At the A1 level, you should understand that '논쟁하다' means 'to argue' or 'to talk about different ideas.' It is a more 'official' way to say you are having a disagreement. While you might use the word '싸우다' for most fights, '논쟁하다' is used when you are talking about a specific topic, like a school subject or a rule. For example, if you and a friend are talking about which fruit is better, you are '논쟁하고' (debating). At this level, just remember that it is a 'smart' way to say 'argue' and it usually needs the word 'about' (~에 대해) or 'with' (~와/과). It is a good word to know for school or formal places.
As an A2 learner, you can start using '논쟁하다' to describe disagreements that aren't just emotional. If you see people on TV talking loudly about politics, they are '논쟁하다'. You should notice that this word is made of two parts: '논' (discussion) and '쟁' (fight). It is a 'discussion-fight.' You will often see it in sentences like '우리는 그 문제에 대해 논쟁했어요' (We argued about that problem). This level requires you to distinguish it from '말다툼' (bickering). '논쟁하다' is more serious and usually involves reasons and facts rather than just feelings.
At the B1 level, you should be comfortable using '논쟁하다' in academic or professional contexts. You should understand the nuance that it is more adversarial than '토론하다' (to discuss/debate). While '토론하다' suggests you are working together to find an answer, '논쟁하다' suggests you are trying to prove your own point while showing the other person is wrong. You should be able to use adverbs like '치열하게' (fiercely) or '끊임없이' (constantly) to describe the debate. You might also encounter the noun form '논쟁' in news headlines about social issues or government policies.
For B2 learners, '논쟁하다' becomes a tool for discussing complex societal issues. You should understand how it is used in the passive-ish form '논쟁이 되다' (to become a subject of debate/controversy). For instance, '그 법안은 사회적으로 큰 논쟁이 되었다' (That bill became a major social controversy). You should also be able to recognize related words like '논쟁적' (controversial/argumentative). At this level, you should be able to participate in a '논쟁' by using logical connectors and presenting your '주장' (claim) clearly. You will hear this word often in documentaries, news analysis, and university seminars.
At the C1 level, you should have a deep understanding of the rhetorical implications of '논쟁하다'. You can use it to describe philosophical, legal, or historical disputes. You should be familiar with idiomatic expressions like '설전을 벌이다' (to engage in a fierce verbal battle) and how '논쟁' fits into the broader context of '공론화' (bringing something into public debate). You can distinguish between '논쟁' and '분쟁' (a larger-scale conflict or dispute, often involving territory or legal rights). Your usage should reflect an understanding of the gravity and intellectual nature of the word in various registers.
At the C2 level, you use '논쟁하다' with the precision of a native speaker. You understand its historical roots in Hanja and how it has evolved in modern Korean discourse. You can analyze the '논쟁' of different eras, such as the philosophical debates of the Joseon Dynasty or the modern 'K-debate' culture online. You are comfortable using the word in highly formal academic writing, legal briefs, or high-level diplomacy. You understand the subtle social cues of when to escalate a '토론' (discussion) into a '논쟁' (debate) to emphasize a critical point, and you can navigate the social consequences of doing so in a hierarchical society like Korea.

논쟁하다 در ۳۰ ثانیه

  • A formal verb meaning 'to argue' or 'to debate' about a specific topic.
  • Derived from Hanja: 論 (discuss) + 爭 (struggle), meaning an intellectual struggle.
  • Used in serious contexts like news, academia, and professional meetings.
  • Different from '싸우다' (emotional fight) and '토론하다' (cooperative discussion).

The Korean verb 논쟁하다 (non-jaeng-ha-da) is a sophisticated term that translates primarily to 'to argue' or 'to debate.' However, unlike the common word '싸우다' (ssau-da), which can refer to anything from a physical brawl to a petty emotional spat, 논쟁하다 specifically targets the intellectual or verbal exchange of differing opinions on a particular subject. It is deeply rooted in logic, reasoning, and formal disagreement. When you use this word, you are implying that there is a specific topic at the center of the conflict, often one that involves policy, philosophy, science, or social issues. It is the kind of word you would hear in a university lecture hall, a courtroom, or during a televised political debate. For English speakers, think of it as the difference between 'fighting' and 'engaging in a formal dispute.' While 'fighting' is broad, 논쟁하다 is precise and suggests a clash of ideas rather than just a clash of tempers.

Intellectual Context
Used when two parties present logical arguments to prove their point of view. It suggests a level of maturity and structure in the disagreement.
Formal Settings
Common in news reports, academic papers, and professional meetings where conflicting theories or strategies are being discussed.
Subject-Oriented
It almost always requires a topic, often marked by the particles '~에 대해' (about) or '~을/를 두고' (over/concerning).

In daily life, Koreans might use this word slightly more flexibly, but it almost always carries a weight of seriousness. For example, if two friends are debating whether mint chocolate is delicious, they might jokingly use 논쟁하다 to make their silly argument sound more official and grand. This hyperbolic use is common in Korean internet culture, where trivial topics are treated with the gravity of national policy. However, in its purest form, it remains a pillar of formal communication. Understanding this word helps learners distinguish between emotional outbursts and constructive (or at least structured) disagreements. It is a 'Hanja' word (Sino-Korean), consisting of '논' (論 - to discuss/theory) and '쟁' (爭 - to struggle/fight). Thus, it literally means 'to struggle through discussion.'

