When something is dichtbij, it means it's not far away. You can use it to talk about places or things that are close to you.

For example, if the supermarket is just around the corner, you can say: 'De supermarkt is dichtbij.' This tells you it's a short walk or drive.

You can also use it to describe where someone lives. If your friend lives on the same street, you could say: 'Mijn vriend woont dichtbij.' It simply means 'nearby' or 'close by'.

When something is dichtbij, it means it's not far away. You can use it to describe how close a shop is, or how near a friend lives.

For example, if the supermarket is just around the corner, you would say 'De supermarkt is dichtbij.'

It's a useful word for giving directions or describing locations.

You'll hear and use this word often in everyday Dutch conversations.

dichtbij در ۳۰ ثانیه

  • Not far away.
  • Indicates closeness in space.
  • The opposite of 'ver' (far).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

De supermarkt is dichtbij.

The supermarket is close by.

2

Woon jij dichtbij?

Do you live nearby?

3

Het station is niet dichtbij.

The station is not close by.

4

Kom je dichtbij mijn huis?

Are you coming close to my house?

5

De bushalte is dichtbij het park.

The bus stop is close to the park.

6

Is het restaurant dichtbij het hotel?

Is the restaurant close to the hotel?

7

Ze werkt dichtbij haar huis.

She works close to her home.

8

De school is dichtbij de kerk.

The school is close to the church.

1

De supermarkt is dichtbij.

The supermarket is close by.

2

Woon jij dichtbij het strand?

Do you live near the beach?

3

Het station is heel dichtbij, op loopafstand.

The station is very close, within walking distance.

4

Zijn kantoor is dichtbij mijn huis.

His office is near my house.

5

De bushalte is hier dichtbij.

The bus stop is close by here.

6

We zijn dichtbij de finish.

We are close to the finish line.

7

Is er een goed restaurant dichtbij?

Is there a good restaurant nearby?

8

Ik werk dichtbij, dus ik kan lopend komen.

I work close by, so I can come walking.

1

De apotheek is dichtbij, slechts een paar straten verderop, mocht je medicatie nodig hebben.

The pharmacy is close by, just a few streets away, should you need medication.

2

Het was een hele lange reis, maar gelukkig is ons hotel nu dichtbij, ik zie de lichten al in de verte.

It was a very long journey, but fortunately our hotel is now close by, I already see the lights in the distance.

3

Hoewel de supermarkt dichtbij is, besloot ik toch online te bestellen om tijd te besparen.

Although the supermarket is close by, I still decided to order online to save time.

4

Met de feestdagen zo dichtbij, is het een goed moment om na te denken over cadeautjes voor iedereen.

With the holidays so close by, it's a good time to think about gifts for everyone.

5

Wees voorzichtig met die elektrische draden; het gevaar is dichtbij als je niet oplet.

Be careful with those electrical wires; danger is close if you don't pay attention.

6

De deadline komt snel dichterbij, dus we moeten echt opschieten met dit project.

The deadline is approaching quickly, so we really need to hurry up with this project.

7

Toen de crisis dichterbij kwam, merkten we dat mensen voorzichtiger werden met hun uitgaven.

As the crisis drew closer, we noticed people became more cautious with their spending.

8

Hij heeft altijd een boek dichtbij, voor het geval hij even tijd heeft om te lezen.

He always has a book close by, in case he has a moment to read.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

dichtbij vs 'bij' (preposition)

While 'bij' can mean 'near', it's a preposition with many uses (at, with, by). 'Dichtbij' specifically focuses on proximity as an adjective/adverb.

dichtbij vs 'naast' (preposition)

'Naast' implies direct adjacency ('next to'), whereas 'dichtbij' is a more general 'near' or 'close by'.

dichtbij vs 'nabij' (adjective/adverb)

'Nabij' is a more formal or slightly older word for 'dichtbij'. Use 'dichtbij' for everyday conversations.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

dichtbij vs bij

'Bij' can mean 'at', 'with', or 'near'. It's often used similarly to 'dichtbij' but has a broader range of meanings and grammatical uses.

