At the A1 level, you should recognize 調理 (chouri) as a word related to food. While you might use 料理 (ryouri) more often to say 'I cook,' you will see chouri on signs in the kitchen or in very simple recipes. It simply means 'preparing food.' You can think of it as the 'action' of making food. In your first Japanese classes, you might learn 調理室 (chourishitsu), which is the 'cooking room' or 'home economics room' at school. At this stage, just remember that chouri + suru means 'to cook.' You don't need to worry about the deep technical nuances yet. Just know that when you see this word, someone is in the kitchen working with food. It is a noun that describes the work done to turn raw ingredients into a meal.
At the A2 level, you begin to see 調理 (chouri) in more practical contexts, such as on food packaging and in basic instructions. You should understand that 調理する is a more formal way to say 'to cook' than 作る (tsukuru). You might encounter phrases like 電子レンジで調理する (cook in the microwave) or 5分間調理してください (please cook for 5 minutes). You are also likely to learn compound words like 調理器具 (chouri kigu) for kitchen tools like knives, pans, and spatulas. At this level, you can use chouri to describe the process of making a specific dish in a slightly more 'adult' or 'formal' way. You should also be able to distinguish between ryouri (the food) and chouri (the act), even if you occasionally mix them up.
By B1, you should be comfortable using 調理 (chouri) in descriptive contexts. You will hear it in health and nutrition discussions, such as 正しい調理法 (tadashii chouri-hou)—the correct cooking method. You should understand that chouri focuses on the *technique*. For example, you might explain that 'Steaming is a healthy chouri method.' You will also encounter this word frequently in part-time job listings (バイト) for kitchen positions, where they ask for 調理補助 (chouri hojo) or kitchen assistants. You should be able to read and follow recipes that use chouri to describe steps like 'pre-cooking' or 'simultaneous cooking.' Your understanding of the word should now include the concept of hygiene and efficiency in the kitchen, moving beyond just 'making a meal' to 'the process of food preparation.'
At the B2 level, you use 調理 (chouri) to discuss broader topics like food science, industrial food production, and professional standards. You should understand nuanced terms like 下調理 (shitachouri)—pre-preparation—and how it differs from the final cooking stage. You might read articles about how different chouri methods affect the antioxidant levels in vegetables or how 真空調理 (shinkuu chouri)—sous-vide cooking—has changed modern gastronomy. In a business context, you can discuss 調理コスト (chouri kosuto) or the labor costs associated with food prep. You are expected to use chouri accurately in formal writing and presentations, distinguishing it clearly from ryouri and suiji. You understand that chouri is a technical discipline that requires specific skills and knowledge.
At the C1 level, your mastery of 調理 (chouri) allows you to engage in professional culinary discourse. You can discuss the historical evolution of chouri techniques in Japan, from traditional open-fire methods to modern induction heating. You understand the legal and regulatory aspects of the word, such as the requirements for a 調理師 (chourishi) license and the strict chouri hygiene standards (HACCP) in Japanese food factories. You can analyze the cultural significance of 'precision in chouri' as a reflection of Japanese craftsmanship (Monozukuri). Your vocabulary includes highly specialized terms like 加熱調理 (kanetsu chouri)—thermal processing—and 非加熱調理 (hikanetsu chouri)—non-thermal preparation. You can explain the chemical reactions, like the Maillard reaction, using chouri as the framework for the discussion.
At the C2 level, 調理 (chouri) is a tool for expert-level analysis. You can critique culinary philosophy, discussing the 'logic' (理) of chouri in the context of Zen Buddhism or modern molecular gastronomy. You can read and synthesize complex technical papers on food engineering that use chouri as a fundamental variable. You are capable of drafting professional manuals or academic curricula for culinary institutes. You understand the most obscure uses of the word, including its metaphorical applications in rare literary contexts where 'arranging' or 'preparing' something (not just food) might be described with similar kanji logic. Your use of the word is indistinguishable from a native-speaking professional in the food science or culinary arts industry, showing complete control over register, nuance, and technical accuracy.

調理 در ۳۰ ثانیه

  • Chouri is the formal/technical word for the process of preparing and cooking food, emphasizing the steps and methods.
  • It is a 'suru-verb' noun (chouri-suru), commonly found in professional kitchens, recipes, and food safety contexts.
  • Unlike 'ryouri' (dish/cuisine), 'chouri' refers specifically to the technical action rather than the final food item.
  • Common compounds include chouri-kigu (utensils), chourishi (licensed cook), and chouri-hou (cooking method).

