A1 Collocation خنثی

Bayar harga

Pay the price

معنی

To pay the cost of something

🌍

زمینه فرهنگی

In traditional markets (pasar), 'bayar harga' is preceded by 'tawar-menawar' (bargaining). Paying the price without bargaining is often seen as a sign of being a 'turis' (tourist) or wealthy. The concept of 'Ngundhuh wohing pakarti' (reaping what you sow) is the Javanese equivalent of 'bayar harga'. It emphasizes that every action has a cost that must be settled in this life or the next. In big cities like Jakarta, 'bayar harga' is often used in the context of 'gengsi' (prestige). People are willing to 'bayar harga mahal' for brands to maintain social status. In news reports, 'bayar harga' is frequently used when a criminal is sentenced, framing the prison time as a 'payment' to society.

💡

Use 'Membayar' for Writing

When writing an email or an essay, always use the prefix 'mem-' to sound more professional.

⚠️

Avoid Literal English Idioms

Don't say 'bayar kunjungan' for 'pay a visit'. Use 'berkunjung' instead.

معنی

To pay the cost of something

💡

Use 'Membayar' for Writing

When writing an email or an essay, always use the prefix 'mem-' to sound more professional.

⚠️

Avoid Literal English Idioms

Don't say 'bayar kunjungan' for 'pay a visit'. Use 'berkunjung' instead.

🎯

The 'Atas' Rule

When talking about consequences, always follow 'bayar harga' with 'atas' (e.g., bayar harga atas kesalahan).

💬

Bargaining Context

If a seller says 'Harga pas', it means 'fixed price' and you cannot negotiate further before you 'bayar'.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of 'bayar harga'.

Kalau kamu tidak jujur, suatu hari nanti kamu akan ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bayar harga

In this context of consequences, 'bayar harga' is the correct idiomatic expression.

Which sentence uses the phrase correctly in a literal sense?

Pilih kalimat yang benar:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Saya harus bayar harga tiket pesawat ini.

Sentence A is a wrong translation of 'pay attention'. Sentence C is socially incorrect. Sentence B is a standard literal transaction.

Complete the dialogue.

Andi: 'Aku gagal ujian lagi.' Budi: 'Ya, itu ______ karena kamu main game terus.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: harga yang harus dibayar

Budi is pointing out the consequence of Andi's actions using the common idiom.

Match the phrase variation to the situation.

1. Membayar harga mahal (A. Business failure), 2. Bayar harga grosir (B. Buying in bulk), 3. Menebus kesalahan (C. Apologizing/Atone)

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-A, 2-B, 3-C

Each variation fits a specific context: high cost for failure, bulk pricing for shopping, and atonement for mistakes.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of 'bayar harga'. Fill Blank A1

Kalau kamu tidak jujur, suatu hari nanti kamu akan ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: bayar harga

In this context of consequences, 'bayar harga' is the correct idiomatic expression.

Which sentence uses the phrase correctly in a literal sense? Choose A2

Pilih kalimat yang benar:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Saya harus bayar harga tiket pesawat ini.

Sentence A is a wrong translation of 'pay attention'. Sentence C is socially incorrect. Sentence B is a standard literal transaction.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

Andi: 'Aku gagal ujian lagi.' Budi: 'Ya, itu ______ karena kamu main game terus.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: harga yang harus dibayar

Budi is pointing out the consequence of Andi's actions using the common idiom.

Match the phrase variation to the situation. situation_matching B2

1. Membayar harga mahal (A. Business failure), 2. Bayar harga grosir (B. Buying in bulk), 3. Menebus kesalahan (C. Apologizing/Atone)

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 1-A, 2-B, 3-C

Each variation fits a specific context: high cost for failure, bulk pricing for shopping, and atonement for mistakes.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

Yes, it is neutral and polite. However, in very formal settings, 'membayar harga' is preferred.

Usually, for bills, we say 'bayar tagihan'. 'Bayar harga' sounds more like you are paying for a specific item's value.

'Harga' is the price tag on an item. 'Biaya' is the 'cost' or 'expense' of an activity (like 'biaya sekolah').

Yes, many pop songs use it to describe the pain of love or the cost of betrayal.

It's better to say 'Minta bon' (Check please) or 'Saya mau bayar'. 'Bayar harga' is a bit too descriptive for the moment of payment.

Often, yes, when used figuratively. It implies a loss or a sacrifice.

You say 'Tidak sebanding dengan harganya' or 'Harganya tidak masuk akal'.

No, for taxes we use 'bayar pajak'.

Yes, 'kena batunya' is the most common slang for paying the price of a mistake.

No! Use 'memberi pujian'.

It means a price is non-negotiable, or a principle is absolute.

Yes, to describe market costs or the consequences of business decisions.

عبارات مرتبط

🔗

Harga mati

similar

Fixed price / Non-negotiable

🔗

Harga diri

builds on

Self-esteem / Honor

🔗

Membayar hutang

similar

To pay a debt

🔄

Kena batunya

synonym

To get what's coming to you

🔗

Cuma-cuma

contrast

Free of charge

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!