tavola
tavola در ۳۰ ثانیه
- Tavola primarily means 'table,' especially a dining table.
- It can also refer to the act of eating or a meal.
- Commonly used in phrases like 'a tavola' (at the table/mealtime).
- Essential for basic conversations about food and home.
The Italian word tavola is a fundamental noun, most commonly translating to 'table' in English. However, its usage extends beyond just the physical piece of furniture. It can also refer to the act of dining, a meal itself, or even a place setting. Understanding these nuances is key to speaking Italian fluently.
- Literal Meaning
- The primary meaning of tavola is a flat-topped piece of furniture with one or more legs, used as a surface for working at, eating from, or on which to place things. Think of a dining table or a desk.
- Figurative Meanings
- Beyond the furniture, tavola is deeply intertwined with the concept of meals and dining. It can refer to the entire spread of food laid out for a meal, or the act of sitting down to eat. For instance, 'a tavola' means 'at the table' or 'at mealtime'. The phrase 'fare tavola' can mean to set the table, or more broadly, to prepare a meal.
- Context is Key
- The specific meaning of tavola is usually clear from the context. If someone says 'Ho comprato una tavola nuova', they likely mean a new table (furniture). If they say 'Siamo tutti a tavola!', they mean everyone is at the table ready to eat. If they invite you 'a tavola', they are inviting you to join them for a meal.
La tavola è apparecchiata per la cena.
Venite tutti a tavola!
Ho bisogno di una tavola più grande per ospitare tutti i miei amici.
- Synonyms in Context
- While 'tavolo' is the direct translation for the furniture, 'tavola' is often preferred when referring to the dining table or the meal itself. For example, you'd say 'un bel tavolo di legno' (a beautiful wooden table) for furniture, but 'apparecchiare la tavola' (to set the table) for the meal preparation.
La tavola è il centro della casa durante le feste.
- Common Scenarios
- You'll hear tavola used in everyday conversations about family meals, dinner parties, and even in restaurants. It's a word that evokes warmth, gathering, and shared experiences. The concept of 'la tavola rotonda' (the round table) also appears in historical and literary contexts, symbolizing equality and discussion.
Mastering tavola involves understanding its grammatical behavior and its common collocations. As a feminine noun, it takes feminine articles like 'la' and 'una', and its plural form is 'tavole'. However, in everyday speech, the singular form is far more prevalent, especially when referring to the concept of dining.
- Referring to the Furniture
- When you're talking about the physical object, you'll often use descriptive adjectives. For example: 'La tavola è di legno massiccio.' (The table is made of solid wood.) or 'Abbiamo bisogno di una tavola più grande.' (We need a bigger table.) It can also be the subject or object of verbs related to buying, moving, or cleaning. 'Ho pulito la tavola.' (I cleaned the table.)
La tavola in cucina è nuova.
- Referring to Mealtime/Dining
- This is where tavola truly shines in its versatility. The preposition 'a' is frequently used: 'Siamo a tavola' (We are at the table/We are eating). 'Invito tutti a tavola' (I invite everyone to the table/to eat). The phrase 'fare tavola' can mean to prepare the table or to set up a meal. 'Prepariamo la tavola per il pranzo.' (We are preparing the table for lunch.)
È ora di andare a tavola!
- Setting the Table
- The act of preparing the table for a meal is commonly expressed with 'apparecchiare la tavola'. 'Ho apparecchiato la tavola per quattro persone.' (I have set the table for four people.)
Mi aiuti ad apparecchiare la tavola?
- Tablecloths and Settings
- The word tavola can also be used in phrases relating to the tablecloth itself, or the arrangement of plates and cutlery. 'Una tavola elegante' (an elegant table setting). Sometimes, 'tovaglia' is used specifically for tablecloth, but 'tavola' can imply the entire presentation.
La tavola delle feste era decorata con fiori.
You'll encounter tavola in a multitude of everyday Italian scenarios, reflecting its central role in both domestic life and social interactions. From casual family dinners to formal gatherings, its presence is constant.
- At Home
- The most frequent place you'll hear tavola is within the home. Parents call their children to eat: 'Bambini, a tavola!' (Children, come to the table/dinner!). Discussions about meals often revolve around it: 'Cosa prepariamo per tavola stasera?' (What are we preparing for the table/meal tonight?). Setting the table, 'apparecchiare la tavola', is a common household chore.
La tavola è pronta, potete sedervi.
- In Restaurants and Osterias
- When you dine out, the staff might say: 'Prego, accomodatevi alla vostra tavola.' (Please, have a seat at your table.) Or they might ask: 'Avete prenotato una tavola?' (Did you reserve a table?). Even when ordering, the context implies the dining table: 'Vorrei una tavola per due, per favore.' (I would like a table for two, please.)
