At the A1 level, you can think of 'स्थापना करना' (sthapna karna) as a very formal way to say 'to start' or 'to make' something big. Usually, at this level, you might use simpler words like 'banana' (to make) or 'shuru karna' (to start). However, you might see 'sthapna' on signs for schools or shops. For example, if a shop was started in 2010, the sign might say 'Sthapna: 2010'. It's important to know that it's used for things like schools, hospitals, or big shops. You don't use it for small things like making tea or starting a game. Think of it as 'The Big Start'. When you see this word, it means someone built or started something important that they want to keep for a long time. It is a 'heavy' word, so use it when you want to sound very serious about starting a new project or a club in your school. Remember, it usually needs the word 'ki' before it, like 'school ki sthapna'.
At the A2 level, you should start recognizing that 'स्थापना करना' is a compound verb used for formal 'founding'. You are learning to talk about your community and history. You might use this word to describe when your favorite park was established or when a famous company was founded. It's a 'transitive' verb, which means it acts on an object. In the past tense, you will use 'ne' with the subject. For example, 'Tata ne is company ki sthapna ki' (Tata established this company). Notice that even if 'Tata' is a man or a group, the verb ends in 'ki' because 'sthapna' is a feminine noun. This is a key grammar point for A2 learners. You are moving beyond simple actions to describing the creation of institutions. You might also hear this in simple history lessons about kings establishing cities. It's a great word to use in a basic presentation about your hometown or a famous person's achievements.
At the B1 level, you are expected to use 'स्थापना करना' in its correct context, distinguishing it from 'shuru karna' (to start). You should use it when discussing organizations, systems, or rules. For instance, if you are talking about a new government policy or a non-profit organization, 'sthapna karna' is the appropriate choice. You should also be comfortable with the passive form 'ki gayi', which is used to say 'was established'. For example, 'Is sanstha ki sthapna 1990 mein ki gayi thi' (This organization was established in 1990). At this level, you can also use it for abstract concepts like 'shanti ki sthapna' (establishing peace). You should understand that the word implies a formal process, including legal or ceremonial steps. It shows that you have a grasp of formal Hindi register and can participate in discussions about business, society, and history more effectively. You are now moving into the 'independent user' phase where you can choose the right level of formality.
At the B2 level, 'स्थापना करना' becomes a tool for nuanced expression in professional and academic settings. You should be able to use it to describe the establishment of complex systems, such as 'nyayik pranali ki sthapna' (establishment of a judicial system) or 'naye manako ki sthapna' (establishment of new standards). You understand the difference between 'sthapna karna' and 'gathan karna' (to form a committee). You can use the word to argue for the creation of new institutions or to analyze the historical impact of established ones. Your grammar should be flawless, correctly applying the 'ne' construction and gender agreement with 'sthapna'. You might also encounter the word in literary contexts, where it refers to the establishment of a literary movement or a new philosophical school. At this level, you are not just using the word; you are using it to convey authority and precision in your speech and writing, especially when dealing with abstract or technical topics.
At the C1 level, you have a deep appreciation for the etymological roots and the various registers of 'स्थापना करना'. You can use it in high-level diplomatic, legal, and philosophical discourses. You might discuss the 'sthapna' of a new world order or the 'sthapna' of a specific ontological claim in philosophy. You are aware of its synonyms like 'pratishthapan' and can choose between them based on subtle differences in meaning and tone. You can use the word in complex sentence structures, including conditional and subjunctive moods. For example, 'Yadi hum ek naye samaj ki sthapna karna chahte hain, to humein...' (If we wish to establish a new society, then we must...). You also understand the cultural and religious connotations of 'sthapna' in rituals and can use that knowledge to interpret classical texts or contemporary cultural events. Your usage reflects a near-native command of the language's formal and sophisticated layers.
At the C2 level, 'स्थापना करना' is used with total mastery, allowing for creative and highly specialized applications. You can use it in the context of 'Siddhant-sthapna' (establishing a thesis) in rigorous academic debates or 'Parampara-sthapna' (establishing a tradition) in cultural critiques. You are capable of using the word in stylistic ways, perhaps playing with its formal weight in a satirical piece or using it to ground a complex metaphorical argument. You understand all the historical evolutions of the term from its Sanskrit origins to its current role in Hinglish and modern bureaucracy. You can effortlessly switch between the active, passive, and causative forms as needed. Your command is such that you can use 'sthapna' to discuss the very 'establishment' of language and meaning itself. At this level, the word is not just a vocabulary item; it is a conceptual building block that you use to navigate the most sophisticated levels of Hindi communication, from legal drafting to philosophical treatises.

स्थापना करना در ۳۰ ثانیه

  • स्थापना करना (sthapna karna) means 'to establish' or 'to found' something formal like a company, school, or system.
  • It is a compound verb where 'sthapna' is a feminine noun, requiring 'ki' in the past tense (e.g., 'Maine sthapna ki').
  • This word is used in formal contexts, including business, history, law, and religious ceremonies for installing idols.
  • Commonly confused with 'shuru karna' (to start), 'sthapna' implies a more permanent and institutional beginning.

