At the A1 level, the word geest is most commonly introduced in its simplest form: a ghost. You might see it in picture books or during Halloween lessons. It is a 'de-word' (de geest), and the plural is geesten. At this stage, you don't need to worry about the complex psychological meanings. Just think of it as a synonym for 'spook'—a white, floating figure that says 'Boe!'. You will learn it alongside other basic nouns for people and creatures. It is important to remember that it is not 'het geest'. For example, 'De geest is wit' (The ghost is white). This is the foundation you will build upon later.
At the A2 level, you begin to see geest in slightly more abstract contexts, particularly in common expressions. You might learn about the Heilige Geest (Holy Spirit) if you are learning about Dutch culture or holidays like Pinksteren (Pentecost). You will also encounter the adjective geestig, which means 'funny' or 'witty'. It is a useful word to describe a friend who makes good jokes. You should also start to recognize that geest can refer to someone's mind, especially in phrases like 'het zit in mijn geest' (it's in my mind/thoughts). You are moving beyond just 'spooky' meanings into everyday descriptions of thoughts and personalities.
At the B1 level, which is the 'independent user' stage, you need to understand geest as a core part of mental health and intellectual discussion. You will frequently hear the term geestelijke gezondheidszorg (mental healthcare) in news reports or social discussions. You should be able to use the word to describe how you feel mentally, such as 'geestelijk moe' (mentally tired). This level also introduces idioms like 'de geest geven' (to die or break) and 'in de geest van' (in the spirit of). You are expected to distinguish between the physical brain (hersenen) and the abstract mind (geest). Your usage should become more precise, reflecting an understanding of the word's versatility.
At the B2 level, you should be comfortable using geest in professional and academic discussions. You will use it to talk about the 'essence' of things—like the geest van de wet (the spirit of the law) versus the literal text. You will also encounter it in more complex compound words like tijdgeest (zeitgeist) or geesteswetenschappen (humanities/liberal arts). At this stage, you understand the nuance between geest and ziel (soul), and you can discuss philosophical concepts of 'mind over matter'. Your vocabulary should include various derivatives, and you should be able to follow a lecture on psychology or history where the word is used frequently to describe movements and ideas.
At the C1 level, your understanding of geest is deep and nuanced. You can use it to describe subtle shifts in cultural moods or complex psychological states. You are familiar with literary uses of the word, where it might represent a character's internal struggle or an author's unique perspective. You can use the word in high-level debates, perhaps discussing the volksgeest (the spirit of a nation) or geestesziekten (mental illnesses) with clinical accuracy. You understand the historical development of the word from its Germanic roots and how it relates to English 'ghost' and German 'Geist'. You can manipulate the word in various registers, from legal documents to poetic expressions.
At the C2 level, you have a near-native grasp of geest. You can use it with total flexibility in any context. You are aware of archaic or rare meanings and can appreciate wordplay involving its multiple definitions. You can write sophisticated essays on topics like 'the evolution of the human spirit' or 'the zeitgeist of the 21st century' using geest and its derivatives effortlessly. You can interpret and use the word in complex legal, theological, or philosophical frameworks without hesitation. For you, geest is a tool that allows for precise expression of the most abstract and intangible human experiences. You are also fully aware of the social and cultural connotations the word carries in different Dutch-speaking regions.

geest در ۳۰ ثانیه

  • Geest means mind, spirit, or ghost.
  • It is a 'de-word' (masculine).
  • Geestig means witty/funny, not spiritual.
  • Common in mental health terms like GGZ.
The Dutch word geest is a fascinatingly versatile noun that bridges the gap between the psychological, the supernatural, and the metaphorical. At its core, it refers to the non-physical part of a person—the seat of intellect, emotion, and character. For an English speaker, the best way to understand geest is to see it as a three-pronged concept: mind, spirit, and ghost.
The Cognitive Aspect (Mind)
In many contexts, geest is synonymous with the human mind or intellect. It represents the capacity for thought, reasoning, and consciousness. When a Dutch person speaks about their geestelijke gezondheid, they are referring to their mental health. It is the internal space where ideas are born and processed. Unlike the word hersenen (brains), which refers to the physical organ, geest is the abstract experience of thinking.
The Supernatural Aspect (Ghost/Spirit)
If you are watching a horror movie or reading a folk tale, geest transforms into a ghost or an apparition. It is the spirit of a deceased person that remains on Earth. In a religious context, the Heilige Geest is the Holy Spirit. This duality—being both the internal mind and an external supernatural entity—is central to the word's history and usage. It suggests that the essence of a person is something that can exist independently of the body.