The Japanese word 調理 (ちょうり - chouri) is a noun that refers to the technical, systematic process of preparing and cooking food. While English speakers often use the broad term "cooking" for everything from boiling an egg to running a Michelin-star kitchen, Japanese distinguishes between the general act and the technical procedure. Chouri leans heavily toward the latter. It encompasses the entire sequence of events: cleaning the ingredients, cutting them with precision, applying heat through specific methods like steaming or braising, and finally arranging them. It is the 'science' and 'mechanics' of food preparation. Unlike 料理 (ryouri), which can mean both the act of cooking and the resulting dish (e.g., "Italian food"), chouri almost exclusively refers to the process itself.

Technical Nuance
In professional settings, you will see 調理場 (chouriba) for a commercial kitchen, whereas a home kitchen is a 台所 (daidokoro). This highlights that chouri carries a sense of professional or organized labor.
Kanji Breakdown
The first character 調 (chou) means to 'tune,' 'adjust,' or 'prepare.' The second character 理 (ri) means 'logic,' 'reason,' or 'arrangement.' Together, they imply 'arranging food according to logic/principles.'

魚を正しく調理するには、鋭い包丁が必要です。(To correctly prepare/cook fish, a sharp knife is necessary.)

You will encounter this word in cookbooks, on food packaging (e.g., chouri-hou or cooking instructions), and in academic or professional discussions about nutrition and hygiene. If you are talking about your hobby, you might say 料理が趣味です (Cooking is my hobby), but if you are describing the steps of a recipe, you would use chouri. It is the difference between saying "I cook" and "I am performing the process of food preparation." It is also frequently used in the context of food safety and school lunches (給食 - kyuushoku), where the technical aspect of hygiene is paramount.

この野菜は生で食べるより、調理したほうが美味しいです。(This vegetable is more delicious when cooked than when eaten raw.)

In the modern Japanese lifestyle, chouri is also linked to the concept of 時短調理 (jitan chouri), or time-saving cooking techniques. As busy professionals look for ways to prepare healthy meals quickly, the focus is on the 'process' (chouri) rather than just the final 'dish' (ryouri). You might see appliances marketed as 調理家電 (chouri kaden), which refers to gadgets like air fryers or multi-cookers designed specifically to handle the physical labor of food preparation.

Formal Usage
In a job interview for a restaurant, you would use chouri to describe your skills. Saying 調理の経験があります (I have experience in food preparation) sounds much more professional than saying you just 'make food.'

学校の調理実習でカレーを作りました。(We made curry in the cooking practical at school.)

電子レンジでの調理はとても簡単です。(Cooking with a microwave is very simple.)

Finally, it is worth noting that chouri is a Sino-Japanese word (Kango), which naturally gives it a more formal, academic, or 'written' feel compared to native Japanese words. While 作る (tsukuru - to make) is used in daily conversation, chouri is the term of choice for health codes, industrial standards, and culinary education. When you see 調理中 (chouri-chuu) on a sign, it means 'Cooking in progress,' often seen at live-cooking stations or open kitchens.

Using 調理 (chouri) correctly requires understanding its role as a Suru-verb noun. While it functions as a standalone noun (e.g., "the cooking"), it most frequently combines with する to become 調理する (to prepare/cook). Because of its technical nature, it is often paired with specific methods, tools, or environments. For example, you don't just 'chouri' a meal; you 'chouri' ingredients using a specific method.

Common Verb Patterns
1. [Ingredient] を調理する (To prepare/cook [ingredient])
2. [Tool] で調理する (To cook with [tool])
3. 調理に時間をかける (To spend time on food preparation)

この肉は低温で長時間調理してください。(Please cook this meat at a low temperature for a long time.)

Notice how in the example above, chouri is used because the sentence focuses on the method (low temperature, long time). If the speaker were just saying "Let's make dinner," they would likely use 料理を作る. Another key usage is in the compound 調理済み (chouri-zumi), which means 'pre-cooked' or 'already prepared.' You will see this on frozen food labels or deli items in Japanese supermarkets.

In formal writing, such as a health report or a business proposal for a cafe, chouri is indispensable. It allows for precise descriptions of labor. For instance, 調理時間の短縮 (reduction of cooking time) is a standard phrase in industrial efficiency. In a domestic context, it appears in 'Home Economics' (家庭科 - kateika) textbooks to describe the skills students must learn, such as peeling, boiling, and safety protocols.

衛生的な環境で調理を行うことが重要です。(It is important to perform cooking in a hygienic environment.)

Furthermore, chouri is often used when discussing the nutritional changes in food. Since heat and water affect vitamins, scientific articles will discuss chouriによる栄養の変化 (changes in nutrition due to cooking). This highlights that chouri is about the physical and chemical transformation of the food items themselves. If you use 料理 in this context, it sounds like you are talking about the menu item rather than the biochemical process.

Compound Words
- 調理台 (chouridai): Cooking counter/worktop
- 調理師免状 (chourishi menjou): Cook's license
- 調理補助 (chouri hojo): Kitchen assistant

母は手際よく魚を調理した。(My mother skillfully prepared the fish.)