The Hindi verb स्थापना करना (sthapna karna) is a sophisticated compound verb used to denote the act of formal establishment, initiation, or the physical installation of a significant entity. It is derived from the Sanskrit root 'Sthā' which means to stand or to stay. In modern Hindi, this word goes far beyond simply 'making' or 'starting' something; it carries a weight of permanence and institutional formality. When you use this word, you are usually talking about something that is intended to last, such as a company, a government body, a social system, or even a religious idol within a temple. It is the linguistic equivalent of laying a foundation stone for something that will define a community or a sector. For English speakers, the closest parallels are 'to establish,' 'to found,' or 'to institute.'

Formal Context
This verb is predominantly used in legal, academic, and professional Hindi. For instance, if a group of entrepreneurs starts a startup, they might use 'shuru karna' (to start), but the official press release will use 'sthapna karna' to signify the legal creation of the corporation. It implies that the entity now has a recognized status in the eyes of the law or society.
Religious and Cultural Nuance
In the context of Indian culture, 'sthapna' is a sacred term. During festivals like Ganesh Chaturthi, the ritual of 'Pran Pratishtha' or 'Murti Sthapna' refers to the ceremonial installation of the deity's idol. Here, it doesn't just mean placing an object; it means inviting the divine presence to reside within that space. This adds a layer of reverence to the word that 'establish' often lacks in English.
Abstract Systems
It is also used for abstract concepts like establishing peace (shanti ki sthapna), establishing justice (nyay ki sthapna), or establishing new records (naye kirtiman ki sthapna). In these cases, it suggests the creation of a new state of being that was previously absent or unorganized. It is a creative act that brings order out of chaos.

भारत के प्रधानमंत्री ने कल एक नए विश्वविद्यालय की स्थापना की। (The Prime Minister of India established a new university yesterday.)

Furthermore, the word is used in scientific and philosophical discourse. When a scientist 'establishes' a theory through evidence, the term 'siddhant ki sthapna' is employed. This suggests that the theory is now a stable part of the body of knowledge. In daily life, while you wouldn't say you are 'sthapna-ing' a dinner table, you would certainly use it if you were setting up a non-profit organization or a library. It carries the connotation of a legacy. It is a word of builders, creators, and leaders who look toward the future. Understanding this word helps a learner move from basic conversational Hindi to a more professional and culturally nuanced level of communication. It is a bridge between the physical act of putting something down and the metaphysical act of creating a lasting institution. Whether it is the establishment of a new colony or the establishment of a new law, 'sthapna karna' provides the linguistic framework for growth and structure in the Hindi-speaking world.

Using स्थापना करना correctly requires an understanding of its transitive nature and its status as a noun-verb compound. In Hindi, many verbs are formed by taking a noun (स्थापना - establishment) and adding a generic verb (करना - to do). This structure influences how the rest of the sentence is built, particularly regarding gender agreement and the use of the postposition 'ki'.

The 'ki' Connection
Unlike 'shuru karna' (to start) which can often take an object directly, 'sthapna karna' almost always requires the possessive marker 'ki' because 'sthapna' is a feminine noun. You don't just 'establish a school'; you 'do the establishment OF a school' (school ki sthapna karna). For example: 'Hamne ek naye school ki sthapna ki' (We established a new school).

वह अपनी कंपनी की स्थापना करने के लिए कड़ी मेहनत कर रहा है। (He is working hard to establish his company.)

In the past tense, because 'sthapna' is feminine, the verb 'karna' becomes 'ki' regardless of the gender of the subject. This is a common point of confusion for learners. If a man says 'I established', he says 'Maine sthapna ki'. If a woman says 'I established', she also says 'Maine sthapna ki'. The agreement is with the noun 'sthapna'.

When talking about the future, the auxiliary verb 'chahte hain' or 'karenge' follows the compound. 'Hum ek naya niyam sthapit karenge' (We will establish a new rule) is also common, where 'sthapit' is the adjective form. However, 'sthapna karenge' remains the standard for organizations. In passive constructions, you might see 'sthapna ki gayi' (establishment was done). For example, 'Is sanstha ki sthapna 1950 mein ki gayi thi' (This organization was established in 1950). This passive form is extremely common in history books and museum descriptions. Mastering this verb allows you to discuss history, business, and social change with precision and authority in Hindi.

You will encounter स्थापना करना in various formal and semi-formal settings across India. It is a staple of the 'Sarkari' (government) vocabulary and the business world.

News and Media
On news channels like NDTV India or Aaj Tak, you will hear news anchors reporting on the foundation of new infrastructure. 'Sarkar ne naye industrial zone ki sthapna ki ghoshna ki hai' (The government has announced the establishment of a new industrial zone). It is the language of progress and policy.
Educational Institutions
Walk into any Indian university, and you will see a 'sthapna diwas' (Foundation Day) banner. Every school, college, and NGO celebrates the day it was established. You will hear directors and principals giving speeches about 'is vidyalaya ki sthapna ka uddeshya' (the purpose of the establishment of this school).