Hij heeft een scherpe geest en begrijpt complexe problemen onmiddellijk.

The Metaphorical Aspect (Spirit/Essence)
Finally, geest is used to describe the prevailing mood, attitude, or essence of something. For example, the tijdgeest (zeitgeist) refers to the spirit of the times—the general cultural, intellectual, and moral climate of a specific era. You might also hear about doing something in de geest van a law or a person, meaning you are following the intent or the underlying philosophy rather than just the literal rules.

In de geest van de samenwerking hebben we besloten de winst te delen.

Geloof jij in de geest die in dit oude kasteel zou rondspoken?

De kunstenaar probeerde de geest van de natuur in zijn schilderij te vangen.

Zijn geest dwaalde af tijdens de lange en saaie vergadering.

Understanding geest requires a willingness to embrace its fluidity. It covers everything from the highest philosophical ideals to the spooks that bump in the night. In daily conversation, you will most often encounter it in expressions about mental state or the 'vibe' of a situation.
Using geest correctly involves knowing which of its three main meanings you are targeting. Because it is a count noun when referring to ghosts but often functions as an abstract noun when referring to the mind, the grammatical context can shift slightly.
Referring to the Mind
When talking about the human mind, geest is often used with possessive pronouns like mijn, jouw, zijn, haar. It is common in phrases about focus, health, and development. For example: 'Je moet je geest verruimen' (You must broaden your mind). In this context, it is singular because each person is perceived to have one 'mind'.
Referring to Ghosts
When geest means ghost, it acts like any other countable noun. You can have één geest or twee geesten. It is frequently paired with verbs like verschijnen (to appear), oproepen (to summon), or rondspoken (to haunt). Example: 'Er zitten veel geesten in dit huis' (There are many ghosts in this house).

Het is belangrijk om zowel je lichaam als je geest goed te verzorgen.

Abstract and Idiomatic Usage
The word appears in dozens of fixed expressions where it doesn't literally mean a ghost or a brain. For instance, 'de geest geven' is a common idiom meaning 'to die' (for people) or 'to break down/stop working' (for machines). If your car stops in the middle of the highway, you can say: 'De auto heeft de geest gegeven.'

Na twintig jaar trouwe dienst gaf de oude wasmachine eindelijk de geest.

De geest van de wet is belangrijker dan de letter van de wet.

Hij kon de gedachte maar niet uit zijn geest bannen.

Zij is een vrije geest die zich niet aan de regels van de maatschappij houdt.

In summary, use geest when you want to talk about the 'thinking' part of a person, the 'vibe' of a movement, or a literal apparition. It is a high-frequency word that appears in formal literature and casual street talk alike.
You will encounter geest in several distinct domains of Dutch life. Each domain highlights a different facet of the word.
In Healthcare and Psychology
The most common usage today is in the field of mental health. The term GGZ (Geestelijke Gezondheidszorg) is a household name in the Netherlands, referring to the entire system of mental healthcare. If someone is struggling emotionally, they might talk about their geestelijke toestand (mental state). You'll hear doctors, therapists, and news reports using this term constantly.
In Literature and Philosophy
Dutch is a language rich in philosophical history (think Spinoza or Erasmus). In intellectual circles, geest is used to discuss the human condition. Phrases like de menselijke geest (the human spirit/mind) are common in essays and documentaries. It's often used when discussing creativity—how the 'spirit' of an artist is reflected in their work.

De patiënt werd doorverwezen naar de geestelijke gezondheidszorg voor verdere hulp.

In Pop Culture and Folklore
When October rolls around or when people visit 'haunted' locations like the Muiderslot, the word geest takes on its spooky meaning. Children's stories are full of geesten and spoken. In movies, a 'genie' in a lamp is also called a geest (think of the geest uit de fles from Aladdin).

Wrijf over de lamp en de geest zal verschijnen om je wensen te vervullen.

De tijdgeest van de jaren zestig werd gekenmerkt door rebellie en vrijheid.

Men zegt dat de geest van de oude koning nog steeds door de gangen dwaalt.

