At the A1 level, you only need to know '美術' (bijutsu) as the word for 'Art' in the context of school or hobbies. You will mostly use it in simple sentences like 'I like art' (Bijutsu ga suki desu) or 'I have art class' (Bijutsu no jugyou ga arimasu). At this stage, don't worry about the complex history of the word. Just think of it as the label for the class where you draw or paint. It is a noun, so it doesn't change. You can use it with 'suki' (like), 'kirai' (dislike), or 'benkyou shimasu' (study). You might also see 'bijutsukan' (art museum) on maps. If you see this word, it means a place with beautiful paintings. Keep it simple: Art = 美術.
At the A2 level, you can start using '美術' to describe your interests and weekend plans. You might say, 'Saturday, I'm going to an art museum' (Doyoubi ni bijutsukan ni ikimasu). You can also use it to describe people, like an 'art teacher' (bijutsu no sensei). You should begin to notice the difference between 'e' (a picture) and 'bijutsu' (the subject of art). For example, you 'draw a picture' (e o kakimasu), but you 'study art' (bijutsu o benkyou shimasu). You can also use 'bijutsuten' (art exhibition) when talking about events you want to visit. This level is about expanding the contexts where you use the word beyond just the classroom.
At the B1 level, you should understand that '美術' refers specifically to visual arts. You can use it to discuss preferences in more detail, such as 'modern art' (gendai bijutsu) or 'traditional art' (dentou bijutsu). You might start using the word in compound forms more naturally, such as 'bijutsuhin' (work of art) when talking about something you saw in a shop or museum. You can explain your reasons for liking art, perhaps mentioning 'bijutsu-teki na sensu' (artistic sense). At this level, you are expected to distinguish between 'bijutsu' and 'geijutsu' (the broader arts) in basic conversation. You can also handle more complex grammar, like 'bijutsu ni kyoumi ga arimasu' (I have an interest in art).
At the B2 level, you should be comfortable using '美術' in academic or professional discussions. You can talk about 'bijutsushi' (art history) and specific movements like 'Nihonga' (Japanese-style painting) within the field of '美術'. You understand that '美術' has a formal nuance and is used in news reports, critiques, and formal essays. You can discuss the 'bijutsuteki kachi' (artistic value) of a piece. You might also encounter it in the context of 'bijutsu-bu' (the art department) in a workplace or film production. Your usage should reflect an understanding that '美術' is a structured field of study and professional practice, not just a casual hobby.
At the C1 level, you can delve into the nuances of how '美術' was created as a translation term during the Meiji era. You can discuss how this categorization affected Japanese culture and the distinction between 'fine art' and 'crafts' (kougei). You use the word in complex sentence structures, such as 'bijutsu ni okeru realism' (realism in fine art). You are capable of reading art critiques and understanding the subtle differences between 'bijutsu', 'zokei', and 'kaiga'. You can participate in debates about what constitutes 'bijutsu' in the age of digital media and AI-generated images, using the word to ground your arguments in the tradition of visual aesthetics.
At the C2 level, you have a masterly grasp of '美術' and its socio-historical implications. You can analyze the word's role in the 'Westernization' of Japanese aesthetics and its impact on the 'Bunmei Kaika' (Civilization and Enlightenment) movement. You use the term with native-like precision in scholarly writing or high-level cultural commentary. You understand the philosophical weight the word carries when discussing 'bijutsu-kan' as a modern institution. You can effortlessly navigate between 'bijutsu' (fine art), 'geijutsu' (general art), and 'bungei' (literary arts) in deep philosophical discussions about the nature of beauty and creation in Japanese society. Your understanding is not just linguistic, but deeply cultural and historical.

美術 در ۳۰ ثانیه

  • 美術 (bijutsu) refers specifically to visual fine arts like painting and sculpture, rather than performing arts like music.
  • It is the standard term for 'Art' as a school subject in Japan, starting from middle school.
  • The word was created during the Meiji era to translate the Western concept of 'Fine Arts'.
  • It is commonly found in compounds like 'bijutsukan' (art museum) and 'bijutsuten' (art exhibition).

The Japanese word 美術 (びじゅつ - bijutsu) is a foundational term that specifically refers to the 'fine arts' or 'visual arts.' In the Japanese linguistic landscape, it distinguishes itself from the broader concept of geijutsu (arts in general, including music and literature) by focusing primarily on physical, visual creations. When a Japanese speaker uses the word 美術, they are most often thinking about painting, sculpture, architecture, and calligraphy. It is the formal and standard term used throughout the Japanese education system to describe the subject of 'Art' in primary and secondary schools. Beyond the classroom, it is the word of choice for professional contexts, such as describing a museum of fine arts or the history of visual aesthetics. Understanding 美術 requires recognizing its dual nature: it is both an academic subject and a professional field of aesthetic study.

