A1 Expression رسمی

お構いなく

Okamainaku

Don't bother

معنی

A polite phrase telling someone not to go to trouble for you.

🌍

زمینه فرهنگی

Hospitality is a two-way street. The host offers, and the guest politely declines to show they aren't greedy. Similar concepts of 'face' and 'modesty' exist, making this type of phrase common. Directness is often preferred, so 'No thanks' is more common than this elaborate phrase.

🎯

Add a smile

Always smile when saying this to ensure it sounds polite, not dismissive.

💬

The 'Enryo' factor

Remember that in Japan, it is polite to decline the first offer.

معنی

A polite phrase telling someone not to go to trouble for you.

🎯

Add a smile

Always smile when saying this to ensure it sounds polite, not dismissive.

💬

The 'Enryo' factor

Remember that in Japan, it is polite to decline the first offer.

خودت رو بسنج

Which phrase is the most polite way to decline an offer?

Someone offers you a drink. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: お構いなく

This is the standard, polite expression for declining an offer.

🎉 امتیاز: /1

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

1 تمرین‌ها
Which phrase is the most polite way to decline an offer? Choose A1

Someone offers you a drink. What do you say?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: お構いなく

This is the standard, polite expression for declining an offer.

🎉 امتیاز: /1

سوالات متداول

2 سوال

No, it is very polite.

Yes, it is perfect for superiors.

عبارات مرتبط

🔄

お気遣いなく

synonym

Please don't worry about me.

🔗

大丈夫です

similar

I'm fine.

🔗

すみません

builds on

Excuse me / I'm sorry.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!