A1 Collocation خنثی

Ambil uang

Withdraw money

معنی

Getting cash from a bank or ATM

🌍

زمینه فرهنگی

Indonesians often use 'ATM Bersama,' a network that allows you to withdraw money from different banks for a small fee. You will see this logo everywhere. When 'ambil uang' at an ATM, it is polite to stand at least one meter behind the person using the machine to give them privacy. In Indonesia, it's common for security guards (Satpam) to open the door for you at an ATM booth. It is polite to nod or say 'Terima kasih.' Despite the rise of apps like GoPay and OVO, many small vendors still prefer cash. Always 'ambil uang' before going to a remote area or a local village. During the 'Lebaran' holiday, banks set up mobile vans specifically so people can 'ambil uang baru' (withdraw new bills) to give to children.

💡

Check the Denomination

Indonesian ATMs usually give either 50,000 or 100,000 bills. Look for a sticker on the machine before you 'ambil uang' to know what you'll get.

⚠️

Safety First

Always cover the keypad with your hand when entering your PIN. ATM skimming can happen in tourist areas.

معنی

Getting cash from a bank or ATM

💡

Check the Denomination

Indonesian ATMs usually give either 50,000 or 100,000 bills. Look for a sticker on the machine before you 'ambil uang' to know what you'll get.

⚠️

Safety First

Always cover the keypad with your hand when entering your PIN. ATM skimming can happen in tourist areas.

🎯

The 'Duit' Factor

If you want to sound like a local in Jakarta, say 'Narik duit' instead of 'Ambil uang.'

💬

Small Change

After you 'ambil uang,' try to break a 100,000 bill at a minimarket (like Alfamart) so you have small change for parking and tips.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct word to complete the phrase.

Saya mau ____ uang di ATM.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ambil

The standard phrase for withdrawing money is 'ambil uang'.

Which sentence is the most natural way to say you need cash for the market?

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

'Ambil uang' is the natural way to express needing to withdraw cash.

Match the Indonesian phrase with its English meaning.

Match these:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the four core banking actions in Indonesian.

Complete the dialogue.

A: 'Aduh, dompetku kosong.' | B: 'Tenang, di depan ada ATM. Kamu bisa ____ ____ di sana.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ambil uang

If the wallet is empty, you need to 'ambil uang' (withdraw money).

Match the phrase to the correct situation.

Where would you say 'Saya mau ambil uang'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

You need to withdraw money if you are at a restaurant and realize you don't have cash.

🎉 امتیاز: /5

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

5 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct word to complete the phrase. جای خالی A1

Saya mau ____ uang di ATM.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ambil

The standard phrase for withdrawing money is 'ambil uang'.

Which sentence is the most natural way to say you need cash for the market? Choose A1

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

'Ambil uang' is the natural way to express needing to withdraw cash.

Match the Indonesian phrase with its English meaning. Match A2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: all

These are the four core banking actions in Indonesian.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: 'Aduh, dompetku kosong.' | B: 'Tenang, di depan ada ATM. Kamu bisa ____ ____ di sana.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: ambil uang

If the wallet is empty, you need to 'ambil uang' (withdraw money).

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A1

Where would you say 'Saya mau ambil uang'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

You need to withdraw money if you are at a restaurant and realize you don't have cash.

🎉 امتیاز: /5

سوالات متداول

12 سوال

Yes, it is a neutral and perfectly polite phrase for all daily situations.

Yes, though 'mengambil uang' (formal) is slightly better when speaking to staff.

'Tarik tunai' is the technical term on machines; 'ambil uang' is what people actually say.

No, unless you add context like 'dia ambil uang saya tanpa izin' (he took my money without permission).

You say: 'Saya perlu ambil uang.'

Yes, usually 5-15 million Rupiah per day depending on your bank card.

You can say: 'ATM-nya rusak, tidak bisa ambil uang.'

Technically yes, but since Indonesia rarely uses coins for large amounts, it almost always refers to paper bills.

Not rude, just very informal. Use it with friends, not with your boss.

In casual speech, no. In formal writing, use 'mengambil'.

Indonesian doesn't change verbs for tense. Just add 'sudah' (already): 'Sudah ambil uang.'

No, for a loan use 'pinjam uang'.

عبارات مرتبط

🔗

Tarik tunai

specialized form

Cash withdrawal

🔗

Setor tunai

contrast

Cash deposit

🔗

Cari uang

similar

To earn a living

🔗

Tukar uang

similar

To exchange money

🔗

Pinjam uang

similar

To borrow money

🔗

Habiskan uang

contrast

To spend/waste money

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!