의지
의지 در ۳۰ ثانیه
- 의지 (意志) means 'will' or 'determination'.
- It is used to describe willpower (의지력) and human agency.
- Commonly paired with '강하다' (strong) or '약하다' (weak).
- Essential for discussing goals, character, and perseverance.
The Korean noun 의지 (意志) is a fundamental concept in Korean psychology and daily life, representing the internal mental force that drives an individual toward a goal or helps them maintain self-control. It is not merely a wish or a hope, but a structured determination. When we talk about 의지, we are discussing the capacity of the human mind to override immediate impulses in favor of long-term objectives. This word is composed of two Hanja characters: 意 (뜻 의), meaning 'thought' or 'intention', and 志 (뜻 지), meaning 'will' or 'purpose'. Together, they describe a state where one's thoughts are firmly set upon a specific purpose.
- Core Concept: Determination
- At its heart, 의지 is about the strength of one's mind. It is the 'willpower' that allows a student to study late into the night or an athlete to push through physical pain. It is often paired with adjectives like '강하다' (strong) or '약하다' (weak) to describe a person's character trait.
- Core Concept: Agency
- In a philosophical or legal sense, 의지 refers to human agency or 'free will' (자유 의지). It is the capacity to make choices that are not determined by external fate or biological instinct alone. This aspect is crucial in academic and legal discussions regarding responsibility.
"성공은 지능보다 의지에 달려 있다." (Success depends more on will than intelligence.)
Understanding 의지 also requires distinguishing it from its homonym 依支 (의지), which means 'reliance' or 'dependence'. While they sound identical, the context usually makes the difference clear. The 'will' version (意志) is an internal push, whereas the 'reliance' version (依支) is an external leaning. In this section, we focus on the internal drive. This drive is seen as a muscle in Korean culture; it can be strengthened through discipline (의지를 단련하다) or it can be broken by repeated failure (의지가 꺾이다). It is the spiritual backbone of the individual.
"그는 자신의 의지로 그 어려운 일을 해냈다." (He accomplished that difficult task through his own will.)
Furthermore, 의지 is often used in the context of 'intention'. When someone says '의지가 있다', they mean they have the intent or the desire to perform an action. For example, in a job interview, showing '의지' is just as important as showing '능력' (ability). Employers look for candidates who demonstrate a strong will to learn and grow within the company. This makes the word highly relevant in professional, academic, and personal growth contexts.
- Synonym Comparison: 결심 vs 의지
- While '결심' (decision/resolution) is a one-time event of making up one's mind, '의지' is the sustained power that keeps that decision alive over time. You make a '결심' to exercise, but you need '의지' to actually go to the gym every day.
"부모님의 의지가 아닌, 제 뜻대로 살고 싶어요." (I want to live according to my own will, not my parents'.)
In summary, 의지 is the engine of human action. It encompasses the initial intent, the sustained effort, and the moral choice to pursue a path. Whether you are studying Korean or climbing a mountain, your 의지 is the primary tool you use to navigate obstacles and reach your destination. It is a word that carries weight, dignity, and the promise of achievement.
Using 의지 correctly involves understanding its common collocations and the specific verbs that accompany it. Because it is a noun representing an abstract quality, it usually functions as the subject or object of a sentence, often modified by adjectives that describe its intensity or source.
- Describing Strength
- The most common way to use this word is with '강하다' (strong) or '약하다' (weak).
- 의지가 강하다: To have a strong will.
- 의지가 약하다: To have a weak will / lack willpower. - Action Verbs
- When you want to describe the act of exerting or losing will, use these verbs:
- 의지를 굳히다: To firm up one's will (make a firm resolution).
- 의지를 다지다: To strengthen/solidify one's determination.
- 의지를 굽히다: To bend one's will (yield to others).
- 의지를 꺾다: To break someone's will.
"그는 어떤 유혹에도 의지를 굽히지 않았다." (He did not bend his will despite any temptation.)
