The word describes the process by which a disease or a mood spreads from one individual to others.
واژه در 30 ثانیه
- To spread disease from one person to another.
- Used metaphorically for emotions or behaviors like yawning.
- Focuses on the process of transmission and expansion.
概要
「伝染する」は、病原体が媒介して病気が広がることを示す言葉です。もともとは医学的な文脈で使われますが、比喩的に「あくびが伝染する」「緊張が周囲に伝染する」のように、感情や行動が他人に移る際にも頻繁に使われます。2) 使用パターン: 「〜が(人に)伝染する」という形で用いられます。病気の場合は「ウイルスが伝染する」や「病気が伝染する」と言います。比喩的な表現では「笑いが伝染する」「興奮が伝染する」のように、ネガティブなものだけでなくポジティブな感情にも使われます。3) 一般的な文脈: ニュースや医療現場では、感染症の拡大を警告する文脈で使われます。日常会話では、誰かのあくびを見た時や、場の空気が悪くなった時などに「伝染する」という言葉がよく選ばれます。4) 類語比較: 「感染する」は、主にウイルスや細菌が体内に侵入し病気になるという医学的なプロセスに焦点を当てています。一方、「伝染する」は、その病気が人から人へと広がっていく「広がり」のプロセスに焦点が当たります。また、「うつる」はより口語的で、病気だけでなく感情や色など幅広い対象に使われます。
مثالها
あくびが隣の人に伝染した。
everydayThe yawn spread to the person next to me.
この病気は空気感染しやすく、急速に伝染する。
formalThis disease is easily airborne and spreads rapidly.
彼のやる気がチーム全体に伝染した。
informalHis motivation spread to the whole team.
伝染病の拡大を防止するための措置が講じられた。
academicMeasures were taken to prevent the spread of the epidemic.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
伝染病
Infectious disease
伝染力が強い
Highly contagious
伝染を食い止める
Stop the spread of infection
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Focuses on the biological entry of a pathogen into a host. It is more specific to the medical infection process.
A general-purpose word for transfer. It is less formal and can be used for colors, smells, and emotions.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is formal and often found in news or scientific contexts when referring to diseases. When used for emotions, it acts as a vivid metaphor to describe shared feelings. Be careful not to use it for physical objects like ink or stains.
اشتباهات رایج
People often confuse it with 'kansen' (infection). Remember that 'kansen' is the state of being infected, whereas 'densen' is the act of spreading to others. Do not use 'densen' for simple contact transfer like ink on a shirt.
Tips
Use for both physical and emotional states
Don't limit yourself to viruses. Use this word to describe how a mood or a laugh spreads through a room.
Avoid using for inanimate objects
It is mainly for biological entities or abstract human states. It doesn't usually apply to physical items like tools.
Cultural nuance of yawning
In Japan, it is common to say 'akubi ga densen suru' (yawning is contagious) when you see someone else yawn.
ریشه کلمه
Derived from 'Den' (to convey/transmit) and 'Sen' (to dye/spread). It originally referred to how a dye spreads through fabric, later applied to diseases.
بافت فرهنگی
In Japan, public health is a high priority, so words like 'densen' are frequently used in official announcements regarding health safety. It carries a sense of caution.
راهنمای حفظ
Think of 'Den' (transmit) and 'Sen' (spread/line). The disease spreads along a line of people.
سوالات متداول
4 سوال「感染する」はウイルスが体に入るという生物学的な事実に重点を置きます。一方、「伝染する」は人から人へ広がるという現象や、比喩的な波及に重点を置いています。
はい、使えます。笑いやあくび、緊張感などが周囲に広がることを表現する際に非常に一般的です。
「うつる」はより日常的で広い意味を持ちます。病気だけでなく、色や気分が移る場合にも使われますが、「伝染」の方がやや硬い響きがあります。
「伝染しました」となります。病気の流行を説明する際によく使われる表現です。
خودت رو بسنج
風邪が家族全員に___。
病気が人から人へ広がったことを示すため、「伝染した」が適切です。
امتیاز: /1
Summary
The word describes the process by which a disease or a mood spreads from one individual to others.
- To spread disease from one person to another.
- Used metaphorically for emotions or behaviors like yawning.
- Focuses on the process of transmission and expansion.
Use for both physical and emotional states
Don't limit yourself to viruses. Use this word to describe how a mood or a laugh spreads through a room.
Avoid using for inanimate objects
It is mainly for biological entities or abstract human states. It doesn't usually apply to physical items like tools.
Cultural nuance of yawning
In Japan, it is common to say 'akubi ga densen suru' (yawning is contagious) when you see someone else yawn.
مثالها
4 از 4あくびが隣の人に伝染した。
The yawn spread to the person next to me.
この病気は空気感染しやすく、急速に伝染する。
This disease is easily airborne and spreads rapidly.
彼のやる気がチーム全体に伝染した。
His motivation spread to the whole team.
伝染病の拡大を防止するための措置が講じられた。
Measures were taken to prevent the spread of the epidemic.
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر health
異変がある
B1To have an unusual change or abnormality.
異常な
B1Abnormal; unusual; irregular.
擦り傷
B1Scratch, graze, abrasion.
吸収する
B1To absorb.
禁酒
B1Abstinence from alcohol; the act of refraining from alcohol.
痛む
A2to hurt; to ache
鍼灸
B1Acupuncture and moxibustion; traditional Chinese medicine treatments.
急性的
B1Acute.
急性な
B1Acute
急性の
B1Acute; sudden and severe.