Finally, consider the passive and potential forms. 調理される (to be cooked/prepared) is common in descriptions of ingredients, such as "The beef is prepared with local herbs." 調理できる (can cook/prepare) might be used to describe the capability of an appliance, like "This oven can prepare two dishes at once." Using chouri elevates the tone of the sentence, making it sound more authoritative and objective.

If you step into a Japanese society, you won't hear 調理 (chouri) shouted across a dinner table at home very often. Instead, you will hear it in structured environments. The most common place is the **workplace**. If you work in a restaurant (even a part-time job at a 'Family Restaurant'), the manager will talk about the 調理スタッフ (cooking staff) and the 調理マニュアル (cooking manual). These manuals are incredibly detailed, specifying exactly how many grams of salt to use and the precise temperature of the fryer. Here, chouri represents the standard of quality that must be maintained.

Another major setting is **Television and Media**. While 'Cooking Shows' are often called 料理番組 (ryouri bangumi), the segment where the chef explains the technical steps will often use chouri. For example, a narrator might say, "Now, let's look at the 調理のポイント (cooking points/tips)." This signifies that they are moving from the 'idea' of the dish to the 'execution' of the steps. You will also see it in the news when discussing food safety, such as outbreaks of food poisoning related to improper chouri methods in large-scale facilities.

このレストランの調理場は、いつも清潔に保たれています。(This restaurant's kitchen/cooking area is always kept clean.)

In **Education**, from elementary school through vocational college, chouri is the academic term. Students don't just 'make food'; they attend 調理実習 (chouri jisshuu), which translates to 'cooking practice' or 'culinary lab.' This is where they learn the 'logic' (理) of food preparation. If you visit a Japanese school, you might see a sign for the 調理室 (chourishitsu). Unlike the homey 'kitchen,' the chourishitsu is a place of learning and technical application.

The **Supermarket** is another high-frequency location for this word. Look at the labels on 'Ready-to-Eat' meals (often called *osousai*). You will see phrases like 加熱調理用 (kanetsu chouri-you), meaning 'for heat-cooking use' (i.e., you must cook it before eating), or 簡単調理 (kantan chouri), meaning 'easy preparation.' These labels tell the consumer about the physical requirement of the food item. In this context, chouri is a functional instruction, much like 'wash' or 'dry' on a clothing label.

忙しい朝は、短時間で調理できるメニューが人気です。(On busy mornings, menus that can be prepared in a short time are popular.)

Finally, in **Healthcare and Nutrition**, doctors and dietitians use chouri to discuss patient care. A patient might be advised on 減塩調理 (gen-en chouri), which is the technical process of preparing food with reduced salt. This isn't just 'cooking with less salt'; it implies a systematic approach to food preparation to ensure health goals are met. In summary, you hear chouri whenever the focus shifts from the pleasure of eating to the discipline, safety, and method of preparation.

The most frequent mistake English speakers make is using 調理 (chouri) and 料理 (ryouri) interchangeably. While they both translate to "cooking," they are not synonyms in every context. If you say 私の趣味は調理です (My hobby is chouri), it sounds like your hobby is the industrial or technical process of food prep, which is a bit strange. It's like saying "My hobby is food processing" instead of "I love to cook." Always use ryouri for hobbies and general descriptions of cuisine.

Mistake 1: Hobby Context
❌ 調理が大好きです。(I love [the technical process of] cooking.)
✅ 料理が大好きです。(I love cooking/food.)

Another common error is using chouri to refer to the dish itself. In English, we say "This is a delicious cooking." (Though that's slightly odd, we might say "Your cooking is great.") In Japanese, you can NEVER say この調理は美味しいです. Chouri is the action, not the result. You must say この料理は美味しいです. If you want to praise the way it was prepared, you could say 調理の仕方が上手ですね (The way of preparing it is skillful), but the subject of 'delicious' is always ryouri.

❌ この調理は辛すぎます。(This 'process' is too spicy.)
✅ この料理は辛すぎます。(This dish is too spicy.)

There is also confusion between chouri and 炊事 (suiji). Suiji refers specifically to the household chore of cooking, often including washing up and meal planning. It has a domestic, 'housework' feel. Using chouri for everyday housework sounds overly clinical. If you are talking about daily life chores, suiji or just ご飯を作る (gohan o tsukuru) is much more natural. Chouri should be reserved for when you are focusing on the *method* or *steps* of the prep.

Lastly, pay attention to the particles. Beginners often forget that chouri is a noun. To use it as a verb, you need する. However, when it is used as a prefix (like in 調理器具 - chouri kigu), you don't need a particle. Mixing these up (e.g., saying 調理の器具 instead of 調理器具) isn't necessarily 'wrong,' but the latter is the standard compound term used in stores and catalogs. Over-relying on chouri instead of simpler verbs like 焼く (yaku - fry/grill) or 切る (kiru - cut) can also make your Japanese sound stiff and robotic in conversation.