La nostra tavola preferita in questo ristorante è vicino alla finestra.
- Social Gatherings and Parties
- At parties, the host might direct guests: 'La tavola principale è in giardino.' (The main table is in the garden.) Or when serving food buffet-style, they might announce: 'La tavola del buffet è pronta!' (The buffet table is ready!). It can also refer to a specific arrangement for an event, like 'la tavola d'onore' (the head table).
Abbiamo preparato una tavola speciale per gli sposi.
- In Media and Literature
- You'll find tavola in Italian songs, movies, and books, often evoking themes of family, tradition, and hospitality. The phrase 'la tavola rotonda' (the round table) is a famous reference to King Arthur's knights, symbolizing a council of equals.
Il film descriveva la vita attorno alla tavola familiare.
While tavola is a common word, learners can sometimes make mistakes due to its dual meaning and the subtle differences between it and similar words like 'tavolo'. Being aware of these pitfalls will help you use it correctly.
- Confusing 'Tavola' with 'Tavolo'
- The most frequent error is using 'tavola' when 'tavolo' is more appropriate, or vice versa. Generally, 'tavolo' refers to any table as a piece of furniture (e.g., a desk, a coffee table, a dining table). 'Tavola' often implies the dining table or the act of dining. So, 'un tavolo di legno' is a wooden table (furniture), but 'apparecchiare la tavola' is to set the dining table.
Incorrect: Ho comprato un nuovo tavola per il mio studio.
Correct: Ho comprato un nuovo tavolo per il mio studio. (Referring to a desk)
- Overusing 'Tavola' for Furniture
- While tavola can refer to the dining table, it's less common to use it for other types of tables. If you're talking about a workbench or a small side table, 'tavolo' is usually the better choice. Stick to 'tavola' when the context strongly suggests eating or a meal.
Incorrect: La tavola del salotto è piccola.
Correct: Il tavolo del salotto è piccolo. (Referring to a living room table, likely not for dining)
- Misinterpreting 'A Tavola'
- Learners might sometimes hear 'a tavola' and think it simply means 'at the table' (furniture). However, it almost always implies 'at the table, ready to eat' or 'at mealtime'. Saying 'Mi siedo a tavola' means 'I'm sitting down to eat', not just 'I'm sitting on the furniture'.
Incorrect: Il gatto dorme a tavola.
Correct: Il gatto dorme sul tavolo. (The cat sleeps on the table - furniture)
- Ignoring Grammatical Gender
- Like all Italian nouns, tavola has a grammatical gender (feminine). Forgetting to use the correct articles ('la', 'una') or adjective agreements can lead to errors. 'Una bella tavola' is correct, not 'un bello tavolo' if referring to the dining table.
Incorrect: Ho visto un tavola grande.
Correct: Ho visto una tavola grande.
While tavola is a core word, understanding its alternatives and similar terms can refine your Italian vocabulary and help you express yourself with greater precision.
- Tavolo (Table - Furniture)
- This is the most direct alternative for the physical furniture. Use 'tavolo' for any flat-topped piece of furniture with legs. This includes desks, coffee tables, side tables, and even dining tables when you're simply referring to the object itself without the strong implication of dining.
Example: 'Ho bisogno di un nuovo tavolo per il mio ufficio.' (I need a new desk for my office.) vs. 'Abbiamo comprato una nuova tavola per il soggiorno.' (We bought a new dining table for the living room.)
Il tavolo da ping pong è in garage.
- Pasto (Meal)
- While 'tavola' can imply a meal, 'pasto' is the direct word for 'meal' itself. Use 'pasto' when you want to specifically refer to the food consumed at a particular time.
Example: 'Il pranzo è il mio pasto preferito.' (Lunch is my favorite meal.) vs. 'Siamo tutti a tavola per il pranzo.' (We are all at the table for lunch.)
Questo è un pasto delizioso.
- Cena (Dinner), Pranzo (Lunch), Colazione (Breakfast)
- These are specific terms for types of meals. 'Tavola' can be used in conjunction with these, like 'la tavola della cena' (the dinner table/setting), but these words denote the meal itself.
Example: 'Ho preparato la tavola per la cena.' (I prepared the table for dinner.) Here, 'cena' is the meal, and 'tavola' refers to the setting.
La colazione è servita sulla tavola in veranda.
- Apparecchiare (To set the table)
- This verb is intrinsically linked to 'tavola' when referring to meal preparation. You don't 'apparecchiare un tavolo' in the general sense; you 'apparecchiare la tavola'.
