노랗다
노랗다 در ۳۰ ثانیه
- 노랗다 is the standard Korean adjective meaning 'to be yellow,' used for fruits, nature, and objects.
- It is an irregular 'ㅎ' adjective, conjugating to '노래요' in polite speech and '노란' when modifying nouns.
- Culturally, it signifies spring, warmth, and the earth, but can also mean exhaustion or hopelessness in idioms.
- Commonly confused with '누렇다' (dull yellow) or '노란색' (the noun 'yellow color').
The word 노랗다 is the primary Korean adjective used to describe the color yellow. In its most basic sense, it refers to the hue of a ripe banana, a bright lemon, or the vibrant petals of a forsythia flower in early spring. However, in the Korean language, colors are often more than just visual descriptors; they carry emotional weight, cultural significance, and complex grammatical rules. Unlike English, where 'yellow' is primarily a noun or an adjective that remains static, 노랗다 is a descriptive verb (adjective) that must be conjugated to fit the sentence structure. It belongs to the 'ㅎ' irregular category, meaning its stem changes when it meets certain vowels, a feature that often challenges early learners but adds a poetic fluidity to the language.
- Primary Visual Usage
- Used to describe natural objects like the sun, autumn leaves (specifically ginkgo), and various fruits. It evokes a sense of brightness, warmth, and sometimes the transition of seasons.
가을이 되면 은행나무 잎이 노랗게 변합니다. (When autumn comes, the ginkgo tree leaves turn yellow.)
Beyond mere description, 노랗다 is deeply embedded in the Korean psyche through the concept of 'Obangsaek' (the five traditional colors). Yellow represents the center of the universe and the element of earth, symbolizing stability and fertility. In modern daily life, you will hear this word used to describe everything from the color of a child's school bus to the shade of a perfectly cooked omelet. It is a 'warm' color that usually carries positive connotations of energy and cheerfulness, though it can also be used to describe the sickly pale complexion of someone who is unwell or the 'yellowed' pages of an old, cherished book.
- Metaphorical Use
- In idiomatic expressions, 'yellow' can signify a lack of hope or a state of extreme exhaustion. For example, when someone says their 'eyes have turned yellow,' it means they are so tired or overwhelmed that their vision is literally failing them.
너무 힘들어서 눈앞이 노랗게 보여요. (I'm so tired that everything in front of my eyes looks yellow.)
When using this word, it is important to distinguish between the adjective form and the noun form '노란색' (yellow color). While English speakers might say 'The yellow car,' Koreans can say either '노란 차' (The yellowed car - using the adjective) or '노란색 차' (The yellow-colored car - using the noun). The adjective form 노랗다 feels more natural and descriptive in casual conversation, especially when reacting to something in the environment. It captures the essence of the color rather than just labeling it as a category.
- Grammatical Note
- The 'ㅎ' at the end of the stem disappears when followed by a vowel, and the vowel 'ㅏ' changes to 'ㅐ'. Thus, 노랗다 becomes 노래요 in the polite present tense.
저 꽃은 정말 노랗네요! (That flower is really yellow!)
In summary, 노랗다 is a versatile and essential word for any A1 learner. It opens the door to describing the world around you, understanding Korean nature-centric metaphors, and mastering the tricky but rewarding ㅎ-irregular conjugation system. Whether you are describing a sunset, a piece of fruit, or your own state of mind, this word provides a bright and necessary hue to your Korean vocabulary palette.
Using 노랗다 correctly requires an understanding of how Korean adjectives function as descriptive verbs. In English, 'yellow' is an adjective that usually sits before a noun or follows a linking verb. In Korean, 노랗다 can end a sentence on its own, acting as the predicate. This is a fundamental shift for English speakers. When you want to say 'The banana is yellow,' you use the conjugated form 노래요 or 노랗습니다. When you want to say 'The yellow banana,' you must use the attributive form 노란, which is created by dropping the 'ㅎ' and adding 'ㄴ' to the stem.
- Attributive Form (Modifying Nouns)
- To describe a noun directly, change 노랗다 to 노란. Example: 노란 우산 (yellow umbrella). This is the most common way to use the word in descriptive phrases.
노란 셔츠를 입고 있어요. (I am wearing a yellow shirt.)
The conjugation of 노랗다 is where many learners stumble. Because it is an 'ㅎ' irregular adjective, the 'ㅎ' interacts with the endings. When adding -아요/어요, the 'ㅎ' is dropped and the vowel changes: 노랗 + 아요 = 노래요. When adding -(으)니까, the 'ㅎ' is dropped: 노라니까. However, when adding -고 or -지만, the 'ㅎ' stays: 노랗고, 노랗지만. Mastering these patterns is crucial for natural-sounding speech.