इस मंदिर की स्थापना राजा विक्रमादित्य ने की थी। (This temple was established by King Vikramaditya.)

In the corporate sector, founders (sansthapak) use this word to describe their journey. During an IPO or a company anniversary, the word 'sthapna' is used to evoke a sense of heritage and solidity. Even in literature and poetry, it is used to describe the establishment of a new era (yug ki sthapna) or the establishment of peace after a long conflict. It is a word that commands respect and indicates that something significant has begun. If you are listening to a podcast about Indian history or business, keep your ears open for this word; it usually precedes the mention of a year or a visionary leader. It is an essential word for anyone wishing to understand the structural and institutional fabric of India.

Even intermediate learners often stumble when using स्थापना करना due to its specific grammatical and contextual requirements. Here are the most frequent errors and how to avoid them.

Gender Agreement Errors
Because 'sthapna' is a feminine noun, the past tense must use 'ki'. A common mistake is saying 'Maine school sthapna kiya'. The correct form is 'Maine school ki sthapna ki'. Note the 'ki' before the noun and the 'ki' at the end of the sentence. They are both necessary because of the feminine nature of the word 'sthapna'.
Overuse in Casual Contexts
Do not use 'sthapna karna' for everyday tasks. If you are setting up a laptop or a chair, use 'set up karna' (Hinglish) or 'lagana'. Saying 'Maine apne kamre mein kursi ki sthapna ki' sounds like you have performed a grand ceremony to install a chair as a throne. It is linguistically correct but socially awkward.

Incorrect: उसने एक नियम स्थापना किया
Correct: उसने एक नियम की स्थापना की

Another mistake is forgetting the 'ki' postposition. In Hindi, compound verbs like this often act like 'Noun + of + Verb'. If you omit the 'ki', the sentence becomes 'I establishment did', which sounds broken. Always remember: [Object] + KI + STHAPNA + [Verb]. Finally, be careful with the passive voice. 'Sthapna hui' (Establishment happened) is used for events, while 'Sthapna ki gayi' (Establishment was done) is used when there is an agent (like a government or a person) involved. Choosing the wrong passive form can change the nuance of who is responsible for the creation of the entity.

While स्थापना करना is a powerful word, Hindi offers several alternatives depending on the level of formality and the specific context of 'setting up' or 'establishing'.

शुरू करना (Shuru Karna)
Meaning: To start or begin. Use this for general activities. If you start a new hobby or a small shop, 'shuru karna' is more natural. It lacks the 'institutional' weight of 'sthapna'.
नींव रखना (Neev Rakhna)
Meaning: To lay the foundation. This is a metaphorical and literal alternative. You can 'neev rakhna' for a building or for a new relationship or era. It emphasizes the beginning phase more than the completed establishment.
गठन करना (Gathan Karna)
Meaning: To constitute or form. This is specifically used for committees, groups, or cabinets. 'Sarkar ne ek nayi committee ka gathan kiya' (The government formed a new committee). It implies organizing parts into a whole.

Comparison:
1. उसने दुकान शुरू की (He started a shop - Casual)
2. उसने संस्था की स्थापना की (He established an institution - Formal)

Other words include 'Aayojan karna' (to organize an event) and 'Nirmaan karna' (to construct). If you are talking about establishing a fact, you might use 'Pratishthit karna' (to make prestigious/established). Choosing the right word depends on whether you are building a physical structure, starting a business, forming a group, or proving a point. 'Sthapna karna' remains the most versatile and respected term for creating something of lasting value and official recognition.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'Sthā' is one of the most productive roots in Indo-European languages. It gives us 'Station', 'Stable', 'Statue', and even the suffix '-stan' in countries like 'Hindustan' or 'Uzbekistan' (meaning 'place of').

راهنمای تلفظ

UK /st̪ʰɑːp.nɑː kəɾ.nɑː/
US /stʰɑpnɑ kərnɑ/
Primary stress is on the first syllable 'sthap' and the first syllable of the second word 'kar'.
هم‌قافیه با
साधना (sadhna) प्रार्थना (prarthna) भावना (bhavna) कामना (kamna) याचना (yachna) तुलना (tulna) रचना (rachna) सूचना (suchna)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'th' as a hard 't' (like 'top'). It should be soft and breathy.
  • Pronouncing 'p' with too much air (aspirated). It should be 'p' as in 'spin', not 'pin'.
  • Treating 'sthapna' as a masculine noun, leading to 'sthapna kiya' instead of 'sthapna ki'.
  • Merging the two words into one without a clear break.
  • Misplacing the stress on the final 'na' syllable.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize in news and books once the root is known.

