geest
geest در ۳۰ ثانیه
- Geest means mind, spirit, or ghost.
- It is a 'de-word' (masculine).
- Geestig means witty/funny, not spiritual.
- Common in mental health terms like GGZ.
- The Cognitive Aspect (Mind)
- In many contexts, geest is synonymous with the human mind or intellect. It represents the capacity for thought, reasoning, and consciousness. When a Dutch person speaks about their geestelijke gezondheid, they are referring to their mental health. It is the internal space where ideas are born and processed. Unlike the word hersenen (brains), which refers to the physical organ, geest is the abstract experience of thinking.
- The Supernatural Aspect (Ghost/Spirit)
- If you are watching a horror movie or reading a folk tale, geest transforms into a ghost or an apparition. It is the spirit of a deceased person that remains on Earth. In a religious context, the Heilige Geest is the Holy Spirit. This duality—being both the internal mind and an external supernatural entity—is central to the word's history and usage. It suggests that the essence of a person is something that can exist independently of the body.
Hij heeft een scherpe geest en begrijpt complexe problemen onmiddellijk.
- The Metaphorical Aspect (Spirit/Essence)
- Finally, geest is used to describe the prevailing mood, attitude, or essence of something. For example, the tijdgeest (zeitgeist) refers to the spirit of the times—the general cultural, intellectual, and moral climate of a specific era. You might also hear about doing something in de geest van a law or a person, meaning you are following the intent or the underlying philosophy rather than just the literal rules.
In de geest van de samenwerking hebben we besloten de winst te delen.
Geloof jij in de geest die in dit oude kasteel zou rondspoken?
De kunstenaar probeerde de geest van de natuur in zijn schilderij te vangen.
Zijn geest dwaalde af tijdens de lange en saaie vergadering.
- Referring to the Mind
- When talking about the human mind, geest is often used with possessive pronouns like mijn, jouw, zijn, haar. It is common in phrases about focus, health, and development. For example: 'Je moet je geest verruimen' (You must broaden your mind). In this context, it is singular because each person is perceived to have one 'mind'.
- Referring to Ghosts
- When geest means ghost, it acts like any other countable noun. You can have één geest or twee geesten. It is frequently paired with verbs like verschijnen (to appear), oproepen (to summon), or rondspoken (to haunt). Example: 'Er zitten veel geesten in dit huis' (There are many ghosts in this house).
Het is belangrijk om zowel je lichaam als je geest goed te verzorgen.
- Abstract and Idiomatic Usage
- The word appears in dozens of fixed expressions where it doesn't literally mean a ghost or a brain. For instance, 'de geest geven' is a common idiom meaning 'to die' (for people) or 'to break down/stop working' (for machines). If your car stops in the middle of the highway, you can say: 'De auto heeft de geest gegeven.'
Na twintig jaar trouwe dienst gaf de oude wasmachine eindelijk de geest.
De geest van de wet is belangrijker dan de letter van de wet.
Hij kon de gedachte maar niet uit zijn geest bannen.
Zij is een vrije geest die zich niet aan de regels van de maatschappij houdt.
- In Healthcare and Psychology
- The most common usage today is in the field of mental health. The term GGZ (Geestelijke Gezondheidszorg) is a household name in the Netherlands, referring to the entire system of mental healthcare. If someone is struggling emotionally, they might talk about their geestelijke toestand (mental state). You'll hear doctors, therapists, and news reports using this term constantly.
- In Literature and Philosophy
- Dutch is a language rich in philosophical history (think Spinoza or Erasmus). In intellectual circles, geest is used to discuss the human condition. Phrases like de menselijke geest (the human spirit/mind) are common in essays and documentaries. It's often used when discussing creativity—how the 'spirit' of an artist is reflected in their work.
De patiënt werd doorverwezen naar de geestelijke gezondheidszorg voor verdere hulp.
- In Pop Culture and Folklore
- When October rolls around or when people visit 'haunted' locations like the Muiderslot, the word geest takes on its spooky meaning. Children's stories are full of geesten and spoken. In movies, a 'genie' in a lamp is also called a geest (think of the geest uit de fles from Aladdin).