Example: 'Mi aiuti ad apparecchiare?' (Can you help me set the table?)
L'apparecchiare la tavola è un rito.
- Mensa (Canteen, Cafeteria)
- This refers to a communal dining hall, often in schools or workplaces. While there are tables ('tavoli') in a 'mensa', the word itself is distinct from 'tavola'.
Example: 'Mangio spesso in mensa all'università.' (I often eat in the university canteen.)
La mensa offre un buffet vario.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The Latin word 'tabula' is the root of many words in various languages, including 'table' in English, 'tableau' in French, and 'tabla' in Spanish. Its original meaning of a flat surface or board has given rise to diverse applications, from writing tablets to furniture.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'o' as a short 'u' sound.
- Not stressing the first syllable.
- Making the vowels too nasal or too short.
سطح دشواری
At A1/A2 levels, reading 'tavola' is straightforward as it refers to a concrete object or a common phrase like 'a tavola'. The context usually clarifies the meaning easily.
Using 'tavola' correctly in writing at basic levels involves remembering its feminine gender and common collocations like 'a tavola' and 'apparecchiare la tavola'.
Speaking with 'tavola' is easy for basic needs, such as inviting someone to eat or describing the table. The key is to use 'a tavola' for mealtime contexts.
Listening for 'tavola' is simple as it's a common word. The main task is distinguishing between its meaning as furniture and its implication of mealtime based on context and accompanying phrases.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Agreement of adjectives with feminine nouns.
La tavola è bella e pulita.
Use of prepositions with 'tavola', especially 'a' for mealtime.
Siamo a tavola. Metti il pane sulla tavola.
Feminine noun gender and article usage.
La tavola era nuova. Ho comprato una tavola grande.
Common verb collocations with 'tavola'.
Apparecchiare la tavola. Sparecchiare la tavola.
Distinction between 'tavola' (dining table/meal) and 'tavolo' (general furniture).
Ho comprato un nuovo tavolo. La tavola è pronta per la cena.
مثالها بر اساس سطح
La tavola è pulita.
The table is clean.
Feminine noun 'tavola' with feminine adjective 'pulita'.
Mangio a tavola.
I eat at the table.
'a tavola' indicates the context of eating.
La tavola è grande.
The table is big.
Feminine noun 'tavola' with feminine adjective 'grande'.
Ho una tavola nuova.
I have a new table.
Indefinite article 'una' for feminine noun 'tavola'.
Metti il pane sulla tavola.
Put the bread on the table.
'sulla tavola' means 'on the table'.
La tavola è rotonda.
The table is round.
Feminine noun 'tavola' with feminine adjective 'rotonda'.
A tavola tutti insieme.
At the table all together.
'A tavola' implies a meal context.
La tavola è per la cena.
The table is for dinner.
'per la cena' specifies the purpose.
Mi aiuti ad apparecchiare la tavola?
Can you help me set the table?
'apparecchiare la tavola' is a common phrase for setting the table.
Venite tutti a tavola, il cibo è pronto!
Come everyone to the table, the food is ready!
'a tavola' strongly implies mealtime.
Preferisco mangiare a tavola piuttosto che sul divano.
I prefer to eat at the table rather than on the sofa.
Comparison showing preference for dining at the table.
La tavola era apparecchiata con cura.
The table was set with care.
Past tense of 'apparecchiare'.
Abbiamo bisogno di una tavola più grande per sei persone.
We need a bigger table for six people.
Using 'tavola' for a dining table.
La tavola è il centro della casa durante le feste.
The table is the center of the home during holidays.
'La tavola' as a symbol of gathering.
Posso sedermi a questa tavola?
Can I sit at this table?
'sedersi a tavola' implies sitting down to eat.
La tavola era piena di dolci.
The table was full of sweets.
Describing the contents of the dining table.
Organizziamo una cena e dobbiamo apparecchiare una tavola speciale.
We are organizing a dinner and we need to set a special table.
Using 'tavola' in the context of hosting a dinner party.
La tavola rotonda simboleggia l'uguaglianza tra i partecipanti.
The round table symbolizes equality among the participants.
Reference to 'tavola rotonda' (round table) as a symbol.
Dopo il pasto, abbiamo sparecchiato la tavola.
After the meal, we cleared the table.
'sparecchiare la tavola' is the opposite of 'apparecchiare'.
In Italia, la tavola è un luogo di condivisione e conversazione.
In Italy, the table is a place of sharing and conversation.
Cultural significance of 'la tavola'.
Il ristorante offre tavoli all'aperto e una tavola interna più formale.