نوشتن 4/5

Requires careful attention to feminine gender agreement and 'ki' postposition.

صحبت کردن 4/5

Must be used in appropriate formal contexts to avoid sounding overly dramatic.

گوش دادن 3/5

Common in formal broadcasts and historical documentaries.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

करना (To do) बनाना (To make) शुरू (Start) संस्था (Organization) नियम (Rule)

بعداً یاد بگیرید

गठन करना (To form) संचालन करना (To operate) विस्तार करना (To expand) प्रशासन (Administration) संवैधानिक (Constitutional)

پیشرفته

प्रतिष्ठापन (Installation) उद्घाटन (Inauguration) शिलान्यास (Foundation stone laying) प्रादुर्भाव (Emergence) अधिष्ठान (Basis/Seat)

گرامر لازم

Compound Verbs with 'Karna'

Verbs like 'sthapna karna' follow the gender of the noun 'sthapna'.

The 'Ne' Particle

In past tense, 'Maine sthapna ki' (I established).

Genitive 'Ki' for Feminine Objects

Always use 'X ki sthapna' because sthapna is feminine.

Passive Voice with 'Gayi'

Sthapna ki gayi (Was established).

Infinitive as Subject

Sthapna karna kathin hai (Establishing is difficult).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

मेरे पिता ने एक दुकान की स्थापना की।

My father established a shop.

Uses 'ki' because 'sthapna' is feminine.

2

यहाँ एक नए स्कूल की स्थापना हुई।

A new school was established here.

Intransitive use with 'hui' (happened).

3

हम एक क्लब की स्थापना करेंगे।

We will establish a club.

Future tense 'karenge'.

4

इस अस्पताल की स्थापना कब हुई?

When was this hospital established?

Question form.

5

वे एक पुस्तकालय की स्थापना करना चाहते हैं।

They want to establish a library.

Infinitive form 'sthapna karna'.

6

गाँव में एक मंदिर की स्थापना की गई।

A temple was established in the village.

Passive voice 'ki gayi'.

7

राजा ने एक नए नगर की स्थापना की।

The king established a new city.

Historical past tense.

8

क्या आप संस्था की स्थापना करेंगे?

Will you establish the organization?

Interrogative future.

1

टाटा समूह ने इस फैक्ट्री की स्थापना 1945 में की थी।

Tata Group established this factory in 1945.

Past perfect with 'ki thi'.

2

सरकार ने गरीबों के लिए एक बैंक की स्थापना की है।

The government has established a bank for the poor.

Present perfect 'ki hai'.

3

हमें शांति की स्थापना करने की कोशिश करनी चाहिए।

We should try to establish peace.

Modal verb 'chahiye'.

4

इस संस्था की स्थापना का क्या उद्देश्य है?

What is the purpose of establishing this organization?

Genitive 'ki' with 'sthapna'.

5

उन्होंने एक नई परंपरा की स्थापना की।

They established a new tradition.

Abstract object 'parampara'.

6

वैज्ञानिकों ने एक नई प्रयोगशाला की स्थापना की।

Scientists established a new laboratory.

Plural subject 'vaigyanikon ne'.

7

हमें एक मजबूत आधार की स्थापना करनी होगी।

We will have to establish a strong foundation.

Compulsion 'karni hogi'.

8

इस विश्वविद्यालय की स्थापना सौ साल पहले हुई थी।

This university was established a hundred years ago.

Passive past 'hui thi'.

1

संयुक्त राष्ट्र ने शांति बनाए रखने के लिए एक विशेष बल की स्थापना की।

The UN established a special force to maintain peace.

Compound sentence with purpose.

2

कंपनी ने अपने कर्मचारियों के लिए एक कल्याण कोष की स्थापना की है।

The company has established a welfare fund for its employees.

Professional context.

3

संविधान ने देश में लोकतंत्र की स्थापना की।

The constitution established democracy in the country.

Abstract institutional use.

4

क्या आप जानते हैं कि इस शहर की स्थापना किसने की थी?

Do you know who established this city?

Subordinate clause.

5

हमें समाज में समानता की स्थापना करने के लिए मिलकर काम करना होगा।

We must work together to establish equality in society.

Social justice context.

6

लेखक ने अपनी कहानी में एक नई दुनिया की स्थापना की।

The author established a new world in his story.

Metaphorical use in literature.

7

इस संग्रहालय की स्थापना का श्रेय राजा को जाता है।

The credit for establishing this museum goes to the king.

Complex noun phrase.

8

उन्होंने अपनी मेहनत से एक साम्राज्य की स्थापना की।

He established an empire through his hard work.

Use of 'samrajya' (empire).

1

सरकार ने भ्रष्टाचार को रोकने के लिए एक लोकपाल की स्थापना करने का निर्णय लिया है।

The government has decided to establish an ombudsman to stop corruption.

Decision-making verb 'nirnay liya'.

2

इस सिद्धांत की स्थापना के लिए व्यापक शोध की आवश्यकता है।

Extensive research is required to establish this theory.