학자들은 그 이론의 타당성에 대해 논쟁하고 있습니다.

Translation: Scholars are debating the validity of that theory.

우리는 정치적 문제로 논쟁할 필요가 없어요.

Translation: We don't need to argue over political issues.

Furthermore, 논쟁하다 is often contrasted with 토론하다 (to discuss/debate). While 토론하다 implies a cooperative search for a solution or a formal exchange of views, 논쟁하다 emphasizes the conflict and the attempt to prove the other party wrong. It is more adversarial. If you are in a meeting and you say 'Let's debate this,' using 토론합시다 is professional and collaborative, whereas 논쟁합시다 might sound like you are inviting a fight. This nuance is crucial for advanced learners who wish to navigate professional environments in Korea without causing unintended tension. In summary, use 논쟁하다 when you want to describe a situation where two sides are firmly standing their ground using logic and rhetoric.

그들은 밤새도록 최저 임금 인상안을 두고 논쟁했다.

Translation: They argued over the minimum wage increase proposal all night.

누가 옳은지에 대해 더 이상 논쟁하지 마세요.

Translation: Please don't argue anymore about who is right.

역사학자들 사이에서 이 사건은 여전히 논쟁하는 주제입니다.

Translation: This event is still a subject of debate among historians.

Using 논쟁하다 correctly requires an understanding of Korean particle markers and sentence structures. Because it is a verb of interaction, it usually involves a 'with whom' and an 'about what.' The most common structure is [Subject]이/가 [Person]와/과 [Topic]에 대해 논쟁하다. Let's break down the components to ensure you can build complex sentences with ease.

The 'With' Particle
Use 와/과 or (이)랑 to indicate the person you are arguing with. For example, '친구와 논쟁하다' (to argue with a friend).
The 'About' Particle
Use ~에 대해 (about) or ~을/를 두고 (over) to specify the topic. '환경 문제에 대해 논쟁하다' (to argue about environmental issues).
The Adverbial Modifiers
Adverbs like 치열하게 (fiercely) or 끊임없이 (constantly) are often paired with this verb to describe the intensity of the debate.

One of the most important things to remember is that 논쟁하다 is an active verb. If you want to describe a 'heated debate' as a noun, you would use 논쟁. For example, '논쟁이 벌어지다' (a debate broke out). When using the verb form, you are focusing on the action of the participants. In formal writing, you will often see it in the passive-ish form 논쟁이 되다, which means 'to become a subject of debate.' This is used when an issue itself is controversial.

그들은 사소한 일로 논쟁하는 것을 멈췄다.

Translation: They stopped arguing over trivial matters.

Another nuance involves the level of formality. In a business context, if you want to say 'We are currently debating the budget,' you would say '우리는 예산안에 대해 논쟁하고 있습니다.' This sounds much more professional than saying we are 'fighting' (싸우고 있어요). However, if the debate is constructive and collaborative, 토론하다 is preferred. 논쟁하다 is reserved for when there is a clear divide or conflict in viewpoints. It is also frequently used in the context of scientific or historical research to describe ongoing disagreements between experts.

철학자들은 수 세기 동안 존재의 의미에 대해 논쟁해 왔다.

Translation: Philosophers have argued about the meaning of existence for centuries.

부모님과 진로 문제로 논쟁하기 싫어요.

Translation: I don't want to argue with my parents about my career path.

경제 전문가들은 인플레이션의 원인을 두고 논쟁하고 있다.

Translation: Economic experts are debating the causes of inflation.

그녀는 자신의 주장을 굽히지 않고 끝까지 논쟁했다.

Translation: She didn't back down and argued her point until the end.

In the modern Korean landscape, 논쟁하다 is a word that echoes through various media and social platforms. If you tune into a Korean news channel like YTN or JTBC, you will inevitably hear it during the political segments. News anchors use it to describe the friction between the ruling and opposition parties. For instance, '여야가 예산안을 두고 치열하게 논쟁하고 있습니다' (The ruling and opposition parties are fiercely debating the budget). This formal context is where the word feels most at home, representing the high-stakes verbal battles of government and policy-making.

News & Media
Used to describe conflicts between organizations, politicians, or countries. It adds a layer of professional gravity to the report.
Academic Circles
In universities, professors and students use it when discussing different schools of thought or conflicting research results.
Online Forums
On platforms like Naver Cafe or DC Inside, users often '논쟁하다' over everything from video game balance to societal norms like the 'Perilla Leaf Debate' (깻잎 논쟁).

The 'Perilla Leaf Debate' is a perfect example of how 논쟁하다 has entered the pop-culture lexicon. This viral social dilemma—whether it is acceptable for your partner to help your friend peel a perilla leaf—was referred to as a '논쟁' (debate) rather than a '싸움' (fight) because it was treated as a hypothetical topic for logical (and often hilarious) analysis. When celebrities on variety shows like 'Running Man' or 'Knowing Bros' discuss these topics, they use the word to frame the conversation as a structured debate, which adds to the comedic effect.

인터넷 커뮤니티에서 이 주제로 논쟁하는 사람들이 많아요.

Translation: Many people are debating this topic on internet communities.

