tijdelijk
tijdelijk در ۳۰ ثانیه
- "Tijdelijk" means temporary, lasting for a limited time.
- It's used for jobs, situations, or anything not permanent.
- Commonly used in work, public notices, and daily conversations.
- Often paired with verbs like 'zijn' (to be) or 'werken' (to work).
Understanding "Tijdelijk"
The Dutch word "tijdelijk" is a versatile adjective that translates directly to "temporary" or "provisional" in English. It signifies something that is not permanent and is intended to last for a limited period. You'll encounter this word in a wide range of contexts, from everyday situations to more formal settings, describing anything from a temporary job to a temporary measure or a temporary exhibition. It's a fundamental word for describing durations and states that are not meant to be forever.
- Core Meaning
- Lasting for a limited time; not permanent.
- Common Usage
- Used to describe jobs, arrangements, situations, feelings, or objects that are not permanent.
De werkloze man had een tijdelijk contract.
Imagine you're talking about a job that is not full-time or permanent. You would describe it as a "tijdelijk contract" (temporary contract). If a store is closing down and having a sale, they might advertise it as a "tijdelijk aanbod" (temporary offer). Even feelings can be described as temporary; if you're feeling a bit down but know it won't last, you might say your sadness is "tijdelijk." This word helps to set expectations about the duration of something.
Dit is slechts een tijdelijke oplossing.
- Contrast with Permanent
- It's the opposite of "permanent" (permanent) or "vast" (fixed, permanent). Understanding this contrast is key to using "tijdelijk" correctly.
In official notices, you might see signs that say "Tijdelijk gesloten" (Temporarily closed), indicating that the closure is not permanent. When discussing renovations or construction, you might refer to "tijdelijke maatregelen" (temporary measures) that are in place while the main work is being done. The concept of "tijdelijk" is about a state of transition, a phase that will eventually end and be replaced by something else, or a situation that is expected to resolve itself.
De tentoonstelling is tijdelijk.
In essence, "tijdelijk" is a crucial word for accurately describing the transient nature of many aspects of life and society. It allows for nuance in communication, distinguishing between things that are set to last and those that are merely passing through.
Constructing Sentences with "Tijdelijk"
Using "tijdelijk" correctly involves placing it before the noun it modifies, much like other adjectives in Dutch. Its position can subtly influence emphasis, but generally, it functions as a standard attributive adjective. Pay attention to the gender and number of the noun to ensure correct declension if necessary, though for "tijdelijk," the basic form is very common.
- Basic Structure
- Noun + is/was/wordt + tijdelijk, or tijdelijk + Noun.
De winkel heeft een tijdelijke directeur.
In this example, "tijdelijke" modifies "directeur" (director). Notice the extra 'e' on "tijdelijke." This is due to the definite article "de" before the noun, requiring the adjective to take the "-e" ending. If it were "een tijdelijke directeur," the "e" is still present because "een" is an indefinite article that often triggers the adjective ending.
- Adverbial Use
- While primarily an adjective, "tijdelijk" can sometimes function adverbially, meaning "temporarily," often appearing at the end of a sentence or after the verb.
Hij werkt tijdelijk in een ander kantoor.
Here, "tijdelijk" describes how he works, functioning adverbially. It's not modifying a noun but rather the verb "werkt" (works). This usage is very common and often interchangeable with phrases like "voor een tijdelijke periode" (for a temporary period).
De situatie is tijdelijk.
In this sentence, "tijdelijk" acts as a predicate adjective, describing the state of "de situatie" (the situation). It's a simple and direct way to convey impermanence. Consider the sentence structure: the subject is "de situatie," the verb is "is," and "tijdelijk" describes the subject. This is a very common pattern.
- Common Verb Combinations
- It frequently pairs with verbs like 'zijn' (to be), 'worden' (to become), 'werken' (to work), and 'duren' (to last).
Deze reparatie is tijdelijk.
This sentence emphasizes that the repair is not a permanent fix. The adjective "tijdelijk" directly follows the linking verb "is." This structure is straightforward and widely understood. Remember to consider the context: is it a temporary job, a temporary solution, or a temporary feeling? The word "tijdelijk" fits all these scenarios by indicating a limited duration.
We hebben tijdelijk extra personeel nodig.