Academic Context
In schools, 美術 is a mandatory subject where students learn to draw, paint, and appreciate historical works. It is often paired with zukou (drawing and manual arts) in elementary school, but becomes strictly 美術 in junior high and high school.
Professional/Institutional Context
Museums are almost always called bijutsukan (美術家), emphasizing that they house visual masterpieces. It is the term used in official government documents regarding cultural heritage and the preservation of visual assets.

私は大学で美術を専攻しています。 (I am majoring in fine arts at university.)

The word was actually coined during the Meiji period as a translation for the Western concept of 'Fine Arts.' Before this, Japan did not have a single word that grouped painting, sculpture, and architecture together in this specific way. Therefore, 美術 carries a sense of modernity and structured classification. When you use it, you are invoking a sense of formal beauty and technical skill. It is not used for 'low' arts or crafts (which might be kougei), but rather for works intended for aesthetic contemplation. If you are discussing a beautiful sunset, you wouldn't use 美術; but if you are discussing a painting of that sunset hanging in a gallery, 美術 is the correct term.

この町には有名な美術館があります。 (There is a famous art museum in this town.)

Historical Usage
The term gained prominence during the 1873 Vienna World Exposition when Japanese officials needed a term to categorize their exhibits. It represents Japan's shift toward Western-style academic classification of culture.

In daily conversation, you will hear it most often in the context of hobbies or education. Someone might say their hobby is bijutsu kanshou (art appreciation), which means they enjoy visiting galleries and looking at paintings. It is a word that commands a certain level of respect and suggests a refined interest in culture. It is also common in compound words like bijutsushi (art history) or bijutsuhin (an art object/work of art). When traveling in Japan, looking for signs that say 美術館 (Bijutsukan) will lead you to the country's most significant cultural treasures, from ancient scrolls to contemporary installations.

日本の伝統的な美術はとても美しいです。 (Japanese traditional fine art is very beautiful.)

Using 美術 (bijutsu) correctly involves understanding its role as a noun and how it interacts with various Japanese particles. Because it is a formal noun, it often acts as the subject or object of a sentence. When discussing the study of art, you will frequently see it followed by the particle を (o) and a verb like manabu (learn) or benkyou suru (study). In the context of school subjects, it simply stands alone or is followed by no jugyou (class of...).

As an Object
When you are the one performing an action related to art: Bijutsu o tanoshimu (To enjoy art). This uses the direct object particle to link the activity to the concept.
As a Modifier
Using the particle の (no), you can turn 美術 into an adjective-like modifier: Bijutsu no sensei (Art teacher) or Bijutsu no sekai (The world of art).

明日の午後は美術の授業があります。 (There is an art class tomorrow afternoon.)

When talking about locations, 美術 is almost always combined with kan (building/hall) to form bijutsukan. When navigating a city, you might ask, Bijutsukan wa doko desu ka? (Where is the art museum?). Notice that the word remains stable and doesn't change form; its meaning is modified by what follows it. If you want to describe someone who is an expert, you add ka (specialist) to get bijutsuka (artist), though this specifically refers to fine artists like painters rather than musicians or actors.

彼は美術に対して深い知識を持っています。 (He has deep knowledge regarding fine art.)

Compound Phrases
美術 + 展 (ten) = Bijutsuten (Art exhibition). This is a very common word seen on posters in train stations.

In complex sentences, 美術 can be the target of a prepositional phrase like ni tsuite (about) or ni kanshite (concerning). For instance, Bijutsu ni tsuite hanashimashou (Let's talk about art). In this case, the word serves as the thematic anchor of the conversation. It is also used in the passive sense when discussing how something is viewed: Bijutsu to shite mitomerareru (To be recognized as art). This usage is common in debates about whether modern objects or digital creations qualify as 'fine art.'

その彫刻は、現代美術の傑作と言われています。 (That sculpture is said to be a masterpiece of modern art.)

The word 美術 (bijutsu) is ubiquitous in Japanese society, appearing in settings ranging from the highly formal to the everyday academic. One of the most common places you will hear it is in the Japanese school system. From the age of six or seven, Japanese children have zukou (drawing and crafts), which transitions into 美術 (fine arts) in middle school. Students will talk about their bijutsu no sensei (art teacher) or complain about their bijutsu no shukudai (art homework). In this context, it is a neutral, everyday word that every person in Japan is familiar with from a young age.

Public Announcements
On trains and in stations, you will often hear announcements or see digital displays for bijutsuten (art exhibitions) happening at nearby museums. Japan has a very high rate of museum attendance, and major exhibitions of Western or Japanese art are significant public events.
Media and News
News programs often feature segments on bijutsuhin (art pieces) that have been recently discovered or sold at high prices. Documentaries on NHK (Japan's public broadcaster) frequently use the term when exploring the lives of famous painters or the history of specific art movements.