In a legal or corporate setting, 논쟁하다 is used to describe the process of discovery and argumentation. In a Korean drama (K-Drama) set in a law firm, you might hear a lawyer say, '법정에서 이 사실을 두고 논쟁합시다' (Let's argue this fact in court). Here, it conveys a sense of professional duty and the formal rules of engagement. Whether it's a high-level academic dispute or a viral internet trend, the word signifies that the disagreement is being handled through words and logic rather than raw emotion or physical force.

TV 토론 프로그램에서 패널들이 열띤 논쟁을 벌였다.

Translation: The panelists held a heated debate on the TV discussion program.

우리는 더 이상 과거의 실수에 대해 논쟁하지 않기로 했다.

Translation: We decided not to argue about past mistakes anymore.

그 영화의 결말에 대해서는 아직도 팬들 사이에서 논쟁하고 있다.

Translation: Fans are still debating the ending of that movie.

One of the most frequent errors English speakers make when learning 논쟁하다 is using it in place of the more common '싸우다' (to fight). While 'argue' and 'fight' are often interchangeable in English, they have distinct boundaries in Korean. If you tell a Korean person 'I argued with my girlfriend yesterday' using 논쟁하다, they might imagine you two sitting across a table, presenting structured arguments about a philosophical difference. In reality, most relationship arguments are emotional, making '싸우다' or '말다툼하다' (to bicker) the appropriate choices.

Confusing with '싸우다'
Avoid using '논쟁하다' for emotional or physical fights. It is strictly for verbal, logic-based disagreements.
Confusing with '토론하다'
'토론하다' (to debate/discuss) is neutral or positive and suggests cooperation. '논쟁하다' is more adversarial and focuses on the conflict.
Incorrect Particle Usage
Using the object particle '~을/를' directly with the topic of the argument is a common mistake. It should be '~에 대해 논쟁하다' (argue about) or '~을/를 두고 논쟁하다' (argue over).

Another mistake is forgetting the level of formality associated with the word. Because 논쟁하다 is a Hanja-based word, it sounds inherently more formal. Using it in a very casual setting without ironic intent can make you sound like you are speaking like a textbook or a news anchor. For example, if you want to say 'Let's not argue about where to eat,' using 논쟁하다 would be overkill. Instead, use '다투다' or '말싸움하다.' Use 논쟁하다 when the topic is serious enough to warrant a 'debate' rather than just a 'disagreement.'

⚠️ Incorrect: 어제 친구랑 논쟁해서 기분이 나빠요. (Too formal for a typical friend spat)

✅ Correct: 어제 친구랑 말다툼을 해서 기분이 나빠요.

Lastly, learners sometimes confuse 논쟁하다 with 주장하다 (to insist/claim). While you certainly 'insist' on points during a 'debate,' 논쟁하다 describes the whole process of the exchange between two sides, whereas 주장하다 describes the action of one side making a claim. You '주장' (claim) something within a '논쟁' (debate). Keeping these distinctions clear will help you sound much more like a native speaker and ensure your intentions are not misunderstood in sensitive conversations.

우리는 해결책을 찾기 위해 토론해야 합니다. (Not 논쟁해야 - unless you want to fight!)

Translation: We need to discuss/debate to find a solution.

그는 자신의 무죄를 강력하게 주장하며 검사와 논쟁했다.

Translation: He argued with the prosecutor while strongly asserting his innocence.

To truly master 논쟁하다, you must understand its neighbors in the Korean vocabulary. Korean has a rich variety of words for disagreement, each with its own level of formality and emotional intensity. Choosing the right one can change the entire tone of your sentence. Let's compare 논쟁하다 with other common alternatives to see where it fits in the spectrum of conflict.

논쟁하다 (To Debate/Argue)
Formal, intellectual, and focused on conflicting ideas. Use for serious topics.
토론하다 (To Discuss/Debate)
Formal and cooperative. The goal is often to share views or reach a conclusion. Less adversarial than '논쟁하다'.
다투다 (To Quarrel/Compete)
A versatile word that can mean a verbal quarrel or a physical competition. It is less formal and often used for personal disagreements.
말다툼하다 (To Bicker/Wrangle)
Literally 'to do a mouth-fight.' Used for small, often emotional arguments between friends or family.
언쟁하다 (To Have a Wordy Argument)
Similar to '논쟁하다' but focuses more on the 'verbal' aspect (언 - word). It often implies a heated exchange of words that might not be as logical as a '논쟁'.

When you want to emphasize that a debate is very fierce, you can use the phrase 설전을 벌이다 (to engage in a 'tongue war'). This is a very common idiomatic expression in news headlines. Another advanced alternative is 반박하다 (to refute/rebut), which is the specific action of arguing against a particular point. By learning these alternatives, you can tailor your Korean to be as precise as possible. For instance, if you are describing a scientific disagreement, 논쟁하다 is perfect. If you are describing a disagreement with a waiter over a bill, 다투다 or 언쟁하다 would be much more natural.

그들은 한 시간 동안 언쟁을 벌이다가 결국 화해했다.

Translation: They had a verbal argument for an hour and finally reconciled.

두 후보는 경제 정책을 두고 치열한 설전을 벌였다.

Translation: The two candidates engaged in a fierce 'tongue war' (debate) over economic policy.

아이들이 장난감을 가지고 다투고 있어요.

Translation: The children are quarreling over a toy.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character 爭 (쟁) also appears in the word '전쟁' (war). So, '논쟁' is essentially a 'war of words' or a 'war of logic.'