Wrijf over de lamp en de geest zal verschijnen om je wensen te vervullen.
De tijdgeest van de jaren zestig werd gekenmerkt door rebellie en vrijheid.
Men zegt dat de geest van de oude koning nog steeds door de gangen dwaalt.
Meditatie helpt om de geest tot rust te brengen na een drukke dag.
- Mistake 1: Geest vs. Ziel
- The most common error is confusing geest (mind/spirit) with ziel (soul). While they overlap, ziel is more about the eternal, emotional core of a person, whereas geest is more about the intellect and consciousness. You wouldn't usually say 'my mind' is eternal in a religious sense; you'd use 'soul'. Conversely, you don't say 'mental health' using ziel.
- Mistake 2: Geest vs. Verstand
- Another point of confusion is verstand. Both can mean 'mind', but verstand is specifically about 'common sense' or 'intellectual capacity'. If you say someone has 'geen verstand', you mean they are stupid or lacking sense. If you say they have 'geen geest', it sounds like they are a zombie or lack a soul/personality.
Fout: Ik heb last van mijn ziel (als je bedoelt dat je mentaal moe bent). Goed: Ik ben geestelijk uitgeput.
- Mistake 3: The 'Geestig' Trap
- As mentioned before, learners often think geestig means 'spiritual'. It does not. If you call a priest 'geestig', you are calling him a comedian. Use geestelijk (spiritual/clerical) or spiritueel (spiritual) instead. This is a very common 'false friend' related to the root word.
Dat was een erg geestige opmerking; iedereen moest lachen.
Hij verloor zijn geestelijke vermogens op late leeftijd.
De geest is uit de fles: we kunnen dit proces niet meer stoppen.
Zij heeft een zeer creatieve geest.
- Spook (Ghost)
- While geest is a general term for a spirit, spook is more specific to the scary, sheet-wearing variety. You would call a haunted house a spookhuis, not a geesthuis. Spook is slightly more informal and often used for things that are meant to frighten children.
- Psyche (Psyche/Mind)
- In scientific or academic contexts, psyche is used instead of geest. It refers to the totality of the human mind, including the subconscious. Use this when you want to sound more clinical or professional.
Het kind was bang voor de spoken onder zijn bed.
- Schim (Shadowy Figure/Phantom)
- If you see something out of the corner of your eye that might be a ghost but is very faint and indistinct, you call it a schim. It implies a fleeting, shadowy presence. Geest is more 'real' in the speaker's mind than a schim.
In de mist zag hij een duistere schim voorbijglijden.
Hij verloor zijn bewustzijn na de harde klap op zijn hoofd.
De innerlijke wereld van de mens is complex en mysterieus.
Haar mentaliteit is erg positief; ze ziet altijd overal kansen.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The English word 'ghost' and Dutch 'geest' come from the same root, but in Dutch, it retained its meaning of 'mind' much more strongly than in English.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'g' like an English 'g' (as in 'goat').
- Shortening the 'ee' to a short 'e' like in 'best'.
سطح دشواری
Easy to recognize due to English similarity.
Tricky spelling with double 'e' and 'st'.
The Dutch 'g' is always a challenge for beginners.
Clear pronunciation usually.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
De-nouns gender
De geest (masculine).
Long vowel spelling in plural
Geest -> Geesten (vowel remains long).
Adjective formation with -ig
Geest + ig = Geestig (witty).
Adjective formation with -elijk
Geest + elijk = Geestelijk (mental/spiritual).
Compound noun formation
Tijd + geest = Tijdgeest.
مثالها بر اساس سطح
De geest is erg wit.
The ghost is very white.
Subject + verb + adjective.
Ik zie een geest.
I see a ghost.
Direct object usage.
Is dat een geest?
Is that a ghost?
Question form.
De geest zegt boe.
The ghost says boo.
Simple present tense.
Er zijn twee geesten.
There are two ghosts.
Plural form 'geesten'.