Academic context.

3

उन्होंने बाजार में अपनी साख की स्थापना करने में वर्षों लगा दिए।

He took years to establish his reputation in the market.

Idiomatic use with 'saakh' (reputation).

4

नियमों की स्थापना करते समय हमें सभी पक्षों का ध्यान रखना चाहिए।

While establishing rules, we should keep all parties in mind.

Participle 'sthapna karte samay'.

5

इस संगठन की स्थापना का मुख्य उद्देश्य पर्यावरण संरक्षण है।

The main objective of establishing this organization is environmental protection.

Complex subject phrase.

6

अदालत ने एक नए कानूनी मिसाल की स्थापना की।

The court established a new legal precedent.

Legal terminology 'misaal'.

7

गांधीजी ने साबरमती आश्रम की स्थापना करके अहिंसा का संदेश दिया।

By establishing Sabarmati Ashram, Gandhiji gave the message of non-violence.

Conjunctive participle 'sthapna karke'.

8

प्रौद्योगिकी ने संचार के नए तरीकों की स्थापना की है।

Technology has established new ways of communication.

Abstract subject 'praudyogiki'.

1

दार्शनिक ने अपने तर्क के माध्यम से एक नए वैचारिक ढांचे की स्थापना की।

The philosopher established a new conceptual framework through his logic.

Philosophical register.

2

राजनयिक संबंधों की स्थापना दोनों देशों के बीच व्यापार को बढ़ावा देगी।

The establishment of diplomatic relations will boost trade between both countries.

Diplomatic context.

3

इस महाकाव्य ने भारतीय साहित्य में एक नए युग की स्थापना की।

This epic established a new era in Indian literature.

Literary analysis.

4

किसी भी लोकतांत्रिक देश में स्वतंत्र न्यायपालिका की स्थापना अनिवार्य है।

The establishment of an independent judiciary is mandatory in any democratic country.

Political science terminology.

5

उन्होंने अपने जीवन के अंतिम वर्षों में एक धर्मार्थ ट्रस्ट की स्थापना की।

He established a charitable trust in the final years of his life.

Temporal phrase 'antim varshon mein'.

6

कलाकार ने अपनी कृतियों के माध्यम से एक नई शैली की स्थापना की।

The artist established a new style through his works.

Artistic context.

7

इस कानून की स्थापना से सामाजिक असमानता में कमी आने की उम्मीद है।

The establishment of this law is expected to reduce social inequality.

Causal construction.

8

प्राचीन काल में नालंदा जैसे महान केंद्रों की स्थापना शिक्षा के प्रसार के लिए की गई थी।

In ancient times, great centers like Nalanda were established for the spread of education.

Historical passive.

1

वैज्ञानिक क्रांति ने प्रकृति के अध्ययन के लिए एक अनुभवजन्य पद्धति की स्थापना की।

The scientific revolution established an empirical methodology for the study of nature.

Highly academic 'anubhavjanya paddhati'.

2

इस ग्रंथ का उद्देश्य अद्वैत वेदांत के सिद्धांतों की तार्किक स्थापना करना है।

The purpose of this text is the logical establishment of the principles of Advaita Vedanta.

Sanskritic formal register.

3

वैश्वीकरण ने एक नई विश्व व्यवस्था की स्थापना की है, जिसके दूरगामी परिणाम हैं।

Globalization has established a new world order, which has far-reaching consequences.

Sociological analysis.

4

लेखक ने भाषा के भीतर एक नई भाषाई अस्मिता की स्थापना करने का प्रयास किया है।

The author has attempted to establish a new linguistic identity within the language.

Post-modern literary theory.

5

संवैधानिक नैतिकता की स्थापना मात्र कानूनों से नहीं, बल्कि नागरिक चेतना से होती है।

The establishment of constitutional morality comes not just from laws, but from civic consciousness.

Philosophical political discourse.

6

उन्होंने अपने कार्यों से परोपकार के एक नए प्रतिमान की स्थापना की।

Through his actions, he established a new paradigm of philanthropy.

Use of 'pratiman' (paradigm).

7

इस शोध पत्र ने कैंसर के उपचार में एक नई दिशा की स्थापना की है।

This research paper has established a new direction in cancer treatment.

Scientific breakthrough context.

8

सांस्कृतिक आधिपत्य की स्थापना अक्सर शिक्षा प्रणाली के माध्यम से की जाती है।

The establishment of cultural hegemony is often done through the education system.

Critical theory 'adhipatya' (hegemony).

مترادف‌ها

स्थापित करना नींव रखना गठन करना बनाना आरंभ करना प्रारंभ करना खड़ा करना प्रतिष्ठापित करना

متضادها

समाप्त करना भंग करना नष्ट करना उखाड़ना

ترکیب‌های رایج

संस्था की स्थापना
शांति की स्थापना
नियम की स्थापना
रिकॉर्ड की स्थापना
परंपरा की स्थापना
विद्यालय की स्थापना
बैंक की स्थापना
आश्रम की स्थापना
समिति की स्थापना
साम्राज्य की स्थापना

عبارات رایج

स्थापना दिवस

— Foundation Day. Celebrated by schools, companies, and states.