In this case, "tijdelijk" modifies "personeel" (personnel). The sentence implies a need for extra staff for a limited time, perhaps due to a peak season or a specific project. The adjective "tijdelijk" is placed before the noun, acting as a descriptor of the type of personnel needed.
Real-World Encounters with "Tijdelijk"
You'll hear "tijdelijk" frequently in everyday Dutch conversations, official announcements, and various professional settings. It's a word that reflects the reality of many situations not being permanent. From public transport announcements to job advertisements, and even in casual chats about life changes, "tijdelijk" is a common fixture.
- Workplace Contexts
- In the job market, "tijdelijk werk" (temporary work) or "tijdelijk contract" (temporary contract) are very common terms. Companies often hire temporary staff to cover for absences, during busy periods, or for specific projects. You might hear:
- "We zoeken iemand voor een tijdelijke functie." (We are looking for someone for a temporary position.)
- "Dit is een tijdelijke aanstelling." (This is a temporary appointment.)
De leidinggevende bood een tijdelijke oplossing aan.
- Public Announcements
- Public spaces often use "tijdelijk" to inform the public about changes or disruptions. Train stations, bus stops, and public buildings might display:
- "Tijdelijk andere route." (Temporarily different route.)
- "Dit gebied is tijdelijk niet toegankelijk." (This area is temporarily not accessible.)
- "Vanwege onderhoud is de ingang tijdelijk gesloten." (Due to maintenance, the entrance is temporarily closed.)
De expositie is tijdelijk te zien.
- Everyday Conversations
- In casual conversation, people use "tijdelijk" to describe situations that are not expected to last. This could be about personal circumstances, temporary living arrangements, or even fleeting emotions.
- "Ik woon tijdelijk bij mijn ouders." (I am temporarily living with my parents.)
- "Dit is maar tijdelijk, het wordt snel beter." (This is only temporary; it will get better soon.)
- "We hebben een tijdelijke oplossing gevonden." (We have found a temporary solution.)
Zijn verblijf was tijdelijk.
- Business and Services
- Businesses often use "tijdelijk" to describe promotions, changes in service, or new offerings that are not permanent.
- "Tijdelijke aanbiedingen" (Temporary offers) in shops.
- "De lunchservice is tijdelijk aangepast." (The lunch service has been temporarily adjusted.)
Ze hadden een tijdelijke huisvesting.
The ubiquity of "tijdelijk" in Dutch underscores its importance in conveying the concept of limited duration across many facets of life and society. You will quickly become accustomed to hearing and using it.
Avoiding Pitfalls with "Tijdelijk"
While "tijdelijk" is a straightforward word, learners can sometimes make mistakes, particularly with its grammatical form or in confusing it with similar concepts. The most common errors involve adjective endings and using it where a more specific word might be better.
- Incorrect Adjective Endings
- The most frequent mistake is omitting or incorrectly adding the '-e' ending. Remember that when "tijdelijk" precedes a noun that is preceded by a definite article ('de', 'het') or the indefinite article ('een'), it usually takes an '-e'.
- Incorrect: "Ik heb een tijdelijk huis." (While sometimes heard in very informal speech, it's grammatically less precise.)
- Correct: "Ik heb een tijdelijk huis." (This is correct as 'huis' is neuter 'het' and 'een' often triggers the -e, but for 'een' + neuter, the -e is often omitted. However, for 'de' nouns or when used predicatively, the rules differ.)
- Correct: "Het is een tijdelijk probleem." (Here, 'probleem' is neuter 'het', and 'een' is used. The '-e' is often omitted with 'een' before neuter nouns.)
- Correct: "De tijdelijke maatregel werd ingevoerd." (Here, 'maatregel' is common gender 'de', and it follows the definite article 'de', so '-e' is required.)
Fout: Hij heeft een tijdelijk kantoor.
The noun 'kantoor' is neuter ('het'). When preceded by 'een', the adjective ending can be tricky. While sometimes omitted for neuter nouns with 'een', it's safer to think about the general rule: if it's 'de' noun, it's usually '-e'. If it's 'het' noun with 'een', it's often no '-e', but it's good to be aware of exceptions and common usage.
- Confusing with "Voorlopig"
- "Voorlopig" also means "provisional" or "for the time being." While similar, "voorlopig" often implies a temporary arrangement that is expected to be replaced by a more permanent solution soon, or it can be used more adverbially to mean "for now." "Tijdelijk" is more general for anything not permanent.