In grammatical structures, 의지 is frequently followed by the particle '-가' (subject) or '-를' (object). It can also be used with '-로' to indicate the means: '의지로' (by will/through willpower). For example, '정신력과 의지로 버텼다' (I endured through mental strength and willpower). This 'means' usage is very common in narratives about survival or success against the odds.
"다이어트를 하려면 무엇보다 본인의 의지가 중요합니다." (When dieting, your own will is more important than anything else.)
Another important usage is the compound noun 의지력 (意志力), which specifically means 'willpower'. While 의지 is the concept of will, 의지력 is the measurable 'power' or 'force' of that will. You might say '의지력이 부족하다' (to lack willpower) when you can't stop eating snacks at night. However, in most casual conversations, 의지 alone is sufficient and very common.
- Contextual Nuance: 의지 vs 생각
- '생각' is just a thought. '의지' is a thought with teeth. If you say '갈 생각이 있어요', you are thinking of going. If you say '갈 의지가 있어요', you are determined to go, even if it's difficult.
"실패해도 다시 일어서겠다는 의지를 보여주세요." (Please show the will to stand up again even if you fail.)
In formal writing, such as essays or reports, 의지 is used to describe collective intentions. For example, '국민의 의지' (the will of the people) or '정부의 개혁 의지' (the government's will for reform). In these cases, it implies a serious commitment to a specific policy or direction. Understanding these levels of formality allows you to use the word effectively in both a casual chat about New Year's resolutions and a serious discussion about social change.
The word 의지 is ubiquitous in Korean society, appearing in various contexts from high-stakes sports to everyday self-improvement talk. Because Korean culture places a high value on perseverance (인내), you will hear this word frequently whenever someone is being encouraged or evaluated.
- In Sports and Competition
- Commentators often use 의지 to describe an athlete's performance. Phrases like '승리에 대한 의지' (will to win) or '투혼과 의지' (fighting spirit and will) are common. When a team comes back from a deficit, it is often attributed to their superior '의지'.
- In K-Dramas and Movies
- Protagonists in Korean dramas often face overwhelming odds—poverty, corrupt villains, or terminal illness. Their defining characteristic is usually their '의지'. You might hear a villain say, '그의 의지를 꺾을 수 없다' (I cannot break his will), or a mentor say, '너의 의지를 믿어라' (Trust your own will).
"이번 경기에서 선수들의 승리 의지가 돋보였습니다." (The players' will to win was prominent in this match.)
In the workplace, 의지 is a buzzword during performance reviews and interviews. Managers look for '업무 의지' (will to work/engagement). If a project is failing, a leader might call for a '새로운 의지' (new determination) to turn things around. It is also common in political speeches, where leaders declare their '강력한 의지' (strong will) to implement certain laws or achieve national goals.
"제 의지와 상관없이 결정된 일입니다." (It is a matter decided regardless of my will/intent.)
You will also encounter this word in psychological and self-help contexts. Books titled things like '의지의 힘' (The Power of Will) are popular. In therapy or counseling, a common topic is '의지 박약' (weakness of will), which describes the struggle to follow through on intentions. This term is sometimes used self-deprecatingly among friends: '난 의지박약이라 또 실패했어' (I failed again because I have no willpower).
- In News and Media
- News reports on social issues often mention '해결 의지' (will to solve). For example, '정부의 환경 문제 해결 의지가 부족하다' (The government lacks the will to solve environmental problems). This usage highlights the gap between political rhetoric and actual action.
"인간의 의지는 불가능을 가능하게 만듭니다." (Human will makes the impossible possible.)
Finally, in educational settings, teachers often encourage students by saying '의지만 있으면 무엇이든 할 수 있다' (If you only have the will, you can do anything). This reflects the deep-seated Korean belief that effort (노력) fueled by will (의지) is the ultimate key to success, regardless of one's starting point in life. Whether in a classroom, a stadium, or a boardroom, 의지 is the word used to describe the fire that keeps people moving forward.
While 의지 is a common word, its homonyms and nuances can lead to several mistakes for learners. The most frequent errors involve confusing it with other similar-sounding words or using it in contexts where a different type of 'intention' or 'will' is required.