आज हमारे स्कूल का स्थापना दिवस है।

स्थापना करना अनिवार्य है

— It is mandatory to establish. Used in legal or policy discussions.

नियमों की स्थापना करना अनिवार्य है।

स्थापना का श्रेय

— Credit for establishment. Used to honor a founder.

इस सफलता का श्रेय संस्था की स्थापना करने वालों को जाता है।

स्थापना की घोषणा

— Announcement of establishment. Used in news and official reports.

सरकार ने नए मंत्रालय की स्थापना की घोषणा की।

स्थापना की तिथि

— Date of establishment. Found on official documents.

कृपया स्थापना की तिथि लिखें।

स्थापना के उद्देश्य

— Objectives of establishment. Common in mission statements.

संस्था की स्थापना के उद्देश्य स्पष्ट हैं।

स्थापना की प्रक्रिया

— Process of establishment. Refers to the steps taken to found something.

स्थापना की प्रक्रिया अभी चल रही है।

स्थापना में योगदान

— Contribution to establishment. Used for donors or helpers.

उनका इस अस्पताल की स्थापना में बड़ा योगदान है।

स्थापना का वर्ष

— Year of establishment. A standard historical or business detail.

स्थापना का वर्ष 1920 है।

स्थापना की आवश्यकता

— Need for establishment. Used in proposals.

एक नए पुस्तकालय की स्थापना की आवश्यकता है।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

स्थापना करना vs शुरू करना

Shuru karna is 'to start' anything. Sthapna karna is for formal institutions.

स्थापना करना vs बनाना

Banana is 'to make' or 'build'. Sthapna is 'to establish' a system or entity.

स्थापना करना vs रखना

Rakhna is 'to keep/put'. Sthapna is the formal 'installation' of something significant.

اصطلاحات و عبارات

"अपने पैरों पर खड़े होना"

— To stand on one's own feet. Often a precursor to establishing a business.

स्थापना करने से पहले उसे अपने पैरों पर खड़ा होना पड़ा।

Informal
"नींव का पत्थर"

— Foundation stone. Refers to someone or something essential for establishing an entity.

वह इस संस्था की स्थापना में नींव का पत्थर साबित हुए।

Literary
"इतिहास रचना"

— To create history. Often used when someone establishes something groundbreaking.

उन्होंने इस विश्वविद्यालय की स्थापना करके इतिहास रच दिया।

Journalistic
"झंडा गाड़ना"

— To plant a flag. Idiom for establishing dominance or success in a field.

उन्होंने व्यापार जगत में अपना झंडा गाड़ दिया।

Colloquial
"नया अध्याय शुरू करना"

— To start a new chapter. Used when establishing a new system or era.

इस कानून की स्थापना देश के लिए एक नया अध्याय है।

Formal
"जड़ें जमाना"

— To take root. Used when an established entity becomes firm and stable.

नई कंपनी ने बाजार में अपनी जड़ें जमा ली हैं।

Metaphorical
"नाम कमाना"

— To earn a name. The result of establishing a successful institution.

स्थापना के बाद संस्था ने बहुत नाम कमाया।

Common
"रास्ता बनाना"

— To make a way. Establishing a new path or method.

उन्होंने शिक्षा के क्षेत्र में नया रास्ता बनाया।

Inspirational
"महल खड़ा करना"

— To build a palace. Metaphor for establishing a huge business empire.

उसने शून्य से अपना महल खड़ा किया।

Metaphorical
"सीमाएं लांघना"

— To cross boundaries. Establishing something that goes beyond traditional limits.

उनकी संस्था ने सीमाओं को लांघकर मदद की।

Literary

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

स्थापना करना vs स्थापित (Sthapit)

It is the adjective/participle form.

Sthapit is 'established' (adjective), while Sthapna is 'establishment' (noun).

वह एक स्थापित लेखक है (He is an established author).

स्थापना करना vs स्थिति (Sthiti)

Shares the same root 'Sthā'.

Sthiti means 'situation' or 'condition', not the act of founding.

देश की स्थिति खराब है (The country's condition is bad).

स्थापना करना vs स्थान (Sthan)

Shares the same root.

Sthan means 'place' or 'location'.

यह एक सुरक्षित स्थान है (This is a safe place).

स्थापना करना vs स्थायी (Sthayi)

Related to permanence.

Sthayi means 'permanent' (adjective).

यह मेरा स्थायी पता है (This is my permanent address).

स्थापना करना vs प्रस्थान (Prasthan)

Sounds similar.

Prasthan means 'departure'—the opposite of staying!

ट्रेन का प्रस्थान समय क्या है? (What is the train's departure time?)