- Predicative Form (Ending Sentences)
- In the polite style, use 노래요. In formal settings, use 노랗습니다. These are used to state that something is yellow as a complete thought.
레몬은 아주 노랗습니다. (The lemon is very yellow.)
Furthermore, 노랗다 can be used in the past tense to describe something that was yellow. Following the irregular rule, it becomes 노랬어요. This is often used when talking about autumn leaves that have fallen or a sunset that has passed. You might say, 하늘이 노랬어요 (The sky was yellow). The ability to shift the color into different timeframes and moods is a powerful tool in Korean storytelling and daily conversation.
- Comparative and Superlative
- To say 'more yellow,' use 더 노랗다. To say 'the most yellow,' use 가장 노랗다 or 제일 노랗다. This is straightforward and follows standard Korean grammar rules.
이 꽃이 저 꽃보다 더 노래요. (This flower is more yellow than that flower.)
Finally, remember that 노랗다 is often paired with adverbs of degree like 아주 (very), 정말 (really), or 약간 (slightly). Because Korean culture values nuance, you will often hear people specifying exactly how yellow something is. Whether you are describing a piece of art or the ripeness of a fruit, 노랗다 provides the structural foundation for a wide range of expressive possibilities.
You will encounter 노랗다 in a variety of real-life contexts in Korea, ranging from the mundane to the highly poetic. One of the most common places is the grocery store or a traditional market (sijang). Vendors will use it to describe the freshness and ripeness of produce. A perfectly ripe melon or a bunch of bananas is described as 잘 노랗다 (well-yellowed/perfectly yellow). You might hear a customer ask, 이 참외는 노란가요? (Is this Korean melon yellow?), checking for quality through color.
Another significant context is the changing of seasons. Korea is famous for its four distinct seasons, and autumn is defined by the word 단풍 (autumn foliage). While 빨갛다 (red) describes the maples, 노랗다 is the star of the ginkgo trees (eunhaeng-namu) that line the streets of Seoul. In late October and November, you will hear people constantly exclaiming about how yellow the leaves are. It is a topic of national conversation and a frequent subject of social media posts and photography.
In the realm of fashion and design, 노랗다 is used to describe clothing and accessories. However, Koreans are often very specific about shades. While 노랗다 is the base, you might hear a designer or a stylish friend use the noun 노란색 more often in technical contexts. But when someone sees you wearing a bright yellow sweater and wants to compliment the vibrant color, they are more likely to use the adjective: 와, 셔츠가 정말 노래요! (Wow, your shirt is really yellow!). It emphasizes the vividness of the color as a quality of the object.
The word also appears frequently in children's literature and songs. One of the most famous Korean children's songs is about a 'yellow chick' (no-ran byeong-ari). Because the word is phonetically soft and repetitive in its various forms, it is one of the first color words Korean children learn. If you watch Korean cartoons or read picture books, you will see 노랗다 used to personify the sun, stars, and cute animals, reinforcing its association with youth and innocence.
Interestingly, you will also hear 노랗다 in medical or health contexts. If someone looks pale or jaundiced, a doctor or a concerned relative might say their face has 'turned yellow' (얼굴이 노랗다). Additionally, the phrase 눈앞이 노랗다 is a common way to describe a sudden drop in blood pressure, dizziness, or a feeling of total hopelessness. If a student has a massive exam coming up and hasn't studied, they might say, 시험 생각만 하면 눈앞이 노래요 (Just thinking about the exam makes everything go yellow/makes me feel hopeless).
Finally, in the kitchen, 노랗다 is used to describe the desired outcome of certain cooking techniques. For example, when frying something to a 'golden brown,' Koreans might use words related to yellow. The yolk of an egg is called 노란자 (the yellow part), and its color is a frequent point of discussion regarding the freshness of the egg. From the dinner table to the mountain trails, 노랗다 is a word that colors the daily life of every Korean speaker.
The most frequent mistake learners make with 노랗다 involves the 'ㅎ' irregular conjugation. Many students try to conjugate it like a regular adjective, resulting in incorrect forms like *노랗아요 or *노랗은. It is vital to remember that when the stem 노랗- meets an ending starting with a vowel, the 'ㅎ' vanishes and the vowel changes. The correct polite present form is 노래요, and the correct noun-modifying form is 노란. Forgetting this rule is the number one giveaway of a beginner level.