De geest is niet eng.
The ghost is not scary.
Negation with 'niet'.
Mijn broer speelt een geest.
My brother plays a ghost.
Possessive pronoun 'mijn'.
Waar is de geest?
Where is the ghost?
Interrogative 'waar'.
Dat is een geestig verhaal.
That is a funny story.
Adjective 'geestig' meaning witty/funny.
Hij heeft een sterke geest.
He has a strong mind.
Abstract usage of mind.
De Heilige Geest is belangrijk.
The Holy Spirit is important.
Proper noun usage.
Ik heb het in mijn geest.
I have it in my mind.
Prepositional phrase 'in mijn geest'.
Zijn geest is nog jong.
His mind is still young.
Possessive 'zijn'.
Wat een geestige man!
What a witty man!
Exclamatory sentence.
De geest kwam uit de fles.
The genie came out of the bottle.
Idiomatic reference to a genie.
Ik geloof niet in geesten.
I don't believe in ghosts.
Plural 'geesten' with 'geloven in'.
Zijn geestelijke gezondheid is goed.
His mental health is good.
Adjective 'geestelijk' (mental).
De oude motor gaf de geest.
The old engine gave up the ghost (broke).
Idiom 'de geest geven'.
We handelen in de geest van de wet.
We act in the spirit of the law.
Prepositional idiom.
Hij is een vrije geest.
He is a free spirit.
Compound concept 'vrije geest'.
De geest van de overledene bleef hier.
The spirit of the deceased stayed here.
Genitive-like construction with 'van'.
Meditatie is goed voor de geest.
Meditation is good for the mind.
Benefit construction.
Hij is geestelijk erg sterk.
He is mentally very strong.
Adverbial usage of 'geestelijk'.
De kunstenaar heeft een rijke geest.
The artist has a rich mind.
Metaphorical adjective 'rijke'.
De tijdgeest verandert voortdurend.
The zeitgeist changes constantly.
Compound noun 'tijdgeest'.
Zij studeert geesteswetenschappen.
She studies humanities.
Plural compound 'geesteswetenschappen'.
De brief was geschreven in een vijandige geest.
The letter was written in a hostile spirit.
Descriptive spirit/mood.
Hij probeerde zijn geest te scherpen.
He tried to sharpen his mind.
Verbal phrase 'geest scherpen'.
De geest van verzet was overal voelbaar.
The spirit of resistance was palpable everywhere.
Abstract concept as subject.
Zijn werk ademt de geest van de renaissance.
His work breathes the spirit of the Renaissance.
Metaphorical verb 'ademen'.
De patiënt lijdt aan een geestesziekte.
The patient suffers from a mental illness.
Compound 'geestesziekte'.
Hij is de kwade geest achter dit plan.
He is the evil spirit (mastermind) behind this plan.
Idiomatic 'kwade geest'.
De menselijke geest is tot veel in staat.
The human mind is capable of much.
Formal philosophical subject.
Het was een vergeestelijkt kunstwerk.
It was a spiritualized (ethereal) work of art.
Participle 'vergeestelijkt'.
Zijn geestesoog zag de toekomst duidelijk.
His mind's eye saw the future clearly.
Compound 'geestesoog'.
Zij is een verwante geest.
She is a kindred spirit.
Fixed expression 'verwante geest'.
De tekst moet in de geest van de auteur worden gelezen.
The text must be read in the spirit of the author.
Passive voice with idiom.
Hij is een man van de geest.
He is a man of the cloth/intellect.
Idiomatic 'man van de geest'.
De geesten waren verdeeld over het voorstel.
Opinions (minds) were divided about the proposal.
Metonymic use of 'geesten'.
Hij heeft de geest van de tijd goed begrepen.
He understood the spirit of the time well.
Complex object phrase.
Het primaat van de geest boven de materie.
The primacy of mind over matter.
Academic philosophical terminology.
Zijn betoog getuigde van een scherpzinnige geest.
His argument testified to a sagacious mind.
Formal verb 'getuigen van'.