راهنمای تلفظ

UK /nɒn.dʑɛŋ.ɦa.da/
US /nɑn.dʒæŋ.hɑ.dɑ/
The stress is relatively even, but a slight emphasis is often placed on the '쟁' (jaeng) syllable to highlight the 'struggle' aspect of the word.
هم‌قافیه با
경쟁하다 (to compete) 전쟁하다 (to wage war) 탄생하다 (to be born) 고생하다 (to suffer) 발생하다 (to occur) 동행하다 (to accompany) 진행하다 (to proceed) 증명하다 (to prove)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '쟁' as 'zheng' (Chinese style). In Korean, it is a clear 'j' sound.
  • Making the 'h' in 'ha' silent. It should be audible.
  • Confusing '논' with '눈' (eye/snow). Keep the 'o' sound clear.
  • Over-aspirating the 'd' in 'da'. It is a soft 'd' sound.
  • Stressing the final syllable too hard.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Common in news and books, but requires knowledge of Hanja-based vocabulary.

نوشتن 4/5

Requires correct use of particles like '~에 대해' or '~을/를 두고'.

صحبت کردن 3/5

Useful for formal discussions but can sound too stiff in casual settings.

گوش دادن 3/5

Clearly pronounced, but often used in fast-paced news or debate programs.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

말하다 (to speak) 싸우다 (to fight) 문제 (problem) 의견 (opinion) 다르다 (to be different)

بعداً یاد بگیرید

토론하다 (to discuss/debate) 반박하다 (to refute) 주장하다 (to claim/insist) 설득하다 (to persuade) 동의하다 (to agree)

پیشرفته

갑론을박 (arguing back and forth) 이데올로기 (ideology) 담론 (discourse) 실효성 (effectiveness) 타당성 (validity)

گرامر لازم

~에 대해 (About)

그 주제에 대해 논쟁해요.

~을/를 두고 (Over/Regarding)

돈을 두고 논쟁했어요.

~와/과 (With)

부모님과 논쟁했어요.

-고 있다 (Continuous)

우리는 지금 논쟁하고 있어요.

-아/어 오다 (Perfective Continuous)

오랫동안 논쟁해 왔어요.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

우리는 사과에 대해 논쟁해요.

We argue about apples.

Simple present tense with the particle '~에 대해' (about).

2

그들은 학교에서 논쟁했어요.

They argued at school.

Past tense '했어요'.

3

친구와 논쟁하지 마세요.

Please don't argue with your friend.

Negative command '~하지 마세요'.

4

무엇에 대해 논쟁해요?

What are you arguing about?

Interrogative form with '무엇' (what).

5

우리는 날씨 때문에 논쟁해요.

We are arguing because of the weather.

Using '때문에' (because of) to show cause.

6

선생님과 논쟁하고 싶어요.

I want to debate with the teacher.

Desire form '~고 싶어요'.

7

이것은 작은 논쟁이에요.

This is a small debate.

Noun form '논쟁' used with the copula '이에요'.

8

우리는 매일 논쟁해요.

We argue every day.

Adverb '매일' (every day) used with the verb.

1

그 영화가 좋은지 논쟁하고 있어요.

They are debating whether that movie is good.

Continuous form '-고 있다' with indirect question '-는지'.

2

정치 문제로 논쟁하는 것은 피하세요.

Avoid arguing over political issues.

Gerund form '~하는 것' and imperative '피하세요'.

3

우리는 어제 밤늦게까지 논쟁했다.

We argued until late last night.

Plain past tense '했다'.

4

누가 더 똑똑한지 논쟁하지 마.

Don't argue about who is smarter.

Informal negative command '~하지 마'.

5

그들은 돈 문제로 자주 논쟁한다.

They often argue over money matters.

Topic marker '로' indicating the cause/subject.

6

우리는 게임 규칙을 두고 논쟁했다.

We argued over the game rules.

Using '~을/를 두고' to specify the topic of debate.

7

논쟁하는 것보다 대화하는 게 좋아요.

It's better to talk than to argue.

Comparison structure '~보다 ~게 좋아요'.

8

그들은 서로 다른 의견으로 논쟁 중이다.

They are in the middle of a debate due to different opinions.

'~ 중이다' indicating an ongoing state.

1

학자들은 그 유물의 기원에 대해 논쟁하고 있습니다.

Scholars are debating the origin of that artifact.

Honorific present continuous '하고 있습니다'.

2

이 주제는 사회적으로 논쟁할 가치가 있습니다.

This topic is worth debating socially.

'~할 가치가 있다' (to be worth doing).

3

그녀는 자신의 주장을 증명하기 위해 논쟁했다.

She argued to prove her claim.

'~하기 위해' (in order to).

4

우리는 더 이상 감정적으로 논쟁하지 않기로 했다.

We decided not to argue emotionally anymore.

'~기로 하다' (to decide to).

5

이 문제는 전문가들 사이에서도 논쟁이 치열합니다.

The debate on this issue is fierce even among experts.

Noun form '논쟁' with the adjective '치열하다' (fierce).

6

상대방의 의견을 존중하며 논쟁해야 합니다.

You should argue while respecting the other person's opinion.

'~하며' (while doing) and '~해야 합니다' (must/should).

7

그들은 새로운 법안의 부작용을 두고 논쟁했다.

They argued over the side effects of the new bill.