上野公園には多くの美術館が集まっています。 (Many art museums are gathered in Ueno Park.)

You will also encounter 美術 in the world of high-end retail and interior design. Stores in Ginza or Omotesando might refer to their decor as having a bijutsu-teki (artistic) quality. In these sophisticated environments, the word is used to elevate the status of an object or a space. It implies that the item is not merely functional but possesses aesthetic value worthy of being called 'fine art.' Furthermore, in the film and television industry, the 'Art Department' is called the bijutsu-bu. They are responsible for the sets, props, and overall visual look of a production, showing how the term extends into the creation of visual worlds.

彼は美術品収集家として知られています。 (He is known as a collector of fine art pieces.)

Tourism
Tourist brochures for cities like Kyoto or Kanazawa will use 美術 to highlight traditional crafts that have been elevated to the level of fine art, such as lacquerware or high-end ceramics.

Finally, in the digital age, 美術 is used in online forums and social media tags. Users might tag their digital paintings with #美術 to reach a community interested in fine art techniques rather than just general illustration or fan art. This shows the word's continued relevance even as the medium of 'fine art' shifts from physical canvas to digital screens. Whether in a quiet museum, a bustling school, or on a smartphone screen, 美術 remains the primary label for visual creative excellence in Japan.

For English speakers learning Japanese, the most common mistake is using 美術 (bijutsu) when they should use geijutsu (芸術). While both can be translated as 'art' in English, their scope in Japanese is quite different. 美術 is strictly visual and plastic arts (painting, sculpture). If you say you love 'art' meaning you love music, dance, theater, and painting, using 美術 will sound confusing. It would imply you only like the paintings and sculptures, excluding the music and dance entirely. For the broad concept of 'The Arts,' geijutsu is the correct choice.

Mistaking 'Art' for 'Illustration'
Another mistake is using 美術 to describe simple drawings or doodles. For casual drawings, the word e (絵) is much more appropriate. 美術 has a heavy, academic, and professional connotation. Calling a quick sketch on a napkin 美術 sounds overly dramatic or sarcastic.
Confusing 'Bijutsu' with 'Design'
In English, we sometimes use 'art' to cover graphic design or commercial work. In Japanese, dezain (デザイン) is a distinct category. While they overlap, 美術 usually implies 'art for art's sake,' whereas dezain implies art with a functional or commercial purpose.

❌ Incorrect: 音楽は素晴らしい美術です。
✅ Correct: 音楽は素晴らしい芸術です。
(Music is a wonderful art form.)

Another nuance is the word for 'artist.' Many learners use bijutsuka (美術家) for any creative person. However, in modern Japanese, singers, dancers, and even some painters are often called aatisuto (アーティスト). Bijutsuka is a very formal, old-fashioned term typically reserved for established painters or sculptors who exhibit in prestigious galleries. If you call a pop singer a bijutsuka, people will be very confused because they don't 'create' visual fine art objects.

❌ Incorrect: 彼は美術のダンスを踊ります。
✅ Correct: 彼は芸術的なダンスを踊ります。
(He performs an artistic dance.)

Lastly, be careful with the word bijutsu-teki (artistic). While it translates well, using it for a person's personality (e.g., 'He is an artistic person') is better expressed as geijutsu-ka hada (having the skin/temperament of an artist). 美術 is more about the field and the objects than the innate personality of a person. By keeping 美術 confined to the realm of visual masterpieces and academic study, you will avoid most common pitfalls and sound much more like a native speaker.

While 美術 (bijutsu) is the standard term for fine arts, several other words occupy nearby semantic space. Understanding the distinctions between them will greatly enhance your Japanese vocabulary. The most important comparison is with geijutsu (芸術), but there are also more specific terms like kaiga (painting) and zokei (plastic/formative arts).

芸術 (Geijutsu) vs. 美術 (Bijutsu)
Geijutsu is the umbrella term for all arts: music, literature, theater, cinema, and fine arts. Bijutsu is a sub-category of Geijutsu that only includes the visual/fine arts. Think of Geijutsu as 'The Arts' and Bijutsu as 'Fine Art.'
絵 (E) vs. 美術 (Bijutsu)
E is a simple, casual word for a picture, drawing, or painting. Bijutsu is the formal, academic concept. You would say 'I drew a picture' (E o kaita), but you wouldn't say 'I drew a fine art' (Bijutsu o kaita).
造形 (Zoukei)
This term refers to 'formative' or 'plastic' arts, focusing on the physical shaping of materials like clay or metal. It is often used in technical or educational contexts (e.g., 'Zoukei-bi' - the beauty of form).

彼は美術の中でも特に絵画に興味があります。 (Among fine arts, he is particularly interested in painting.)