- The Homonym Trap: 意志 vs 依支
- As mentioned before, '의지' can mean 'will' (意志) or 'reliance/dependence' (依支). A common mistake is using the wrong verb with the wrong meaning.
- Correct for 'will': 의지가 강하다 (Will is strong).
- Correct for 'reliance': 친구에게 의지하다 (To lean on/rely on a friend).
Learners sometimes say '의지를 하다' when they mean they have a strong will, but '의지하다' is always the verb for 'relying on something'. To say 'to exert will', use '의지를 보이다' or '의지를 다지다'.
"(Mistake) 저는 한국어를 배우는 의지해요." (X)
"(Correct) 저는 한국어를 배우려는 의지가 강해요." (O)
Another mistake is confusing 의지 with 의사 (意思). While both can translate to 'intention', 의사 is more about a specific plan or a 'yes/no' opinion. For example, '의사를 밝히다' means to express one's opinion or intention to do something specific (like 'I intend to quit'). 의지 is the internal power or determination. You have the '의사' to quit smoking, but you need the '의지' to actually stay away from cigarettes when you're stressed.
"(Mistake) 피자를 먹을 의지가 있어요." (Sounds like you are heroically determined to eat pizza.)
"(Correct) 피자를 먹고 싶어요." (I want to eat pizza.)
Learners also struggle with the difference between 의지 and 고집 (stubbornness). While both involve sticking to a path, 의지 is generally positive (determination for a good cause), whereas 고집 is negative (refusing to change even when wrong). Calling someone '의지가 강하다' is a compliment; calling them '고집이 세다' is often a criticism. Mixing these up can lead to unintended insults.
- Particle Confusion
- When saying 'against my will', learners often translate literally from English. Instead of '내 의지에 반해서', Koreans more naturally say '제 의지와 상관없이' (regardless of my will) or '제 뜻과는 다르게' (differently from my intent).
"그는 부모님의 의지를 꺾지 못했다." (He couldn't break his parents' will - Correct use of object particle.)
Lastly, remember that 의지 is a noun. You cannot use it as an adjective directly. You must use '의지가 있는' (having will) or '의지적인' (willful/intentional). For example, '의지적인 노력' (intentional effort). Using '의지 노력' without the proper modification is a common grammatical slip. By paying attention to these nuances, you can avoid sounding unnatural and convey your thoughts with the precision that the word 의지 demands.
To truly master 의지, it is helpful to compare it with related words that describe determination, intention, and mental strength. Korean has a rich vocabulary for the 'inner self', and choosing the right word can significantly change the tone of your sentence.
- 결심 (Resolution / Decision)
- Comparison: 결심 is the 'act' of deciding. 의지 is the 'power' to keep that decision.
Example: "새해 결심을 지키려면 의지가 필요해요." (You need will to keep a New Year's resolution.) - 각오 (Determination / Preparedness)
- Comparison: 각오 usually implies being mentally prepared for hardship or sacrifice. 의지 is more general.
Example: "죽을 각오로 싸웠다." (Fought with the determination/preparedness to die.) - 투지 (Fighting Spirit)
- Comparison: 투지 is specifically the will to fight or compete, often used in sports. 의지 can be quiet and internal.
Example: "선수들의 투지가 대단합니다." (The players' fighting spirit is amazing.)
"그는 남다른 집념으로 연구를 완성했다." (He completed the research with extraordinary tenacity/single-mindedness.)
Another related word is 집념 (Tenacity/Persistence). While 의지 is the general force, 집념 is a focused, almost obsessive determination toward a single goal. It is often used for scientists, artists, or detectives who spend years on one task. Then there is 열정 (Passion). Passion is the emotional 'heat' or 'love' for a task, while 의지 is the 'cold' discipline that keeps you going when the passion fades.
"단순한 의사 표시를 넘어 행동으로 보여주세요." (Go beyond a simple expression of intent and show it through action.)