'~을/를 두고' used for a specific point of contention.

8

왜 우리가 이 사소한 일로 논쟁해야 하죠?

Why do we have to argue over this trivial matter?

Interrogative '왜' and necessity form '~해야 하죠?'.

1

안락사 허용 여부는 오랫동안 논쟁해 온 주제입니다.

Whether to allow euthanasia is a subject that has been debated for a long time.

'~해 온' (has been doing) modifying '주제' (subject).

2

그 정책의 실효성을 두고 여야가 치열하게 논쟁하고 있다.

The ruling and opposition parties are fiercely debating the effectiveness of that policy.

Adverb '치열하게' (fierce/intense).

3

우리는 환경 보호와 경제 발전 사이에서 논쟁했다.

We argued between environmental protection and economic development.

'~ 사이에서' (between/among).

4

그의 발언은 인터넷상에서 큰 논쟁을 불러일으켰다.

His remarks sparked a huge debate online.

'논쟁을 불러일으키다' (to spark/trigger a debate).

5

과학자들은 인공지능의 윤리적 문제를 두고 논쟁한다.

Scientists argue over the ethical issues of artificial intelligence.

Compound noun '윤리적 문제' (ethical issue).

6

논쟁하는 과정에서 새로운 아이디어가 떠올랐다.

A new idea came up in the process of debating.

'~하는 과정에서' (in the process of).

7

그들은 결론을 내리지 못한 채 밤새 논쟁만 했다.

They only argued all night without being able to reach a conclusion.

'~한 채' (in the state of) and '만' (only).

8

역사적 사실을 두고 논쟁하는 것은 의미가 있다.

It is meaningful to argue over historical facts.

Subject nominalization with '것은' and '의미가 있다'.

1

철학자들은 자유 의지의 실재성을 두고 끊임없이 논쟁해 왔다.

Philosophers have constantly argued about the reality of free will.

Adverb '끊임없이' (constantly) and perfective aspect '-어 왔다'.

2

그 논문은 기존 학설에 정면으로 도전하며 논쟁을 유도했다.

The paper challenged existing theories head-on and induced debate.

'정면으로 도전하다' (to challenge head-on).

3

그들은 법적 권리의 범위를 확정하기 위해 치열하게 논쟁했다.

They debated fiercely to define the scope of legal rights.

'범위를 확정하다' (to define/fix the scope).

4

이 사건은 정의의 개념에 대해 다시 한번 논쟁하게 만든다.

This incident makes us argue about the concept of justice once again.

Causative form '~하게 만들다' (to make/cause to).

5

정치적 이데올로기의 차이로 인해 논쟁이 격화되었다.

The debate intensified due to differences in political ideology.

'~로 인해' (due to) and '격화되다' (to intensify).

6

그는 상대의 논리를 반박하며 논쟁의 주도권을 잡았다.

He took the lead in the debate by refuting the opponent's logic.

'주도권을 잡다' (to take the initiative/lead).

7

학계에서 이 가설은 여전히 논쟁의 여지가 많다.

In academia, this hypothesis still has much room for debate.

'논쟁의 여지가 있다' (to have room for debate).

8

우리는 감정의 소모 없이 이성적으로 논쟁할 수 있어야 한다.

We must be able to argue rationally without emotional exhaustion.

'~ 없이' (without) and '~ 수 있어야 한다' (must be able to).

1

포스트모더니즘의 담론은 진리의 객관성을 두고 치열하게 논쟁한다.

Postmodern discourse fiercely debates the objectivity of truth.

Academic terminology '담론' (discourse) and '객관성' (objectivity).

2

그 사상가는 인간 본성의 선악에 대해 평생을 바쳐 논쟁했다.

The thinker devoted his whole life to arguing about the good and evil of human nature.

'평생을 바쳐' (devoting one's whole life).

3

헌법 해석의 모호함은 법조계에서 끝없는 논쟁을 야기한다.

The ambiguity of constitutional interpretation causes endless debate in the legal world.

'야기하다' (to cause/bring about - formal).

4

국가 간의 영토 분쟁은 국제법적 관점에서 논쟁되어야 한다.

Territorial disputes between nations should be debated from an international legal perspective.

Passive form '논쟁되어야 한다' (should be debated).

5

그의 발언은 기존의 사회적 통념에 반하며 거센 논쟁을 촉발했다.

His remarks went against existing social norms and triggered a fierce debate.

'촉발하다' (to trigger/spark).

6

우리는 이 현상을 다각적인 관점에서 분석하고 논쟁할 필요가 있다.

We need to analyze and debate this phenomenon from multifaceted perspectives.

'다각적인 관점' (multifaceted perspective).

7

논쟁의 본질은 승패가 아니라 진리에 다가가는 과정에 있다.

The essence of debate lies not in winning or losing, but in the process of approaching the truth.

'A가 아니라 B에 있다' (Lies not in A but in B).

8

그 학설의 타당성을 입증하기 위해 그는 수많은 반론과 논쟁했다.

He argued with numerous counterarguments to prove the validity of that theory.

'반론' (counterargument) as the target of the debate.

ترکیب‌های رایج

치열하게 논쟁하다
뜨겁게 논쟁하다
끊임없이 논쟁하다
사소한 일로 논쟁하다
정치적으로 논쟁하다
논쟁을 벌이다
논쟁을 멈추다
논쟁의 여지가 없다
논쟁에 휘말리다
학술적으로 논쟁하다

عبارات رایج

논쟁의 여지가 있다

— There is room for debate. Used when a fact or theory is not universally accepted.