De volksgeest verzette zich tegen de bezetting.
The national spirit resisted the occupation.
Sociological compound 'volksgeest'.
Hij bevindt zich in een toestand van geestelijke vervoering.
He is in a state of spiritual ecstasy.
High-register noun phrase.
De geestelijke vader van de moderne architectuur.
The spiritual father (founder) of modern architecture.
Metaphorical 'geestelijke vader'.
Zijn geesteskinderen werden wereldberoemd.
His brainchildren (creations) became world famous.
Metaphorical compound 'geesteskinderen'.
Men probeerde de boze geesten te bezweren.
They tried to exorcise the evil spirits.
Specific verb 'bezweren'.
De geestelijke nalatenschap van de filosoof is enorm.
The spiritual legacy of the philosopher is enormous.
Abstract possessive 'nalatenschap'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Sarcastic way of saying 'Very funny!'.
Heb je mijn sleutels verstopt? Geestig, hoor!
— To force yourself to stop thinking about something.
Ik kon dat beeld niet uit mijn geest bannen.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Ziel is the eternal soul, while geest is the mind or a ghost.
Verstand is common sense or intellectual capacity, not the 'spirit'.
Hersenen are the physical brain organs.
اصطلاحات و عبارات
— To die or to break down (for machines).
De oude radio gaf eindelijk de geest.
neutral— Something has happened that cannot be undone.
Nu de informatie gelekt is, is de geest uit de fles.
neutral— People are becoming ready for a new idea.
De geesten rijpen voor een verandering.
formal— To ask someone many questions.
De politie vroeg hem de geest uit het lijf.
informal— To be the creator of an idea or movement.
Hij is de geestelijk vader van het internet.
neutral— To learn new things and expand one's perspective.
Reizen verruimt de geest.
literary— To summon ghosts (literal) or to cause trouble (metaphorical).
Laten we geen kwade geesten oproepen.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Looks like it should mean spiritual.
Geestig means witty/funny. Spiritual is 'spiritueel' or 'geestelijk'.
Dat was een geestige grap.
Can mean both mental and spiritual.
In modern Dutch, 'geestelijk' usually refers to mental health or the clergy.
Hij is een geestelijke (he is a clergyman).
Synonym for ghost.
Spook is specifically for scary/fictional ghosts. Geest is broader.
Kijk uit voor het spook!
Synonym for spirit.
Schim is a shadowy, indistinct figure.
Ik zag een schim in de verte.
Both relate to the mind.
Bewustzijn is the state of being awake/aware.
Hij kwam weer bij bewustzijn.
الگوهای جملهسازی
De [noun] is een geest.
Die man is een geest.
Ik vind hem erg geestig.
Ik vind die cabaretier erg geestig.
Het is goed voor de geest om...
Het is goed voor de geest om te wandelen.
Mijn [machine] heeft de geest gegeven.
Mijn telefoon heeft de geest gegeven.
In de geest van [person/idea]...
In de geest van Mandela werken we aan vrede.
De tijdgeest van [period]...
De tijdgeest van de jaren negentig was optimistisch.
Zijn geestesoog zag...
Zijn geestesoog zag een wereld zonder oorlog.
De geestelijke nalatenschap van...
De geestelijke nalatenschap van Plato is onmiskenbaar.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High, especially in health and abstract discussions.
-
Het geest
→
De geest
Geest is a masculine noun and takes 'de'.
-
Ik heb een goede ziel (meaning mind)
→
Ik heb een gezonde geest
Ziel refers to the soul; geest is for the mind.
-
Hij is erg geestelijk (meaning funny)
→
Hij is erg geestig
Geestelijk means mental/clerical; geestig means funny.
-
De geest van de computer is kapot
→
De computer heeft de geest gegeven
Use the full idiom 'de geest geven' for broken things.
-
Ik zag een geest onder mijn bed
→
Ik zag een spook onder mijn bed
While 'geest' works, 'spook' is more natural for monsters under the bed.
نکات
Mind vs. Brain
Remember: 'hersenen' for the organ, 'geest' for the thoughts.