We should also mention 신념 (Belief/Conviction). 신념 is the 'why' behind the 의지. If you have a strong belief in justice, that 신념 provides the 의지 to fight for it. Finally, 끈기 (Perseverance/Grit) is the physical and mental endurance to keep doing something boring or difficult. It is the practical manifestation of a strong 의지.
- Summary Table
-
- 의지: General willpower / determination.
- 결심: The moment of decision.
- 각오: Mental readiness for hardship.
- 투지: Competitive fighting spirit.
- 집념: Obsessive persistence.
- 신념: Deep-seated conviction or belief.
"그녀의 끈기는 강한 의지에서 나옵니다." (Her perseverance comes from a strong will.)
By understanding these synonyms, you can describe human character and motivation with much greater depth. You can distinguish between someone who is simply 'stubborn' (고집), someone who is 'passionate' (열정), and someone who possesses the 'true will' (의지) to change their life.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
-려는 (Intending to)
-기 위해서 (In order to)
-에 달려 있다 (Depends on)
-와 상관없이 (Regardless of)
-(으)면 (If)
مثالها بر اساس سطح
저는 공부할 의지가 있어요.
I have the will to study.
의지 (noun) + 가 (subject particle) + 있어요 (have).
의지가 중요해요.
Will is important.
의지 + 가 + 중요해요 (is important).
그는 의지가 강해요.
He has a strong will.
강해요 comes from 강하다 (to be strong).
의지가 없어요?
Do you have no will?
Question form of 의지가 없어요.
나의 의지입니다.
It is my will.
나의 (my) + 의지 + 입니다 (is).
의지를 보여주세요.
Please show your will.
의지 + 를 (object particle) + 보여주세요 (please show).
성공은 의지에 달려 있어요.
Success depends on will.
-에 달려 있다 (depends on).
의지가 있으면 할 수 있어요.
If you have the will, you can do it.
-(으)면 (if) + 할 수 있어요 (can do).
다이어트는 의지가 필요해요.
Dieting needs willpower.
필요해요 (to be needed).
의지가 약해서 포기했어요.
I gave up because my will was weak.
-아서/어서 (because).
그녀는 의지가 아주 강한 사람이에요.
She is a person with a very strong will.
강한 (adjective form of 강하다) modifying 사람.
새해에는 의지를 다지고 싶어요.
In the New Year, I want to strengthen my will.
의지를 다지다 (to strengthen one's will).
부모님은 제 의지를 존중해 주셨어요.
My parents respected my will.
존중하다 (to respect).
의지만으로 되는 일은 아니에요.
It's not something that happens by will alone.
-만으로 (by ... alone).
다시 시작할 의지가 생겼어요.
I have the will to start again.
의지가 생기다 (will arises/is formed).
의지가 부족하면 실패하기 쉬워요.
If you lack will, it's easy to fail.
부족하다 (to be lacking).
그는 자신의 의지를 굽히지 않았습니다.
He did not bend his will.
의지를 굽히다 (to bend/yield one's will).
어려운 상황에서도 의지를 잃지 마세요.
Don't lose your will even in difficult situations.
의지를 잃다 (to lose one's will).
이번 일은 제 의지와 상관없이 일어났어요.
This happened regardless of my will.
-와 상관없이 (regardless of).
성공하겠다는 의지가 대단하군요.
Your will to succeed is impressive.
-겠다는 (short for -겠다고 하는) modifying 의지.
그의 강력한 의지가 팀을 승리로 이끌었다.
His strong will led the team to victory.
이끌다 (to lead).
의지력이 약한 사람은 유혹에 빠지기 쉽다.
People with weak willpower are easy to fall into temptation.
의지력 (willpower).
우리는 개혁에 대한 확고한 의지를 가지고 있다.
We have a firm will for reform.
확고한 (firm/solid).
의지를 가지고 노력하면 꿈을 이룰 수 있다.
If you work with determination, you can achieve your dreams.
의지를 가지다 (to have/possess will).
인간에게는 자유 의지가 있다고 믿습니까?
Do you believe humans have free will?
자유 의지 (free will).
정부는 환경 문제를 해결할 의지가 없어 보인다.