그의 성공 비결은 논쟁의 여지가 있다.

설전을 벌이다

— To engage in a fierce verbal battle. Very common in news headlines.

두 정치인은 TV에서 설전을 벌였다.

논쟁을 종식시키다

— To put an end to a debate. Used when a final answer is found.

새로운 증거가 모든 논쟁을 종식시켰다.

열띤 논쟁

— A heated debate. Describes a discussion with high energy and passion.

회의실에서 열띤 논쟁이 이어졌다.

소모적인 논쟁

— A wasteful or unproductive debate. Used when an argument leads nowhere.

우리는 소모적인 논쟁을 피해야 한다.

논쟁의 중심에 서다

— To be at the center of a controversy or debate.

그 신규 법안은 논쟁의 중심에 섰다.

논쟁이 끊이지 않다

— Debate never ends. Used for long-standing controversies.

그 사건에 대한 논쟁이 끊이지 않고 있다.

논쟁을 유도하다

— To induce or provoke a debate. Often used for intentional controversy.

그 영화는 의도적으로 논쟁을 유도했다.

논쟁의 대상

— The subject of debate. Used for things people disagree about.

그의 과거 행적은 논쟁의 대상이 되었다.

논쟁을 피하다

— To avoid an argument or debate.

그는 껄끄러운 질문에 대해 논쟁을 피했다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

논쟁하다 vs 싸우다

Commonly used for any fight. '논쟁하다' is only for verbal, logic-based debates.

논쟁하다 vs 토론하다

Suggests a cooperative discussion. '논쟁하다' suggests an adversarial conflict.

논쟁하다 vs 주장하다

Means 'to claim' or 'insist.' You 'insist' (주장) your point during a 'debate' (논쟁).

اصطلاحات و عبارات

"입방아에 오르내리다"

— To be the subject of gossip or constant debate among people.

그의 결혼 소식은 한동안 사람들의 입방아에 오르내렸다.

Informal/Neutral
"갑론을박(甲論乙駁)하다"

— To argue back and forth with many different opinions. A four-character idiom (Saja-seong-eo).

회의에서 이 문제를 두고 갑론을박이 이어졌다.

Formal
"옥신각신하다"

— To bicker or argue over something small. Similar to 'squabbling'.

주차 문제로 이웃과 옥신각신했다.

Informal
"말꼬리를 잡다"

— To quibble over someone's wording or small mistakes during an argument.

논쟁 중에 말꼬리를 잡는 것은 좋지 않다.

Neutral
"찬물을 끼얹다"

— To throw cold water on a discussion/debate, often ending it abruptly or ruining the mood.

그의 발언은 활발한 논쟁에 찬물을 끼얹었다.

Neutral
"평행선을 달리다"

— To run on parallel lines; used when two sides in a debate cannot find common ground.

양측의 의견은 여전히 평행선을 달리고 있다.

Formal/Neutral
"쐐기를 박다"

— To drive a wedge; in a debate, to make a final, decisive point that ends the argument.

그는 마지막 발언으로 논쟁에 쐐기를 박았다.

Neutral
"얼굴을 붉히다"

— To turn red in the face; to get angry during an argument or debate.

그들은 논쟁하다가 결국 서로 얼굴을 붉혔다.

Neutral
"입씨름을 하다"

— To have a 'mouth wrestling' match; a casual way to say bickering or arguing.

우리는 누가 설거지를 할지 입씨름을 했다.

Informal
"결론 없는 논쟁"

— An argument without a conclusion; a 'circular' debate.

그것은 그저 결론 없는 논쟁일 뿐이다.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

논쟁하다 vs 분쟁

Both involve conflict.

'분쟁' is usually a larger-scale, often legal or territorial dispute. '논쟁' is a verbal debate of ideas.

영토 분쟁 vs 학술 논쟁

논쟁하다 vs 투쟁

Both contain '쟁' (struggle).

'투쟁' is a physical or social struggle/fight for a cause (like a labor strike). '논쟁' is purely verbal/intellectual.

노동 투쟁 vs 정치 논쟁

논쟁하다 vs 항쟁

Both contain '쟁'.

'항쟁' is resistance against an oppressor. '논쟁' is a debate between equals or opposing sides.

민주화 항쟁 vs 역사 논쟁

논쟁하다 vs 경쟁

Both contain '쟁'.

'경쟁' is competition (like in sports or business). '논쟁' is a clash of opinions.

시장 경쟁 vs 의견 논쟁

논쟁하다 vs 간섭

Both can involve unwanted verbal interaction.

'간섭' is interference or meddling. '논쟁' is a back-and-forth exchange of views.

사생활 간섭 vs 정책 논쟁

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Topic]에 대해 논쟁해요.

날씨에 대해 논쟁해요.

A2

[Person]와/과 논쟁했어요.

동생과 논쟁했어요.

B1

[Topic]을/를 두고 치열하게 논쟁하다.

규칙을 두고 치열하게 논쟁했다.

B2

이 문제는 논쟁의 여지가 많다.

그의 계획은 논쟁의 여지가 많다.

C1

[Subject]은/는 사회적 논쟁을 불러일으켰다.

