이거
This is a casual way to say 'this thing' when referring to an object right next to you.
Explanation at your level:
You are just starting! 이거 means 'this'. If you have a pen in your hand, you say '이거'. It is very easy. Use it when you want to show something to your friends. It is a very happy and useful word for your first day of learning Korean.
At this level, you can use 이거 to make simple sentences. Try saying '이거 좋아요' (I like this) or '이거 얼마예요?' (How much is this?). It is the perfect way to start shopping or talking about your favorite things in a casual, friendly way with people you know well.
Now you can use 이거 in more complex situations. You might say '이거 내가 만든 거야' (This is what I made). You are starting to understand how to connect it with verbs to describe your actions. It is a great way to keep your speech flowing naturally during conversations.
At the B2 level, you understand the nuance between 이거 and 이것. You know that 이거 is for casual settings, while 이것 is for formal writing. You can use it in storytelling to point out specific objects, adding a layer of vividness to your descriptions.
Advanced learners use 이거 to add emphasis or create a sense of immediacy. In creative writing or casual blogging, using 이거 helps bridge the gap between the writer and the reader, creating a sense of intimacy. You can also play with the word order to highlight the object being discussed.
At the mastery level, you recognize 이거 as a cultural marker of informality. You use it strategically to signal your relationship with the listener. You also understand its etymological history, seeing it not just as a word, but as a living piece of language that has been shaped by centuries of human interaction.
واژه در 30 ثانیه
- Casual pronoun for 'this'.
- Contraction of 이것.
- Used for things near the speaker.
- Essential for daily Korean.
Welcome to the world of Korean! 이거 is one of the first words you will learn because it is incredibly useful. Think of it as the Korean equivalent of 'this' or 'this thing' when you are holding something or pointing at it.
Because it is a contraction of the formal word 이것, it sounds much more natural in daily conversations with friends or family. You will hear this everywhere in Korea, from ordering coffee to showing off a new gadget to a friend.
Remember, the key is proximity. If you can touch it or it is right in front of you, 이거 is your go-to word. It is simple, punchy, and essential for your daily survival in Korea!
The word 이거 finds its roots in the Middle Korean demonstrative system. Historically, 이 (i) has always functioned as a prefix for objects near the speaker, while 것 (geot) is a generic noun meaning 'thing' or 'object'.
Over centuries, the pronunciation 이것 (igeot) was frequently shortened in rapid, casual speech. The 't' sound at the end often became difficult to articulate quickly, leading to the natural evolution into 이거. This is a classic example of phonetic simplification in language history.
While 이것 remains the standard, written form, 이거 has become the standard for spoken Korean. It is fascinating how a language evolves to make communication faster and more efficient for the speaker, turning a two-syllable noun-particle structure into a smooth, flowing sound.
Using 이거 is all about the social register. Since it is informal, you should use it with friends, family, or people younger than you. If you are in a business meeting or talking to a stranger, you might want to add a polite ending like 이거예요 (this is it) or use the more formal 이것.
Common collocations include 이거 뭐야? (What is this?) or 이거 주세요 (Please give me this). These phrases are the bread and butter of daily interaction. You will rarely find 이거 in formal writing like news articles or academic papers, as those contexts demand the full, formal 이것.
Practice by pointing at items around your room! Whether it is your phone, a cup of tea, or a book, saying 이거 makes you sound like a local who is comfortable with the language's natural rhythm.
While 이거 is a basic pronoun, it appears in many iconic expressions. 1. 이거 뭐야? (What is this?) - Used to express curiosity or confusion. 2. 이거 어때? (How is this?) - Used when asking for an opinion on something you are showing. 3. 이거 봐! (Look at this!) - Used to grab someone's attention. 4. 이거 줄게 (I will give you this) - A common way to offer a gift or item. 5. 이거뿐이야 (It is only this) - Used to emphasize that there is nothing else.
These expressions are essential for building sentences. By mastering these, you turn a simple pronoun into a tool for active conversation, allowing you to ask questions, offer items, and share your opinions effortlessly.