The restaurant offers outdoor tables and a more formal indoor table.
Distinguishing between general 'tavoli' and a specific 'tavola' setting.
Mi piace apparecchiare la tavola con fiori freschi.
I like to set the table with fresh flowers.
Adding decorative elements to the table setting.
Sei invitato a tavola per festeggiare il mio compleanno.
You are invited to the table to celebrate my birthday.
'invitato a tavola' meaning invited to a meal.
La tavola era imbandita con ogni sorta di leccornia.
The table was laden with all sorts of delicacies.
'imbandita' describes a table full of food.
La tavola come fulcro della vita familiare italiana, un luogo dove si tramandano storie e tradizioni.
The table as the focal point of Italian family life, a place where stories and traditions are passed down.
'Fulcro' means focal point, emphasizing the importance of the table.
La scelta di apparecchiare una tavola minimalista o opulenta riflette lo stile dell'ospite.
The choice to set a minimalist or opulent table reflects the host's style.
Describing different styles of table settings.
La discussione si è svolta attorno a una tavola rotonda, favorendo un dibattito aperto.
The discussion took place around a round table, fostering an open debate.
'Tavola rotonda' used for a forum or discussion group.
Il concetto di 'convivialità' è strettamente legato all'idea della tavola condivisa.
The concept of 'conviviality' is closely linked to the idea of the shared table.
'Convivialità' refers to friendliness and enjoyment of company.
In molte culture, la tavola non è solo un luogo dove si mangia, ma anche dove si stringono legami.
In many cultures, the table is not just a place where one eats, but also where bonds are formed.
The table as a place for building relationships.
Dopo aver sparecchiato la tavola, ci siamo seduti in salotto per il caffè.
After clearing the table, we sat in the living room for coffee.
Sequence of actions related to the meal and its aftermath.
La tavola delle feste era decorata con candele e rami di pino.
The holiday table was decorated with candles and pine branches.
Specific context of holiday decorations on the table.
Il modo in cui viene apparecchiata la tavola può comunicare molto sullo status sociale.
The way the table is set can communicate a lot about social status.
The table setting as a social indicator.
La tavola, intesa come spazio di incontro e scambio, è un archetipo culturale fondamentale.
The table, understood as a space for meeting and exchange, is a fundamental cultural archetype.
'Archetipo culturale' signifies a foundational cultural symbol.
L'arte della tavola, che comprende non solo l'apparecchiatura ma anche la scelta dei cibi e delle bevande, è un'espressione di raffinatezza.
The art of the table, which includes not only the setting but also the choice of food and drinks, is an expression of refinement.
'Arte della tavola' refers to the sophisticated practice of setting and presenting a meal.
Nei banchetti storici, la disposizione della tavola rifletteva gerarchie sociali precise.
In historical banquets, the arrangement of the table reflected precise social hierarchies.
Historical context of table arrangement indicating social status.
La tavola come metafora di unione e riconciliazione, dove le differenze si appianano.
The table as a metaphor for union and reconciliation, where differences are smoothed out.
The table as a symbol of peace and agreement.
La modernità ha visto una democratizzazione della tavola, rendendo l'atto del mangiare insieme accessibile a più persone.
Modernity has seen a democratization of the table, making the act of eating together accessible to more people.
'Democratizzazione della tavola' refers to increased accessibility of shared dining.
Ogni famiglia custodisce i propri rituali legati alla tavola, che si tramandano di generazione in generazione.
Each family cherishes its own rituals related to the table, which are passed down from generation to generation.
'Custodisce i propri rituali' highlights the preservation of family traditions.
La tavola apparecchiata in modo frugale può essere altrettanto significativa di una riccamente ornata.
A simply set table can be just as meaningful as a richly adorned one.
Emphasizing meaning over opulence in table settings.
L'atto di condividere il pane a tavola è un simbolo universale di comunità.
The act of sharing bread at the table is a universal symbol of community.
'Condividere il pane' as a powerful symbol of unity.
La tavola, quale epicentro della convivialità domestica, trascende la sua mera funzione utilitaristica per divenire palcoscenico di interazioni socio-culturali.
The table, as the epicenter of domestic conviviality, transcends its mere utilitarian function to become a stage for socio-cultural interactions.
'Epicentro', 'trascende', 'palcoscenico' elevate the description.
L'etimologia di 'tavola' rimanda all'idea di una superficie piana, ma la sua evoluzione semantica ne ha ampliato la portata a includere l'intero rito del pasto e della condivisione.
The etymology of 'tavola' refers to the idea of a flat surface, but its semantic evolution has broadened its scope to include the entire ritual of the meal and sharing.
