At the A1 level, 'geeft' is one of the first verbs you will learn to describe simple interactions. It is the third-person singular form of 'geven' (to give). You use it to talk about people giving things like presents, food, or money. For example, 'De man geeft een cadeau' (The man gives a gift). At this stage, the focus is on the basic Subject-Verb-Object word order. You will also see it used with the formal 'u' when asking for something politely, like 'Geeft u mij de koffie?' (Will you give me the coffee?). It is a very helpful word for basic survival Dutch in shops and restaurants. You should focus on the present tense and realize that it ends in a 't' because the subject is 'hij' (he), 'zij' (she), or 'u' (formal you). It's a foundational building block for your Dutch vocabulary.
At the A2 level, you start using 'geeft' in more complex sentences that include an indirect object. You learn how to say 'He gives the book to me' in two ways: 'Hij geeft mij het boek' or 'Hij geeft het boek aan mij'. You also encounter 'geeft' in common daily expressions like 'geeft les' (teaches) or 'geeft een feestje' (throws a party). You will start to notice 'geeft' in questions where the word order changes, such as 'Wat geeft hij aan zijn moeder?'. This level also introduces the phrase 'Het geeft niet', which is essential for polite conversation to say 'It doesn't matter'. You are moving beyond literal physical giving and starting to use the word for social interactions and simple abstract concepts like giving attention or giving directions.
By B1, you are expected to handle 'geeft' in various sentence structures, including subordinate clauses where the verb moves to the end: 'Ik denk dat hij het geld aan de arme man geeft'. You also start learning separable verbs where 'geeft' is the core, such as 'geeft op' (gives up), 'geeft uit' (spends), and 'geeft aan' (indicates/passes). You understand that 'geeft' can be used for providing information or representing data: 'Dit rapport geeft een overzicht van de kosten'. You are more comfortable with the nuances of when to use 'geeft' versus more specific verbs like 'bezorgt' or 'levert'. Your usage becomes more natural as you incorporate idiomatic expressions and understand the subtle differences in tone depending on the context.
At the B2 level, 'geeft' is used fluently in abstract and figurative contexts. You use it to describe complex processes, such as 'De situatie geeft aanleiding tot bezorgdheid' (The situation gives cause for concern). You understand its role in formal writing and news reporting, where it often appears as part of a larger verbal expression like 'geeft gehoor aan' (listens to/acts upon) or 'geeft blijk van' (shows/demonstrates). You are also aware of the passive voice applications. Your vocabulary is rich enough to know when 'geeft' is too simple and when to opt for 'verstrekt', 'overhandigt', or 'toekent'. You can discuss societal issues, such as how the government 'geeft' subsidies or how a company 'geeft' priority to sustainability.
At the C1 level, you have a sophisticated command of 'geeft'. You use it in academic and professional settings to describe yield, results, and complex relationships. For example, 'Dit onderzoek geeft inzicht in de psychologische effecten van isolatie'. You are familiar with literary uses of the word and can use it in highly idiomatic ways. You understand the historical and etymological roots of the word, which helps you grasp its usage in older texts or legal documents. You can use 'geeft' to convey subtle shades of meaning, such as in the expression 'geeft geen krimp' (doesn't flinch). Your ability to use 'geeft' is indistinguishable from a native speaker, and you can switch between formal and informal registers with ease.
At the C2 level, 'geeft' is a tool for poetic and philosophical expression. You can use it to discuss the 'giving' of life, the 'giving' of meaning to existence, or the 'giving' of oneself to a cause. You are comfortable with archaic or highly formal uses, such as 'geeft de geest' (dies/gives up the ghost). You can analyze how 'geeft' functions in different dialects and historical stages of the Dutch language. Your mastery includes an intuitive sense of the rhythm and flow of the sentence, knowing exactly where 'geeft' fits for maximum rhetorical impact. You can use the word to create irony, metaphor, and complex imagery in both speech and writing.

geeft در ۳۰ ثانیه

  • Geeft is the Dutch word for 'gives', used for he, she, it, and formal you.
  • It is the present tense conjugation of the verb 'geven'.
  • It covers both physical giving (gifts) and abstract giving (advice, time).
  • Common in idioms like 'Het geeft niet' (It doesn't matter).

The Dutch word geeft is the third-person singular present tense form of the verb geven, which translates to 'gives' in English. It is a fundamental verb used to describe the transfer of possession, whether physical or abstract. In a literal sense, it describes the act of handing something to another person. However, its utility extends far beyond simple physical exchanges. It is used in expressions of providing information, granting permission, or even describing the output of a mathematical or scientific process. Understanding 'geeft' requires recognizing its role in the sentence structure, specifically how it links a subject (the giver) with both a direct object (the thing given) and often an indirect object (the recipient).