Grammatically, 이거 acts as a noun. You can attach particles like 가 (subject marker) to make 이거가, though it is often shortened to 이게 for smoother pronunciation. This is a vital rule to remember: 이거 + 가 = 이게.
In terms of pronunciation, the 'i' sounds like the 'ee' in 'see', and the 'geo' sounds like 'guh' with a soft 'g'. There is no stress in Korean like there is in English, so keep the syllables flat and even. It rhymes loosely with 저거 (that thing over there) and 그거 (that thing near you).
When speaking, ensure you don't over-pronounce the final 'o'. It should be a crisp, short sound. If you are a native English speaker, watch out for the tendency to add a 'w' sound to the 'geo' part; keep it clean and direct!
Fun Fact
It is a contraction that shows how language flows faster over time.
Pronunciation Guide
Sounds like 'ee-guh'.
Sounds like 'ee-guh'.
Common Errors
- Pronouncing 'geo' like 'geo' in geography.
- Adding a 'w' sound.
- Over-stressing the second syllable.
Rhymes With
Difficulty Rating
Very easy.
Very easy.
Very easy.
Very easy.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Subject Particles
이게
Demonstratives
이/그/저
Contractions
이것 -> 이거
Examples by Level
이거 보세요.
This look.
Imperative form.
이거 뭐야?
This what?
Question form.
이거 얼마예요?
This how much?
Price inquiry.
이거 주세요.
This give.
Requesting an item.
이거 내 거야.
This my thing.
Possessive structure.
이거 어때?
This how?
Asking for opinion.
이거 먹어.
This eat.
Informal imperative.
이거 좋아.
This good.
Simple adjective.
이거 정말 예쁘다.
이거 어디서 샀어?
이거 나한테 줘.
이거 읽어 봐.
이거 생각보다 어려워.
이거 내일 가져올게.
이거 비밀이야.
이거 누가 만들었어?
이거 내가 찾던 거야.
이거 설명하기 좀 복잡해.
이거 들고 가도 돼?
이거 사실은 선물이야.
이거 왜 이렇게 무거워?
이거 다 먹으면 안 돼.
이거 어제 산 거라 그래.
이거 내일 다시 얘기하자.
이거야말로 내가 원하던 거야.
이거 하나만으로는 부족해.
이거 보면 옛날 생각이 나.
이거 처리하는 데 시간이 걸려.
이거 무시하면 안 될 텐데.
이거 예상보다 반응이 좋아.
이거 잘못된 거 아니야?
이거 어떻게 해결할지 고민이야.
이거야말로 진정한 예술이지.
이거 하나로 모든 게 설명돼.
이거 참 아이러니한 상황이네.
이거 굳이 안 해도 될 텐데.
이거 간과해서는 안 될 문제야.
이거 기회라고 생각해야지.
이거 분석해 보면 답이 나와.
이거 설득력이 좀 부족한데.
이거야말로 시대의 산물이라 할 수 있지.
이거 하나에 담긴 의미가 깊어.
이거 묵인하는 건 위험한 발상이야.
이거 반론의 여지가 없는 사실이야.
이거 고착화된 관습을 타파해야 해.
이거 정교하게 다듬을 필요가 있어.
이거 철학적 성찰이 필요한 문제야.
이거 근본적인 변화를 요구하는군.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"이거 아니면 저거"
Either this or that.
이거 아니면 저거, 하나만 골라.
casual"이거다!"
This is it! (The answer/solution).
그래, 이거다!
casual"이거 저거"
This and that (various things).
이거 저거 다 샀어.
neutral"이거 원"
Oh my (expressing frustration).
이거 원, 되는 일이 없네.
casual"이거뿐이야"
It is only this.
내 마음은 이거뿐이야.
neutral"이거 참"
Well, really (expressing surprise/awkwardness).
이거 참, 당황스럽네.
casualEasily Confused
Both are pronouns.
그거 is near the listener.
이거 (my hand), 그거 (your hand).
Both are pronouns.
저거 is far away.
이거 (here), 저거 (there).
Same meaning.
이것 is formal.
이것 (formal), 이거 (casual).
Both start with '이'.
여기 is a place.