Another common error is confusing the adjective 노랗다 with the noun 노란색. While they both mean 'yellow,' they are used differently in a sentence. You cannot say *이것은 노랗색이에요. You must say 이것은 노란색이에요 (This is the color yellow) or 이것은 노래요 (This is yellow). English speakers often try to use 'yellow' as a noun-adjective hybrid, but Korean requires a clear distinction between the descriptive verb and the naming noun.
Learners also struggle with the nuance between 노랗다 and its close relatives like 누렇다. While both can be translated as 'yellow,' 노랗다 is usually bright, clean, and positive. 누렇다, on the other hand, often implies a duller, deeper, or even 'dirty' yellow. Using 누렇다 to describe a bright spring flower would sound very strange and slightly insulting to the flower. Conversely, describing a field of ripe, golden rice as 노랗다 is okay, but 누렇다 captures that specific heavy, golden-brown hue much better.
Misusing the word in idiomatic expressions is another pitfall. For instance, the phrase 싹수가 노랗다 literally means 'the bud is yellow.' In English, you might think this is a good thing (like a yellow flower), but in Korean, it means a plant is dying and won't grow. Metaphorically, it is used to say that a person (usually a younger person) shows no promise or has a bad attitude from the start. A learner might try to use this to mean someone is 'bright like a flower,' which would lead to a significant misunderstanding!
There is also a tendency to over-rely on 노랗다 when more specific color words are available. Korean is famous for its 'sensory words' (uitaeo/uiseongeo). While 노랗다 is the safe, standard choice, using words like 노르스름하다 (yellowish) or 연노란색 (light yellow) shows a higher level of fluency. Don't be afraid to branch out once you have mastered the base word, but ensure you have the irregular conjugation of the base word down perfectly first.
Finally, watch out for the spelling in the past tense. Because of the vowel shift, 노랗다 becomes 노랬다 (past) and 노래졌다 (became yellow). Some learners accidentally write *노랗았다 or *노라졌다. Always check if the 'ㅎ' has been properly dropped and the vowel correctly shifted to 'ㅐ' whenever you are dealing with vowels. Consistent practice with these irregulars is the only way to avoid these common spelling and speaking mistakes.
Korean is exceptionally rich in color vocabulary, offering a spectrum of words that provide more nuance than the simple English 'yellow.' Understanding these alternatives will help you sound more like a native speaker and allow you to describe the world with greater precision. The most common alternative is 노란색 (noran-saek), which is the noun form. Use this when you want to name the color itself or use it as a formal category.
- 노랗다 vs. 샛노랗다
- While 노랗다 is standard yellow, 샛노랗다 (saet-norata) adds the prefix '샛-' which emphasizes vividness and purity. Think of a highlighter or a very bright sun. It is 'vivid yellow' or 'bright yellow.'
- 노랗다 vs. 누렇다
- 누렇다 (nureota) is a 'deep yellow' or 'golden yellow.' It is the color of ripe rice fields, gold, or sometimes the slightly brownish-yellow of old teeth or stained paper. It feels 'heavier' than 노랗다.
- 노랗다 vs. 노르스름하다
- 노르스름하다 (noreuseureum-hada) means 'yellowish.' It is used when something isn't fully yellow but has a yellow tint. This is common when describing the sky at dawn or a slightly underripe fruit.
In addition to these, you might encounter 노릇노릇하다 (noreut-noreut-hada). This is a beautiful 'mimetic' word used almost exclusively in cooking. It describes food that has been cooked to a perfect, appetizing golden-yellow-brown, like a well-toasted piece of bread or a fried pancake (jeon). Hearing this word will immediately make a Korean person think of delicious, crispy food.
For more technical or artistic descriptions, Koreans use Sino-Korean terms. 황색 (hwang-saek) is the formal, academic word for yellow, often used in historical contexts (like the 'Yellow Sea' - Hwang-hae) or in official documents. 연노랑 (yeon-norang) is 'light yellow' or 'pale yellow,' while 진노랑 (jin-norang) is 'dark yellow.' By combining these prefixes and suffixes, you can create a huge variety of specific shades.
When choosing between these words, consider the 'temperature' and 'vibe' of the color. 노랗다 is the neutral, friendly base. 샛노랗다 is energetic. 누렇다 is earthy and mature. 노릇노릇하다 is delicious. Learning to distinguish these will not only improve your vocabulary but also your appreciation for the sensory depth of the Korean language.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In ancient Korean, color words were often derived from natural elements. The '노' in '노랗다' is thought by some linguists to be related to '눋다' (to be scorched/browned), reflecting the color of toasted grain.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'ㅎ' clearly as 'h' (it should combine with 'ㄷ' to make 'ㅌ').