Article Choice
Always use 'de' with 'geest'. 'Het geest' is always incorrect.
The GGZ
If you live in the Netherlands, you will see 'GGZ' everywhere; it stands for Geestelijke Gezondheidszorg.
Broken Cars
If your car dies, say: 'De auto heeft de geest gegeven'.
The Hard G
Don't be afraid to make a rasping sound for the 'G' in 'geest'.
Geestig isn't Holy
Calling someone 'geestig' means they are funny, not saintly.
Double E
Keep the double 'e' in the plural: 'geesten'.
Ghost Context
Use 'geest' for spirits of people, 'spook' for monsters.
Humanities
If you study history or art, you are in the 'geesteswetenschappen'.
Calming the Mind
Use 'de geest tot rust brengen' for 'calming the mind'.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'Ghost' (Geest) who is very 'Witty' (Geestig) because he has a sharp 'Mind' (Geest).
تداعی تصویری
Imagine a floating ghost wearing a graduation cap (representing the mind/intellect).
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'geest' in three different sentences today: one about a ghost, one about mental health, and one about a funny (geestig) person.
ریشه کلمه
From Middle Dutch 'geest', from Old Dutch 'gēst'.
معنای اصلی: Spirit, ghost, breath.
Germanic (cognate with English 'ghost' and German 'Geist').بافت فرهنگی
Be careful when using 'geestelijk gehandicapt'; while common, some prefer more modern inclusive terms.
English speakers often only think of 'ghost', but must learn to use it for 'mind'.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Mental Health
- geestelijke gezondheid
- geestelijke balans
- geestelijk welzijn
- geestelijke hulp
Spooky Stories
- het spookt hier
- een geest zien
- geesten oproepen
- een boze geest
Philosophy
- de menselijke geest
- geest over materie
- de tijdgeest
- vrijheid van geest
Work/Intellect
- een scherpe geest
- geestelijk werk
- geestdodend werk
- geestdrift
Religion
- de Heilige Geest
- geestelijke vader
- geestelijke liederen
- in de geest van God
شروعکنندههای مکالمه
"Geloof jij in geesten of spoken?"
"Wat doe jij om je geest gezond te houden?"
"Wie vind jij een echt geestig persoon?"
"Hoe zou jij de huidige tijdgeest omschrijven?"
"Zou je liever een scherpe geest of een sterk lichaam hebben?"
موضوعات نگارش
Schrijf over een keer dat je dacht een geest te zien.
Hoe belangrijk is geestelijke gezondheid voor jou in je dagelijks leven?
Beschrijf een persoon die je kent met een 'vrije geest'.
Wat betekent 'de geest van de wet' voor jou in een moderne maatschappij?
Reflecteer op de tijdgeest van het jaar waarin je geboren bent.
سوالات متداول
10 سوالNo, in fact, it more commonly means 'mind' or 'spirit' in everyday Dutch, especially regarding health.
'Geest' is general (mind/spirit/ghost), while 'spook' is specifically a scary, often fictional ghost.
You say 'geestelijke gezondheid' or use the acronym 'GGZ'.
It is masculine (de geest), though in modern usage, the distinction is often subtle.
Yes, 'de geest uit de fles' is the standard term for a genie.
It means to die (poetic) or to break down (for machines/electronics).
Yes, it means someone is witty and has a good sense of humor.
It is a long vowel, like the 'a' in 'lake', held longer without the final 'y' sound.
This refers to the Humanities or Liberal Arts at a university level.
Yes, in phrases like 'de geest van de bijeenkomst' (the spirit/vibe of the meeting).