Another word often confused with 美術 is kaiga (絵画). Kaiga specifically means 'painting' or 'two-dimensional pictorial art.' While 美術 includes sculpture and architecture, kaiga does not. If you are specifically talking about an oil painting or a watercolor, kaiga is the more precise academic term, though e is more common in daily speech. Furthermore, kougei (工芸) refers to 'crafts' or 'applied arts.' This includes pottery, weaving, and metalwork that has a functional origin. While some high-end kougei is considered 美術, the distinction usually lies in whether the object was made to be used or just to be seen.

この彫刻は美術的価値が高いです。 (This sculpture has high artistic value.)

Finally, the loanword aato (アート) is becoming increasingly popular, especially among younger generations and in the contemporary art scene. Aato is often used for modern, experimental, or pop-culture-related visual works. While 美術 feels established and traditional, aato feels trendy and broad. You might go to an 'Art Festival' (Aato Fesu) but study 'Fine Arts' (美術) at a university. Choosing between these words depends entirely on the 'vibe' of the situation and how much weight you want to give to the artistic endeavor.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word was controversial when first introduced because it excluded many traditional Japanese crafts that were considered 'high art' in Japan but 'industrial art' in the West.

راهنمای تلفظ

UK biːˈdʒuːtsuː
US biːˈdʒutsuː
Flat (Heiban) pitch accent. The pitch stays relatively level throughout the word.
هم‌قافیه با
Gijutsu (Technology) Majutsu (Magic) Sanjutsu (Arithmetic) Jutsu (Technique) Shin jutsu (New technique) Gakujutsu (Science/Learning) Senjutsu (Tactics) Kenjutsu (Swordsmanship)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'tsu' as 'su'.
  • Stressing the 'ju' too much.
  • Lengthening the final 'u' too much.
  • Confusing the pitch with 'bijutsu' (which doesn't have a common homophone, but pitch matters).
  • Pronouncing 'bi' as 'bye'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

The kanji for 'Bi' is common but has many strokes. 'Jutsu' is common in many words.

نوشتن 4/5

Writing '美' and '術' correctly requires attention to stroke order and balance.

صحبت کردن 1/5

The pronunciation is very straightforward for English speakers.

گوش دادن 1/5

Distinct sounds make it easy to hear in conversation.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

美 (Beauty) 絵 (Picture) 勉強 (Study) 学校 (School) 好き (Like)

بعداً یاد بگیرید

芸術 (Art/General) 博物館 (Museum/General) 彫刻 (Sculpture) 展示 (Display) 鑑賞 (Appreciation)

پیشرفته

審美眼 (Aesthetic eye) 抽象画 (Abstract painting) 写実主義 (Realism) 学芸員 (Curator) 表象 (Representation)

گرامر لازم

Noun + の + Noun

美術の先生 (Art teacher)

Noun + に興味がある

美術に興味がある (Interested in art)

Noun + を専攻する

美術を専攻する (To major in art)

Noun + 的な

美術的な価値 (Artistic value)

Noun + とされる

美術品とされる (To be considered an art piece)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

私は美術が好きです。

I like art.

Uses the basic 'Subject + ga + suki' pattern.

2

美術の授業は楽しいです。

Art class is fun.

The particle 'no' links 'bijutsu' (art) to 'jugyou' (class).

3

これは美術の本です。

This is an art book.

Simple identification using 'desu'.

4

美術室は二階にあります。

The art room is on the second floor.

Uses 'arimasu' for the location of an inanimate object.

5

美術の先生は優しいです。

The art teacher is kind.

Adjective 'yasashii' modifies the teacher.

6

美術館へ行きましょう。

Let's go to the art museum.

Uses the 'mashou' form for a suggestion.

7

美術の宿題をします。

I will do my art homework.

Direct object 'shukudai' marked by 'o'.

8

きれいな美術品ですね。

It's a beautiful work of art, isn't it?

The suffix '-hin' means 'item' or 'product'.

1

週末に美術館で絵を見ました。

I saw paintings at the art museum over the weekend.

The particle 'de' indicates the location of the action.

2

将来、美術の仕事をしたいです。

I want to do art-related work in the future.

Uses 'tai' form to express desire.

3

彼女は美術が得意です。

She is good at art.

'Tokui' means being skilled at something.

4

この町には有名な美術家が住んでいます。

A famous artist lives in this town.

'Bijutsuka' refers to a professional fine artist.

5

美術展のチケットを二枚買いました。

I bought two tickets for the art exhibition.

Counter 'mai' used for flat objects like tickets.

6

美術の教科書を忘れました。

I forgot my art textbook.

Verb 'wasuremashita' in the past tense.

7

日本の美術について勉強しています。

I am studying Japanese art.

'Ni tsuite' means 'about' or 'concerning'.

8

母は美術の鑑賞が趣味です。

My mother's hobby is art appreciation.