- Failing to shift the vowel to 'ㅐ' when conjugating to '노래요'.
- Keeping the 'ㅎ' when adding 'ㄴ' (it should be '노란', not '노랗ㄴ').
سطح دشواری
Easy to recognize as a basic color word.
Irregular conjugation (ㅎ-irregular) requires practice.
Pronunciation is simple, but choosing the right form takes thought.
Very common and easy to hear in context.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
ㅎ-Irregular Adjectives
노랗다 -> 노래요, 파랗다 -> 파래요
Adjective Attributive Form -(으)ㄴ
노랗다 -> 노란
Adverbial Suffix -게
노랗다 -> 노랗게
Descriptive Verb Past Tense -았/었-
노랗다 -> 노랬다
Change of State -아/어지다
노랗다 -> 노래지다
مثالها بر اساس سطح
바나나가 노래요.
The banana is yellow.
노랗다 + -아요 = 노래요 (Polite present tense)
노란 나비가 있어요.
There is a yellow butterfly.
노랗다 + -(으)ㄴ = 노란 (Attributive form)
해는 노랗습니다.
The sun is yellow.
노랗다 + -습니다 = 노랗습니다 (Formal present tense)
저는 노란색을 좋아해요.
I like the color yellow.
노란색 is the noun form of 'yellow color'.
이 꽃은 노래요.
This flower is yellow.
Demonstrative '이' (this) + '꽃' (flower).
노란 우산이 예뻐요.
The yellow umbrella is pretty.
Adjective modifying the noun '우산'.
레몬이 아주 노래요.
The lemon is very yellow.
Adverb '아주' (very) emphasizes the color.
노란 공을 주세요.
Please give me the yellow ball.
Requesting an object with a specific color.
어제 본 하늘은 정말 노랬어요.
The sky I saw yesterday was really yellow.
노랗다 + -았어요 = 노랬어요 (Past tense)
노란 옷을 입은 사람이 제 친구예요.
The person wearing yellow clothes is my friend.
Relative clause describing the person.
병아리가 노랗고 귀여워요.
The chick is yellow and cute.
-고 (and) connects two adjectives.
이 가방은 노랗지만 때가 잘 타요.
This bag is yellow, but it gets dirty easily.
-지만 (but) shows contrast.
개나리는 봄에 노랗게 피어요.
Forsythias bloom yellow in spring.
노랗게 (adverbial form) - 'in a yellow way'.
노란색 연필로 그림을 그려요.
I draw a picture with a yellow pencil.
-로 (with/using) indicates the tool.
과일이 노랗게 익었어요.
The fruit has ripened yellow.
Describes the state resulting from ripening.
저 노란 건물이 우리 학교예요.
That yellow building is our school.
노란 (attributive) + 것 (thing/object) = 노란 건.
가을이 오면 은행잎이 노랗게 물들어요.
When autumn comes, the ginkgo leaves turn yellow.
물들다 (to be dyed/tinted) often used with colors.
계란 노른자가 아주 선명하고 노랗네요.
The egg yolk is very clear and yellow.
-네요 (exclamatory ending) expresses surprise.
방을 노란색으로 칠하니까 분위기가 밝아졌어요.
Since I painted the room yellow, the atmosphere became brighter.
-(으)니까 (because/since) + -아/어지다 (to become).
노란 조명 아래에서 책을 읽고 있어요.
I am reading a book under a yellow light.
Describing the quality of light.
피부가 약간 노랗게 보이는 것 같아요.
It seems like your skin looks a bit yellow.
-ㄴ 것 같다 (it seems like) expresses uncertainty.
노란 꽃밭에서 사진을 찍었어요.
I took a photo in a yellow flower field.
Compound noun '꽃밭' (flower field).
이 신발은 너무 노랗지 않아서 좋아요.
I like these shoes because they aren't too yellow.
-지 않다 (negative form).
노랗게 변한 종이를 보니 세월이 느껴져요.
Seeing the paper turned yellow, I feel the passing of time.
Metaphorical use for aging.
배가 너무 고파서 눈앞이 노랗게 보여요.
I'm so hungry that everything is turning yellow before my eyes.
Idiom: 눈앞이 노랗다 (to be dizzy/exhausted).
그 아이는 벌써부터 싹수가 노랗다는 말을 들어요.