그 발언은 사회적 논쟁을 불러일으켰다.

C2

논쟁의 본질은 [Point]에 있다.

논쟁의 본질은 책임의 소재에 있다.

B1

더 이상 논쟁하고 싶지 않아요.

저는 더 이상 논쟁하고 싶지 않아요.

A2

논쟁하는 것을 멈추세요.

논쟁하는 것을 멈추세요.

خانواده کلمه

اسم‌ها

논쟁 Debate, argument, controversy
논쟁자 Debater, arguer
논쟁점 Point of contention, issue in a debate

فعل‌ها

논쟁하다 To argue, to debate
논쟁되다 To be debated

صفت‌ها

논쟁적 Controversial, argumentative

مرتبط

토론 (discussion/debate)
반박 (refutation)
주장 (assertion/claim)
의견 (opinion)
이론 (theory)

نحوه استفاده

frequency

High in news, media, and academic contexts. Moderate in daily speech (often used ironically).

اشتباهات رایج
  • Using '논쟁하다' for a physical fight. 싸우다

    '논쟁하다' is purely verbal and intellectual. You cannot '논쟁' with your fists.

  • Using the object particle: '그 문제를 논쟁하다'. 그 문제에 대해 논쟁하다

    '논쟁하다' is an intransitive verb in this sense; it needs a prepositional phrase like 'about' or 'over'.

  • Using '논쟁하다' for a friendly chat. 토론하다 / 대화하다

    '논쟁하다' implies a conflict or disagreement. If you are just talking, use '대화하다'.

  • Confusing '논쟁' with '논리'. 논리 (Logic)

    '논쟁' is the act of arguing. '논리' is the logic used within that argument.

  • Using '논쟁하다' with superiors without care. 의견을 나누다 (Share opinions)

    In a hierarchical culture, telling a boss 'Let's 논쟁' can sound like you are challenging their authority directly.

نکات

Topic Markers

Always use '~을/를 두고' when you want to sound more professional or like a news reporter. It sounds more sophisticated than '~에 대해'.

Debate vs Fight

If the argument is about 'who is right' logically, use '논쟁'. If it's about 'who is meaner' emotionally, use '싸움'.

Passive Form

Use '논쟁이 되다' when you want to say something 'is being debated' by society or a group without specifying who is doing it.

Hanja Power

Remember the '쟁' (jaeng) root. It's in '전쟁' (war) and '경쟁' (competition). This helps you remember that '논쟁' is a kind of competition or battle.

Softening the Blow

To start a debate politely, use '제 생각은 조금 다른데, 이 부분에 대해 논쟁해 볼 수 있을까요?' (My thoughts are a bit different, could we debate this part?)

Academic Tone

In academic writing, '논쟁' is a neutral and respected term. Don't be afraid to use it to describe conflicting theories.

Social Media

On Korean social media, '논쟁' is often used jokingly for trivial things. Use it to join in on fun internet trends like the 'Mint Choco Debate'.

News Keywords

When you hear '논쟁', get ready to hear '주장' (claim) and '반박' (refutation) soon after. They are a set!

Rhyme Time

논쟁 (Non-jaeng) rhymes with 'Gong-jaeng' (fairness). A good debate should be fair!

No Objects

You cannot '논쟁' an object directly. You can't say '사과를 논쟁하다'. You must say '사과에 대해 논쟁하다'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'NON-stop JAENG-ing' (arguing). If you are in a '논쟁', you are talking non-stop and struggling (jaeng) to win.

تداعی تصویری

Imagine two scholars in traditional Korean robes, pointing at a scroll and talking intensely with serious faces.

شبکه واژگان

논리 (Logic) 분쟁 (Conflict) 전쟁 (War) 토론 (Debate) 주장 (Claim) 반대 (Opposition) 합의 (Agreement) 결론 (Conclusion)

چالش

Try to write three sentences about a '논쟁' you saw on the news today, using the adverbs '치열하게' and '끊임없이'.

ریشه کلمه

Derived from the Sino-Korean (Hanja) roots 論 (논) and 爭 (쟁). '論' refers to discussion, reasoning, or theory, while '爭' refers to struggling, fighting, or contending.

معنای اصلی: The original meaning combines 'reasoned discussion' with 'struggle,' creating the concept of an intellectual battle.

Sino-Korean (Hanja)

بافت فرهنگی

Be careful when using '논쟁하다' in a workplace. It might imply that you are being difficult or uncooperative. '토론하다' is usually safer for professional collaboration.

In the West, 'debate' is often seen as a healthy part of democracy and education. In Korea, while this is also true, '논쟁하다' can sometimes feel more aggressive than a Western 'discussion.'

The 'Perilla Leaf Debate' (깻잎 논쟁) - A viral social dilemma in Korea. The 'Shrimp Debate' (새우 논쟁) - Another social dilemma about helping others peel shrimp. Historical debates between the 'Noron' and 'Soron' factions in the Joseon Dynasty.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Political Debates

  • 정책에 대해 논쟁하다
  • 여야가 논쟁을 벌이다
  • 치열한 정치 논쟁
  • 국회에서 논쟁하다

Academic Seminars

  • 이론의 타당성을 논쟁하다
  • 학술적 논쟁
  • 반론과 논쟁하다
  • 논쟁의 여지가 있는 가설

Online Forums

  • 댓글로 논쟁하다
  • 논쟁을 불러일으키다
  • 인터넷 논쟁
  • 사소한 주제로 논쟁하다

Legal Disputes

  • 법정에서 논쟁하다
  • 증거를 두고 논쟁하다
  • 법적 논쟁
  • 권리를 논쟁하다

Social Gatherings

  • 가벼운 논쟁
  • 농담으로 논쟁하다
  • 깻잎 논쟁
  • 논쟁을 멈추다

شروع‌کننده‌های مکالمه

"최근에 가장 뜨겁게 논쟁했던 주제가 뭐예요? (What was the topic you debated most heatedly recently?)"