'Kanshou' specifically refers to appreciating art or music.

1

現代美術は時々理解するのが難しいです。

Modern art is sometimes difficult to understand.

Compound 'Gendai Bijutsu' means modern/contemporary art.

2

彼は美術部に入って毎日練習しています。

He joined the art club and practices every day.

'Bijutsu-bu' is the standard term for an art club.

3

この絵は美術的な価値が非常に高いです。

This painting has very high artistic value.

'-teki' turns the noun into an 'na-adjective'.

4

美術を通して、異なる文化を理解できます。

Through art, we can understand different cultures.

'Wo tooshite' means 'through' or 'via'.

5

美術館の建物自体が美術品のようです。

The museum building itself is like a work of art.

'You desu' expresses a simile or appearance.

6

彼は大学で美術史を専攻することにしました。

He decided to major in art history at university.

'Koto ni shimashita' indicates a personal decision.

7

そのニュースは美術界に大きな影響を与えました。

That news had a great impact on the art world.

'Bijutsukai' refers to the 'art world' as a professional community.

8

美術は言葉を超えたコミュニケーションの手段です。

Art is a means of communication that transcends words.

'Wo koeta' means 'transcending' or 'beyond'.

1

この作品は、西洋美術の影響を強く受けています。

This work is strongly influenced by Western art.

'Seiyou Bijutsu' specifically means Western art.

2

美術教育の重要性について議論が行われました。

A discussion was held regarding the importance of art education.

'Bijutsu Kyouiku' refers to the academic field of art education.

3

彼は美術商として、世界中を飛び回っています。

As an art dealer, he flies all over the world.

'Bijutsushou' is the term for an art dealer or merchant.

4

この彫刻は、宗教美術の傑作と見なされています。

This sculpture is regarded as a masterpiece of religious art.

'Shuukyou Bijutsu' means religious art.

5

美術品の修復には、高度な技術が必要です。

Restoring works of art requires advanced technology.

'Shuufuku' is the technical term for restoration.

6

彼は独自の美術理論を確立しようとしています。

He is trying to establish his own art theory.

'Bijutsu riron' means art theory.

7

このギャラリーは、若手美術家の支援を目的としています。

This gallery aims to support young artists.

'Wakate' refers to young or up-and-coming people.

8

美術作品の著作権に関する問題が浮上しました。

Issues regarding the copyright of artworks have surfaced.

'Chosakuken' is the word for copyright.

1

明治時代の美術政策は、日本の近代化に寄与しました。

The art policies of the Meiji era contributed to Japan's modernization.

'Bijutsu seisaku' refers to government art policies.

2

その批評家は、現代美術の空虚さを鋭く指摘した。

The critic sharply pointed out the emptiness of contemporary art.

'Kuukyosa' means emptiness or vacuity.

3

美術は、社会的なメッセージを伝えるための強力な媒体です。

Art is a powerful medium for conveying social messages.

'Baitai' is the formal word for medium.

4

伝統美術とデジタル技術の融合が、新たな表現を生んでいます。

The fusion of traditional art and digital technology is creating new expressions.

'Yuugou' means fusion or blending.

5

彼は、美術におけるリアリズムの限界を追及している。

He is pursuing the limits of realism in fine art.

'Tsuikuu' means to pursue or investigate deeply.

6

この論文は、東洋美術における空間概念を考察している。

This paper examines the concept of space in Oriental art.

'Touyou Bijutsu' means Oriental/Eastern art.

7

美術品への投資は、経済的なリスクを伴う場合があります。

Investing in art pieces may involve economic risks.

'Tomonau' means to accompany or involve.

8

彼女の作品は、既存の美術の枠組みを超越している。

Her work transcends the existing framework of fine art.

'Chouetsu' means transcendence.

1

美術という概念自体が、明治以降の言説によって構築されたものである。

The concept of 'bijutsu' itself was constructed by post-Meiji discourse.

'Gensetsu' is a high-level academic term for 'discourse'.

2

彼は、美術の自律性をめぐる美学的論争に終止符を打った。

He put an end to the aesthetic controversy surrounding the autonomy of art.

'Jirutsu-sei' means autonomy; 'shuushifu o utsu' is an idiom for ending something.

3

この展覧会は、美術史における周縁的な作家たちに光を当てている。

This exhibition shines a light on peripheral artists in art history.

'Shuuen-teki' means peripheral or marginal.

4

美術は、権力構造を再生産するための装置として機能することもある。

Art can also function as a device for reproducing power structures.

'Souchi' means device or apparatus in a sociological sense.

5

ポストモダン以降、美術の定義は絶えず流動化している。

Since postmodernism, the definition of art has been constantly fluidizing.

'Ryuudou-ka' means becoming fluid or unstable.

6

美術作品の真正性を担保するためには、厳密な科学的分析が不可欠だ。

Strict scientific analysis is indispensable for guaranteeing the authenticity of an artwork.