That child is already being told they have no promise.
Idiom: 싹수가 노랗다 (to be hopeless/unpromising).
노란색은 한국 전통 오방색 중 하나입니다.
Yellow is one of the five traditional Korean colors.
Cultural term: 오방색 (Obangsaek).
황금빛으로 노랗게 익은 벼가 물결쳐요.
The rice, ripened golden yellow, is waving.
Literary description of agriculture.
노란색은 심리적으로 자신감과 행복을 줍니다.
Psychologically, the color yellow gives confidence and happiness.
Abstract discussion of color psychology.
벽지가 너무 노랗지도 않고 딱 적당해요.
The wallpaper isn't too yellow; it's just right.
-지도 않고 (neither... nor/not too...).
노란 리본은 한국에서 추모의 의미를 담고 있기도 합니다.
Yellow ribbons also carry the meaning of memorial in Korea.
Cultural reference to the Sewol Ferry tragedy.
얼굴이 노랗게 뜬 걸 보니 간이 안 좋은가 봐요.
Seeing your face turned yellow, your liver might not be good.
Medical observation (jaundice).
작가는 노란색을 통해 고독과 희망을 동시에 표현했다.
The author expressed both loneliness and hope through the color yellow.
Art criticism context.
지평선 너머로 노랗게 타오르는 석양이 장관이었다.
The sunset burning yellow beyond the horizon was a magnificent sight.
Advanced descriptive vocabulary (타오르다, 장관).
그의 무책임한 행동은 싹수가 노랗다는 비판을 면키 어렵다.
His irresponsible behavior makes it hard to avoid criticism that he is hopeless.
Formal idiomatic usage in social criticism.
오래된 서적의 노랗게 바랜 책장 사이로 향수가 배어 나온다.
Nostalgia seeps from between the yellowed pages of the old book.
Poetic and sensory language.
노란색의 채도에 따라 공간의 개방감이 달라질 수 있다.
The sense of openness in a space can change depending on the saturation of yellow.
Technical discussion of design.
봄의 전령사인 개나리가 온 세상을 노랗게 수놓았다.
The forsythia, the messenger of spring, embroidered the whole world in yellow.
Metaphorical verb '수놓다' (to embroider).
그는 노란색이 주는 따스함에 매료되어 화가가 되었다.
He became a painter, fascinated by the warmth that yellow gives.
Expressing motivation and emotion.
노란 빛깔의 유채꽃이 제주도의 봄을 알린다.
The yellow-colored canola flowers announce spring in Jeju Island.
Specific regional and botanical reference.
노랗다라는 형용사는 한국어 특유의 감각적 분절을 보여주는 대표적 사례이다.
The adjective 'norata' is a representative case showing the sensory segments unique to the Korean language.
Linguistic analysis of sensory words.
누렇다와 노랗다의 미묘한 어감 차이는 번역가들에게 늘 난제이다.
The subtle difference in nuance between 'nureota' and 'norata' is always a challenge for translators.
Discussion of translation theory.
황금빛 들녘이 노랗게 일렁이는 모습은 풍요로움의 상징이다.
The sight of golden fields swaying yellow is a symbol of abundance.
High-level descriptive prose.
그의 안색이 노랗게 질린 것을 보고 사태의 심각성을 직감했다.
Seeing his face turn pale yellow, I intuitively felt the seriousness of the situation.
Using color to describe extreme psychological states.
전통 복식에서 노란색이 지니는 위상과 상징성에 대해 고찰해 보자.
Let's consider the status and symbolism of yellow in traditional clothing.
Academic inquiry into history and culture.
노랗게 익어가는 참외의 향기가 시장 골목에 진동했다.
The scent of Korean melons ripening yellow vibrated through the market alley.
Evocative sensory description.
현대 미술에서 노란색의 배치는 관객의 시선을 유도하는 핵심 기제이다.
The placement of yellow in modern art is a key mechanism for guiding the audience's gaze.
Technical art theory vocabulary.
노란색의 스펙트럼은 인간의 인지 체계에서 가장 민감하게 반응하는 영역 중 하나이다.
The spectrum of yellow is one of the areas that the human cognitive system reacts to most sensitively.
Scientific and cognitive context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Please make it/do it in yellow.
포장은 노란색으로 해 주세요.
— Yellow suits you well.
민수 씨는 노란색이 잘 어울려요.
— Yellow light (traffic).
노란 불일 때는 멈춰야 해요.
— Yellow note/Sticky note.
벽에 노란 쪽지가 붙어 있어요.