Meditatie helpt om de geest tot rust te brengen na een drukke dag.

Whether you are in a hospital, a library, or a haunted house, geest is the word that connects the seen and the unseen worlds.
For English speakers, geest presents several pitfalls, mostly because it maps to multiple English words that aren't always interchangeable.
Mistake 1: Geest vs. Ziel
The most common error is confusing geest (mind/spirit) with ziel (soul). While they overlap, ziel is more about the eternal, emotional core of a person, whereas geest is more about the intellect and consciousness. You wouldn't usually say 'my mind' is eternal in a religious sense; you'd use 'soul'. Conversely, you don't say 'mental health' using ziel.
Mistake 2: Geest vs. Verstand
Another point of confusion is verstand. Both can mean 'mind', but verstand is specifically about 'common sense' or 'intellectual capacity'. If you say someone has 'geen verstand', you mean they are stupid or lacking sense. If you say they have 'geen geest', it sounds like they are a zombie or lack a soul/personality.

Fout: Ik heb last van mijn ziel (als je bedoelt dat je mentaal moe bent). Goed: Ik ben geestelijk uitgeput.

Mistake 3: The 'Geestig' Trap
As mentioned before, learners often think geestig means 'spiritual'. It does not. If you call a priest 'geestig', you are calling him a comedian. Use geestelijk (spiritual/clerical) or spiritueel (spiritual) instead. This is a very common 'false friend' related to the root word.

Dat was een erg geestige opmerking; iedereen moest lachen.

Hij verloor zijn geestelijke vermogens op late leeftijd.

De geest is uit de fles: we kunnen dit proces niet meer stoppen.

Zij heeft een zeer creatieve geest.

To avoid these mistakes, always ask yourself: Am I talking about the brain/intellect (verstand), the eternal essence (ziel), or the consciousness/apparition (geest)?
To truly master geest, you must understand its neighbors in the Dutch vocabulary. Depending on the nuance you want, one of these might be a better fit.
Spook (Ghost)
While geest is a general term for a spirit, spook is more specific to the scary, sheet-wearing variety. You would call a haunted house a spookhuis, not a geesthuis. Spook is slightly more informal and often used for things that are meant to frighten children.
Psyche (Psyche/Mind)
In scientific or academic contexts, psyche is used instead of geest. It refers to the totality of the human mind, including the subconscious. Use this when you want to sound more clinical or professional.

Het kind was bang voor de spoken onder zijn bed.

Schim (Shadowy Figure/Phantom)
If you see something out of the corner of your eye that might be a ghost but is very faint and indistinct, you call it a schim. It implies a fleeting, shadowy presence. Geest is more 'real' in the speaker's mind than a schim.

In de mist zag hij een duistere schim voorbijglijden.

Hij verloor zijn bewustzijn na de harde klap op zijn hoofd.

De innerlijke wereld van de mens is complex en mysterieus.

Haar mentaliteit is erg positief; ze ziet altijd overal kansen.

By choosing the right synonym, you can express yourself with much greater precision. While geest is a safe 'catch-all' word, these alternatives allow you to specify whether you're talking about a scary spook, a clinical psyche, or a fleeting shadow.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The English word 'ghost' and Dutch 'geest' come from the same root, but in Dutch, it retained its meaning of 'mind' much more strongly than in English.

راهنمای تلفظ

UK /xeːst/
US /xeɪst/
On the only syllable.
هم‌قافیه با
leest meest feest beest leest weest geprezen (near rhyme) genezen (near rhyme)
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'g' like an English 'g' (as in 'goat').
  • Shortening the 'ee' to a short 'e' like in 'best'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize due to English similarity.

نوشتن 3/5

Tricky spelling with double 'e' and 'st'.

صحبت کردن 3/5

The Dutch 'g' is always a challenge for beginners.

گوش دادن 2/5

Clear pronunciation usually.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

denken hoofd wit bang mens

بعداً یاد بگیرید

ziel verstand bewustzijn hersenen psychologie

پیشرفته

metafysica ontologie fenomenologie intellectualisme spiritualiteit

گرامر لازم

De-nouns gender

De geest (masculine).

Long vowel spelling in plural

Geest -> Geesten (vowel remains long).

Adjective formation with -ig

Geest + ig = Geestig (witty).

Adjective formation with -elijk

Geest + elijk = Geestelijk (mental/spiritual).

