A1 noun خنثی 1 دقیقه مطالعه

たべもの

tabemono /tabemoɴo/

Tabemono is the most common and versatile word for any kind of food.

واژه در 30 ثانیه

  • A general term for anything edible.
  • Used to talk about food preferences or categories.
  • Includes both prepared dishes and raw ingredients.

概要

「たべもの」は、漢字で「食べ物」と書き、私たちが生命を維持するために摂取するあらゆる物質を指します。日常会話で最も一般的に使われる名詞の一つであり、特定の料理だけでなく、果物やスナック類も含めた広義の言葉です。2) 使用パターン: 「たべもの」は、特定の料理を指す場合よりも、カテゴリーとして「何を食べるか」を話す際に使われます。「好きな食べ物は何ですか?」のように、好みや種類を尋ねる際によく登場します。また、名詞として独立して使うだけでなく、文中で「この食べ物」のように指示語と共に使われることもあります。3) 一般的な文脈: 友達との会話で「美味しい食べ物を探している」と言ったり、旅行先で「その土地の食べ物を試す」といった場面で使われます。子供に対して「好き嫌いしないで食べ物を大切にしなさい」と教育的な文脈で使われることもあります。4) 類似語との比較: 「料理(りょうり)」は調理されたものを指すため、生の果物や未調理の食材を「料理」とは呼びにくいですが、「食べ物」であればそれらも全て含めることができます。また、「食事(しょくじ)」は「食べるという行為」そのものや、時間帯(朝食・昼食)を指すことが多いため、対象物そのものを指す「食べ物」とは使い分けが必要です。

مثال‌ها

1

好きな食べ物は何ですか?

everyday

What is your favorite food?

2

この食べ物は日本の伝統的なものです。

formal

This food is a traditional Japanese item.

3

何か食べ物ある?

informal

Do you have any food?

4

食べ物の安全性について議論する。

academic

Discussing the safety of food.

ترکیب‌های رایج

食べ物を選ぶ choose food
食べ物を大切にする value/not waste food
食べ物のアレルギー food allergy

عبارات رایج

好きな食べ物

favorite food

食べ物屋さん

food shop/restaurant

食べ物を分ける

share food

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

たべもの vs 料理 (Ryori)

Ryori specifically refers to cooked dishes or the act of cooking. Tabemono is a broader category that includes raw items.

たべもの vs 食事 (Shokuji)

Shokuji refers to the act of having a meal or the meal time itself. It is a verb-like noun rather than just an object.

الگوهای دستوری

好きな食べ物は〜です 食べ物を買う 〜という食べ物

نحوه استفاده

Use 'tabemono' for general items you eat. It is a neutral term suitable for all registers. Avoid using it to describe the act of dining, for which 'shokuji' is preferred.

اشتباهات رایج

Beginners often use 'tabemono' when they mean a specific 'dish' (ryori). Also, don't confuse it with 'nomimono' (drinks). Remember that 'tabemono' is strictly for solid food.

نکات

💡

Use with favorite to start conversation

Asking 'Suki na tabemono wa nan desu ka?' is a perfect icebreaker. It allows you to learn about someone's culture and preferences easily.

⚠️

Do not use for specific meals

Avoid saying 'tabemono' when referring to a specific meal time. Use 'shokuji' for the act of eating breakfast, lunch, or dinner.

🌍

Respect for food in Japan

Japanese culture emphasizes 'mottainai', meaning it is considered rude to waste food. Always say 'itadakimasu' before starting your meal.

ریشه کلمه

Derived from the verb 'taberu' (to eat) and 'mono' (thing). It is a compound noun created in early Japanese to distinguish edible items from other objects.

بافت فرهنگی

In Japan, food is highly seasonal and regional. Using 'tabemono' often leads to conversations about 'meibutsu' (local specialties) which are significant in Japanese travel culture.

راهنمای حفظ

Think of 'tabe' (eat) + 'mono' (thing). It's literally an 'eat-thing'.

سوالات متداول

4 سوال

「料理」は調理されたものを指しますが、「食べ物」は調理の有無に関わらず口に入れるもの全てを指します。例えば、生のリンゴは「食べ物」ですが、通常「料理」とは呼びません。

日常的で中立的な言葉です。より丁寧な表現をしたい場合は「お食べ物」と言うこともありますが、あまり一般的ではありません。食事の席では「お食事」などを使うのが自然です。

食べ物そのものを数える場合は「種類」を使って「食べ物の種類」と言います。個別の品物であれば、パンなら「一つ」、リンゴなら「一個」のように、そのものの形状に応じて数えます。

「飲み物(のみもの)」が最も一般的です。食べ物と飲み物を合わせて「飲食(いんしょく)」と呼ぶこともあります。

خودت رو بسنج

fill blank

あなたの好きな___は何ですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 食べ物

好みを聞く文脈なので「食べ物」が適切です。

multiple choice

次のうち、正しい表現はどれですか?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 料理を作りました。

調理する行為には「料理」という言葉が最も自然です。

sentence building

(おいしい / この / 食べ物 / です / )

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: この食べ物おいしいです。

「指示語+名詞+形容詞+です」の語順が正しいです。

امتیاز: /3

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!