— Yellow rain boots.
아이가 노란 장화를 신고 뛰어요.
— Yellow forest (usually ginkgo).
가을 산은 노란 숲이 돼요.
— Yellow butterfly.
노란 나비가 꽃에 앉았어요.
— Blonde hair (literally yellow hair).
그 외국인은 노란 머리예요.
— Yellow envelope.
노란 봉투에 편지를 넣었어요.
— Yellow sweater.
겨울에는 노란 스웨터가 따뜻해 보여요.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
This is a noun (yellow color). You use it as a subject or object, whereas '노랗다' is an adjective.
This means a deeper, often duller yellow. Use '노랗다' for bright, pretty things.
This means 'yellowish'. Use it when something isn't fully yellow.
اصطلاحات و عبارات
— To feel dizzy, faint, or hopeless as if one's vision is failing.
갑작스러운 사고 소식에 눈앞이 노랗게 변했다.
Casual/Common— To show no sign of success or promise from the start; to be hopeless.
공부는 안 하고 놀기만 하니 싹수가 노랗다.
Critical/Casual— To look very pale, sickly, or jaundiced.
며칠 밤을 샜더니 얼굴이 노랗게 떴다.
Casual— A less common variant of 'golden touch' (but often used for specific skill).
그는 노란 손을 가져서 뭐든 잘 고친다.
Rare— Metaphorically to brighten up a situation.
그녀의 미소가 내 하루에 노란색을 칠했다.
Literary— To have hopeful or bright dreams (context dependent).
아이들은 노란 꿈을 꾸며 자란다.
Poetic— To be demonetized (modern slang regarding YouTube) or to have a warning label.
그 영상에 노란 딱지가 붙어서 수익이 안 나요.
Modern Slang— A symbol of waiting for someone's return (from the song/story).
나무에 노란 손수건을 묶어 두었다.
Cultural— Yellow peril (historical/political term).
역사 수업에서 노란색 공포에 대해 배웠다.
Academic— To turn pale with fear (often interchangeably with 파랗게 질리다).
도둑을 보고 얼굴이 노랗게 질렸다.
Casualبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both translate to 'yellow'.
노랗다 is for bright/vivid yellow; 누렇다 is for deep, golden, or dull/dirty yellow.
꽃은 노랗고, 익은 벼는 누렇다.
Both mean yellow.
샛노랗다 is much more intense and vivid than the standard 노랗다.
병아리가 샛노랗다.
Used for the color yellow in food.
This specifically describes the appetizing golden-brown-yellow of fried or toasted food.
전이 노릇노릇하게 구워졌다.
Sino-Korean word for yellow.
황색 is formal/technical; 노랗다 is the native, everyday adjective.
황색 인종 (Yellow race - technical term).
Describes a shade of yellow.
Specifically means 'light' or 'pale' yellow.
연노란색 셔츠.
الگوهای جملهسازی
N이/가 노래요.
레몬이 노래요.
노란 N.
노란 모자.
N이/가 노랗고 [Adj].
꽃이 노랗고 예뻐요.
N이/가 노랬어요.
하늘이 노랬어요.
N이/가 노랗게 [Verb].
잎이 노랗게 변해요.
N이/가 노라니까...
바나나가 노라니까 먹읍시다.
눈앞이 노랗다.
배고파서 눈앞이 노랗다.
노랗게 물든 N.
노랗게 물든 은행나무.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high; it is one of the most basic color words in Korean.
-
노랗아요
→
노래요
This is an ㅎ-irregular adjective. The 'ㅎ' drops and 'ㅏ' becomes 'ㅐ'.
-
노랗은 바나나
→
노란 바나나
When modifying a noun, the 'ㅎ' drops and 'ㄴ' is added directly to the stem.
-
노란색 바나나
→
노란 바나나
While '노란색 바나나' is grammatically okay, '노란 바나나' is much more natural as an adjective.
-
눈앞이 노랗다 (used for happiness)
→
눈앞이 노랗다 (used for dizziness)
This idiom is negative, meaning one is overwhelmed or exhausted, not happy.
-
노랗었다
→
노랬다
The past tense also follows the irregular rule where 'ㅎ' drops and the vowel shifts.
نکات
Master the 'ㅎ' Drop
Remember that 'ㅎ' always drops when it meets 'ㅇ' (vowels). This is the key to conjugating all color adjectives in Korean.
Expand Your Yellows
Don't just stick to 노랗다. Try using 노르스름하다 for 'yellowish' to sound more descriptive.