Japanese has a rich vocabulary for the act of preparing food. Understanding the nuances between 調理 (chouri) and its synonyms will greatly improve your fluency. Let's look at the most common alternatives and where they fit.

1. 料理 (Ryouri)
The most general term. It refers to both the act of cooking and the food itself. Use this for hobbies, cuisines (e.g., Nihon-ryouri), and general conversation.
2. 炊事 (Suiji)
Specifically refers to cooking as a household chore. It's often grouped with sentaku (laundry) and souji (cleaning). It has a nuance of 'providing sustenance for the family.'
3. 下ごしらえ (Shitagoshirae)
This refers to 'preparatory work' or 'mise en place.' It includes washing, peeling, and marinating before the actual heat is applied. While chouri covers the whole process, shitagoshirae is just the start.
4. 自炊 (Jisui)
Means 'cooking for oneself.' If you live alone and don't eat out, you are doing jisui. It focuses on the lifestyle choice of not eating out.

When comparing chouri and ryouri, think of the English words **'Preparation'** vs. **'Cooking/Cuisine.'** You 'prepare' (chouri) a fish, but you 'cook' (ryouri) a meal. In a professional kitchen, the person in charge of the actual execution is the 調理師, but the art they produce is 料理.

彼は料理人ですが、今は調理の指導をしています。(He is a chef, but now he is teaching cooking techniques/preparation.)

There is also the term 割烹 (kappou), which is a traditional, formal term for high-end Japanese cooking, often involving the chef preparing food right in front of the guests. This is much more specific than chouri. Another related word is 加工 (kakou), which means 'processing.' This is used in factories, like 食品加工 (food processing). Chouri is the step between raw ingredients and processed food, usually meant for immediate or near-future consumption.

Finally, for very simple acts, Japanese people often just use the verb for the specific action. Instead of saying "I will perform the cooking of the eggs," they say 卵を焼く (fry eggs) or 卵をゆでる (boil eggs). Chouri is a 'big' word. Use it when you want to encompass all those small actions into one professional-sounding process.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The 'Ri' (理) in Chouri is the same character used in 'Physics' (Butsuri) and 'Reason' (Riyuu). It suggests that cooking is a logical, scientific endeavor.

راهنمای تلفظ

UK /tʃɔːri/
US /tʃoʊri/
Flat (Heiban) - The pitch stays relatively level throughout the word.
هم‌قافیه با
Kouri (Ice) Shouri (Victory) Douri (Reason) Gouri (Rationality) Kyouri (Hometown) Touri (Street) Houri (Law) Mouri (Profit)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'cho' as two distinct syllables (chi-yo). It should be one blended sound.
  • Over-emphasizing the 'R' sound like an English R. It should be a Japanese flap.
  • Mixing up the pitch with 'Chouri' (butterfly - though that is 'Chouchou').
  • Stressing the first syllable too hard.
  • Extending the 'o' too long (it is 'chouri' not 'choo-ri').

سطح دشواری

خواندن 2/5

Kanji are common but require some study for beginners.

نوشتن 3/5

The kanji 'Chou' (調) has many strokes.

صحبت کردن 1/5

Pronunciation is straightforward.

گوش دادن 1/5

Distinct sound, easy to identify.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

料理 作る 食べる

بعداً یاد بگیرید

調理師 衛生 栄養 献立 下ごしらえ

پیشرفته

分子ガストロノミー 食品衛生法 熱伝導 酵素

گرامر لازم

Suru-verbs

調理する (To cook)

Compound Nouns

調理器具 (Cooking tools)

Noun + No + Noun

調理の時間 (Cooking time)

Te-form for instructions

調理してください (Please cook)

Passive voice for processes

調理される (To be cooked)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

キッチンで調理をします。

I cook in the kitchen.

調理 (noun) + を (particle) + します (verb 'do').

2

これは調理室です。

This is the cooking room.

調理室 (cooking room) is a common compound noun.

3

野菜を調理してください。

Please cook the vegetables.

調理 (noun) + して (te-form of 'do') + ください (please).

4

調理は楽しいです。

Cooking is fun.

Using 調理 as the subject of the sentence.

5

母は調理が上手です。

My mother is good at cooking.

調理 (cooking) + が (particle) + 上手 (skillful).

6

ここで調理してもいいですか?

Is it okay to cook here?

調理して (te-form) + もいいですか (asking permission).

7

卵を調理しましょう。

Let's cook the eggs.

調理しましょう (let's cook).

8

調理の時間は10分です。

The cooking time is 10 minutes.