'Etimologia', 'evoluzione semantica', 'portata' indicate deep linguistic analysis.
Nei contesti letterari, la tavola può fungere da catalizzatore di rivelazioni o da specchio delle dinamiche interpersonali.
In literary contexts, the table can act as a catalyst for revelations or as a mirror of interpersonal dynamics.
'Catalizzatore di rivelazioni', 'specchio delle dinamiche interpersonali' are sophisticated literary terms.
La 'tavola' quale microcosmo sociale, dove le regole non scritte della cortesia e dell'etichetta governano le interazioni.
The 'table' as a social microcosm, where the unwritten rules of courtesy and etiquette govern interactions.
'Microcosmo sociale', 'regole non scritte' describe the table's role in social order.
L'atto di apparecchiare la tavola, lungi dall'essere un mero compito domestico, si configura come un preludio cerimoniale all'atto del nutrirsi e del socializzare.
The act of setting the table, far from being a mere domestic chore, is configured as a ceremonial prelude to the act of nourishing oneself and socializing.
'Lungi dall'essere', 'si configura come', 'preludio cerimoniale' show advanced vocabulary and structure.
La tavola imbandita, nel suo splendore effimero, evoca un senso di abbondanza e transitorietà.
The laden table, in its ephemeral splendor, evokes a sense of abundance and transience.
'Splendore effimero', 'abbondanza e transitorietà' add philosophical depth.
La dialettica tra la tavola come spazio privato e come luogo di ospitalità definisce molte dinamiche relazionali.
The dialectic between the table as a private space and as a place of hospitality defines many relational dynamics.
'Dialettica', 'dinamiche relazionali' highlight complex conceptual interactions.
In alcune tradizioni, la tavola assume una valenza quasi sacrale, trasformandosi in un altare domestico.
In some traditions, the table takes on an almost sacred value, transforming into a domestic altar.
'Valenza sacrale', 'altare domestico' imbue the table with spiritual significance.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— We are at the table. (Implies we are eating or about to eat).
Non disturbare, siamo a tavola.
— Round table. Often used metaphorically for a meeting or discussion group.
Hanno organizzato una tavola rotonda sul cambiamento climatico.
— The table is laden (with food).
Per le feste, la tavola è imbandita con ogni prelibatezza.
— To prepare the table or set up a meal (less common, more idiomatic).
Dobbiamo fare tavola per dodici persone.
— A type of eatery serving pre-prepared hot food, like a cafeteria or diner.
Ho preso un panino veloce alla tavola calda.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
While 'tavolo' is the general word for 'table' (furniture), 'tavola' often specifically refers to a dining table or the context of a meal. Confusing them can lead to slight inaccuracies in meaning.
'Tavolata' refers to a large meal with many people at one or more tables, or the table itself when set for such a large gathering. It's related but distinct from 'tavola'.
'Tovaglia' specifically means 'tablecloth'. While related to the 'tavola', it refers to the fabric covering it.
اصطلاحات و عبارات
— Round table. Symbolically, it refers to a meeting or forum where all participants are considered equal and have an equal say, reminiscent of King Arthur's knights.
La conferenza prevedeva una tavola rotonda con esperti del settore.
Neutral— To have the table set. Figuratively, it can mean to be well-prepared or to have everything ready for success, especially in a context related to work or a project.
Con tutta questa preparazione, abbiamo quasi la tavola apparecchiata per il successo.
Figurative/Informal— To make a clean sweep; to start over completely, erasing all previous arrangements or decisions. Similar to 'wipe the slate clean'.
Dopo il fallimento, hanno deciso di fare tavola rasa e ricominciare.
Figurative/Formal— To drag out the meal; to prolong the time spent at the table, often for conversation or enjoyment. Less common.
Abbiamo tirato la tavola per le lunghe chiacchierando fino a tardi.
Informal/Figurative— The table is the heart of the home. This idiom emphasizes the table as the central gathering place for family, conversation, and shared meals.
Per noi, la tavola è il cuore della casa, dove ci ritroviamo ogni giorno.
Proverbial/Warm— Game table. Refers to a table specifically designed for playing games like chess, cards, or board games.
Abbiamo una tavola da gioco nel seminterrato.
Neutral— Surfboard. Literally 'surfing table'.
Ho comprato una nuova tavola da surf.
Informal/Specific context— Ironing board. Literally 'ironing table'.
Devo trovare la tavola da stiro.
Neutral— Drawing board or drafting table.
L'architetto lavorava su una grande tavola da disegno.
Neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both refer to tables, but 'tavola' has a stronger association with dining and meals.
