A1 Expression خنثی

이거 주세요

205

Please give me this

معنی

A polite request to ask for a specific item.

🌍

زمینه فرهنگی

Pointing with one finger is considered rude. Use an open palm. Similar to Korea, politeness in service encounters is paramount. Directness is often preferred over elaborate politeness markers.

💡

Use your hand

Always use an open palm when pointing to be polite.

⚠️

Don't be too direct

Avoid just saying '이거' without '주세요' as it sounds demanding.

معنی

A polite request to ask for a specific item.

💡

Use your hand

Always use an open palm when pointing to be polite.

⚠️

Don't be too direct

Avoid just saying '이거' without '주세요' as it sounds demanding.

🎯

Add '하나'

Say '이거 하나 주세요' to specify 'one of these'.

خودت رو بسنج

Which is the most polite way to ask for an item?

Which sentence is correct?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이거 주세요

'-세요' is the polite suffix.

Complete the sentence.

카페에서 케이크를 가리키며: '____ 주세요.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이거

'이거' means 'this' (close to the speaker).

Match the Korean to English.

이거 주세요 -> ?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Give me this

이거 = this.

Complete the dialogue.

Customer: '이거 주세요.' Clerk: '____.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 네, 여기요.

This is the natural response to a request.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Which is the most polite way to ask for an item? Choose A1

Which sentence is correct?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이거 주세요

'-세요' is the polite suffix.

Complete the sentence. جای خالی A1

카페에서 케이크를 가리키며: '____ 주세요.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 이거

'이거' means 'this' (close to the speaker).

Match the Korean to English. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Give me this

이거 = this.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

Customer: '이거 주세요.' Clerk: '____.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: 네, 여기요.

This is the natural response to a request.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

8 سوال

No, this is only for objects.

Yes, it is polite enough for most service encounters.

That is exactly when you use this phrase!

It is a natural contraction for easier speech.

No, use it only for physical items.

It depends on your relationship, but use '이것을 주시겠습니까?' for higher formality.

Add a number like '두 개' (two items).

Yes, it functions the same way in a store.

عبارات مرتبط

🔗

저거 주세요

similar

Give me that (over there)

🔗

이거 얼마예요?

builds on

How much is this?

🔗

이거 주시겠어요?

specialized form

Could you please give me this?

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!