Physical Transfer
The most common use involves moving an object from one person to another. For example, 'De man geeft de bloemen' (The man gives the flowers). Here, the focus is on the physical movement and the change of ownership.
Abstract Giving
We also use 'geeft' for things that cannot be touched, such as advice, time, or a feeling. 'Zij geeft hem hoop' (She gives him hope) illustrates this abstract application perfectly.

De leraar geeft de student een compliment voor zijn harde werk.

In Dutch culture, 'geeft' is often associated with the concept of generosity, but it is also used pragmatically. For instance, in a store, a clerk 'geeft' you the receipt. In a classroom, a teacher 'geeft' a lesson. The word is ubiquitous because it covers almost every scenario where something passes from one entity to another. It is important to note that 'geeft' is also used for the formal 'u' (you) and the singular 'hij/zij/het' (he/she/it). This makes it one of the most frequently encountered verb forms in daily Dutch conversation.

De machine geeft een vreemd geluid wanneer hij aanstaat.

Furthermore, 'geeft' appears in many set phrases. 'Het geeft niet' is a very common way to say 'It doesn't matter' or 'Never mind'. In this context, the verb 'geven' loses its literal meaning of physical transfer and takes on a meaning of 'significance' or 'weight'. If something 'niet geeft', it doesn't 'give' (carry) any importance or trouble. This idiomatic flexibility is why 'geeft' is a high-priority word for learners at the A2 level. It acts as a bridge between simple physical descriptions and more nuanced emotional or logical expressions.

Formal Usage
When addressing someone formally as 'u', you use 'geeft'. 'Geeft u mij de pen?' (Will you give me the pen?) is polite and standard in professional settings.

Het weer geeft ons vandaag een reden om binnen te blijven.

Lastly, consider the scientific or mathematical context. In an equation or a chemical reaction, one element 'geeft' (yields) another. This usage emphasizes the result or the output of a process. Whether it is a tree that 'geeft' fruit or a bank that 'geeft' interest, the core concept remains: an output or transfer from a source to a destination. By mastering 'geeft', you gain a versatile tool for describing the dynamics of the world around you in Dutch.

Mijn oma geeft altijd het beste advies aan de hele familie.

Using 'geeft' correctly involves understanding Dutch syntax, specifically the placement of the subject and the objects. In a standard declarative sentence, 'geeft' follows the subject. For example, 'De vader geeft een cadeau' (The father gives a gift). The structure is: Subject + Verb + Direct Object. However, Dutch often includes an indirect object—the person receiving the item. This can be handled in two ways, both of which are common and correct.

The Direct Indirect Object
In this pattern, the recipient comes immediately after the verb. 'De vrouw geeft het kind een appel.' (The woman gives the child an apple). Note that 'het kind' (the recipient) comes before 'een appel' (the thing given).
The 'Aan' Construction
Alternatively, you can use the preposition 'aan'. 'De vrouw geeft een appel aan het kind.' This structure is very similar to English. This is often used when you want to emphasize the recipient or when the direct object is a pronoun.

Zij geeft het geld liever aan een goed doel.

When forming a question, 'geeft' moves to the first position in the sentence. 'Geeft hij de sleutels aan jou?' (Does he give the keys to you?). It is crucial to remember that 'geeft' is the form used for 'hij' (he), 'zij' (she), 'het' (it), and 'u' (formal you). A common trap for English speakers is the word order in subordinate clauses. In a sentence starting with 'Ik denk dat...', the verb 'geeft' moves to the very end. 'Ik denk dat hij het boek aan mij geeft.' (I think that he gives the book to me).

De zon geeft veel warmte af in de zomer.

'Geeft' is also part of several separable verbs, such as 'afgeven' (to drop off/emit) or 'meegeven' (to give along). In these cases, the prefix often moves to the end of the sentence. 'De boom geeft veel schaduw af.' (The tree gives off a lot of shade). Understanding how 'geeft' interacts with these prefixes is key to reaching a B1 level of fluency. Furthermore, 'geeft' is used in the passive voice with 'worden', though that is more advanced. For A2/B1 learners, focusing on the active voice and the direct/indirect object patterns is the best strategy.

Imperative Context
While the command form is usually 'geef', the formal command for 'u' is 'geeft u'. 'Geeft u mij alstublieft de rekening.' (Please give me the bill).

Dit schilderij geeft de sfeer van de stad goed weer.

Finally, let's look at modal verbs. When used with 'kan' (can) or 'wil' (wants), 'geeft' reverts to the infinitive 'geven' at the end of the sentence. 'Hij wil een cadeau geven.' (He wants to give a gift). But in the simple present, 'Hij geeft een cadeau' is the workhorse of the language. Practice using 'geeft' with different subjects like 'de hond' (the dog gives), 'de krant' (the newspaper gives/provides), and 'de situatie' (the situation gives/provides) to see how it adapts to different semantic environments.