調理の時間 (cooking time) connected by 'no'.

1

電子レンジで簡単に調理できます。

You can easily cook it in the microwave.

調理 (noun) + できます (can do).

2

新しい調理器具を買いました。

I bought new cooking utensils.

調理器具 (cooking utensils) is a common compound.

3

魚を調理する前に洗ってください。

Please wash the fish before cooking it.

調理する (verb) + 前に (before).

4

この肉は調理が必要です。

This meat needs to be cooked.

調理 (noun) + が (particle) + 必要 (necessary).

5

調理の方法を教えてください。

Please tell me the method of cooking.

調理の方法 (method of cooking).

6

彼は調理の仕事をしています。

He is doing a cooking job.

調理の仕事 (cooking work/job).

7

安全に調理しましょう。

Let's cook safely.

安全に (safely) + 調理しましょう (let's cook).

8

調理済みのカレーを温めます。

I will warm up the pre-cooked curry.

調理済み (pre-cooked) acts as an adjective.

1

この野菜は調理すると甘くなります。

These vegetables get sweeter when you cook them.

調理する (verb) + と (conditional 'when/if').

2

学校で調理実習がありました。

We had a cooking practical at school.

調理実習 (cooking practical/lab).

3

調理時間を短縮するために、圧力鍋を使います。

I use a pressure cooker to shorten the cooking time.

短縮するために (in order to shorten).

4

調理の際は、衛生に気をつけてください。

When cooking, please be careful about hygiene.

調理の際 (at the time of cooking/when cooking).

5

彼は調理師の免許を持っています。

He has a cook's license.

調理師 (licensed cook/chef).

6

キャンプで調理するのは楽しい経験です。

Cooking at a camp is a fun experience.

調理する (verb) + の (nominalizer) + は (topic).

7

このレシピは、調理がとても簡単です。

This recipe is very easy to prepare.

調理 (the process) + が (particle) + 簡単 (easy).

8

スーパーで調理パンを買いました。

I bought a prepared bread (savory stuffed bread) at the supermarket.

調理パン (prepared/stuffed bread) is a specific term for savory buns.

1

調理の過程で、ビタミンが失われることがあります。

Vitamins can be lost during the cooking process.

調理の過程 (the process of cooking).

2

低温調理は、肉を柔らかく仕上げる手法です。

Low-temperature cooking is a technique to finish meat tenderly.

低温調理 (low-temperature cooking).

3

調理場での無駄を省くことが、利益に繋がります。

Eliminating waste in the kitchen leads to profit.

無駄を省く (to eliminate waste).

4

彼は海外で調理技術を磨きました。

He polished his cooking techniques abroad.

調理技術 (cooking technique/skill).

5

この食品は、加熱調理が必要です。

This food item requires heat-cooking.

加熱調理 (heat-cooking).

6

調理ロボットの導入により、人手不足を解消します。

The introduction of cooking robots will solve the labor shortage.

調理ロボット (cooking robot).

7

このレストランは、オープンキッチンで調理を見せています。

This restaurant shows the cooking in an open kitchen.

調理 (the act) + を + 見せています (is showing).

8

調理の効率化を図るため、新しい設備を導入した。

In order to improve cooking efficiency, we introduced new equipment.

効率化を図る (to aim for efficiency).

1

調理科学の視点から、素材の旨味を引き出します。

From the perspective of food science, we bring out the umami of the ingredients.

調理科学 (cooking science/culinary science).

2

大量調理施設では、厳格な衛生管理が求められます。

Strict hygiene management is required in mass-cooking facilities.

大量調理 (mass cooking/large-scale preparation).

3

伝統的な調理法を現代風にアレンジした一皿です。

This is a dish that arranges traditional cooking methods in a modern style.

現代風にアレンジ (arrange in a modern style).

4

調理における加熱温度の制御は、品質を左右する重要な要素だ。

Control of heating temperature in cooking is a vital factor that influences quality.

品質を左右する (to influence/decide quality).

5

真空調理は、素材の風味を最大限に閉じ込めることができます。

Sous-vide cooking can lock in the flavor of ingredients to the maximum extent.

最大限に閉じ込める (to lock in to the maximum).

6

調理師不足が深刻な社会問題となっています。

The shortage of licensed cooks has become a serious social issue.

深刻な社会問題 (serious social issue).

7

この論文は、調理によるポリフェノールの変化を研究している。

This paper studies the changes in polyphenols caused by cooking.

調理による (due to/caused by cooking).

8

調理の自動化が進む一方で、職人の技も再評価されている。

While automation in cooking is progressing, the skills of craftsmen are also being re-evaluated.

〜の一方で (while... on the other hand).

1

調理という行為は、人類の進化において決定的な役割を果たした。

The act of cooking played a decisive role in human evolution.

決定的な役割を果たす (to play a decisive role).