이거 (thing), 여기 (place).
Sentence Patterns
이거 + [noun] + [verb]
이거 진짜 맛있어.
이거 + [particle] + [verb]
이거 주세요.
이거 + [adjective]
이거 좋아.
이거 + [verb] + [particle]
이거 먹어 봐.
이거 + [noun] + [particle] + [verb]
이거 내 거야.
خانواده کلمه
Nouns
مرتبط
How to Use It
10
Formality Scale
اشتباهات رایج
이거 is too casual for formal writing.
Particles contract with pronouns for ease of speech.
이거 is strictly for things near the speaker.
One is spoken, one is written/formal.
Beginners often add 'uh' sounds.
Tips
Memory Palace Trick
Put '이거' on the first item you see today.
When Native Speakers Use It
Every time they buy something.
Cultural Insight
It shows friendliness.
Grammar Shortcut
이거 + 가 = 이게.
Say It Right
Keep it flat.
Don't Make This Mistake
Don't use in formal essays.
Did You Know?
It is the #1 word for tourists.
Study Smart
Label items in your house.
Listen Closely
Listen to K-dramas.
Context Matters
Always check who you are talking to.
Memorize It
Mnemonic
Imagine holding a 'GEAR' (이거) in your hand.
Visual Association
Pointing at an object.
Word Web
چالش
Point to 5 items and say '이거' for each.
ریشه کلمه
Korean
Original meaning: This + Thing
بافت فرهنگی
None, but avoid in very formal meetings.
Similar to 'this' in English.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Shopping
- 이거 얼마예요?
- 이거 주세요.
- 이거 다른 색 있어요?
Dining
- 이거 맛있어요.
- 이거 뭐예요?
- 이거 더 주세요.
Casual talk
- 이거 봐!
- 이거 어때?
- 이거 알아?
Sharing
- 이거 먹어.
- 이거 가져.
- 이거 써.
Conversation Starters
"이거 봤어?"
"이거 어때 보여?"
"이거 어디서 샀어?"
"이거 먹어 볼래?"
"이거 진짜 신기하다!"
Journal Prompts
Describe an item near you using '이거'.
Write about a gift you received using '이거'.
Explain why you like your favorite item using '이거'.
List 3 things you have on your desk using '이거'.
سوالات متداول
8 سوالNo, use 이것 or a more polite phrase.
It is a pronoun.
이거예요.
It can be, but usually refers to a single item.
Only in texts or casual notes.
Distance from speaker.
Because it comes from 이것.
No, it is very simple!
خودت رو بسنج
___는 내 사과야.
이거 refers to the object near the speaker.
Which is the formal version of 이거?
이것 is the formal version.
이거 is suitable for a formal business letter.
It is too casual.
Word
معنی
Understanding proximity.
Standard Korean order.
이거 ___ 뭐야?
Subject marker.
이거 means 'that' far away.
That is 저거.
What is the contraction of 이거 + 가?
이게 is the standard contraction.
Word
معنی
Register comparison.
Natural phrasing.
امتیاز: /10
Summary
이거 is your best friend for pointing out things in casual Korean conversation!
- Casual pronoun for 'this'.
- Contraction of 이것.
- Used for things near the speaker.
- Essential for daily Korean.
Memory Palace Trick
Put '이거' on the first item you see today.
When Native Speakers Use It
Every time they buy something.
Cultural Insight
It shows friendliness.
Grammar Shortcut
이거 + 가 = 이게.
مثال
이거 얼마예요?
Related Content
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر general
대해
A2About, concerning.
~에 대해서
A2Concerning or regarding a particular subject; about.
정도
A2An approximate amount or degree.
위에
A1on top of
절대적
B2Being unconditional, unlimited, or not relative to anything else. It describes something that is certain, total, or supreme without comparison.
절대로
A2Never, absolutely not.
우연적이다
B2To be accidental or coincidental; happening by chance.
우연히
B1By chance, accidentally, or unexpectedly. Often used in TOEFL listening narratives or history passages about accidental discoveries.
데리다
A1To take (a person); to pick up.
따라
A2Along, according to.