'Dichtbij' specifically emphasizes proximity and is often used as an adverb or adjective, while 'bij' is a preposition that can indicate location (at, near) or association (with). 'Dichtbij' implies 'very near', while 'bij' just means 'near' or 'at'.

Ik woon bij het station. (I live near/at the station.)

dichtbij vs naast

Both 'dichtbij' and 'naast' relate to proximity. 'Naast' is more specific about positioning.

'Naast' means 'next to' or 'beside', indicating direct adjacency. 'Dichtbij' means 'near' or 'close by', which is a less precise distance.

Het boek ligt naast de lamp. (The book is next to the lamp.)

dichtbij vs nabij

'Nabij' is a more formal or slightly archaic synonym for 'dichtbij'.

While 'nabij' means the same thing ('near' or 'close by'), it's less common in everyday spoken Dutch and tends to appear in written or more formal contexts. 'Dichtbij' is the standard, everyday word.

De fabriek is nabij de rivier. (The factory is near the river.)

dichtbij vs vlakbij

Similar in meaning to 'dichtbij', both express closeness.

'Vlakbij' means 'very close' or 'right nearby', often implying an even shorter distance or more immediate proximity than 'dichtbij'. It adds a slight emphasis of 'right there'.

Het park is vlakbij mijn huis. (The park is right nearby my house.)

dichtbij vs afgelegen

This is an antonym, sometimes confused due to the concept of distance.

'Afgelegen' means 'remote' or 'secluded', indicating a far distance. It's the opposite of 'dichtbij'.

Het huis staat op een afgelegen plek. (The house is in a remote location.)

نحوه استفاده

Dichtbij is commonly used to describe proximity in terms of location. For example, 'Het park is dichtbij' (The park is nearby). It can also be used with 'van' to specify proximity to something: 'Het is dichtbij van het station' (It's close to the station).

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 'dichtbij' with 'naast'. While both imply proximity, 'naast' specifically means 'next to' or 'beside' (e.g., 'Hij zit naast mij' - He is sitting next to me), whereas 'dichtbij' is more general for 'nearby' or 'close'. Another mistake is using it as a verb, which it is not. Always use a form of 'zijn' (to be) with 'dichtbij'.

سوالات متداول

10 سوال

While both mean 'near' or 'nearby', dichtbij is much more common in everyday spoken Dutch. Nabij is a bit more formal or literary. For example, you'd usually say 'Het is dichtbij' (It's close by) rather than 'Het is nabij'.

You can use dichtbij like this:

  • 'Het station is dichtbij.' (The station is close by.)
  • 'Woon je dichtbij het strand?' (Do you live close to the beach?)
  • 'Kom eens wat dichtbijer.' (Come a bit closer.)

Mostly, yes. Dichtbij primarily refers to physical proximity. You wouldn't typically use it for abstract closeness like 'a close friend', for which you'd use 'goede vriend' or 'hechte vriend'.

Yes, it often works as an adverb modifying a verb, especially verbs of motion. For instance: 'De auto parkeerde dichtbij.' (The car parked nearby.) Or 'Kom dichtbij!' (Come closer!)

The most common opposite of dichtbij is ver weg (far away) or simply ver (far). For example: 'Het is dichtbij.' (It's close by.) vs. 'Het is ver weg.' (It's far away.)

No, dichtbij itself is not a separable verb prefix. However, you can combine it with verbs, as shown in the examples, acting as an adverbial phrase.

For 'closer', you can say dichterbij. For 'closest', you would say het dichtstbij.

  • 'Kun je wat dichterbij komen?' (Can you come a bit closer?)
  • 'Dat is het restaurant dat het dichtstbij is.' (That is the restaurant that is closest.)

You often see dichtbij used with the preposition bij (near/at) when specifying what something is close to. For example: 'Ik woon dichtbij bij het park.' (I live close to the park.) Note that the second 'bij' is often omitted in casual speech when the context is clear.