"깻잎 논쟁에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the perilla leaf debate?)"

"우리가 이 문제를 두고 논쟁할 필요가 있을까요? (Do we need to debate over this issue?)"

"어떤 주제가 논쟁의 여지가 가장 많다고 생각하세요? (Which topic do you think has the most room for debate?)"

"논쟁할 때 가장 중요하게 생각하는 것은 무엇인가요? (What do you think is most important when debating?)"

موضوعات نگارش

오늘 친구나 가족과 논쟁했던 일이 있었나요? 그 내용은 무엇이었고 어떻게 끝났나요? (Was there an argument with a friend or family today? What was it about and how did it end?)

논쟁과 토론의 차이점은 무엇이라고 생각하는지 적어보세요. (Write about what you think the difference between 'argument' and 'discussion' is.)

내가 생각하는 '논쟁의 여지가 없는 진리' 한 가지에 대해 써보세요. (Write about one 'undebatable truth' that you believe in.)

사회적으로 큰 논쟁이 되고 있는 뉴스 하나를 선택해 자신의 의견을 정리해 보세요. (Select a news item that is a major social debate and organize your opinion.)

논쟁에서 이기는 것보다 중요한 것이 무엇인지 자신의 생각을 적어보세요. (Write your thoughts on what is more important than winning a debate.)

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but it sounds very formal. If you are having a serious debate about a topic like 'Is AI dangerous?', it is perfect. If you are just bickering about who should pay for coffee, use '말다툼하다' or '다투다' instead.

Not necessarily. In academic or scientific contexts, '논쟁' is seen as a necessary part of finding the truth. However, in personal relationships, it can imply that the argument has become too stiff or adversarial.

'토론' (debate/discussion) is usually more organized and has a goal of reaching a conclusion or sharing information. '논쟁' (argument) focuses more on the disagreement itself and trying to prove one's point over another's.

You can use the adjective '논쟁적' (non-jaeng-jeok) or the phrase '논쟁의 여지가 있는' (non-jaeng-ui yeo-ji-ga in-neun), which means 'having room for debate.'

No. It is strictly for verbal or written arguments. For physical fights, use '싸우다' or '몸싸움을 하다'.

Use '~와/과' for the person you are arguing with, and '~에 대해' or '~을/를 두고' for the topic of the argument.

Yes, very common. You will often see phrases like '여야 논쟁' (ruling/opposition debate) or '치열한 논쟁' (fierce debate) in Korean news.

'논' (論) means discussion or theory, and '쟁' (爭) means struggle or fight. So it's a 'struggle of theories.'

You can say '논쟁하지 맙시다' (formal) or '우리 다투지 말자' (casual). '다투지 말자' is much more common in daily life.

It is a famous Korean social question: 'Is it okay for your partner to help your friend peel a stuck perilla leaf?' It's called a '논쟁' because people use logic to argue their side.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Translate: 'I argued with my friend about the movie.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '치열하게' and '논쟁하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'There is no room for debate on this fact.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about the 'Perilla Leaf Debate'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Scholars have debated this theory for a long time.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '논쟁을 벌이다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Don't argue over trivial things.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'political debate'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The debate intensified due to the new evidence.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the passive form '논쟁이 되다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We decided to stop arguing.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '논쟁적'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Let's debate rationally.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '논쟁점'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'He sparked a huge debate online.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'scientific debate'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Why are we arguing about this?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '설전을 벌이다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I don't want to argue with you.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'meaningless debate'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce '논쟁하다' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's not argue' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the meaning of '논쟁' in Korean using simple words.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'What are you arguing about?' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'This is a controversial topic' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone 'I don't want to argue' politely.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'They are debating fiercely' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce '논쟁의 여지가 없다' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a 'heated debate' using the word '열띤'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Stop bickering' (informal) using '말다툼'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain why '논쟁' is different from '싸움'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We argued all night' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the Hanja idiom '갑론을박'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It's a waste of time to argue' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Is this worth debating?' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I agree with you' to end a debate.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's debate the budget' formally.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Sparking a debate' using '불러일으키다'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I refuted his argument' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Let's find common ground' in Korean.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '논쟁하지 마세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the topic: '우리는 환경 보호를 두고 논쟁했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the adverb: '치열하게 논쟁했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the verb: '학자들이 이론에 대해 논쟁하고 있습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '논쟁의 여지가 없습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write the noun: '열띤 논쟁이 이어졌다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the cause: '돈 문제로 논쟁했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '이성적으로 논쟁합시다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '논쟁을 멈추세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '설전을 벌이다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the person: '선생님과 논쟁했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and translate: '무의미한 논쟁'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '논쟁을 불러일으키다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the time: '밤새도록 논쟁했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: '논쟁의 본질'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!