Compound noun formation

Tijd + geest = Tijdgeest.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

De geest is erg wit.

The ghost is very white.

Subject + verb + adjective.

2

Ik zie een geest.

I see a ghost.

Direct object usage.

3

Is dat een geest?

Is that a ghost?

Question form.

4

De geest zegt boe.

The ghost says boo.

Simple present tense.

5

Er zijn twee geesten.

There are two ghosts.

Plural form 'geesten'.

6

De geest is niet eng.

The ghost is not scary.

Negation with 'niet'.

7

Mijn broer speelt een geest.

My brother plays a ghost.

Possessive pronoun 'mijn'.

8

Waar is de geest?

Where is the ghost?

Interrogative 'waar'.

1

Dat is een geestig verhaal.

That is a funny story.

Adjective 'geestig' meaning witty/funny.

2

Hij heeft een sterke geest.

He has a strong mind.

Abstract usage of mind.

3

De Heilige Geest is belangrijk.

The Holy Spirit is important.

Proper noun usage.

4

Ik heb het in mijn geest.

I have it in my mind.

Prepositional phrase 'in mijn geest'.

5

Zijn geest is nog jong.

His mind is still young.

Possessive 'zijn'.

6

Wat een geestige man!

What a witty man!

Exclamatory sentence.

7

De geest kwam uit de fles.

The genie came out of the bottle.

Idiomatic reference to a genie.

8

Ik geloof niet in geesten.

I don't believe in ghosts.

Plural 'geesten' with 'geloven in'.

1

Zijn geestelijke gezondheid is goed.

His mental health is good.

Adjective 'geestelijk' (mental).

2

De oude motor gaf de geest.

The old engine gave up the ghost (broke).

Idiom 'de geest geven'.

3

We handelen in de geest van de wet.

We act in the spirit of the law.

Prepositional idiom.

4

Hij is een vrije geest.

He is a free spirit.

Compound concept 'vrije geest'.

5

De geest van de overledene bleef hier.

The spirit of the deceased stayed here.

Genitive-like construction with 'van'.

6

Meditatie is goed voor de geest.

Meditation is good for the mind.

Benefit construction.

7

Hij is geestelijk erg sterk.

He is mentally very strong.

Adverbial usage of 'geestelijk'.

8

De kunstenaar heeft een rijke geest.

The artist has a rich mind.

Metaphorical adjective 'rijke'.

1

De tijdgeest verandert voortdurend.

The zeitgeist changes constantly.

Compound noun 'tijdgeest'.

2

Zij studeert geesteswetenschappen.

She studies humanities.

Plural compound 'geesteswetenschappen'.

3

De brief was geschreven in een vijandige geest.

The letter was written in a hostile spirit.

Descriptive spirit/mood.

4

Hij probeerde zijn geest te scherpen.

He tried to sharpen his mind.

Verbal phrase 'geest scherpen'.

5

De geest van verzet was overal voelbaar.

The spirit of resistance was palpable everywhere.

Abstract concept as subject.

6

Zijn werk ademt de geest van de renaissance.

His work breathes the spirit of the Renaissance.

Metaphorical verb 'ademen'.

7

De patiënt lijdt aan een geestesziekte.

The patient suffers from a mental illness.

Compound 'geestesziekte'.

8

Hij is de kwade geest achter dit plan.

He is the evil spirit (mastermind) behind this plan.

Idiomatic 'kwade geest'.

1

De menselijke geest is tot veel in staat.

The human mind is capable of much.

Formal philosophical subject.

2

Het was een vergeestelijkt kunstwerk.

It was a spiritualized (ethereal) work of art.

Participle 'vergeestelijkt'.

3

Zijn geestesoog zag de toekomst duidelijk.

His mind's eye saw the future clearly.

Compound 'geestesoog'.

4

Zij is een verwante geest.

She is a kindred spirit.

Fixed expression 'verwante geest'.

5

De tekst moet in de geest van de auteur worden gelezen.

The text must be read in the spirit of the author.

Passive voice with idiom.

6

Hij is een man van de geest.

He is a man of the cloth/intellect.

Idiomatic 'man van de geest'.

7

De geesten waren verdeeld over het voorstel.

Opinions (minds) were divided about the proposal.

Metonymic use of 'geesten'.

8

Hij heeft de geest van de tijd goed begrepen.