The government seems to have no will to solve environmental problems.
-어 보인다 (seems to be).
그의 의지는 어떤 장애물도 뛰어넘을 만큼 강했다.
His will was strong enough to overcome any obstacle.
-을 만큼 (enough to...).
그는 타인의 의지에 따라 움직이는 로봇이 아니다.
He is not a robot that moves according to others' will.
-에 따라 (according to).
이번 프로젝트의 성공 여부는 여러분의 의지에 달려 있습니다.
The success of this project depends on your determination.
성공 여부 (whether it succeeds or not).
그는 자신의 의지를 관철시키기 위해 끝까지 싸웠다.
He fought to the end to carry out his will.
관철시키다 (to carry through/enforce).
의지 박약은 현대인들이 겪는 흔한 문제 중 하나다.
Weakness of will is one of the common problems modern people face.
의지 박약 (aboulia/weakness of will).
그녀는 불굴의 의지로 병마를 이겨냈다.
She overcame her illness with indomitable will.
불굴의 의지 (indomitable will).
이 건축물은 인간 의지의 승리를 상징한다.
This building symbolizes the triumph of human will.
의지의 승리 (triumph of will).
그는 자신의 의지와는 무관하게 사건에 휘말렸다.
He was caught up in the incident regardless of his own will.
-와는 무관하게 (irrelevant to/regardless of).
국민의 집단적 의지가 역사의 물줄기를 바꾸어 놓았다.
The collective will of the people changed the course of history.
집단적 의지 (collective will).
그의 글에는 삶에 대한 강한 의지가 투영되어 있다.
A strong will for life is projected in his writing.
투영되다 (to be projected/reflected).
자유 의지와 결정론 사이의 논쟁은 여전히 계속되고 있다.
The debate between free will and determinism is still ongoing.
결정론 (determinism).
그는 고난 속에서도 삶의 의지를 불태웠다.
He burned with the will to live even amidst hardships.
의지를 불태우다 (to burn with will/be passionate).
법원은 피고인이 범행 당시 자유로운 의사 결정을 할 수 있었는지 판단했다.
The court judged whether the defendant was capable of free decision-making at the time of the crime.
의사 결정 (decision making - related to 의지).
예술가는 자신의 창작 의지를 작품에 온전히 쏟아부어야 한다.
An artist must pour their creative will entirely into their work.
창작 의지 (creative will).
니체는 '권력에의 의지'를 인간의 근본적인 동기로 보았다.
Nietzsche saw the 'will to power' as the fundamental human motive.
권력에의 의지 (Will to Power - philosophical term).
그의 행위는 도덕적 의지의 발현이라기보다는 본능에 가까웠다.
His action was closer to instinct than a manifestation of moral will.
발현 (manifestation).
국가 권력은 때때로 개인의 의지를 억압하는 수단으로 전락한다.
State power sometimes degenerates into a means of suppressing individual will.
전락하다 (to fall/degenerate into).
쇼펜하우어의 철학에서 '의지'는 세계의 본질적인 원리이다.
In Schopenhauer's philosophy, 'will' is the essential principle of the world.
본질적인 원리 (essential principle).
그는 자신의 정치적 의지를 관철하기 위해 정적들과 타협하지 않았다.
He did not compromise with political opponents to carry out his political will.
정적 (political opponent).
인간의 의지는 환경의 제약을 극복하고 새로운 가치를 창조해낸다.
Human will overcomes environmental constraints and creates new values.
제약 (constraint/restriction).
그의 죽음은 자신의 의지에 의한 선택이었다는 점에서 비극적이다.
His death is tragic in that it was a choice made by his own will.
-에 의한 (by/due to).
역사적 필연성 앞에서도 인간의 개별적 의지는 유의미한 변화를 이끌어낼 수 있는가?
Can individual human will bring about meaningful change even in the face of historical necessity?
필연성 (necessity/inevitability).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Specific intent or opinion vs. general willpower.
Negative stubbornness vs. positive determination.
Preparation for hardship vs. general will.
