A2 noun خنثی 2 دقیقه مطالعه

distanza

/diˈstantsa/

Overview

The Italian word 'distanza' (pronounced dee-STAhn-tsah) directly translates to 'distance' in English. It's a feminine noun and, like many Italian nouns, its meaning and usage are quite similar to its English counterpart, but with some nuanced grammatical and contextual considerations.

Grammatical Gender and Pluralization:

Being a feminine noun, 'distanza' takes feminine articles and adjectives.

  • Singular: 'la distanza' (the distance), 'una distanza' (a distance)
  • Plural: 'le distanze' (the distances)

Common Usages and Phrases:

'Distanza' is used in a wide variety of contexts, both literal and figurative:

  1. 1Physical Distance: This is the most common and straightforward use.
  • 'Qual è la distanza tra Roma e Milano?' (What is the distance between Rome and Milan?)
  • 'Mantenere una distanza di sicurezza.' (To maintain a safe distance.)
  • 'A lunga distanza.' (Long distance.)
  1. 1Temporal Distance: While 'tempo' (time) is more common for duration, 'distanza' can be used to refer to the separation in time, especially in a metaphorical sense.
  • 'La distanza dagli eventi passati ci permette di vederli con maggiore chiarezza.' (The distance from past events allows us to see them with greater clarity.)
  1. 1Figurative or Emotional Distance: This refers to a lack of closeness or connection.
  • 'C'è una certa distanza tra loro.' (There's a certain distance between them – implying emotional separation.)
  • 'Mantenere le distanze.' (To keep one's distance – often implying a desire to avoid intimacy or conflict.)
  1. 1Mathematical/Scientific Context: Just as in English, it's used in mathematics, physics, and other sciences.
  • 'Calcolare la distanza euclidea.' (To calculate the Euclidean distance.)

Related Verbs and Adjectives:

  • Distanziarsi (verb): To distance oneself, to move away.
  • 'Si è distanziato dal gruppo.' (He distanced himself from the group.)
  • Distanziato (adjective): Distant, spaced out.
  • 'I tavoli sono ben distanziati.' (The tables are well-spaced.)
  • Lontano (adjective/adverb): Far, distant. While not directly derived from 'distanza,' it's a closely related concept.
  • 'La città è lontana.' (The city is far.)

Idioms and Expressions:

  • 'A distanza di...' (At a distance of... / After a period of...)
  • 'A distanza di un mese.' (After a month.)
  • 'Tenere a distanza.' (To keep at bay, to keep someone at a distance.)

Understanding 'distanza' is fundamental to grasping spatial and metaphorical relationships in Italian. Its versatility makes it a frequently used word in everyday conversation and formal writing alike.

مثال‌ها

1

La distanza tra Roma e Milano è di circa 570 chilometri.

Geography/Travel

The distance between Rome and Milan is about 570 kilometers.

2

Ho mantenuto le distanze da lui dopo la discussione.

Social interaction

I kept my distance from him after the argument.

3

A distanza di tempo, le cose sembrano diverse.

Temporal/Reflection

With the passage of time, things look different.

4

Gli studenti hanno seguito le lezioni a distanza.

Education/Technology

The students attended classes remotely.

5

Non c'è molta distanza tra le nostre opinioni su questo argomento.

Disagreement/Comparison

There isn't much difference between our opinions on this topic.

ترکیب‌های رایج

a distanza
prendere le distanze
mantenere le distanze
breve distanza

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

distanza در مقابل vicinanza
opposite meaning

الگوهای دستوری

a distanza di (at a distance of) prendere le distanze (to distance oneself) mantenere le distanze (to keep one's distance)

نحوه استفاده

نکات کاربردی

The Italian word 'distanza' is a feminine noun, so it requires feminine articles and adjectives (e.g., 'la distanza,' 'una lunga distanza'). It is commonly used in phrases such as 'a distanza' (at a distance, remotely), 'da lontano' (from afar), and 'in lontananza' (in the distance). When referring to the act of measuring distance, 'misurare la distanza' is the appropriate verb phrase. To express 'keeping one's distance,' both literally and figuratively, 'mantenere le distanze' is widely used. Prepositions often accompany 'distanza' to specify the nature of the separation; for example, 'distanza tra due punti' (distance between two points) or 'distanza da casa' (distance from home). It can also be used in more abstract contexts, such as 'la distanza tra le idee' (the distance between ideas) or 'la distanza emotiva' (emotional distance). Understanding its grammatical gender and common idiomatic expressions is key to using 'distanza' accurately and naturally in Italian.


اشتباهات رایج

Ensure you use the correct feminine article 'la' with 'distanza'. Also, remember that 'distanza' is a noun, not a verb.

نکات

💡

Usa il plurale per indicare più distanze o tipi di distanza.

Quando vuoi riferirti a diverse distanze o a vari tipi di misurazioni spaziali, usa il plurale 'distanze'. Ad esempio: 'Le distanze tra le città variano', oppure 'Abbiamo calcolato diverse distanze'.
💡

Attenzione all'uso figurato.

'Distanza' può anche essere usata in senso figurato per indicare separazione emotiva o sociale. Ad esempio: 'C'è molta distanza tra le nostre idee'. Assicurati che il contesto chiarisca se intendi uno spazio fisico o una separazione astratta.
💡

Ricorda le preposizioni comuni.

'Distanza' è spesso accompagnata da preposizioni come 'a' (a distanza), 'da' (a una certa distanza da), 'di' (distanza di sicurezza). Padroneggiare queste combinazioni ti aiuterà a esprimerti più naturalmente. Ad esempio: 'Mantieniti a distanza di sicurezza'.

ریشه کلمه

From Latin 'distantia'

بافت فرهنگی

In Italy, especially in crowded cities, personal space can be less than in some other cultures, so 'mantenere la distanza' (keeping distance) might be more about physical safety or formal respect than personal space in a casual setting.

راهنمای حفظ

Think of 'distant' in English, which sounds similar to 'distanza' and means the same thing.

سوالات متداول

4 سوال
The Italian word for 'distance' is 'distanza'.
'Distanza' is pronounced dee-STAHN-tsah. The 'i' is like the 'ee' in 'see', the first 'a' is like the 'ah' in 'father', the 'n' is like the 'n' in 'no', the 'z' is like the 'ts' in 'cats', and the final 'a' is again like the 'ah' in 'father'.
Certainly! An example sentence using 'distanza' would be: 'La distanza tra Roma e Milano è di circa 570 chilometri.' This translates to: 'The distance between Rome and Milan is about 570 kilometers.' Another example is: 'Mantenere la distanza di sicurezza' which means 'Maintain a safe distance.'
Yes, there are a few common phrases. 'A distanza' means 'from a distance' or 'remotely', as in 'lavorare a distanza' (to work remotely). 'Tenere a distanza' means 'to keep at a distance' or 'to keep away'. 'In lontananza' is also related, meaning 'in the distance' or 'far away', though it's not exactly using 'distanza' directly, it conveys a similar concept.

خودت رو بسنج

fill blank

La ____ tra Milano e Roma è notevole.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank

Mantenere una certa ____ di sicurezza è importante sulla strada.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank

Nonostante la ____, si sentono sempre vicini.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!