A2 Expression 1 دقیقه مطالعه

お待ちください

o machi kudasai

Please wait

معنی

A polite command or request for someone to wait.

بانک تمرین

3 تمرین‌ها
جواب درست رو انتخاب کن Fill Blank

お客様、[ ]。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
جواب درست رو انتخاب کن Fill Blank

申し訳ございません、少々[ ]。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
جواب درست رو انتخاب کن Fill Blank

お電話を切らずに、そのまま[ ]。

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

🎉 امتیاز: /3

The phrase 'お待ちください' is a polite request meaning 'please wait.' It is composed of three parts: 1. **お (o-)**: This is an honorific prefix commonly used in Japanese to show politeness and respect. It can be attached to nouns and the masu-stem of verbs to make them more polite. 2. **待ち (machi)**: This is the masu-stem (or conjunctive form) of the verb 待つ (matsu), which means 'to wait.' The masu-stem alone can sometimes function as a noun, meaning 'waiting' or 'a wait.' 3. **ください (kudasai)**: This is a polite imperative form of the verb くださる (kudasaru), which is an honorific verb meaning 'to give' or 'to bestow.' When used after the masu-stem of another verb, 'ください' functions as a polite request marker, meaning 'please do [verb].' Therefore, 'お待ちください' literally translates to something like 'please bestow the act of waiting' or 'please wait (respectfully).' This construction, using the honorific prefix 'お-' + masu-stem + 'ください,' is a very common and standard way to form polite requests in Japanese. Its origin is deeply rooted in the development of Japanese honorifics (keigo), which have evolved over centuries to express various levels of respect and deference in social interactions. The use of 'お' adds a layer of respect to the action itself, and 'ください' makes the request gentle and polite, suitable for interactions with customers, superiors, or in formal settings.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!