De dokter geeft de patiënt een recept voor medicijnen.

In the Netherlands and Flanders, you will hear 'geeft' everywhere from the bustling streets of Amsterdam to the quiet countryside. It is a 'high-frequency' word that appears in many daily contexts. One of the most common places is at the market or in a shop. A customer might ask, 'Geeft u mij die kaas?' (Will you give me that cheese?) or a shopkeeper might say, 'Dat geeft u vijf euro terug' (That gives you five euros back/change). It is the language of transaction and interaction.

Social Gatherings
At birthdays (verjaardagen), you'll hear people discussing gifts. 'Wat geeft hij aan haar?' (What is he giving to her?). Giving is central to Dutch social etiquette, and the word 'geeft' reflects this cultural pillar.
News and Media
News anchors frequently use 'geeft' when reporting on government actions. 'De minister geeft een verklaring' (The minister gives/issues a statement). It sounds official and authoritative in these contexts.

De radio geeft elk uur een update over de files op de weg.

In a professional environment, 'geeft' is used during presentations and meetings. 'Deze grafiek geeft de winst weer' (This graph represents/shows the profit). Here, 'geeft... weer' is a separable verb (weergeven) meaning to represent or display. You'll also hear it in the context of feedback: 'De baas geeft positieve feedback' (The boss gives positive feedback). It is a word of transmission, whether of objects, information, or professional evaluation.

Zij geeft vanavond een groot feest voor haar dertigste verjaardag.

Education is another prime location for this word. Teachers 'geeft les' (give lessons/teach). Students 'geeft een antwoord' (give an answer). If you are learning Dutch in a classroom setting, you are likely hearing 'geeft' dozens of times a day. It describes the flow of knowledge from the educator to the learner. Even in the digital world, your phone 'geeft een melding' (gives a notification). The word has adapted perfectly to the modern age of information exchange.

In the Kitchen
Recipes often use this verb. 'Dit recept geeft vier porties' (This recipe gives/yields four portions). Or when cooking together: 'Hij geeft me het zout aan'.

De krant geeft vandaag veel aandacht aan het milieuprobleem.

Lastly, you will hear 'geeft' in religious or philosophical discussions. 'Het leven geeft ons kansen' (Life gives us opportunities). It is a word that can carry significant emotional weight, representing the gifts of nature, fate, or divine providence. Whether in a mundane transaction or a deep conversation about the meaning of life, 'geeft' remains a central, indispensable part of the Dutch auditory landscape.

De coach geeft de spelers een duidelijke instructie voor de wedstrijd.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 'geeft' involves conjugation errors, particularly with the 'jij' (you) form in questions. In Dutch, when 'jij' follows the verb, the 't' is dropped. However, for 'hij', 'zij', and 'u', the 't' remains. A learner might accidentally say 'Geeft jij mij het boek?' which is incorrect; it should be 'Geef jij...'. Conversely, they might forget the 't' for the third person, saying 'Hij geef het boek', which is also wrong. 'Geeft' is strictly for he, she, it, and formal you (u).

Word Order in Sub-clauses
English speakers often keep the verb in the middle of a subordinate clause. They might say 'Ik weet dat hij geeft het boek', following English logic. In Dutch, it must be 'Ik weet dat hij het boek geeft'. The verb 'geeft' must migrate to the end.
Confusing with 'Cadeau doen'
While 'geeft een cadeau' is correct, Dutch people often use the expression 'cadeau doen'. Learners sometimes over-rely on 'geeft' because it matches English 'gives', missing out on more natural-sounding Dutch collocations.

Incorrect: Hij geef mij de pen.

Correct: Hij geeft mij de pen.

Another error is the misuse of 'geeft' in the context of 'giving up'. In English, we say 'he gives up'. In Dutch, 'geeft op' is the correct translation (from 'opgeven'), but learners often forget the 'op' or place it incorrectly. You cannot just say 'hij geeft' to mean he quits. You must say 'hij geeft op'. Similarly, confusing 'geeft' with 'biedt' (offers) can lead to awkward sentences. While you can 'give' a discount, Dutch people often 'offer' (biedt) a discount in a commercial sense.

Incorrect: Wat geeft jij hem?

Correct: Wat geef jij hem?

Prepositional errors are also common. While 'geeft aan' is like 'gives to', learners sometimes use 'naar' (towards) instead of 'aan'. 'Hij geeft het naar mij' is incorrect. It must be 'Hij geeft het aan mij'. Understanding that 'aan' is the specific preposition for recipients is vital. Furthermore, some learners use 'geeft' when they should use 'levert' (delivers). If a company is providing a service or a product, 'levert' is often more precise than 'geeft'.