Use 'tavolo' for any flat-topped furniture with legs (desk, coffee table, etc.). Use 'tavola' primarily for dining tables and the context of eating. For example, 'un bel <strong>tavolo</strong> di legno' (a beautiful wooden table - furniture) vs. 'apparecchiare la <strong>tavola</strong>' (to set the dining table - action/context).
Il <strong>tavolo</strong> in cucina è piccolo. La <strong>tavola</strong> è pronta per la cena.
'Tavola' can imply a meal, leading to confusion with the direct word for 'meal'.
'Pasto' is the noun for 'meal' itself (e.g., breakfast, lunch, dinner). 'Tavola' is the place or context where the meal happens. You eat a 'pasto' 'a tavola'.
Ho preparato un buon <strong>pasto</strong>. Siamo tutti a <strong>tavola</strong> per il <strong>pasto</strong>.
Both relate to tables and meals, with 'tavolata' often describing a large gathering around a table.
'Tavola' is the singular noun for a table (especially dining) or the act of dining. 'Tavolata' refers to a large meal with many people, or the extended table set for such an event. It's more about the scale of the gathering.
Abbiamo organizzato una grande <strong>tavolata</strong> in giardino. La <strong>tavola</strong> era apparecchiata per venti persone.
Both are related to the dining table.
'Tovaglia' specifically means 'tablecloth', the fabric covering the table. 'Tavola' is the table itself or the dining context. You put the 'tovaglia' on the 'tavola'.
Ho steso la <strong>tovaglia</strong> sulla <strong>tavola</strong>.
'Apparecchiare' is the verb associated with preparing the 'tavola'.
'Apparecchiare' is the action verb 'to set (the table)'. 'Tavola' is the object of that action. You 'apparecchiare la tavola'.
Devo <strong>apparecchiare</strong> la <strong>tavola</strong> per la cena.
الگوهای جملهسازی
La tavola è [adjective].
La <strong>tavola</strong> è <strong>grande</strong>.
Io mangio a tavola.
Io <strong>mangio a tavola</strong>.
Apparecchiare la tavola.
Aiutami ad <strong>apparecchiare la tavola</strong>.
Venite a tavola!
Bambini, <strong>venite a tavola</strong>!
La tavola [verb] con [noun].
La <strong>tavola</strong> era <strong>apparecchiata</strong> con cura.
La tavola rotonda [verb].
La <strong>tavola rotonda</strong> <strong>simboleggia</strong> l'uguaglianza.
La tavola, come [noun], [verb] [preposition]...
La <strong>tavola</strong>, come <strong>fulcro</strong> della vita familiare, <strong>trascende</strong> la sua funzione.
Il modo in cui la tavola è apparecchiata [verb]...
Il modo in cui <strong>la tavola è apparecchiata</strong> <strong>comunica</strong> molto.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very High
-
Using 'tavola' for any table.
→
Using 'tavolo' for general furniture and 'tavola' for dining tables/meal contexts.
Learners often use 'tavola' for all types of tables. While 'tavola' can refer to a dining table, 'tavolo' is the more general term for furniture like desks or coffee tables. Context is key: if it's about eating, 'tavola' is often better.
-
Confusing 'a tavola' with 'on the table'.
→
'A tavola' means 'at the table (for a meal)', while 'sulla tavola' means 'on the table (furniture)'.
'A tavola' strongly implies mealtime. Saying 'Mi siedo a tavola' means 'I'm sitting down to eat'. Saying 'Mi siedo sulla tavola' would mean 'I'm sitting on top of the table (furniture)', which is unusual.
-
Incorrect gender agreement.
→
Using feminine articles and adjectives with 'tavola'.
'Tavola' is a feminine noun. Forgetting this leads to errors like 'un tavola' or 'il tavola'. Correct usage includes 'la tavola' and adjectives like 'bella' or 'pulita' (feminine forms).
-
Using 'tavola' when 'pasto' is more appropriate.
→
Using 'pasto' for 'meal' and 'tavola' for the setting/context of the meal.
'Pasto' is the specific word for 'meal' (e.g., lunch, dinner). 'Tavola' refers to the table or the dining situation. You eat a 'pasto' 'a tavola'.
-
Overusing the plural 'tavole'.
→
Using the singular 'tavola' in most common contexts, especially for mealtime.
While 'tavole' is the plural, the singular 'tavola' is far more common in everyday speech when referring to the dining table or the concept of a meal. The plural is usually reserved for referring to multiple distinct tables.
نکات
Feminine Noun Reminder
Remember that 'tavola' is feminine. This means it will always be preceded by feminine articles like 'la' or 'una', and any adjectives describing it must also take their feminine form (e.g., 'la tavola nuova', not 'nuovo').
