معنی
Literally 'like water and air', something vital.
زمینه فرهنگی
In the steppe, water sources (wells and rivers) are communal and sacred. Air is seen as the medium of the spirit. Using these in an idiom shows the deep environmental roots of the language. Since 1990, Mongolian politicians use this phrase to describe democracy. It frames political rights not as Western imports, but as natural necessities. Almost every Mongolian love ballad uses this phrase. It is the 'go-to' metaphor for romantic dependency. With the pollution issues in Ulaanbaatar, this idiom is now being used literally again to fight for clean air and water.
Pair it with 'Хэрэгтэй'
90% of the time, this idiom is followed by 'хэрэгтэй' (needed). Memorize them as a single block.
Don't swap the order
Never say 'Агаар ус шиг'. It's always 'Us' then 'Agaar'.
معنی
Literally 'like water and air', something vital.
Pair it with 'Хэрэгтэй'
90% of the time, this idiom is followed by 'хэрэгтэй' (needed). Memorize them as a single block.
Don't swap the order
Never say 'Агаар ус шиг'. It's always 'Us' then 'Agaar'.
Use it for Love
If you want to sound very romantic in a letter or text, this is the safest and most effective idiom to use.
Formal alternative
Use 'мэт' (met) instead of 'шиг' (shig) if you are writing a formal speech or essay.
خودت رو بسنج
Fill in the missing words to complete the idiom.
Бидэнд эрх чөлөө ___ ___ шиг хэрэгтэй.
The idiom is 'ус агаар шиг' (like water and air).
Which sentence uses the idiom correctly to express a deep need?
Select the correct sentence:
The idiom is used with 'хэрэгтэй' (needed) to show importance, not for colors or eating habits.
Match the Mongolian phrase to its English meaning.
Match the pairs:
All these terms are related to the concept of high necessity.
Complete the dialogue with the most natural response.
A: Та яагаад амралт авахыг хүсэж байгаа юм бэ? B: Учир нь надад амралт ...
This is the standard way to emphasize a strong need for rest.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاБидэнд эрх чөлөө ___ ___ шиг хэрэгтэй.
The idiom is 'ус агаар шиг' (like water and air).
Select the correct sentence:
The idiom is used with 'хэрэгтэй' (needed) to show importance, not for colors or eating habits.
هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:
All these terms are related to the concept of high necessity.
A: Та яагаад амралт авахыг хүсэж байгаа юм бэ? B: Учир нь надад амралт ...
This is the standard way to emphasize a strong need for rest.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIt is dramatic, but common. Use it when you want to emphasize a strong need, like needing a weekend off after a long month.
Usually no, unless you are starving. Use it for things like 'love,' 'freedom,' 'money,' or 'sleep' instead.
'Шиг' is casual and neutral. 'Мэт' is formal and literary. Both mean 'like'.
Yes! This is the second most common way to use it, meaning 'as important as water and air'.
Yes, to describe essential resources or investments. 'Хөрөнгө оруулалт бидэнд ус агаар шиг хэрэгтэй.'
Yes, especially in romantic texts or when complaining about needing something (like Wi-Fi).
Not really. The power of the idiom comes from the combination of both elements.
Yes, to say you need someone's presence or help. 'Чи надад ус агаар шиг хэрэгтэй.'
Absolutely. It's one of the first idioms taught because the vocabulary is basic.
Not really. You wouldn't say you 'don't need something like water and air.'
عبارات مرتبط
Амин чухал
synonymVitally important
Зайлшгүй шаардлагатай
synonymIndispensable / Mandatory
Нүдний цөцгий мэт
similarLike the apple of one's eye
Алтан аминд хүрэх
builds onTo save one's golden life