B1 verb رسمی #6,000 رایج‌ترین 1 دقیقه مطالعه

伝染する

/dẽ̞ẽɴsẽ̞ɴsuɾɯ/

The word describes the process by which a disease or a mood spreads from one individual to others.

واژه در 30 ثانیه

  • To spread disease from one person to another.
  • Used metaphorically for emotions or behaviors like yawning.
  • Focuses on the process of transmission and expansion.

概要

「伝染する」は、病原体が媒介して病気が広がることを示す言葉です。もともとは医学的な文脈で使われますが、比喩的に「あくびが伝染する」「緊張が周囲に伝染する」のように、感情や行動が他人に移る際にも頻繁に使われます。2) 使用パターン: 「〜が(人に)伝染する」という形で用いられます。病気の場合は「ウイルスが伝染する」や「病気が伝染する」と言います。比喩的な表現では「笑いが伝染する」「興奮が伝染する」のように、ネガティブなものだけでなくポジティブな感情にも使われます。3) 一般的な文脈: ニュースや医療現場では、感染症の拡大を警告する文脈で使われます。日常会話では、誰かのあくびを見た時や、場の空気が悪くなった時などに「伝染する」という言葉がよく選ばれます。4) 類語比較: 「感染する」は、主にウイルスや細菌が体内に侵入し病気になるという医学的なプロセスに焦点を当てています。一方、「伝染する」は、その病気が人から人へと広がっていく「広がり」のプロセスに焦点が当たります。また、「うつる」はより口語的で、病気だけでなく感情や色など幅広い対象に使われます。

مثال‌ها

1

あくびが隣の人に伝染した。

everyday

The yawn spread to the person next to me.

2

この病気は空気感染しやすく、急速に伝染する。

formal

This disease is easily airborne and spreads rapidly.

3

彼のやる気がチーム全体に伝染した。

informal

His motivation spread to the whole team.

4

伝染病の拡大を防止するための措置が講じられた。

academic

Measures were taken to prevent the spread of the epidemic.

ترکیب‌های رایج

病気が伝染する Disease spreads
笑いが伝染する Laughter is contagious
急速に伝染する Spreads rapidly

عبارات رایج

伝染病

Infectious disease

伝染力が強い

Highly contagious

伝染を食い止める

Stop the spread of infection

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

伝染する vs 感染する

Focuses on the biological entry of a pathogen into a host. It is more specific to the medical infection process.

伝染する vs うつる

A general-purpose word for transfer. It is less formal and can be used for colors, smells, and emotions.

الگوهای دستوری

AがBに伝染する Aが伝染しにくい 伝染する可能性がある

How to Use It

نکات کاربردی

The word is formal and often found in news or scientific contexts when referring to diseases. When used for emotions, it acts as a vivid metaphor to describe shared feelings. Be careful not to use it for physical objects like ink or stains.


اشتباهات رایج

People often confuse it with 'kansen' (infection). Remember that 'kansen' is the state of being infected, whereas 'densen' is the act of spreading to others. Do not use 'densen' for simple contact transfer like ink on a shirt.

Tips

💡

Use for both physical and emotional states

Don't limit yourself to viruses. Use this word to describe how a mood or a laugh spreads through a room.

⚠️

Avoid using for inanimate objects

It is mainly for biological entities or abstract human states. It doesn't usually apply to physical items like tools.

🌍

Cultural nuance of yawning

In Japan, it is common to say 'akubi ga densen suru' (yawning is contagious) when you see someone else yawn.

ریشه کلمه

Derived from 'Den' (to convey/transmit) and 'Sen' (to dye/spread). It originally referred to how a dye spreads through fabric, later applied to diseases.

بافت فرهنگی

In Japan, public health is a high priority, so words like 'densen' are frequently used in official announcements regarding health safety. It carries a sense of caution.

راهنمای حفظ

Think of 'Den' (transmit) and 'Sen' (spread/line). The disease spreads along a line of people.

سوالات متداول

4 سوال

「感染する」はウイルスが体に入るという生物学的な事実に重点を置きます。一方、「伝染する」は人から人へ広がるという現象や、比喩的な波及に重点を置いています。

はい、使えます。笑いやあくび、緊張感などが周囲に広がることを表現する際に非常に一般的です。

「うつる」はより日常的で広い意味を持ちます。病気だけでなく、色や気分が移る場合にも使われますが、「伝染」の方がやや硬い響きがあります。

「伝染しました」となります。病気の流行を説明する際によく使われる表現です。

خودت رو بسنج

fill blank

風邪が家族全員に___。

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 伝染した

病気が人から人へ広がったことを示すため、「伝染した」が適切です。

امتیاز: /1

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!