خودت رو بسنج 180 سوال
Describe a ghost using the word 'geest'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about mental health using 'geestelijke'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use the idiom 'de geest geven' in a sentence about a phone.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain what a 'vrije geest' is in Dutch.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Create a sentence using 'geestig'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write about the 'tijdgeest' of the 1960s.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'in de geest van' to describe a project.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe an intellectual person using 'geest'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short dialogue about seeing a ghost.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain why 'geestig' is a confusing word for English speakers.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'geesteskinderen' in a sentence about an author.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe 'geestdodend' work you have done.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a formal sentence about the 'geesteswetenschappen'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'geestdriftig' to describe a speaker.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'Heilige Geest'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'schim' in a dark alley.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'geestesoog' in a poetic sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explain 'de geest is uit de fles' in a political context.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about 'geestelijke rijkdom'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'geestelijk vader' in a sentence about an invention.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronounce 'de geest' out loud.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'geestig' and ensure the 'g' at the end is soft.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Tell a short joke and use 'geestig'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe your mental state using 'geestelijk'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain the idiom 'de geest geven' to a friend.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss the 'tijdgeest' of today.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'in de geest van' in a sentence about a famous person.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Roleplay: You saw a ghost. Tell your housemate.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'vrije geest' in your own words.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronounce 'geesteswetenschappen' correctly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'de geest is uit de fles' with appropriate emotion.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Talk about 'geestelijke gezondheid' for one minute.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a 'kwade geest' you know from a movie.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Use 'geestdriftig' to describe your hobby.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask someone if they believe in ghosts.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'een gezonde geest in een gezond lichaam'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Describe a 'schim' you saw in the dark.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explain 'geestdodend' work to a coworker.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Discuss your 'geesteskinderen' (your projects).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'de Heilige Geest' clearly.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen to the sentence: 'De geest hanteert de wet.' Does it mean ghost or mind?
Listen: 'Hij is erg geestig.' Is he serious?
Listen: 'De wasmachine gaf de geest.' Is it working?
Listen: 'Ik zie een witte geest.' What is it?
Listen: 'Geestelijke zorg is nodig.' Who is it for?
Listen: 'De tijdgeest verandert.' What is changing?
Listen: 'Een vrije geest.' Is this positive or negative?
Listen: 'In de geest van de oprichter.' What is the guide?
Listen: 'Geestdriftig applaus.' How was the applause?
Listen: 'De geesten rijpen.' Are they talking about fruit?
Listen: 'Zijn geestesoog.' What is he using?
Listen: 'De Heilige Geest.' What is the context?
Listen: 'Geestelijk vader.' Is it a literal father?
Listen: 'Geestdodend.' Is the task fun?
Listen: 'Een schim.' Was it easy to see?
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'geest' is a versatile Dutch noun covering the mind, ghosts, and the general spirit of something. Example: 'Hij heeft een scherpe geest' (He has a sharp mind).
- Geest means mind, spirit, or ghost.
- It is a 'de-word' (masculine).
- Geestig means witty/funny, not spiritual.
- Common in mental health terms like GGZ.
Mind vs. Brain
Remember: 'hersenen' for the organ, 'geest' for the thoughts.
Article Choice
Always use 'de' with 'geest'. 'Het geest' is always incorrect.
The GGZ
If you live in the Netherlands, you will see 'GGZ' everywhere; it stands for Geestelijke Gezondheidszorg.
Broken Cars
If your car dies, say: 'De auto heeft de geest gegeven'.
محتوای مرتبط
عبارات مرتبط
واژههای بیشتر general
aanbevelen
B1توصیه کردن چیزی یا کسی به عنوان یک انتخاب خوب.
aandacht
B1توجه (Aandacht) به معنای تمرکز ذهن بر روی یک موضوع خاص است.
aandachtig
B1دقیق: کسی که با تمرکز کامل به چیزی گوش میدهد یا نگاه میکند.
aandrang
B1یک تمایل شدید یا اصرار از جانب دیگران.
aandringend
B1Persistent and urgent.
aanduiden
B1تابلو راه را نشان میدهد. (The sign indicates the path.)
aanduiding
B1نشانه یا علامتی که چیزی را نشان میدهد.
aaneensluiten
B2To join or connect together.
aangeven
B1To point out or indicate.
aangezien
B2از آنجا که باران میبارد، ما در خانه میمانیم (Aangezien het regent, blijven we thuis).