2

分子調理学は、物理的・化学的変化を解析する学問である。

Molecular gastronomy is a discipline that analyzes physical and chemical changes.

解析する学問 (a discipline/study that analyzes).

3

調理のパラダイムシフトが、持続可能な食文化を形成する。

A paradigm shift in cooking is forming a sustainable food culture.

パラダイムシフト (paradigm shift).

4

素材のポテンシャルを極限まで引き出す調理理論を構築した。

I have constructed a cooking theory that draws out the potential of ingredients to the limit.

極限まで (to the extreme limit).

5

調理環境のデジタル化は、味の再現性を飛躍的に向上させた。

The digitalization of cooking environments has dramatically improved the reproducibility of taste.

飛躍的に向上させる (to improve dramatically).

6

調理というプロセスのブラックボックスを解明することが私の目標だ。

My goal is to demystify the 'black box' of the cooking process.

ブラックボックスを解明する (to demystify/clarify a black box).

7

高度な調理技術は、単なる作業を超えて芸術の域に達している。

Advanced cooking techniques transcend mere labor and reach the realm of art.

〜の域に達する (to reach the level/realm of...).

8

調理における熱力学的な考察が、新たな食感を創造する鍵となる。

Thermodynamic considerations in cooking are the key to creating new textures.

熱力学的な考察 (thermodynamic consideration).

متضادها

外食 絶食

ترکیب‌های رایج

調理器具
調理方法
調理時間
調理師
調理場
加熱調理
時短調理
調理実習
調理済み
同時調理

عبارات رایج

調理を開始する

— To start the cooking/preparation process. Used in professional settings or apps.

ボタンを押して調理を開始してください。

調理を終える

— To finish the cooking process.

調理を終えたら、火を止めてください。

調理を担当する

— To be in charge of the cooking/preparation.

今日の夕食は私が調理を担当します。

調理に手間がかかる

— The preparation takes a lot of effort/time.

この料理は調理に手間がかかります。

調理を工夫する

— To devise/improve the cooking method.

もっと美味しくなるように調理を工夫する。

調理を見守る

— To watch over the cooking process (e.g., waiting for it to boil).

煮えるまで調理を見守ります。

調理を依頼する

— To request someone to cook/prepare food.

レストランに特別な調理を依頼した。

調理の基本

— The basics of cooking preparation.

まずは調理の基本を学びましょう。

調理を楽しむ

— To enjoy the process of cooking.

週末はゆっくり調理を楽しみます。

調理を控える

— To refrain from cooking (e.g., due to illness or heat).

暑い日は火を使った調理を控える。

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

調理 vs 料理 (Ryouri)

Ryouri is the dish; Chouri is the process. You eat ryouri, you perform chouri.

調理 vs 炊事 (Suiji)

Suiji is the household chore; Chouri is the technical skill.

調理 vs 加工 (Kakou)

Kakou is industrial processing; Chouri is kitchen preparation.

اصطلاحات و عبارات

"板に付く (Ita ni tsuku)"

— To become accustomed to a role. Originally from the cutting board (ita) used in chouri.

彼の料理姿も板に付いてきた。

Common
"包丁を振るう (Houchou o furuu)"

— To show off one's cooking skills (literally: to wield a knife).

今日は私が台所で包丁を振るいます。

Literary/Formal
"火加減を見る (Hikagen o miru)"

— To check the heat level. Metaphorically: to check the progress or state of something.

交渉の火加減を見る。

Common
"味を調える (Aji o totonoeru)"

— To adjust the flavor/seasoning. Uses the first kanji of Chouri.

最後に塩で味を調えます。

Neutral
"まな板の鯉 (Manaita no koi)"

— Like a carp on a cutting board (helpless). Related to the preparation stage.

試験の結果を待つ間は、まな板の鯉だ。

Common
"膳を整える (Zen o totonoeru)"

— To set the table/prepare the meal. A formal way to describe final preparation.

お客様のために膳を整える。

Formal
"腕を磨く (Ude o migaku)"

— To polish one's skills. Often used with cooking techniques (chouri gijutsu).

調理の腕を磨くために修行する。

Neutral
"塩梅がいい (Anbai ga ii)"

— To be well-seasoned or in good condition. Originally from seasoning with salt and plum vinegar.

今日の料理は塩梅がいいね。

Neutral
"隠し味 (Kakushiaji)"

— A secret ingredient or 'hidden flavor' added during the chouri process.

隠し味に味噌を少し入れました。

Common
"煮え切らない (Niekiranai)"

— Half-cooked. Metaphorically: indecisive or half-hearted.

彼の煮え切らない態度にイライラする。

Common

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

調理 vs 料理

Both translate to 'cooking' in English.

Ryouri is broader and includes the final dish. Chouri is strictly the method/process.