To rely on (verb) vs. will (noun).
Emotional passion vs. mental discipline.
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Always use '강하다' for strong, never '크다' or '높다'.
意志 (Will) vs 依支 (Reliance). The latter is almost always used as a verb '의지하다'.
- Using '의지하다' when you mean 'to have willpower'.
- Saying '의지가 커요' instead of '의지가 강해요'.
- Confusing '의지' (will) with '의자' (chair).
- Using '의지' for minor wants like 'I want water'.
- Confusing '의지' (will) with '고집' (stubbornness).
نکات
Hanja Connection
Remembering the Hanja 意志 (Will) helps. '意' is mind/thought and '志' is purpose. Your mind has a purpose!
Strong vs Weak
Always use '강하다' (strong) and '약하다' (weak) with 의지. This is the most natural pairing.
Complimenting
Tell a hardworking friend '의지가 정말 대단해요!' to sound like a native speaker.
Noun vs Verb
Remember 의지 is a noun. To say 'to have will', use '의지가 있다'. To say 'to rely', use '의지하다'.
Interviews
In a job interview, talk about your '배우려는 의지' (will to learn) to impress the interviewer.
Journaling
Write about your '의지' in your diary to practice abstract Korean vocabulary.
Drama Tropes
In dramas, the hero always has '불굴의 의지' (indomitable will). Listen for this phrase!
Compound Words
Learn '의지력' and '자유 의지' together with '의지' to expand your vocabulary quickly.
Effort Culture
Understand that '의지' is a highly valued trait in Korean 'effort-based' culture.
Intent vs Will
Use '의사' for plans and '의지' for the power to carry them out.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a 'U' (의) and an 'I' (지) standing strong together. 'U' and 'I' need 'Will' to finish this Korean course!
ریشه کلمه
意 (뜻 의 - Meaning/Thought) + 志 (뜻 지 - Will/Purpose)
بافت فرهنگی
Korean sports commentary focuses heavily on '정신력' (mental strength) and '의지'.
Many Korean self-help books focus on strengthening '의지력'.
Always check if '의지' means 'will' or 'reliance' based on the verb (강하다 vs 하다).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"의지가 강한 편이세요, 아니면 약한 편이세요?"
"새해 의지를 지키기 위해 무엇을 하시나요?"
"의지만으로 성공할 수 있다고 생각하세요?"
"살면서 가장 의지를 다졌던 순간은 언제인가요?"
"의지력을 높이는 자신만의 방법이 있나요?"
موضوعات نگارش
나의 의지가 가장 약해지는 순간에 대해 써보세요.
내가 가진 가장 강한 의지는 무엇인가요?
의지와 환경 중 무엇이 더 중요할까요?
오늘 하루 나의 의지를 시험한 일은 무엇이었나요?
미래의 나에게 의지를 북돋아주는 편지를 써보세요.
سوالات متداول
10 سوال의지 is the general concept of 'will' or 'determination'. 의지력 specifically refers to the 'power' or 'force' of that will (willpower). You can use them interchangeably in many contexts, but 의지력 is more common when talking about self-control, like resisting food.
Not really. 의지 is a noun and it's much stronger. Saying '피자를 먹을 의지가 있어요' sounds like you are making a heroic effort to eat pizza. Use '-고 싶어요' for simple wants.
Usually, yes. It implies determination and strength of character. However, it can be neutral in legal or philosophical contexts (e.g., 'the will of the criminal').
The most natural way is '제 의지와 상관없이' (regardless of my will) or '제 뜻과는 다르게' (differently from my intention).
It literally means 'weakness of will'. It's a common term for someone who starts things but can't finish them or has no self-control.
Yes, it is very common in daily conversation, media, and literature. It's a B1 level word but used by everyone.
It's pronounced 'ui-ji'. The 'ui' sound is like the 'u' in 'pull' followed quickly by an 'ee' sound.
Yes, you can say '국민의 의지' (the will of the people) or '우리의 공동 의지' (our collective will).