The 'Het geeft niet' Confusion
Learners often try to translate 'It doesn't matter' literally, resulting in 'Het maakt niet uit' (which is correct) or 'Het niet materie' (incorrect). They often forget the simple, elegant 'Het geeft niet'.

Incorrect: De leraar geven de les.

Correct: De leraar geeft de les.

Finally, the distinction between 'geeft' and 'bezorgt' (delivers/causes) can be tricky. If you 'give' someone a headache, Dutch uses 'bezorgt' ('Dat bezorgt mij hoofdpijn'), not 'geeft'. Using 'geeft' here would sound like you are physically handing someone a headache in a box. Paying attention to these collocations will prevent you from sounding like a direct translator and more like a native speaker.

Hij geeft nooit op, hoe moeilijk het ook is.

While 'geeft' is the most common way to express giving, Dutch offers several alternatives that can add precision and variety to your speech. Depending on the context—whether formal, commercial, or casual—you might choose a different verb. Understanding these nuances is what separates an A2 learner from a B2 speaker. Let's explore the most common synonyms and related terms.

Schenken (To Donate/Gift)
'Schenken' is more formal than 'geeft'. It is used for donations to charity or for pouring a drink. 'Hij schenkt geld aan de kerk' (He donates money to the church). It implies a certain level of generosity or formality.
Overhandigen (To Hand Over)
This is a very specific, physical action. It means to literally place something in someone's hands, often in an official capacity. 'De burgemeester overhandigt de sleutel' (The mayor hands over the key).
Bieden (To Offer)
When giving isn't guaranteed or is part of a proposal, 'bieden' is used. 'Het bedrijf biedt een goed salaris' (The company offers a good salary). You 'give' a gift, but you 'offer' an opportunity.

De ober schenkt de wijn in het glas.

Another important distinction is 'verstrekken'. This is often used in administrative or official contexts, meaning 'to provide' or 'to issue'. 'De overheid verstrekt informatie' (The government provides/issues information). While 'geeft' would be understood, 'verstrekt' sounds more professional. Similarly, 'leveren' (to deliver/supply) is used when a transaction involves a product or service. 'De bakker levert het brood' (The baker delivers the bread). In this case, 'geeft' might imply it was a gift, whereas 'levert' implies a business transaction.

De organisatie verstrekt hulp aan vluchtelingen.

For abstract concepts like attention or credit, Dutch uses 'besteden' or 'toekennen'. 'Hij besteedt veel tijd aan zijn hobby' (He spends/gives a lot of time to his hobby). 'De jury kent de prijs toe' (The jury awards/gives the prize). Using 'geeft' in these scenarios is technically possible but less precise. By learning these alternatives, you can tailor your Dutch to the specific situation, whether you are talking to a friend, a boss, or an official. The word 'geeft' is your foundation, but these synonyms are the decorative layers of the language.

Doneren (To Donate)
Specifically used for money or blood. 'Hij doneert bloed bij de bloedbank'. It is a formal loanword from Latin.

Zij overhandigt het rapport aan de directeur.

In summary, 'geeft' is extremely versatile, but synonyms like 'schenken', 'overhandigen', 'verstrekken', and 'bieden' allow for greater nuance. As you advance, try to replace 'geeft' with these more specific verbs to sound more like a native speaker. Always consider: Is this a formal gift? A business delivery? A literal handing over? Or a donation? Choosing the right word 'geeft' (gives) your Dutch a much more authentic feel.

De winkelier biedt een flinke korting aan op alle winterjassen.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The Dutch word 'gift' can mean both 'gift' and 'poison'. This is because in ancient times, a 'gift' was something given, and a 'poison' was a 'dose' given to someone. Be careful with context!

راهنمای تلفظ

UK /ɣeːft/
US /xeɪft/
Single syllable, so the stress is on the entire word.
هم‌قافیه با
leeft beeft zweeft heeft streeft gezeeft doorleeft beleeft
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'g' like the English 'g' in 'gift'.
  • Making the 'ee' sound too short like 'gift'.
  • Forgetting the 't' at the end.

سطح دشواری

خواندن 1/5

Very easy to recognize as it resembles 'give' and 'gift'.

نوشتن 2/5

Requires remembering the 't' for third person and formal 'u'.

صحبت کردن 3/5

The hard Dutch 'g' can be challenging for English speakers.

گوش دادن 2/5

Clearly audible in sentences, but watch for separable prefixes.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

ik hij zij het boek

بعداً یاد بگیرید

krijgen nemen sturen brengen halen

پیشرفته

verstrekken overhandigen toekennen besteden

گرامر لازم

T-Ending for Third Person

Hij loop**t**, zij zing**t**, hij geef**t**.

Inversion in Questions

Geeft hij? (Verb before Subject).