'Shinsei-sei' means authenticity; 'tanpou' means to guarantee or secure.

7

彼は、美術を通じた社会変革の可能性を模索し続けている。

He continues to explore the possibility of social transformation through art.

'Mosaku' means to grope for or explore blindly/carefully.

8

美術における崇高の概念は、カントの美学において重要な地位を占める。

The concept of the sublime in art occupies an important position in Kantian aesthetics.

'Suukou' means the sublime.

مترادف‌ها

متضادها

ترکیب‌های رایج

美術を専攻する
美術館を巡る
美術品を鑑賞する
現代美術
美術史
美術的なセンス
美術界
美術の授業
宗教美術
美術展

عبارات رایج

美術に詳しい

— To be knowledgeable about art. Used to describe someone who knows a lot about artists and history.

彼は美術にとても詳しいですね。

美術に興味がある

— To be interested in art. A common way to state a hobby or interest.

美術に興味があるなら、一緒に行きませんか?

美術の道に進む

— To pursue a career in art. Used when someone decides to become a professional artist.

彼は高校卒業後、美術の道に進んだ。

美術品収集家

— An art collector. Someone who buys and keeps expensive works of art.

有名な美術品収集家がその絵を買った。

美術的な価値

— Artistic value. Refers to how important or good a piece is from an aesthetic standpoint.

この壺には高い美術的な価値があります。

美術大学

— Art university. Often abbreviated as 'BIdai'.

彼女は美術大学を目指して浪人している。

美術解剖学

— Artistic anatomy. The study of the human body for the purpose of drawing/sculpting.

美術解剖学を学ぶと人物画が上手くなる。

美術評論家

— Art critic. A person whose job is to write reviews of art.

美術評論家の厳しい意見を聞く。

美術全集

— A complete collection of art. Usually a large set of books featuring many works.

祖父の家には立派な美術全集がある。

美術愛好家

— Art lover/enthusiast. A person who simply enjoys art without being a professional.

世界中の美術愛好家が集まるイベント。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

美術 vs 芸術 (Geijutsu)

Geijutsu includes music and literature; Bijutsu is only visual.

美術 vs 技術 (Gijutsu)

Gijutsu means technology or skill, but sounds similar.

美術 vs 美術家 vs 芸術家

Bijutsuka is a fine artist; Geijutsuka is any artist (including musicians).

اصطلاحات و عبارات

"美術の秋"

— Autumn, the season for art. In Japan, autumn is considered the best time for cultural activities.

美術の秋ですね。美術館に行きましょう。

Casual/Cultural
"目が高い"

— To have a discerning eye. Often used when someone recognizes a high-quality art piece.

これを選ぶなんて、美術に対して目が高いですね。

Polite
"筆を置く"

— To put down the brush. To retire from being a painter/artist.

彼は80歳で美術の世界から筆を置いた。

Formal
"一世を風靡する"

— To dominate an era. Often used for art movements or artists who become extremely famous.

その美術様式は1920年代に一世を風靡した。

Literary
"魂を吹き込む"

— To breathe soul into something. Creating a work of art that feels alive.

彫刻家は木片に魂を吹き込んだ。

Poetic
"板に付く"

— To become natural/practiced. Used when an artist's style becomes mature.

彼の美術の腕もようやく板に付いてきた。

Neutral
"折り紙付き"

— Guaranteed. Originally referred to the certificates of authenticity for art/swords.

彼の美術の才能は折り紙付きだ。

Neutral
"心血を注ぐ"

— To pour one's heart and soul into. Used for creating a masterpiece.

彼はその美術作品に心血を注いだ。

Formal
"独自の境地"

— One's own unique state/level. Reaching a unique artistic style.

彼は美術において独自の境地を開いた。

Academic
"目の保養"

— A feast for the eyes. Looking at beautiful art to refresh one's mind.

美しい美術品を見るのは目の保養になる。

Casual

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

美術 vs 図工 (Zukou)

Both mean 'art' in school.

Zukou is for elementary school; Bijutsu is for middle school and above.

小学生は図工を習います。

美術 vs 絵 (E)

Both refer to visual creations.

E is the physical picture; Bijutsu is the academic field or concept.

きれいな絵を描く。

美術 vs アート (Aato)

Both mean art.

Aato is modern and casual; Bijutsu is traditional and formal.

現代アートのイベント。

美術 vs デザイン (Dezain)

Both involve visual creation.

Dezain is functional/commercial; Bijutsu is aesthetic/fine art.

彼はウェブデザインの仕事をしています。

美術 vs 工芸 (Kougei)

Both are visual arts.

Kougei is craft-based (pottery, etc.); Bijutsu is 'pure' art.