He understood the spirit of the time well.

Complex object phrase.

1

Het primaat van de geest boven de materie.

The primacy of mind over matter.

Academic philosophical terminology.

2

Zijn betoog getuigde van een scherpzinnige geest.

His argument testified to a sagacious mind.

Formal verb 'getuigen van'.

3

De volksgeest verzette zich tegen de bezetting.

The national spirit resisted the occupation.

Sociological compound 'volksgeest'.

4

Hij bevindt zich in een toestand van geestelijke vervoering.

He is in a state of spiritual ecstasy.

High-register noun phrase.

5

De geestelijke vader van de moderne architectuur.

The spiritual father (founder) of modern architecture.

Metaphorical 'geestelijke vader'.

6

Zijn geesteskinderen werden wereldberoemd.

His brainchildren (creations) became world famous.

Metaphorical compound 'geesteskinderen'.

7

Men probeerde de boze geesten te bezweren.

They tried to exorcise the evil spirits.

Specific verb 'bezweren'.

8

De geestelijke nalatenschap van de filosoof is enorm.

The spiritual legacy of the philosopher is enormous.

Abstract possessive 'nalatenschap'.

ترکیب‌های رایج

geestelijke gezondheid
vrije geest
de geest geven
in de geest van
kwade geest
menselijke geest
geest uit de fles
geestelijk vader
heilige geest
geesteskinderen

عبارات رایج

Geestig, hoor!

— Sarcastic way of saying 'Very funny!'.

Heb je mijn sleutels verstopt? Geestig, hoor!

Met je geest dwalen

— To daydream or lose focus.

Ik dwaalde met mijn geest af.

Een heldere geest

— A clear, focused mind.

S morgens heb ik een heldere geest.

Iets uit je geest bannen

— To force yourself to stop thinking about something.

Ik kon dat beeld niet uit mijn geest bannen.

Geestelijk gehandicapt

— Mentally disabled.

Hij werkt met geestelijk gehandicapten.

De tijdgeest aanvoelen

— To sense the current trends/mood.

Zij voelt de tijdgeest goed aan.

Een verwante geest

— Someone who thinks like you.

Ik vond in hem een verwante geest.

Geesteswetenschappen studeren

— To study humanities.

Ik ga geesteswetenschappen studeren.

De geest van Kerstmis

— The spirit of Christmas.

De geest van Kerstmis is overal.

Geestelijke rijkdom

— Inner/spiritual wealth.

Geestelijke rijkdom is belangrijker dan geld.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

geest vs ziel

Ziel is the eternal soul, while geest is the mind or a ghost.

geest vs verstand

Verstand is common sense or intellectual capacity, not the 'spirit'.

geest vs hersenen

Hersenen are the physical brain organs.

اصطلاحات و عبارات

"De geest geven"

— To die or to break down (for machines).

De oude radio gaf eindelijk de geest.

neutral
"De geest is uit de fles"

— Something has happened that cannot be undone.

Nu de informatie gelekt is, is de geest uit de fles.

neutral
"In de geest van"

— In the style or intent of.

We handelen in de geest van de afspraak.

formal
"Een kwade geest"

— A person who has a bad influence.

Hij is de kwade geest in dat team.

informal
"De geesten rijpen"

— People are becoming ready for a new idea.

De geesten rijpen voor een verandering.

formal
"Iemand de geest uit het lijf vragen"

— To ask someone many questions.

De politie vroeg hem de geest uit het lijf.

informal
"Een geestige vent"

— A funny guy.

Onze oom is een geestige vent.

neutral
"Geestelijk vader zijn van"

— To be the creator of an idea or movement.

Hij is de geestelijk vader van het internet.

neutral
"De menselijke geest verruimen"

— To learn new things and expand one's perspective.

Reizen verruimt de geest.

literary
"Geesten oproepen"

— To summon ghosts (literal) or to cause trouble (metaphorical).

Laten we geen kwade geesten oproepen.

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

geest vs geestig

Looks like it should mean spiritual.

Geestig means witty/funny. Spiritual is 'spiritueel' or 'geestelijk'.

Dat was een geestige grap.

geest vs geestelijk

Can mean both mental and spiritual.

In modern Dutch, 'geestelijk' usually refers to mental health or the clergy.

Hij is een geestelijke (he is a clergyman).

geest vs spook

Synonym for ghost.