No 't' for 'jij' after the verb

Geef jij? (NOT Geeft jij).

Verb-Final in Sub-clauses

...omdat hij het boek geeft.

Separable Verbs

Hij geeft het geld **uit**.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

De man geeft een cadeau.

The man gives a gift.

Subject (De man) + Verb (geeft) + Object (een cadeau).

2

Zij geeft een appel aan het kind.

She gives an apple to the child.

Use of 'aan' to indicate the recipient.

3

De ober geeft de rekening.

The waiter gives the bill.

Simple present tense third-person singular.

4

Geeft u mij de pen?

Will you give me the pen?

Formal 'u' uses the 'geeft' form.

5

Mijn moeder geeft mij geld.

My mother gives me money.

Indirect object (mij) comes before the direct object (geld).

6

De boom geeft schaduw.

The tree gives shade.

Abstract use of 'geeft' for natural phenomena.

7

Hij geeft de hond een koekje.

He gives the dog a cookie.

Recipient (de hond) + Object (een koekje).

8

De leraar geeft de les.

The teacher gives the lesson.

Common expression 'les geven' (to teach).

1

Hij geeft mij altijd goed advies.

He always gives me good advice.

Abstract object 'advies'.

2

Het geeft niet dat je te laat bent.

It doesn't matter that you are late.

Idiomatic expression 'Het geeft niet'.

3

Zij geeft vanavond een feestje.

She is giving a party tonight.

Expression 'een feestje geven'.

4

De krant geeft veel informatie.

The newspaper gives a lot of information.

Providing information.

5

Geeft hij de sleutels aan jou?

Does he give the keys to you?

Question word order (Verb-Subject).

6

De klok geeft de juiste tijd aan.

The clock indicates the correct time.

Separable verb 'aangeven'.

7

Mijn opa geeft me een hand.

My grandfather gives me a hand (shake).

Physical gesture.

8

De zon geeft veel licht.

The sun gives a lot of light.

Natural output.

1

Ik hoop dat hij mij een kans geeft.

I hope that he gives me a chance.

Verb moves to the end in a subordinate 'dat' clause.

2

Zij geeft al haar geld uit aan kleding.

She spends all her money on clothes.

Separable verb 'uitgeven' (to spend).

3

Hij geeft nooit op, ook al is het moeilijk.

He never gives up, even if it is difficult.

Separable verb 'opgeven' (to give up).

4

De gids geeft een rondleiding in het museum.

The guide gives a tour in the museum.

Professional providing of a service.

5

Deze grafiek geeft de groei van de bevolking weer.

This graph represents the growth of the population.

Separable verb 'weergeven' (to represent/show).

6

De dokter geeft de patiënt een recept.

The doctor gives the patient a prescription.

Formal/Professional transfer.

7

Hij geeft gehoor aan de oproep van de politie.

He responds to the call of the police.

Idiomatic 'gehoor geven aan' (to heed/respond).

8

De machine geeft een waarschuwing.

The machine gives a warning.

System output.

1

Zijn gedrag geeft blijk van grote onzekerheid.

His behavior shows great insecurity.

Expression 'blijk geven van' (to show/demonstrate).

2

De overheid geeft prioriteit aan onderwijs.

The government gives priority to education.

Abstract policy focus.

3

Dit boek geeft een dieper inzicht in de geschiedenis.

This book gives a deeper insight into history.

Metaphorical giving (providing insight).

4

Zij geeft leiding aan een team van tien mensen.

She leads a team of ten people.

Expression 'leiding geven aan' (to lead/manage).

5

De film geeft een realistisch beeld van de oorlog.

The film gives a realistic image of the war.

Representational giving.

6

Hij geeft de voorkeur aan klassieke muziek.

He prefers classical music.

Expression 'de voorkeur geven aan' (to prefer).

7

Deze ontdekking geeft aanleiding tot nieuwe vragen.

This discovery gives cause for new questions.

Expression 'aanleiding geven tot' (to give cause for).

8

De getuige geeft een nauwkeurige beschrijving.

The witness gives an accurate description.

Providing detailed information.

1

De auteur geeft een scherpe analyse van de maatschappij.

The author gives a sharp analysis of society.

High-level intellectual output.

2

Zij geeft geen krimp tijdens het verhoor.

She doesn't flinch during the interrogation.

Idiom 'geen krimp geven' (to not budge/flinch).

3

De rechter geeft de eiser gelijk.

The judge rules in favor of the plaintiff.

Legal expression 'gelijk geven' (to agree with/rule for).

4

Zijn stem geeft uitdrukking aan zijn verdriet.

His voice gives expression to his sadness.

Expression 'uitdrukking geven aan' (to express).

5

De minister geeft tekst en uitleg over het nieuwe beleid.