Master Common Phrases
Learning key phrases like 'a tavola', 'apparecchiare la tavola', and 'sedersi a tavola' will significantly boost your fluency. These are high-frequency expressions used daily.
Stress the First Syllable
The stress in 'tavola' falls on the first syllable: TA-vo-la. Practicing this stress pattern will make your pronunciation sound more natural to native Italian speakers.
Embrace the Conviviality
Understand that in Italy, the 'tavola' represents more than just furniture; it's a hub for family and friends. Embrace the idea of shared meals and conversation as part of the experience.
Visual Association
Create a strong visual image of a beautifully set dining table, perhaps with delicious Italian food. Associate the word 'tavola' with this inviting scene to help you recall it.
Use it in Sentences
The best way to learn is by using the word. Try to construct sentences using 'tavola' in different contexts: describing the furniture, talking about mealtime, or using common phrases.
Tavola vs. Tavolo
Remember the nuance: 'tavolo' is general furniture, while 'tavola' leans towards dining and meals. If you're unsure, think if the context is about eating or hospitality.
Explore Figurative Meanings
Familiarize yourself with idiomatic uses like 'tavola rotonda' (round table for discussion) to appreciate the word's broader symbolic potential.
Master Mealtime Calls
The phrase 'A tavola!' is a very common and essential way to call people for a meal. Make sure you know and can use this phrase.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'tah-VO-lah' dancing on a table. The 'tah' sound is like saying 'tah-dah!' for a grand reveal, and 'VO-lah!' is like 'voilà!' – a magical appearance. This helps remember the word and its association with a table.
تداعی تصویری
Picture a beautiful, fully set dining table laden with delicious Italian food. Focus on the word 'tavola' as you visualize the inviting scene. Imagine yourself sitting 'a tavola' with friends and family.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'tavola' in at least three sentences today, describing different scenarios: one referring to the furniture, one about mealtime, and one using a common phrase like 'apparecchiare la tavola'.
ریشه کلمه
The Italian word tavola derives directly from the Latin word 'tabula'. 'Tabula' in Latin had a broad meaning, encompassing any flat surface, plank, board, or tablet. This original meaning is still reflected in some of the extended uses of tavola and related words.
معنای اصلی: Flat surface, plank, board, tablet.
Indo-European > Italic > Latin > Italo-Western > Italianبافت فرهنگی
When discussing 'tavola', be mindful of cultural differences in meal customs. In some cultures, eating directly from communal serving dishes might be common, while in others, individual plating is preferred. The Italian approach often leans towards a shared, familial experience around the 'tavola'.
In English-speaking cultures, while tables are important for meals, the emphasis might be more on individual portions or faster eating in some contexts. The Italian 'tavola' often implies a more extended, communal, and conversation-filled experience.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Family meals at home
- Venite a tavola!
- La tavola è pronta.
- Mi aiuti ad apparecchiare la tavola?
Restaurants and cafes
- Una tavola per due, per favore.
- Posso avere un tavolo vicino alla finestra?
- La tavola è apparecchiata?
Social gatherings and parties
- La tavola delle feste è qui.
- Tutti attorno alla tavola.
- La tavola è imbandita.
Describing furniture
- Una tavola di legno.
- La tavola è grande.
- Una tavola rotonda.
Symbolic or figurative use
- La tavola rotonda.
- La tavola come centro della vita familiare.
شروعکنندههای مکالمه
"What's your favorite meal to prepare and share at the tavola?"
"How do you usually set the tavola for special occasions?"
"Do you prefer eating at a tavola rotonda or a rectangular one, and why?"
"What are some typical dishes you'd find on an Italian tavola during the holidays?"
"How important is the tavola in your family's traditions?"
موضوعات نگارش
Describe your ideal tavola setting for a relaxing Sunday brunch. What elements would you include?
Write about a memorable meal you had around a tavola. Who was there, and what made it special?
Imagine you are hosting a dinner party. How would you prepare the tavola to make your guests feel welcome?
Reflect on the cultural significance of the tavola in Italy. How does it differ from mealtime customs in your own culture?
Create a short story where the tavola plays a central role in bringing characters together or resolving a conflict.
سوالات متداول
10 سوالThe main difference lies in their primary usage. 'Tavolo' is the general term for any table as a piece of furniture – a desk, a coffee table, a workbench, or even a dining table when simply referring to the object. 'Tavola' often carries a stronger connotation of a dining table and is frequently used in contexts related to meals, dining, and hospitality. For instance, 'apparecchiare la tavola' means 'to set the dining table', and 'essere a tavola' means 'to be at the table, ready to eat'. While 'tavolo' can sometimes refer to a dining table, 'tavola' more strongly implies the meal context.
