.

A 'Dhaba' is a specific type of Indian restaurant. They are usually located on highways and serve rustic, spicy food. They were originally for truck drivers but are now popular with everyone. They are more casual than a standard 'रेस्तरां'. Dhabas are famous for their 'Dal Makhani' and 'Tandoori Roti'.

You can say 'क्या पास में कोई रेस्तरां है?' (Is there any restaurant nearby?). This is a very useful phrase for travelers. You can also add the type of food, like 'क्या पास में कोई शाकाहारी रेस्तरां है?'. People will usually point you to the nearest 'होटल' or 'रेस्तरां'.

Tipping is common but not always mandatory. Usually, 5% to 10% of the bill is a good tip. However, check your bill for a 'Service Charge'. If a service charge is already included, you don't necessarily need to tip more. Tips are called 'बख्शीश' in Hindi.

It means 'Pure Vegetarian'. Many restaurants in India carry this label. It means they do not serve meat or eggs. Some might even exclude onion and garlic (Jain food). If you are a vegetarian, look for the green dot symbol or the words 'शुद्ध शाकाहारी'.

You can say 'मुझे एक मेज़ आरक्षित करनी है' (I need to reserve a table). Or more simply, 'एक टेबल बुक करनी है'. You should specify the time and the number of people. Most modern restaurants in big cities accept reservations over the phone or online.

خودت رو بسنج 180 سوال

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!