A1 Idiom غیر رسمی

منہ لٹکانا

منہ لٹکانا

To sulk

معنی

To look sad or disappointed.

🌍

زمینه فرهنگی

In Pakistani households, 'Munh Latkana' is often the first sign of 'Roothna' (sulking). It is a non-verbal cue that requires family members to intervene and offer comfort. While 'Munh Latkana' is colloquial, the concept of a 'dejected face' is a common trope in poetry to describe the lover's state when ignored by the beloved. Teachers often use this phrase to tell students to stay positive. It's a common classroom reprimand for a student who looks bored or unhappy. On Pakistani Twitter and Instagram, 'Munh Latkana' is used in memes about the economy, cricket losses, or relatable daily struggles.

💡

Use with 'Hua'

It sounds most natural when describing a state: 'Munh latkaye hue' (with a hung face).

⚠️

Don't use for serious grief

Avoid this idiom during funerals or major tragedies; it's too lighthearted.

معنی

To look sad or disappointed.

💡

Use with 'Hua'

It sounds most natural when describing a state: 'Munh latkaye hue' (with a hung face).

⚠️

Don't use for serious grief

Avoid this idiom during funerals or major tragedies; it's too lighthearted.

🎯

Pair with 'Baithna'

The phrase 'Munh latka kar baithna' (to sit with a hung face) is the most common way to describe someone sulking.

💬

The 'Roothna' connection

Remember that in Urdu culture, hanging your face is often an invitation for someone to come and cheer you up.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of the idiom.

کھلونہ ٹوٹ گیا تو علی نے ______ لیا۔

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: منہ لٹکا

When a toy breaks, a child gets sad and 'hangs their face'.

Which sentence is the most natural way to ask why someone is sad?

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: تمہارا منہ کیوں لٹکا ہوا ہے؟

This is the standard idiomatic way to ask about someone's visible sadness.

Match the situation to the reaction.

Situation: You failed your driving test.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آپ منہ لٹکا کر گھر جائیں گے۔

Failing a test leads to disappointment (Munh Latkana).

Complete the dialogue.

احمد: کیا ہوا؟ تم اداس کیوں ہو؟ سارہ: میری سہیلی آج نہیں آ رہی۔ احمد: ارے، اتنی سی بات پر ______؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: منہ لٹکا لیا

Ahmed is commenting on Sara's reaction to her friend not coming.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Facial Idioms Comparison

Idiom
منہ لٹکانا Sad
منہ پھلانا Angry
Meaning
Disappointed
Annoyed

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of the idiom. جای خالی A1

کھلونہ ٹوٹ گیا تو علی نے ______ لیا۔

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: منہ لٹکا

When a toy breaks, a child gets sad and 'hangs their face'.

Which sentence is the most natural way to ask why someone is sad? Choose A1

Choose the best option:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: تمہارا منہ کیوں لٹکا ہوا ہے؟

This is the standard idiomatic way to ask about someone's visible sadness.

Match the situation to the reaction. situation_matching A2

Situation: You failed your driving test.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: آپ منہ لٹکا کر گھر جائیں گے۔

Failing a test leads to disappointment (Munh Latkana).

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

احمد: کیا ہوا؟ تم اداس کیوں ہو؟ سارہ: میری سہیلی آج نہیں آ رہی۔ احمد: ارے، اتنی سی بات پر ______؟

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: منہ لٹکا لیا

Ahmed is commenting on Sara's reaction to her friend not coming.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Not inherently, but it describes a behavior (sulking) that can be seen as childish or negative depending on the context.

Yes! You can say 'Main ne munh latka liya' (I pulled a long face).

There isn't a single idiom, but 'Khush hona' (to be happy) or 'Muskurana' (to smile) are the functional opposites.

Rarely. It's better suited for dialogue in stories or casual letters.

In this context, it refers to the whole face/expression, though the word literally means mouth.

'Munh mat latkao' is the perfect translation.

No, the idiom is used for everyone, though the verb 'Latkana' conjugates for gender.

Yes: 'Sab ne munh latka liye' (They all pulled long faces).

Yes, many songs use it to describe a lover's 'roothna' (sulking).

'Munh Phulana' is more about being angry/annoyed, while 'Munh Latkana' is more about being sad/disappointed.

عبارات مرتبط

🔗

منہ بسورنا

similar

To pout right before crying

🔗

منہ پھلانا

similar

To swell the mouth (to be angry)

🔗

دل چھوٹا کرنا

builds on

To lose heart/be discouraged

🔗

ہکا بکا رہ جانا

contrast

To be stunned/shocked

🔗

خوش ہونا

contrast

To be happy

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!