料理を食べる (Eat the dish) vs 調理をする (Perform the prep).

調理 vs 炊事

Both involve making food.

Suiji is domestic housework. Chouri is professional or technical prep.

毎日の炊事 (Daily chores) vs 調理実習 (Cooking lab).

調理 vs 下ごしらえ

Both are about preparation.

Shitagoshirae is only the initial 'pre-prep.' Chouri is the whole process including heat.

野菜の下ごしらえ (Prepping veggies) vs 野菜の調理 (Cooking veggies).

調理 vs 自炊

Both involve the act of cooking.

Jisui specifically means cooking for oneself/at home to save money or be healthy.

自炊を始める (Start cooking for myself).

調理 vs 加工

Both involve changing food.

Kakou is factory-level processing (like canning). Chouri is kitchen-level preparation.

食品加工 (Food processing factory).

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Food] を調理します。

卵を調理します。

A2

[Tool] で調理します。

レンジで調理します。

B1

[Time] かけて調理する。

一時間かけて調理する。

B1

調理の[Noun]は[Adj]です。

調理の仕方は簡単です。

B2

調理によって[Change]する。

調理によって味が変わる。

B2

[Method]で調理された[Food]。

蒸気で調理された野菜。

C1

調理における[Concept]。

調理における衛生管理。

C2

調理の[Technical Term]を解析する。

調理の熱力学を解析する。

خانواده کلمه

اسم‌ها

調理師 (Chef/Cook)
調理場 (Kitchen/Cooking area)
調理器具 (Cooking tools)
調理法 (Cooking method)

فعل‌ها

調理する (To cook/prepare)

صفت‌ها

調理済みの (Pre-cooked)

مرتبط

料理 (Cooking/Dish)
炊事 (Housework cooking)
加工 (Processing)
下ごしらえ (Preparation)
衛生 (Hygiene)

نحوه استفاده

frequency

Common in professional and written contexts; rare in casual family talk.

اشتباهات رایج
  • 私の趣味は調理です。 私の趣味は料理です。

    Chouri sounds too technical for a hobby. Use Ryouri for personal interests.

  • この調理は美味しい。 この料理は美味しい。

    You can't eat a 'process.' You eat a 'dish' (ryouri).

  • 調理を食べる。 料理を食べる。

    Chouri refers to the act of preparation, not the food itself.

  • 調理の器具を洗う。 調理器具を洗う。

    While not strictly wrong, 'chouri-kigu' is a standard compound noun and sounds more natural.

  • 台所で炊事を実習する。 調理室で調理実習をする。

    Suiji is for home chores. Chouri is for formal practice/education.

نکات

Use for Methods

When you want to talk about the 'how' of cooking (e.g., 'the method of cooking'), 'chouri' is the perfect choice.

Suru-Verb Power

Remember that 'chouri' is a noun that becomes a verb with 'suru.' This is common for formal Sino-Japanese words.

Professional Tone

Use 'chouri' in your resume or during a job interview at a restaurant to sound more skilled and serious.

School Context

If you are a student in Japan, you will hear 'chouri' every time you have a cooking lab. It's the academic term.

Label Hunting

Look for the characters 調理 on frozen food. It will tell you how to prepare the item.

Avoid for Hobbies

Don't say 'My hobby is chouri.' It sounds like you enjoy industrial food prep!

Recipe Videos

Japanese YouTubers often use 'chouri' when they switch to the 'tutorial' part of their video.

Compound Mastery

Learn 'chouri-kigu' (tools) and 'chouri-hou' (method) as single blocks of vocabulary.

Hygiene First

In Japan, 'chouri' is almost always associated with 'eisei' (hygiene). Think of them as a pair.

Kanji Logic

Impress your friends by explaining that the 'Ri' in Chouri means logic—cooking is logical!

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'CHO-re' (chore) that follows 'RI-son' (reason). Preparing food is a technical chore done with logic.

تداعی تصویری

Imagine a scientist in a lab coat but wearing a chef's hat, carefully measuring ingredients. This is 'Chouri'—the science of cooking.

شبکه واژگان

Kitchen Knife Heat Recipe Safety Method Nutrition Chef

چالش

Try to find 3 food items in your house that have '調理' written on the label today!

ریشه کلمه

Chouri is a Sino-Japanese word (Kango) composed of two kanji. It entered the Japanese language through the adoption of Chinese characters and concepts related to administration and logic.

معنای اصلی: To arrange or adjust things according to a certain logic or principle.

Sino-Japanese (Kango)

بافت فرهنگی

No specific sensitivities, but 'Chouri' is a very safe, professional word to use.

English speakers use 'cooking' for everything. Japanese uses 'chouri' to separate the 'science' from the 'art.'