伝統工芸の美しさ。

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Subject] は 美術 が 好きです。

私は美術が好きです。

A2

[Time] に 美術館 へ 行きます。

日曜日に美術館へ行きます。

B1

[Noun] は 美術的な [Noun] です。

これは美術的な建物です。

B2

[Noun] を 美術 と して 認める。

これを美術として認める。

C1

美術 における [Concept] の 考察。

美術における美の考察。

C2

美術 という 概念 の 歴史的 変遷。

美術という概念の歴史的変遷をたどる。

B1

美術 を 通じて [Verb]。

美術を通じて世界を知る。

A2

美術 の [Noun] を [Verb]。

美術の本を読みます。

خانواده کلمه

اسم‌ها

美術家 (Artist)
美術館 (Art Museum)
美術品 (Art Work)
美術史 (Art History)
美術界 (Art World)

فعل‌ها

美術化する (To turn into art - rare)
美術を志す (To aim to be an artist)

صفت‌ها

美術的な (Artistic)

مرتبط

芸術 (Art/General)
絵画 (Painting)
彫刻 (Sculpture)
工芸 (Crafts)
書道 (Calligraphy)

نحوه استفاده

frequency

Very common in educational and cultural contexts.

اشتباهات رایج
  • Using 'Bijutsu' for music or dance. 芸術 (Geijutsu)

    Bijutsu is visual only. Geijutsu is the broad term for all arts.

  • Saying 'Bijutsu o kaku' (to draw art). 絵を描く (E o kaku)

    You draw a 'picture' (e), you don't 'draw' the concept of 'art' (bijutsu).

  • Confusing 'Bijutsu' with 'Gijutsu' (technology). 美術 (Bijutsu)

    They sound similar but 'Bi' is beauty and 'Gi' is skill/tech.

  • Using 'Bijutsuka' for a pop singer. アーティスト (Aatisuto)

    Bijutsuka is specifically for fine artists like painters and sculptors.

  • Calling a doodle 'Bijutsu'. 落書き (Rakugaki) or 絵 (E)

    Bijutsu implies a level of formality and academic quality.

نکات

Using 'no' for modifiers

Always use 'no' to link 'Bijutsu' to other nouns. For example, 'Bijutsu no hon' (Art book) or 'Bijutsu no sensei' (Art teacher). This is the most common way to use the word.

Learn the compounds

Learning 'Bijutsukan' (museum) and 'Bijutsuten' (exhibition) together with 'Bijutsu' will triple your useful vocabulary for travel and culture.

Autumn is for Art

In Japan, 'Geijutsu no Aki' (Autumn of Art) is a famous phrase. Expect many art exhibitions and events during the fall months.

The 'Sheep' in Beauty

The kanji '美' contains the radical for 'sheep' (羊) over 'big' (大). In ancient times, a big sheep was considered beautiful and good. This might help you remember the strokes!

Don't over-use 'Bijutsuka'

While 'Bijutsuka' means artist, the loanword 'Aatisuto' is much more common for general creative people today. Use 'Bijutsuka' for serious, traditional painters.

Listen for 'Bijutsu-bu'

In anime, characters often belong to the 'Bijutsu-bu' (Art Club). Recognizing this will help you understand their school life better.

Look for the 'Bi' sign

When looking for museums in Japan, look for the '美' kanji on signs. It's usually the first character of '美術館'.

Stroke Order for '術'

The kanji '術' has a complex middle part. Practice the left-middle-right structure carefully to make it look balanced.

Polite interest

If someone mentions they like art, say 'Bijutsu ni kyoumi ga arimasu ka?' (Are you interested in art?) to show polite interest.

University names

Many prestigious art schools in Japan have 'Bijutsu' in their name, like 'Tokyo Geijutsu Daigaku' (which uses Geijutsu but has a Bijutsu department).

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine a BEE (Bi) doing JU-jitsu (ju) in a zoo (tsu). The bee is an artist painting a masterpiece.

تداعی تصویری

Picture the 'Bi' (美) kanji, which looks like a person wearing a large, beautiful headdress (sheep + big). This beauty is the essence of art.

شبکه واژگان

Museum Painting Sculpture School Teacher Beauty History Gallery

چالش

Go through your house and point at things. If it's for looking at, say 'Bijutsu'. If it's for using, say 'Jitsuyou'.

ریشه کلمه

The word was created in 1873 as a translation for 'Fine Arts' for the Vienna World Exposition. Before this, Japan used terms like 'Geigei' or specific names for crafts.

معنای اصلی: Beautiful techniques/arts.

Sino-Japanese (Kango).

بافت فرهنگی

Be careful when discussing 'Traditional Art' vs 'Modern Art' as some may have strong opinions on what truly represents Japan.

In English, 'Art' is very broad. In Japanese, always remember to specify if you mean visual art (Bijutsu) or all arts (Geijutsu).