There isn't one perfect opposite, but '나태' (laziness) or '포기' (giving up) are often used in contrast.
There is a homonym 依支 (의지) that means reliance, but it's usually used as the verb '의지하다'. The noun 'will' is 意志.
خودت رو بسنج 200 سوال
Write a sentence using '의지가 강하다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about your New Year's resolution using '의지'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Success depends on your will.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '의지력'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He did not bend his will.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '자유 의지'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a person with a weak will in Korean.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Regardless of my will.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '불굴의 의지'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Show your will through action.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about government reform using '의지'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'My will was broken.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '의지 박약'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Will to win.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '의지를 다지다'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Human will is amazing.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about an athlete using '투지' and '의지'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have the will to learn Korean.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '의지적인'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Will to live.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
How would you say 'I have a strong will' in Korean?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How would you tell a friend 'Don't give up' using '의지'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'It depends on your will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce '의지' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'I lack willpower'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How would you describe an indomitable will?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Regardless of my will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Free will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'To strengthen one's will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Will to live'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use '의지' in a sentence about learning Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Show your will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'My will was broken'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Will to win'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Weak will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'By one's own will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Firm will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'To bend one's will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Human will'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
How do you say 'Will to reform'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: '의지가 강하시네요.'
Listen and identify: '의지 박약이라 힘들어요.'
Listen and identify: '자유 의지를 믿으세요?'
Listen and identify: '의지를 다집시다.'
Listen and identify: '의지와 상관없어요.'
Listen and identify: '불굴의 의지로 성공했다.'
Listen and identify: '의지를 굽히지 마.'
Listen and identify: '삶의 의지를 찾았다.'
Listen and identify: '의지력 테스트예요.'
Listen and identify: '의지가 꺾였어.'
Listen and identify: '개혁 의지가 부족해.'
Listen and identify: '본인의 의지가 중요해.'
Listen and identify: '의지를 보여줘.'
Listen and identify: '의지로 버텼어.'
Listen and identify: '의지의 승리다.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
의지 is the mental engine that drives us toward our goals. Unlike a simple wish, it implies a firm determination and the strength to overcome obstacles. Example: '의지가 강한 사람은 포기하지 않는다' (A person with a strong will does not give up).
- 의지 (意志) means 'will' or 'determination'.
- It is used to describe willpower (의지력) and human agency.
- Commonly paired with '강하다' (strong) or '약하다' (weak).
- Essential for discussing goals, character, and perseverance.
Hanja Connection
Remembering the Hanja 意志 (Will) helps. '意' is mind/thought and '志' is purpose. Your mind has a purpose!
Strong vs Weak
Always use '강하다' (strong) and '약하다' (weak) with 의지. This is the most natural pairing.
Complimenting
Tell a hardworking friend '의지가 정말 대단해요!' to sound like a native speaker.
Noun vs Verb
Remember 의지 is a noun. To say 'to have will', use '의지가 있다'. To say 'to rely', use '의지하다'.
مثال
그는 병을 이겨내겠다는 강한 의지를 보였습니다.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر psychology
성취감
B1احساس لذت و رضایتی که پس از انجام کاری خاص یا دشوار به دست میآید.
능동적
B2اقدام به ابتکار خود؛ فعال بودن به جای منتظر دستور ماندن.
적응하다
B1وفق یافتن با شرایط جدید یا یک محیط متفاوت.
열망
B1یک اشتیاق قوی و پرشور یا آرزوی چیزی، اغلب یک هدف بلندپروازانه.
연상하다
B1تداعی کردن یک فکر یا تصویر با دیگری.
태도
B1طرز فکر و احساس شما در مورد چیزی که در رفتار شما منعکس می شود. نگرش.
행동
B1عمل یا رفتار یک فرد.
소속감
B1The feeling of being part of a group or organization; a sense of belonging.
편향
B2تمایل به یک سمت یا دیدگاه که مانع ملاحظه عینی می شود.
범주화
B1فرآیند سازماندهی چیزها یا ایده ها در گروه ها یا دسته ها بر اساس ویژگی های مشترک.