The minister provides a full explanation of the new policy.

Fixed expression 'tekst en uitleg geven'.

6

Dit bewijsmateriaal geeft de doorslag in de zaak.

This evidence is the deciding factor in the case.

Expression 'de doorslag geven' (to be decisive).

7

Zij geeft zich volledig aan haar passie voor kunst.

She gives herself completely to her passion for art.

Reflexive use 'zich geven aan' (to devote oneself to).

8

Het schilderij geeft de essentie van de natuur weer.

The painting represents the essence of nature.

Separable 'weergeven' in a philosophical sense.

1

De oude man geeft de geest na een lang ziekbed.

The old man passes away after a long illness.

Euphemism 'de geest geven' (to die/to break down).

2

Hij geeft blijk van een ongekend intellectueel vermogen.

He demonstrates an unprecedented intellectual capacity.

Formal academic use.

3

Dit filosofische werk geeft stof tot nadenken.

This philosophical work gives food for thought.

Idiom 'stof tot nadenken geven'.

4

De symfonie geeft uiting aan de menselijke conditie.

The symphony gives expression to the human condition.

Abstract artistic expression.

5

Zij geeft gestalte aan de dromen van een hele generatie.

She gives shape to the dreams of an entire generation.

Expression 'gestalte geven aan' (to embody/give shape to).

6

Het noodlot geeft hem geen andere keuze.

Fate gives him no other choice.

Personification of fate.

7

Zijn opoffering geeft zin aan het hele project.

His sacrifice gives meaning to the whole project.

Philosophical concept of 'zin geven' (giving meaning).

8

De natuur geeft en de natuur neemt.

Nature gives and nature takes.

Proverbial usage.

ترکیب‌های رایج

les geeft
een feestje geeft
advies geeft
antwoord geeft
geld geeft
aandacht geeft
een hand geeft
de doorslag geeft
leiding geeft
een kus geeft

عبارات رایج

Het geeft niet.

— It doesn't matter; it's okay.

Sorry dat ik laat ben. – Het geeft niet.

Hij geeft er niets om.

— He doesn't care about it at all.

Zij is boos, maar hij geeft er niets om.

Dat geeft te denken.

— That gives cause for thought; that's suspicious/interesting.

Zijn plotselinge vertrek geeft te denken.

Hij geeft gas.

— He accelerates (literally in a car, or figuratively).

De auto geeft gas op de snelweg.

Zij geeft zich bloot.

— She reveals herself (emotionally or physically).

In haar dagboek geeft zij zich volledig bloot.

Het geeft een kick.

— It gives a thrill.

Parachutespringen geeft een enorme kick.

Hij geeft de pijp aan Maarten.

— He gives up; he dies (idiomatic).

Na jaren vechten geeft hij de pijp aan Maarten.

Zij geeft de toon aan.

— She sets the tone/leads the way.

In die discussie geeft zij de toon aan.

Dat geeft de burger moed.

— That gives people hope/encouragement.

Het goede nieuws geeft de burger moed.

Hij geeft acte de présence.

— He makes an appearance (formal).

De koning geeft acte de présence bij de opening.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

geeft vs geef

Used for 'ik' (I) or for 'jij' (you) in questions.

geeft vs geven

The infinitive or the plural form (we/you/they give).

geeft vs gift

In Dutch, 'gift' means poison. Use 'cadeau' for a present.

اصطلاحات و عبارات

"De doorslag geven"

— To be the deciding factor.

Zijn stem gaf de doorslag.

Neutral
"Geen krimp geven"

— To not show any emotion or pain; to not budge.

Tijdens de operatie gaf hij geen krimp.

Neutral
"De geest geven"

— To die, or for a machine to break down completely.

Mijn oude laptop heeft gisteren de geest gegeven.

Informal
"Stof tot nadenken geven"

— To provide food for thought.

Die documentaire geeft veel stof tot nadenken.

Formal
"De pijp aan Maarten geven"

— To quit or to die.

Hij wilde niet meer werken en gaf de pijp aan Maarten.

Informal
"Akte de présence geven"

— To show up at an event.

Hij gaf even akte de présence op de receptie.

Formal
"Zijn ogen de kost geven"

— To look around carefully and observe everything.

In het museum moet je je ogen goed de kost geven.

Neutral
"De toon aangeven"

— To set the trend or lead the way.

Dit bedrijf geeft de toon aan in de tech-sector.

Neutral
"Iemand de vrije hand geven"

— To give someone free rein.

De baas geeft hem de vrije hand bij het project.

Neutral
"De voorkeur geven aan"

— To prefer something over another.

Ik geef de voorkeur aan thee boven koffie.

Neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

geeft vs geeft

Translation

'Geeft' is the verb 'gives'. 'Gift' (English) is 'cadeau' (Dutch). 'Gift' (Dutch) is 'poison' (English).