Spring and Autumn
Associate 노랗다 with 개나리 (spring) and 은행나무 (autumn). These are the most common natural associations in Korea.
Traffic Lights
In Korea, the yellow traffic light is called '노란 불' or '황색 신호'. Use this when driving.
Dizziness
If you feel faint, say '눈앞이 노래요'. It's a very common way to express physical distress.
Watch the Vowel
It's '노래요', not '노라요'. The 'ㅏ' changes to 'ㅐ' because of the 'ㅎ' irregular rule.
Rice Fields
When describing ripe rice fields in the countryside, '누렇다' is more poetic and accurate than '노랗다'.
Listen for '노란'
In songs and stories, you will hear '노란' much more often than '노랗다' because it's usually describing something.
Exclamations
Use '노랗다!' as a simple exclamation when you see something surprisingly yellow.
Compare Colors
Practice by comparing things: '이게 저것보다 더 노래요' (This is more yellow than that).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'NO' sign that is 'RA'ther 'TA'n (yellow). NO-RA-TA.
تداعی تصویری
Imagine a giant yellow banana shaped like the Korean letter 'ㄴ' (n).
شبکه واژگان
چالش
Try to find 5 things in your room that are '노랗다' and describe them using the form '노란 [object]'.
ریشه کلمه
Native Korean word. It has existed in the Korean language for centuries as part of the core color vocabulary.
معنای اصلی: To be the color of the sun or ripe crops.
Koreanicبافت فرهنگی
Avoid using '싹수가 노랗다' towards elders or superiors, as it is quite rude.
While English uses 'yellow' to mean 'cowardly,' Korean does not. In Korean, yellow is more likely to mean 'inexperienced' or 'hopeless' (in specific idioms).
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Describing Nature
- 노란 꽃
- 노란 낙엽
- 노란 해
- 노란 들판
At the Market
- 노란 바나나
- 노란 레몬
- 노란 참외
- 노란 파프리카
Fashion
- 노란 티셔츠
- 노란 원피스
- 노란 가방
- 노란 구두
Health
- 얼굴이 노랗다
- 눈앞이 노랗다
- 피부가 노랗다
- 소변이 노랗다
Symbols
- 노란 리본
- 노란 신호등
- 노란 카드
- 노란 풍선
شروعکنندههای مکالمه
"어떤 색을 가장 좋아하세요? 저는 노란색을 좋아해요."
"가을에 노랗게 변한 은행나무를 보셨나요?"
"오늘 노란색 옷을 입으셨네요! 정말 잘 어울려요."
"이 꽃 이름이 뭐예요? 노란색이 참 예쁘네요."
"바나나가 노랗게 잘 익었네요. 하나 드실래요?"
موضوعات نگارش
오늘 본 노란색 물건 세 가지를 적어 보세요. (Write down three yellow things you saw today.)
노란색을 보면 어떤 기분이 드나요? (How do you feel when you see the color yellow?)
당신이 가장 좋아하는 노란색 꽃이나 과일은 무엇인가요? (What is your favorite yellow flower or fruit?)
가을의 노란 풍경에 대해 묘사해 보세요. (Describe the yellow scenery of autumn.)
노란색 옷을 입었을 때의 경험을 써 보세요. (Write about an experience when you wore yellow clothes.)
سوالات متداول
10 سوالYou drop the 'ㅎ' and change the vowel 'ㅏ' to 'ㅐ', then add '요'. So, 노랗다 becomes 노래요.
노랗다 is an adjective (descriptive verb) like 'is yellow'. 노란색 is a noun meaning 'yellow color'. For example, '이것은 노래요' (This is yellow) vs '저는 노란색을 좋아해요' (I like the yellow color).
Yes, in Korean, blonde hair is often called '노란 머리' (literally yellow hair), though '금발' (gold hair) is more formal.
Usually, yes. It means you are so tired, hungry, or stressed that you are about to faint or feel hopeless.
Use 샛노랗다 when the yellow is very bright, pure, and stands out, like a highlighter or a very fresh flower.
Yes, it becomes '노란'. For example, '노란 바나나' (yellow banana).
There isn't a direct single opposite, but it is often contrasted with '파랗다' (blue/green) in contexts like traffic lights.
Yes, it is an 'ㅎ' irregular adjective. The 'ㅎ' disappears before vowels.
You use the -아/어지다 pattern: 노래졌어요.
For actual gold metal, '황금색' or '금색' is used, but the color of gold can be described as '누렇다' or '노랗다'.