الگوهای جمله‌سازی

A1

X की स्थापना करो।

एक क्लब की स्थापना करो।

A2

X ने Y की स्थापना की।

उसने एक दुकान की स्थापना की।

B1

X की स्थापना 1990 में हुई थी।

इस स्कूल की स्थापना 1990 में हुई थी।

B1

X की स्थापना करना जरूरी है।

शांति की स्थापना करना जरूरी है।

B2

X की स्थापना के उद्देश्य से...

शिक्षा की स्थापना के उद्देश्य से यह किया गया।

C1

X की स्थापना हेतु कदम उठाए गए।

न्याय की स्थापना हेतु कदम उठाए गए।

C1

X की स्थापना का श्रेय Y को है।

इस संस्था की स्थापना का श्रेय आपको है।

C2

X की स्थापना एक युगांतरकारी घटना थी।

इस विश्वविद्यालय की स्थापना एक युगांतरकारी घटना थी।

خانواده کلمه

اسم‌ها

स्थापना (Establishment)
संस्थापक (Founder)
संस्थान (Institute)
संस्था (Organization)
स्थिति (Position/Status)

فعل‌ها

स्थापित करना (To establish)
स्थित होना (To be situated)
प्रस्थापित करना (To install/displace)

صفت‌ها

स्थापित (Established)
संस्थागत (Institutional)
स्थिर (Stable)
स्थानीय (Local)

مرتبط

नींव (Foundation)
उद्घाटन (Inauguration)
आरंभ (Beginning)
सृजन (Creation)
विकास (Development)

نحوه استفاده

frequency

Common in formal speech and writing; rare in casual slang.

اشتباهات رایج
  • Sthapna kiya Sthapna ki

    Sthapna is a feminine noun, so 'karna' becomes 'ki' in the past tense.

  • School sthapna karna School ki sthapna karna

    You need the possessive 'ki' because you are doing the establishment OF the school.

  • Using it for a chair Kursi lagana

    Don't use such a formal word for furniture; it sounds unnaturally grand.

  • Sthapit hui Sthapna hui

    Use the noun 'sthapna' for the event of establishment.

  • Confusing with Prasthan Sthapna

    Prasthan means leaving, Sthapna means establishing/staying.

نکات

Gender Agreement

Always remember 'sthapna' is feminine. Your verb must end in 'i' in the past tense with 'ne'.

Institution Focus

Use it for things that have a name, a logo, or a set of rules. It's for building a legacy.

The 'Ki' Link

Don't forget the 'ki' between the object and 'sthapna'. It's 'School ki sthapna', not 'School sthapna'.

Religious Use

Respect the weight of the word in religious ceremonies. It's a sacred act of bringing presence to a space.

Resume Tip

Use this word in your Hindi resume to describe departments or projects you founded.

Reading Clue

When reading history, 'sthapna' usually points to the start of a dynasty or a city.

Peace & Justice

Use it in social discussions to talk about establishing peace or equality.

Formal Tone

Replace 'shuru karna' with 'sthapna karna' in formal essays to get higher marks.

Root Memory

Connect it to 'Stand'. You are making something 'stand' permanently.

News Keyword

It is a high-frequency keyword in Indian economic and political news.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'STHAP' as 'STEP'. You take a STEP to establish a firm base. Sthapna = Step + Foundation.

تداعی تصویری

Imagine a king placing a large, golden flag into the ground to mark the start of a new city. That act of placing the flag firmly is 'sthapna'.

شبکه واژگان

Foundation Establishment Founder Institution Rules Tradition Installation Permanence

چالش

Try to write three things you would like to 'sthapna karna' in your life (e.g., a new habit, a business, or a library) using the correct past tense form 'ki'.

ریشه کلمه

Derived from the Sanskrit word 'Sthāpanā' (स्थापना), which comes from the root 'Sthā' meaning 'to stand' or 'to cause to stand'. It is cognate with the English word 'stand' and 'state'.

معنای اصلی: The act of placing, fixing, or founding something firmly.

Indo-Aryan (Sanskrit branch).

بافت فرهنگی

When using 'sthapna' in religious contexts, ensure you understand the specific rituals involved, as it is a sacred term for many.

English speakers often use 'set up' for everything from a tent to a multi-billion dollar company. In Hindi, 'sthapna karna' is reserved for the latter, making it more specific than the English equivalent.

The establishment of the 'Indian National Congress' (1885). The 'Murti Sthapna' in the Ram Mandir, Ayodhya. The foundation of 'Banaras Hindu University' by Madan Mohan Malaviya.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Business

  • कंपनी की स्थापना
  • स्टार्टअप की स्थापना
  • बाजार में साख की स्थापना
  • शाखा की स्थापना

History

  • साम्राज्य की स्थापना
  • नगर की स्थापना
  • राजवंश की स्थापना
  • आंदोलन की स्थापना

Law

  • कानून की स्थापना
  • अदालत की स्थापना
  • आयोग की स्थापना
  • नियमों की स्थापना

Education

  • विश्वविद्यालय की स्थापना
  • छात्रवृत्ति की स्थापना
  • विभाग की स्थापना
  • पुस्तकालय की स्थापना

Religion

  • मूर्ति की स्थापना
  • मंदिर की स्थापना
  • आश्रम की स्थापना
  • ट्रस्ट की स्थापना

شروع‌کننده‌های مکالمه

"आप भविष्य में किस तरह की संस्था की स्थापना करना चाहेंगे?"