Spook is specifically for scary/fictional ghosts. Geest is broader.

Kijk uit voor het spook!

geest vs schim

Synonym for spirit.

Schim is a shadowy, indistinct figure.

Ik zag een schim in de verte.

geest vs bewustzijn

Both relate to the mind.

Bewustzijn is the state of being awake/aware.

Hij kwam weer bij bewustzijn.

الگوهای جمله‌سازی

A1

De [noun] is een geest.

Die man is een geest.

A2

Ik vind hem erg geestig.

Ik vind die cabaretier erg geestig.

B1

Het is goed voor de geest om...

Het is goed voor de geest om te wandelen.

B1

Mijn [machine] heeft de geest gegeven.

Mijn telefoon heeft de geest gegeven.

B2

In de geest van [person/idea]...

In de geest van Mandela werken we aan vrede.

B2

De tijdgeest van [period]...

De tijdgeest van de jaren negentig was optimistisch.

C1

Zijn geestesoog zag...

Zijn geestesoog zag een wereld zonder oorlog.

C2

De geestelijke nalatenschap van...

De geestelijke nalatenschap van Plato is onmiskenbaar.

خانواده کلمه

اسم‌ها

geestelijke
geesteswetenschap
geestesziekte
geestesgesteldheid
tijdgeest

فعل‌ها

vergeestelijken
geestdrijven

صفت‌ها

geestig
geestelijk
geestesziek
geestdodend

مرتبط

ziel
verstand
bewustzijn
spook
psyche

نحوه استفاده

frequency

High, especially in health and abstract discussions.

اشتباهات رایج
  • Het geest De geest

    Geest is a masculine noun and takes 'de'.

  • Ik heb een goede ziel (meaning mind) Ik heb een gezonde geest

    Ziel refers to the soul; geest is for the mind.

  • Hij is erg geestelijk (meaning funny) Hij is erg geestig

    Geestelijk means mental/clerical; geestig means funny.

  • De geest van de computer is kapot De computer heeft de geest gegeven

    Use the full idiom 'de geest geven' for broken things.

  • Ik zag een geest onder mijn bed Ik zag een spook onder mijn bed

    While 'geest' works, 'spook' is more natural for monsters under the bed.

نکات

Mind vs. Brain

Remember: 'hersenen' for the organ, 'geest' for the thoughts.

Article Choice

Always use 'de' with 'geest'. 'Het geest' is always incorrect.

The GGZ

If you live in the Netherlands, you will see 'GGZ' everywhere; it stands for Geestelijke Gezondheidszorg.

Broken Cars

If your car dies, say: 'De auto heeft de geest gegeven'.

The Hard G

Don't be afraid to make a rasping sound for the 'G' in 'geest'.

Geestig isn't Holy

Calling someone 'geestig' means they are funny, not saintly.

Double E

Keep the double 'e' in the plural: 'geesten'.

Ghost Context

Use 'geest' for spirits of people, 'spook' for monsters.

Humanities

If you study history or art, you are in the 'geesteswetenschappen'.

Calming the Mind

Use 'de geest tot rust brengen' for 'calming the mind'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Ghost' (Geest) who is very 'Witty' (Geestig) because he has a sharp 'Mind' (Geest).

تداعی تصویری

Imagine a floating ghost wearing a graduation cap (representing the mind/intellect).

شبکه واژگان

Mind Spirit Ghost Intellect Mental Witty Zeitgeist Soul

چالش

Try to use 'geest' in three different sentences today: one about a ghost, one about mental health, and one about a funny (geestig) person.

ریشه کلمه

From Middle Dutch 'geest', from Old Dutch 'gēst'.

معنای اصلی: Spirit, ghost, breath.

Germanic (cognate with English 'ghost' and German 'Geist').

بافت فرهنگی

Be careful when using 'geestelijk gehandicapt'; while common, some prefer more modern inclusive terms.

English speakers often only think of 'ghost', but must learn to use it for 'mind'.