خودت رو بسنج 180 سوال
Translate: 'The sun is yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I have a yellow umbrella.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The banana was yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The ginkgo leaves turned yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '노란색'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The flower is yellow and pretty.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I am wearing yellow clothes today.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Everything is turning yellow before my eyes (I'm dizzy).'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Please give me the yellow balloon.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The egg yolk is yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using '노랗게'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'That yellow building is my school.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The lemon is very yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Yellow is a warm color.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I bought a yellow pencil.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The chick is small and yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The sky looks yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I like yellow roses.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The butter is yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The field turned yellow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce '노랗다' [노라타].
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The banana is yellow' in polite speech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Yellow umbrella' in Korean.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The sun is very yellow' formally.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The ginkgo leaves are yellow' in casual speech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a yellow flower you like.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I'm so tired I'm seeing yellow'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Is this yellow?' in polite speech.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I like yellow clothes'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The field is turning yellow'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Yellow is my favorite color'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'That yellow building is a hospital'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The lemon was very yellow' in the past tense.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Yellow roses are beautiful'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Please use yellow paper'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The chick is yellow and small'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The sky is yellowish' using '노르스름하다'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The omelet is perfectly golden' using '노릇노릇하다'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He has blonde hair'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Wait for the yellow light' formally.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and write the color mentioned: '바나나가 노래요.'
Listen and write the object: '노란 우산이 있어요.'
Listen for the conjugation: '어제는 하늘이 노랬어요.'
Listen and identify the flower: '개나리가 노랗게 피었습니다.'
Listen for the idiom: '눈앞이 노랗다.'
Listen and write the noun: '노란색을 좋아하세요?'
Listen for the adverb: '노랗게 변했어요.'
Listen and write the object: '노란 풍선 하나 주세요.'
Listen and identify the person's state: '얼굴이 노랗게 떴네요.'
Listen for the comparative: '이게 더 노래요.'
Listen and write the fruit: '노란 레몬이 아주 셔요.'
Listen for the connective: '노랗고 예쁜 꽃.'
Listen and identify the season: '은행잎이 노랗게 물드는 가을.'
Listen for the formal ending: '해는 노랗습니다.'
Listen and write the item: '노란 셔츠를 입었어요.'
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
노랗다 is more than a color; it's a descriptive verb that changes form based on grammar. Remember that '노란' describes a noun (yellow ball), while '노래요' ends a sentence (The ball is yellow).
- 노랗다 is the standard Korean adjective meaning 'to be yellow,' used for fruits, nature, and objects.
- It is an irregular 'ㅎ' adjective, conjugating to '노래요' in polite speech and '노란' when modifying nouns.
- Culturally, it signifies spring, warmth, and the earth, but can also mean exhaustion or hopelessness in idioms.
- Commonly confused with '누렇다' (dull yellow) or '노란색' (the noun 'yellow color').
Master the 'ㅎ' Drop
Remember that 'ㅎ' always drops when it meets 'ㅇ' (vowels). This is the key to conjugating all color adjectives in Korean.
Expand Your Yellows
Don't just stick to 노랗다. Try using 노르스름하다 for 'yellowish' to sound more descriptive.
Spring and Autumn
Associate 노랗다 with 개나리 (spring) and 은행나무 (autumn). These are the most common natural associations in Korea.
Traffic Lights
In Korea, the yellow traffic light is called '노란 불' or '황색 신호'. Use this when driving.
مثال
병아리가 노란색이에요.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر general
몇몇
A2تعدادی; اندکی.
조금
A1من کمی کره ای بلدم. (한국어를 조금 알아요.)
적게
A1کم، به مقدار کم. برای توصیف کاری که به میزان محدودی انجام میشود استفاده میشود.
약간
A2کمی؛ اندکی. برای توصیف مقدار کم یا درجه ناچیز استفاده میشود.
많이
A1خیلی / زیاد. 'خیلی خوردم' (많이 먹었어요). 'خیلی دلم برات تنگ شده' (많이 보고 싶었어요).
잠시
A2برای یک لحظه؛ به طور خلاصه. 'لطفا یک لحظه صبر کنید.' (잠시만 기다려 주세요.) 'من کمی بعد برمی گردم.' (잠시 후에 돌아오겠습니다.)
잠깐
A2For a short time; a moment.
아까
A2کمی پیش، قبلا. من او را کمی پیش دیدم.
대해
A2به معنای 'درباره' یا 'در مورد'. برای معرفی موضوع یک گفتگو یا فکر استفاده میشود.
~에 대해서
A2درباره؛ در مورد.