Hij geeft een cadeau (He gives a gift).

geeft vs biedt

Meaning

'Geeft' is for actual transfer. 'Biedt' is for offering something that might be accepted or rejected.

Hij biedt zijn hulp aan.

geeft vs levert

Meaning

'Geeft' is general. 'Levert' is specifically for delivering a product or service.

De postbode levert het pakket.

geeft vs bezorgt

Usage

Use 'bezorgt' for causing feelings (headache, trouble) or delivering mail. Use 'geeft' for objects.

Dat bezorgt mij zorgen.

geeft vs deelt

Meaning

'Geeft' is one-to-one. 'Deelt' is distributing to many people.

Zij deelt de koekjes uit.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Subject + geeft + Object

Zij geeft bloemen.

A2

Subject + geeft + Persoon + Object

Hij geeft mij een pen.

A2

Subject + geeft + Object + aan + Persoon

Hij geeft een pen aan mij.

B1

Subject + geeft + Object + Prefix

Hij geeft het geld uit.

B1

Ik denk dat + Subject + Object + geeft

Ik denk dat hij het geeft.

B2

Subject + geeft + Abstract Object + aan

De situatie geeft aanleiding aan discussie.

C1

Subject + geeft + Idiomatic Expression

Zij geeft geen krimp.

C2

Reflexive + geeft + zich + aan

Hij geeft zich aan de kunst.

خانواده کلمه

اسم‌ها

gave (gift/talent)
gever (giver)
gift (donation/poison - context dependent)
gegeven (fact/data)

فعل‌ها

geven (to give)
opgeven (to give up)
uitgeven (to spend/publish)
aangeven (to indicate/report)
meegeven (to give along)
overgeven (to vomit/surrender)

صفت‌ها

gevend (giving)
vergevingsgezind (forgiving)
gegeven (given)

مرتبط

cadeau
geschenk
overdracht
vrijgevigheid
donatie

نحوه استفاده

frequency

Extremely high; among the top 100 verbs in Dutch.

اشتباهات رایج
  • Geeft jij mij de pen? Geef jij mij de pen?

    In questions with 'jij' following the verb, the 't' is dropped.

  • Hij geef hem een boek. Hij geeft hem een boek.

    Third person singular 'hij' always needs the 't' ending in the present tense.

  • Ik weet dat hij geeft het cadeau. Ik weet dat hij het cadeau geeft.

    In a subordinate clause, the verb must go to the end of the sentence.

  • De kinderen geeft de leraar een bloem. De kinderen geven de leraar een bloem.

    'Kinderen' is plural, so you must use 'geven', not 'geeft'.

  • Hij geeft naar mij de sleutel. Hij geeft aan mij de sleutel.

    The preposition for a recipient is 'aan', never 'naar'.

نکات

The Stem Rule

The stem of 'geven' is 'geef'. For hij, zij, het, and u, always add a 't' to the stem.

Idiomatic Power

Memorize 'Het geeft niet' immediately. It's one of the most useful phrases for social interaction.

Aan or No Aan?

You can say 'geeft mij het' or 'geeft het aan mij'. Both are correct, but the first is more common in speech.

The Long E

Make sure the 'ee' in 'geeft' is long and clear. It shouldn't sound like the short 'i' in the English word 'gift'.

Directness

Dutch people 'geven' feedback very directly. Don't take it personally; it's just the way the language and culture work.

Scientific Yield

In chemistry or math, use 'geeft' to mean 'results in' or 'yields'.

Avoid Anglicisms

Don't say 'hij geeft een wandeling'. Say 'hij maakt een wandeling'. Not everything that is 'given' in English is 'gegeven' in Dutch.

Word Family

Connect 'geeft' to 'gave' (talent). A talent is something 'given' to you by nature.

Formal U

Always use 'geeft' with 'u' in a shop or with an elder to remain respectful.

Watch the Prefixes

Separable verbs like 'geeft aan' or 'geeft uit' are very common. Always look at the end of the sentence for the prefix!

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Gift'. In Dutch, 'geeft' sounds like 'gift' but with a long 'ee'. He 'geeft' (gives) a 'gift'.

تداعی تصویری

Imagine a giant letter 'G' handing a present to a small child. The 'G' stands for 'geeft'.

شبکه واژگان

geven cadeau geeft krijgt aan mij les feestje

چالش

Try to use 'geeft' in three different ways today: once for a physical object, once for 'giving a lesson', and once in the phrase 'het geeft niet'.

ریشه کلمه

From Middle Dutch 'gheven', from Old Dutch 'gevan', derived from Proto-Germanic '*gebaną'. It is cognate with German 'geben' and English 'give'.

معنای اصلی: To hand over, to deliver, or to grant.