Chourishi-shiken (National Cook Exam) Iron Chef (technical focus) Oishinbo (Manga focusing on culinary technique)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Professional Kitchen

  • 調理場に入ります
  • 調理マニュアルを確認する
  • 調理補助をお願いします
  • 調理器具を洗う

School / Education

  • 調理実習の準備
  • 調理室に集まる
  • 調理の基本を学ぶ
  • 先生の調理を見る

Supermarket / Labels

  • 調理済み食品
  • 加熱調理用
  • 簡単調理レシピ
  • 調理方法はこちら

Health / Nutrition

  • 健康的な調理法
  • 調理による栄養変化
  • 減塩調理のコツ
  • 衛生的な調理

Home / Lifestyle

  • 時短調理家電
  • 週末にまとめて調理
  • 新しい調理器具
  • 調理の時間を楽しむ

شروع‌کننده‌های مکالمه

"どんな調理器具をよく使いますか? (What cooking utensils do you use often?)"

"調理実習の思い出はありますか? (Do you have memories of cooking practicals?)"

"一番好きな調理法は何ですか? (What is your favorite cooking method?)"

"調理時間を短くするコツはありますか? (Do you have tips for shortening cooking time?)"

"最近、新しい調理に挑戦しましたか? (Have you challenged yourself with a new cooking prep lately?)"

موضوعات نگارش

今日の夕食の調理で、一番大変だったことは何ですか? (What was the hardest part of preparing today's dinner?)

あなたが持っている調理器具の中で、一番お気に入りのものを紹介してください。 (Introduce your favorite cooking utensil.)

未来の調理ロボットは、私たちの生活をどう変えると思いますか? (How do you think future cooking robots will change our lives?)

子供たちに調理を教えることの重要性について書いてください。 (Write about the importance of teaching cooking to children.)

新しい調理法を学んだ時の経験を詳しく書いてください。 (Write in detail about your experience when you learned a new cooking method.)

سوالات متداول

10 سوال

It's better to use 'ryouri.' Saying 'Chouri ga suki' sounds like you enjoy the technical labor or food science rather than the hobby of making meals.

A chourishi is a licensed cook or chef in Japan who has passed a national examination. They are experts in hygiene and nutrition.

Yes, 'chouri' covers all methods of food preparation, including baking, frying, steaming, and raw preparation like sushi.

It means the food is already cooked. You usually just need to heat it up in a microwave or oven.

Yes, it is more formal and technical than 'ryouri' or 'tsukuru.' It is the standard word for textbooks and manuals.

No. You cannot 'eat' a process. You must say 'ryouri o taberu' (eat the dish).

It means 'time-saving cooking.' It refers to techniques or tools that help you prepare meals faster.

It is the dedicated room for home economics or cooking classes, equipped with multiple stoves and sinks.

Generally, no. For drinks, words like 'ireru' (pour/brew) or 'tsukuru' (make) are used. 'Chouri' is for food.

Because traditional Chinese/Japanese thought views cooking as a logical arrangement of ingredients and heat to achieve harmony.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'Chouri-suru' to describe cooking vegetables.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The cooking time is 20 minutes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Chouri-kigu' in a sentence about buying something.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'Please cook in the microwave.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between Ryouri and Chouri in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'Chourishi.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Hygiene is important during cooking.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Jitan-chouri' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'This meat requires heat-cooking.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'I learned cooking basics at school.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Chouri-hou' in a sentence about a recipe.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Low-temperature cooking makes meat tender.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The kitchen assistant is busy.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Chouri-zumi' to describe a meal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We had a cooking practical today.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'Cooking science is interesting.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Automation of cooking is progressing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'Traditional cooking methods are precious.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Cooking efficiency improved dramatically.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write: 'The chef polished his skills abroad.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am cooking' using Chouri.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is a cooking room.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Please tell me the cooking method.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I bought a new pan (cooking tool).'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The cooking time is short.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I have a cook's license.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's cook together.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I like time-saving cooking.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Hygiene is important.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We use a microwave for cooking.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The meat was pre-cooked.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Cooking practical was fun.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I polished my skills.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The kitchen is clean.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Heat control is the key.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I want to study food science.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This needs heat-cooking.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Automation is progressing.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The method is traditional.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I constructed a theory.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理 (Chouri)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理師 (Chourishi)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理器具 (Chouri-kigu)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理済み (Chouri-zumi)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理実習 (Chouri-jisshuu)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 加熱調理 (Kanetsu-chouri)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 時短調理 (Jitan-chouri)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理場 (Chouriba)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理法 (Chouri-hou)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 低温調理 (Teion-chouri)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 真空調理 (Shinkuu-chouri)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理科学 (Chouri-gaku)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理理論 (Chouri-riron)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 大量調理 (Tairyou-chouri)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify: 調理補助 (Chouri-hojo)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!