"आपके शहर की स्थापना कब और किसने की थी?"

"क्या आपको लगता है कि शांति की स्थापना केवल बातचीत से संभव है?"

"एक सफल व्यवसाय की स्थापना के लिए सबसे जरूरी चीज क्या है?"

"क्या आप किसी नए रिकॉर्ड की स्थापना करने का सपना देखते हैं?"

موضوعات نگارش

आज मैंने अपने जीवन में एक नए नियम की स्थापना की। वह नियम यह है कि...

अगर मुझे एक नए देश की स्थापना करने का मौका मिले, तो उसके नियम कैसे होंगे?

मेरे परिवार ने जिन परंपराओं की स्थापना की है, उनमें से मुझे यह सबसे पसंद है क्योंकि...

किसी संस्था की स्थापना करना एक बड़ी जिम्मेदारी है। इसके बारे में मेरे विचार हैं...

इतिहास में किस व्यक्ति द्वारा की गई स्थापना ने दुनिया को सबसे ज्यादा बदला?

سوالات متداول

10 سوال

No, that would sound very strange. For computers or furniture, use 'set up karna' or 'lagana'. 'Sthapna karna' is for organizations and systems.

It is feminine. This is why we say 'sthapna ki' and not 'sthapna kiya'.

It means 'Foundation Day'. It is the anniversary of when an institution or a state was founded.

They are very similar. 'Sthapna karna' (to do the establishment) is a noun-verb compound. 'Sthapit karna' (to make established) uses the adjective. Both are correct, but 'sthapna karna' is more common for physical institutions.

Yes, but it sounds very formal. 'Naye niyam ki sthapna' (establishing a new rule/habit) is possible in a self-improvement context.

Usne sthapna ki (उसने स्थापना की). Note the use of 'ne' and 'ki'.

The Urdu equivalent is 'Qayam karna' (क़ायम करना), though 'sthapna' is understood in India.

Yes, 'Murti Sthapna' is the standard term for installing a religious statue.

The most common opposite is 'samapt karna' (to end) or 'bhang karna' (to dissolve).

Yes, for establishing theories or laws, such as 'Siddhant ki sthapna'.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence about establishing a new school in your city.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The government established a bank for farmers.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'sthapna karna' to describe a historical event.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'sthapna diwas'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We need to establish peace in the world.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about a new company.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'When was this university established?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'sthapna karna' for a new rule.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He established a world record.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a library.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The foundation of this building was laid in 1900.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'sansthapak'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Establishing justice is our duty.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'sthapna karna' in the future tense.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a cultural tradition.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'A committee was established to solve the problem.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a hospital.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He wants to establish a non-profit organization.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the word 'sthapna' in a question.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a scientific theory.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the founding of your favorite organization in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'Foundation Day' in Hindi?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to establish a school' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why 'sthapna' is feminine in a simple sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask someone when their company was established.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about establishing peace in the world for 30 seconds.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He established a new record' with correct pronunciation.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the role of a 'sansthapak'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The government established a hospital' in the past tense.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the importance of establishing rules in a classroom.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'Sthapna' correctly three times.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask if a school was established long ago.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a short story about a king establishing a city.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We will establish a library next year'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between 'shuru' and 'sthapna'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'A committee has been established'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about a tradition your family established.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The establishment of justice is necessary'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask who the founder of a famous brand is.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Foundation day is today'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'संस्था की स्थापना 1920 में हुई।' (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the year: 'इस विश्वविद्यालय की स्थापना 1947 में की गई थी।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the object: 'उन्होंने एक नए अस्पताल की स्थापना की।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the subject: 'राजा ने एक नए नगर की स्थापना की।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the purpose: 'शांति की स्थापना के लिए बातचीत जरूरी है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'नियमों की स्थापना करना अनिवार्य है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the tense: 'हम एक नए क्लब की स्थापना करेंगे।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the error: 'उसने स्कूल स्थापना किया।' (Audio simulation)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'आज हमारा स्थापना दिवस है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify who established: 'टाटा ने इस फैक्ट्री की स्थापना की।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the place: 'गाँव में पुस्तकालय की स्थापना हुई।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the abstract concept: 'समानता की स्थापना जरूरी है।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'उन्होंने एक नई परंपरा की स्थापना की।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the number: 'यहाँ पांच नई संस्थाओं की स्थापना हुई।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'न्याय की स्थापना के लिए साहस चाहिए।'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!