De Heilige Geest (The Holy Spirit) De geest uit de fles (Aladdin's Genie) Hegel's Phänomenologie des Geistes (German influence)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Mental Health

  • geestelijke gezondheid
  • geestelijke balans
  • geestelijk welzijn
  • geestelijke hulp

Spooky Stories

  • het spookt hier
  • een geest zien
  • geesten oproepen
  • een boze geest

Philosophy

  • de menselijke geest
  • geest over materie
  • de tijdgeest
  • vrijheid van geest

Work/Intellect

  • een scherpe geest
  • geestelijk werk
  • geestdodend werk
  • geestdrift

Religion

  • de Heilige Geest
  • geestelijke vader
  • geestelijke liederen
  • in de geest van God

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Geloof jij in geesten of spoken?"

"Wat doe jij om je geest gezond te houden?"

"Wie vind jij een echt geestig persoon?"

"Hoe zou jij de huidige tijdgeest omschrijven?"

"Zou je liever een scherpe geest of een sterk lichaam hebben?"

موضوعات نگارش

Schrijf over een keer dat je dacht een geest te zien.

Hoe belangrijk is geestelijke gezondheid voor jou in je dagelijks leven?

Beschrijf een persoon die je kent met een 'vrije geest'.

Wat betekent 'de geest van de wet' voor jou in een moderne maatschappij?

Reflecteer op de tijdgeest van het jaar waarin je geboren bent.

سوالات متداول

10 سوال

No, in fact, it more commonly means 'mind' or 'spirit' in everyday Dutch, especially regarding health.

'Geest' is general (mind/spirit/ghost), while 'spook' is specifically a scary, often fictional ghost.

You say 'geestelijke gezondheid' or use the acronym 'GGZ'.

It is masculine (de geest), though in modern usage, the distinction is often subtle.

Yes, 'de geest uit de fles' is the standard term for a genie.

It means to die (poetic) or to break down (for machines/electronics).

Yes, it means someone is witty and has a good sense of humor.

It is a long vowel, like the 'a' in 'lake', held longer without the final 'y' sound.

This refers to the Humanities or Liberal Arts at a university level.

Yes, in phrases like 'de geest van de bijeenkomst' (the spirit/vibe of the meeting).

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Describe a ghost using the word 'geest'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about mental health using 'geestelijke'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the idiom 'de geest geven' in a sentence about a phone.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain what a 'vrije geest' is in Dutch.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a sentence using 'geestig'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about the 'tijdgeest' of the 1960s.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'in de geest van' to describe a project.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe an intellectual person using 'geest'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short dialogue about seeing a ghost.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain why 'geestig' is a confusing word for English speakers.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'geesteskinderen' in a sentence about an author.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe 'geestdodend' work you have done.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about the 'geesteswetenschappen'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'geestdriftig' to describe a speaker.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Heilige Geest'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'schim' in a dark alley.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'geestesoog' in a poetic sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain 'de geest is uit de fles' in a political context.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'geestelijke rijkdom'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'geestelijk vader' in a sentence about an invention.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'de geest' out loud.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'geestig' and ensure the 'g' at the end is soft.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a short joke and use 'geestig'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe your mental state using 'geestelijk'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the idiom 'de geest geven' to a friend.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss the 'tijdgeest' of today.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'in de geest van' in a sentence about a famous person.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Roleplay: You saw a ghost. Tell your housemate.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain 'vrije geest' in your own words.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'geesteswetenschappen' correctly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'de geest is uit de fles' with appropriate emotion.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about 'geestelijke gezondheid' for one minute.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a 'kwade geest' you know from a movie.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'geestdriftig' to describe your hobby.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask someone if they believe in ghosts.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'een gezonde geest in een gezond lichaam'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a 'schim' you saw in the dark.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain 'geestdodend' work to a coworker.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Discuss your 'geesteskinderen' (your projects).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'de Heilige Geest' clearly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to the sentence: 'De geest hanteert de wet.' Does it mean ghost or mind?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Hij is erg geestig.' Is he serious?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'De wasmachine gaf de geest.' Is it working?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Ik zie een witte geest.' What is it?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Geestelijke zorg is nodig.' Who is it for?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'De tijdgeest verandert.' What is changing?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Een vrije geest.' Is this positive or negative?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'In de geest van de oprichter.' What is the guide?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Geestdriftig applaus.' How was the applause?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'De geesten rijpen.' Are they talking about fruit?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Zijn geestesoog.' What is he using?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'De Heilige Geest.' What is the context?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Geestelijk vader.' Is it a literal father?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Geestdodend.' Is the task fun?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen: 'Een schim.' Was it easy to see?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!