Italians say 'a tavola' primarily to indicate mealtime or the act of gathering to eat. It translates to 'at the table' but implies readiness for or the presence during a meal. For example, a parent might call their children by saying, 'Bambini, a tavola!' (Children, come to the table/dinner!). Saying 'Siamo a tavola' means 'We are at the table (eating)'.
Yes, 'tavola' is always a feminine noun in Italian. This means it takes feminine articles like 'la' (the) and 'una' (a/an), and any adjectives describing it must also be in the feminine form. For example, 'la bella tavola' (the beautiful table) or 'una tavola rotonda' (a round table).
'Apparecchiare la tavola' is a very common Italian phrase that means 'to set the table'. It refers to the entire process of preparing the dining table for a meal, including laying out plates, cutlery, glasses, and any decorations. It's a key phrase for understanding meal preparation in Italian.
Yes, 'tavola' can have extended meanings. It can refer to the act of dining or a meal itself, as in 'essere a tavola'. It can also be part of compound terms like 'tavola rotonda' (round table, often used metaphorically for a discussion forum) or even 'tavola da surf' (surfboard, literally 'surfing table'). However, its primary association remains with dining.
The plural of 'tavola' is 'tavole'. However, in many common phrases and contexts, especially when referring to the concept of dining or a single meal setting, the singular form 'tavola' is used much more frequently than the plural 'tavole'.
In a restaurant, you might ask for 'una tavola per due' (a table for two) or be shown to 'la vostra tavola' (your table). The staff might ask if you have 'prenotato una tavola' (reserved a table). The context clearly indicates the piece of furniture used for dining.
'Tavola calda' refers to a type of eatery, similar to a cafeteria or diner, where pre-prepared hot food is served. It's a place where you can get a quick meal, often from a counter. The name implies a table ('tavola') where hot food ('calda') is available.
Yes, several. 'Tavola rotonda' (round table) is used for discussions where equality is emphasized. 'Fare tavola rasa' means to start over completely. 'La tavola è il cuore della casa' highlights the table's importance in family life. These idioms show the word's symbolic weight.
The 'tavola' is central to Italian culture, symbolizing family, hospitality, and social connection. Meals are often extended, communal events focused on conversation and shared experiences, making the 'tavola' a place of significant cultural importance beyond just eating.
خودت رو بسنج 10 سوال
/ 10 درست
نمره کامل!
Summary
<strong>Tavola</strong> is a versatile Italian noun primarily meaning 'table,' particularly a dining table. Beyond the furniture, it strongly implies the context of meals and eating. Master phrases like 'a <strong>tavola</strong>' (at the table/mealtime) and 'apparecchiare la <strong>tavola</strong>' (to set the table) for fluent communication.
- Tavola primarily means 'table,' especially a dining table.
- It can also refer to the act of eating or a meal.
- Commonly used in phrases like 'a tavola' (at the table/mealtime).
- Essential for basic conversations about food and home.
Context is Key
Always pay attention to the context when you hear or read 'tavola'. If it's about setting up for a meal, inviting people to eat, or the act of dining, it's likely referring to the dining table or the mealtime. If it's about a piece of furniture in general, 'tavolo' might be more appropriate.
Feminine Noun Reminder
Remember that 'tavola' is feminine. This means it will always be preceded by feminine articles like 'la' or 'una', and any adjectives describing it must also take their feminine form (e.g., 'la tavola nuova', not 'nuovo').
Master Common Phrases
Learning key phrases like 'a tavola', 'apparecchiare la tavola', and 'sedersi a tavola' will significantly boost your fluency. These are high-frequency expressions used daily.
Stress the First Syllable
The stress in 'tavola' falls on the first syllable: TA-vo-la. Practicing this stress pattern will make your pronunciation sound more natural to native Italian speakers.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
a
A1to, at
abbandonare
B1To leave behind or give up something
abbastanza
B1Sufficiently or quite a bit.
abbigliamento
B1پوشاک به مجموعهای از لباسهایی گفته میشود که فرد به تن میکند.
abitare
A1to live, to reside
abitazione
A1مکانی که در آن زندگی میکنند؛ مسکن یا اقامتگاه.
abito
A2clothing or a suit
abituale
B2Usual, customary, or habitual.
abitudine
B1عادت یک الگوی رفتاری است که به طور منظم تکرار میشود تا زمانی که تقریباً غیرارادی شود.
accanto
A2next to or beside