Primarily for locations. For time, you'd use words like binnenkort (soon) or recent (recently) instead of dichtbij.

It's pronounced roughly like 'dikh-bye'. The 'ch' sound is similar to the 'ch' in Scottish 'loch', and 'ij' is like the 'i' in 'hi' or 'my'.

خودت رو بسنج 18 سوال

listening A1

The house is close to the supermarket.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het huis is dichtbij de supermarkt.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

Do you live near the station?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Woon jij dichtbij het station?
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

The bus stop is nearby, you don't have to walk far.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: De bushalte is dichtbij, je hoeft niet ver te lopen.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Is het restaurant dichtbij?

تمرکز: dichtbij

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Ik woon dichtbij mijn werk.

تمرکز: woon dichtbij

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

De winkel is niet ver, het is dichtbij.

تمرکز: niet ver, dichtbij

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank A2

De winkel is heel ___ het station.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dichtbij

We are looking for a word meaning 'close to' the station. 'Dichtbij' fits this meaning.

fill blank A2

Wonen jullie ___ het centrum van de stad?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dichtbij

The question asks if they live 'near' the city center. 'Dichtbij' is the correct word for this.

fill blank A2

Mijn werk is niet ver, het is ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dichtbij

If work is not far, then it must be 'close'. 'Dichtbij' means close.

fill blank A2

Zij woont te ___ om elke dag te komen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dichtbij

This sentence structure implies that living 'too close' might make daily visits difficult or unnecessary for some reason in context. However, for a simple A2 fill-in-the-blank, 'dichtbij' is a grammatically plausible option that connects to 'niet ver'. A native speaker might say 'te dichtbij' to imply *too* close for a reason.

fill blank A2

Is er een supermarkt ___ hier?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dichtbij

The question asks 'Is there a supermarket close by here?'. 'Dichtbij' is the correct word.

fill blank A2

De bakkerij is ___ het park.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: dichtbij

We are looking for a word to describe the location of the bakery relative to the park, meaning 'near' or 'close to'. 'Dichtbij' is the appropriate choice.

writing A2

Write a sentence describing something that is close to your house, using 'dichtbij'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

De supermarkt is dichtbij mijn huis. (The supermarket is close to my house.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Translate the following sentence into Dutch: 'Is the park nearby?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Is het park dichtbij?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Complete the sentence: 'Ik woon ... het station.' (I live ... the station.)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ik woon dichtbij het station.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Waar woont de vriendin van de spreker dichtbij?

این متن را بخوانید:

Mijn vriendin woont in Amsterdam. Ze woont dichtbij het Vondelpark. Ze kan elke dag naar het park lopen. Het is erg handig voor haar.

Waar woont de vriendin van de spreker dichtbij?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het Vondelpark

De tekst zegt 'Ze woont dichtbij het Vondelpark.' (She lives close to the Vondelpark.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Het Vondelpark

De tekst zegt 'Ze woont dichtbij het Vondelpark.' (She lives close to the Vondelpark.)

reading A2

Wat betekent 'niet ver weg' in deze context?

این متن را بخوانید:

De bakker is niet ver weg. Je kunt erheen lopen. Het is echt dichtbij.

Wat betekent 'niet ver weg' in deze context?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dichtbij

'Niet ver weg' betekent 'not far away', which is synonymous with 'dichtbij' (nearby).

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Dichtbij

'Niet ver weg' betekent 'not far away', which is synonymous with 'dichtbij' (nearby).

reading A2

Wat zoekt de spreker?

این متن را بخوانید:

Ik zoek een restaurant. Is er een goed restaurant dichtbij hier?

Wat zoekt de spreker?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Een restaurant

De spreker zegt: 'Ik zoek een restaurant.' (I am looking for a restaurant.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Een restaurant

De spreker zegt: 'Ik zoek een restaurant.' (I am looking for a restaurant.)

/ 18 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!