Tokyo Metropolitan Art Museum (Tokyo-to Bijutsukan) The manga 'Blue Period' (about a student aiming for art university) Hokusai's woodblock prints (often cited as quintessential Japanese Bijutsu)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At School

  • 美術の授業 (Art class)
  • 美術室 (Art room)
  • 美術の先生 (Art teacher)
  • 美術部 (Art club)

At a Museum

  • 美術館 (Art museum)
  • 美術展 (Art exhibition)
  • 美術品 (Art piece)
  • 美術鑑賞 (Art appreciation)

Professional/Business

  • 美術商 (Art dealer)
  • 美術界 (Art world)
  • 美術史 (Art history)
  • 美術評論 (Art critique)

Hobbies

  • 美術が趣味です (Art is my hobby)
  • 美術に詳しい (Knowledgeable about art)
  • 美術巡り (Visiting art spots)
  • 美術的なセンス (Artistic sense)

Media/News

  • 美術ニュース (Art news)
  • 美術オークション (Art auction)
  • 美術盗難 (Art theft)
  • 美術の傑作 (Art masterpiece)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"どんな美術が好きですか? (What kind of art do you like?)"

"最近、美術館に行きましたか? (Have you been to an art museum lately?)"

"美術の授業は好きでしたか? (Did you like art class?)"

"日本の美術についてどう思いますか? (What do you think about Japanese art?)"

"おすすめの美術館はありますか? (Do you have any recommended art museums?)"

موضوعات نگارش

今日見た美術品について書いてください。 (Write about a work of art you saw today.)

もし美術家になったら、何を作りたいですか? (If you became an artist, what would you want to create?)

あなたにとって美術とは何ですか? (What is art to you?)

一番好きな美術館とその理由を書いてください。 (Write about your favorite art museum and why.)

美術の力で世界はどう変わると思いますか? (How do you think the world changes through the power of art?)

سوالات متداول

10 سوال

No, 'Bijutsu' is a universal term. You can use it for 'Seiyou Bijutsu' (Western Art) or any other culture's fine arts. It refers to the category of art, not the origin.

No. For music, you should use 'Geijutsu' (Art) or simply 'Ongaku' (Music). 'Bijutsu' is strictly for visual and plastic arts like painting and sculpture.

A 'Bijutsukan' is an art museum focusing on aesthetic works. A 'Hakubutsukan' is a general museum focusing on history, science, or natural history.

Yes, it is a mandatory subject in Japanese junior high schools. It is very common for students to talk about their art classes and projects.

The kanji '美' (Bi) means beauty. Since fine art is the study and creation of beauty, it is the core component of the word.

No, it is a noun. To say 'to do art,' you would say 'bijutsu o suru' or 'bijutsu o manabu' (to study art).

You say 'Bijutsushi'. It is the combination of 'Bijutsu' (Art) and 'Shi' (History).

It means 'Contemporary Art' or 'Modern Art'. It refers to art produced in the present day or recent past.

Yes, in Japan, high-level calligraphy (Shodo) is considered a form of 'Bijutsu' because of its visual and aesthetic qualities.

If you are a professional fine artist who exhibits in galleries, yes. If you just draw as a hobby, it might sound a bit too formal; 'E o kaku no ga suki' is better.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write 'I like art' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Art museum' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I have art class tomorrow' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'He is a famous artist' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I want to study art history' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'This painting is a work of art' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I went to an art exhibition' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'She has artistic talent' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I belong to the art club' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Modern art is interesting' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'The art teacher is kind' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I'm looking for an art book' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'This sculpture has artistic value' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I want to go to an art university' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Japanese art is beautiful' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'He is an art dealer' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Art is important for culture' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'I am interested in Western art' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'This is a masterpiece of religious art' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'We are discussing art theory' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'Bijutsu' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I like art' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Where is the art museum?' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am an art student' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's go to an art exhibition' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am interested in art history' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Who is your favorite artist?' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Art class is on Monday' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to see modern art' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is a beautiful work of art' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'He has a good artistic sense' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I major in art' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I bought an art book' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The museum is closed today' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Japanese art is interesting' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to be an art critic' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This sculpture is a masterpiece' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's talk about art theory' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Art enriches our lives' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I love art appreciation' in Japanese.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術館へ行きます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術の先生は誰ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 昨日は美術展に行きました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術史の勉強は楽しいです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 彼は美術家になりたいそうです。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: この美術品は国宝です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 現代美術の良さがわかりますか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術大学を目指しています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 西洋美術の影響を受けています。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術的な価値が高い作品です。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 宗教美術の美しさに感動しました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術界の重鎮に会いました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術評論家の意見を聞きましょう。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 美術は言葉の壁を超えます。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 彼は美術商として成功しました。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write 'Art is life' in Japanese.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

واژه‌های بیشتر Culture

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!