Indo-European > Germanic > West Germanic > Dutch

بافت فرهنگی

Be aware that 'gift' means poison in modern Dutch, so use 'cadeau' or 'geschenk' for a present.

English speakers often confuse 'geeft' with 'is giving'. In Dutch, 'Hij geeft' covers both 'He gives' and 'He is giving'.

The Dutch song 'Geef mij nu je angst' by André Hazes. The expression 'De een geeft, de ander neemt'. Sinterklaas traditions where 'Sinterklaas geeft cadeautjes'.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

At the store

  • Geeft u mij de bon?
  • Hij geeft korting.
  • De automaat geeft geen geld.
  • Zij geeft het wisselgeld.

At school

  • De meester geeft les.
  • Zij geeft het goede antwoord.
  • Hij geeft zijn huiswerk af.
  • De school geeft vakantie.

At home

  • Mama geeft een kus.
  • Papa geeft de hond eten.
  • Zij geeft een feestje.
  • Hij geeft de planten water.

In the office

  • De baas geeft opdracht.
  • Hij geeft een presentatie.
  • Zij geeft haar mening.
  • Het systeem geeft een fout.

Socializing

  • Het geeft niet.
  • Hij geeft om haar.
  • Zij geeft een rondje.
  • Dat geeft niks.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Wat geeft jou de meeste energie in de ochtend?"

"Welk advies geeft jouw vader je meestal?"

"Geeft jouw werk je veel voldoening?"

"Wat geeft hij aan zijn vriendin voor haar verjaardag?"

"Geeft de leraar vandaag een moeilijke les?"

موضوعات نگارش

Schrijf over een moment dat iemand je een heel mooi cadeau geeft.

Wat geeft jou hoop voor de toekomst van de wereld?

Beschrijf een situatie waarin je zegt: 'Het geeft niet'.

Wie geeft er bij jou thuis meestal de toon aan?

Schrijf over een leraar die heel goed les geeft.

سوالات متداول

10 سوال

Yes, but only for the formal 'u'. For 'jij', you use 'geeft' in a statement ('Jij geeft'), but 'geef' in a question ('Geef jij?').

It means 'It doesn't matter' or 'It's no problem'. It is a very common polite response.

Technically yes, but 'houdt een toespraak' is much more natural in Dutch.

Yes, 'geeft' is present tense. The past tense singular is 'gaf' (Hij gaf).

'Geeft' is neutral and common. 'Schenkt' is formal, used for donations or pouring drinks.

Yes, when combined with 'uit'. 'Hij geeft veel geld uit' means 'He spends a lot of money'.

You say 'Hij geeft op'. The 'op' is essential.

Yes, the verb 'geven' is strong, meaning its stem vowel changes in the past tense (geven - gaf - gegeven).

Yes, for example: 'De machine geeft een signaal' (The machine gives a signal).

In Dutch, the third-person singular present tense always adds a 't' to the verb stem (geef + t).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Vertaal: 'He gives a gift to his friend.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'She gives a party tonight.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'It doesn't matter.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'He gives me good advice.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'The teacher gives a lesson.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'Will you (formal) give me the bill?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'He gives up.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'She spends a lot of money.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'The clock indicates the time.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'This graph represents the growth.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'He gives priority to his work.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'The situation gives cause for concern.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'She leads a team.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'The judge rules in favor.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'He doesn't flinch.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'The machine broke down.' (use idiom)

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'That gives food for thought.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'She gives expression to her feelings.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'Nature gives and takes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Vertaal: 'He gives a hand to his neighbor.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Hij geeft een cadeau.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Het geeft niet.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Geeft u mij de rekening?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'De leraar geeft les.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Hij geeft nooit op.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Zij geeft veel geld uit.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'De klok geeft de tijd aan.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Dat geeft te denken.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Hij geeft de voorkeur aan thee.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Zij geeft leiding.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'De rechter geeft gelijk.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Hij geeft geen krimp.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'De machine geeft de geest.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Dat geeft stof tot nadenken.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Zij geeft een kus aan haar kind.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'De zon geeft warmte.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Hij geeft een hand aan zijn buur.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Zij geeft antwoord op de vraag.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'De gids geeft een rondleiding.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Zeg hardop: 'Dit geeft de doorslag.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Hij geeft een cadeau.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Het geeft niet.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Geeft u mij de pen?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Zij geeft les.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'De klok geeft de tijd aan.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Hij geeft nooit op.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Dat geeft te denken.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Zij geeft leiding.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'De rechter geeft gelijk.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Hij geeft geen krimp.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'De machine geeft de geest.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Dat geeft stof tot nadenken.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Zij geeft een kus.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'De zon geeft licht.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Schrijf op wat je hoort: 'Hij geeft gas.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!