- Tijdelijk: "Dit is een tijdelijk onderkomen." (This is a temporary dwelling – could be for weeks, months, or even a year.)
- Voorlopig: "Dit is een voorlopige oplossing." (This is a provisional solution – implying a more final one is coming soon.)
Fout: De situatie is voorlopig.
If the situation is simply not permanent, without the strong implication of an imminent permanent solution, "tijdelijk" is better. "De situatie is tijdelijk." If there's a strong sense of a stop-gap measure, "voorlopig" fits. "De situatie is voorlopig, we wachten op meer informatie." (The situation is provisional, we are waiting for more information.)
- Using it as an Adverb Incorrectly
- While "tijdelijk" can function adverbially, learners might misuse it by placing it incorrectly or using it where an adverb like "tijdelijk" (as an adverb) is not appropriate.
- Incorrect: "Hij werkt tijdelijk hier." (This is correct, but sometimes learners try to add an 'e' thinking it's an adjective.)
- Correct: "Hij werkt tijdelijk hier." (As an adverb, "tijdelijk" doesn't take an ending.)
- Correct: "Hij werkt tijdelijk in dit gebouw." (He is temporarily working in this building.)
Fout: De tijdelijk maatregel was niet populair.
The word "maatregel" is a 'de'-noun. Therefore, when preceded by "de" (the definite article), the adjective "tijdelijk" must take an '-e' ending: "De tijdelijke maatregel was niet populair." Paying attention to these grammatical nuances will significantly improve your accuracy.
Exploring Synonyms and Alternatives for "Tijdelijk"
While "tijdelijk" is the most common word for "temporary," Dutch offers several alternatives that can add nuance to your speech. Understanding these subtle differences will help you choose the most precise word for each situation.
- Voorlopig (Provisional, For the time being)
- This is a very close synonym. "Voorlopig" often implies a temporary arrangement that is expected to be replaced by something more permanent or definitive soon. It can also be used adverbially meaning "for now." It suggests a stop-gap measure or an interim state.
- Tijdelijk: "Dit is een tijdelijk contract." (This is a temporary contract – could be for six months, a year, etc.)
- Voorlopig: "Dit is een voorlopige oplossing." (This is a provisional solution – implying a final solution is being worked on.)
- Voorlopig (adverb): "Voorlopig werkt hij thuis." (For the time being, he is working from home.)
De stad bood voorlopige huisvesting.
- Provisorisch (Provisional, Makeshift)
- This word is more formal and often implies something that is makeshift, temporary, and perhaps not ideal, but serves a purpose for the time being. It can carry a slightly negative connotation of being a quick fix.
- Tijdelijk: "Een tijdelijke baan." (A temporary job.)
- Provisorisch: "Ze hadden een provisorisch dak nodig na de storm." (They needed a provisional roof after the storm – implying a temporary repair until a proper one could be made.)
Het was een provisorische reparatie.
- Interim (Interim, Temporary - often in formal/professional contexts)
- This is a loanword from English and is used primarily in formal and professional settings, especially in business and management, to describe someone filling a role temporarily.
- Tijdelijk: "Hij heeft een tijdelijk baantje." (He has a temporary job – general.)
- Interim: "Ze is de interim manager van de afdeling." (She is the interim manager of the department – a specific role.)
Hij was de interim directeur.
- Even (For a while, Temporarily)
- This adverb means "for a while" or "temporarily." It's often used to describe an action or state that lasts for an unspecified, limited period.
- Tijdelijk (adjective): "Een tijdelijk verblijf." (A temporary stay.)
- Even (adverb): "Blijf hier even staan." (Stand here for a moment/temporarily.)
- Even (adverb): "Ik ga even weg." (I'm going away for a little while.)
De stad gebruikte een tijdelijk gebouw.
Choosing the right word depends heavily on context. "Tijdelijk" is the most general term for anything not permanent. "Voorlopig" implies a step towards permanence. "Provisorisch" suggests something less refined but functional. "Interim" is formal and job-related. "Even" is an adverb for a short, unspecified duration. Mastering these nuances will make your Dutch more precise and natural.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing 'tij' as 'tie'.
- Not stressing the first syllable.
- Making the 'lijk' sound too hard, like 'like'.
مثالها بر اساس سطح
Het is tijdelijk.
It is temporary.
"Tijdelijk" here describes the state of something.
Dit is tijdelijk.
This is temporary.
"Tijdelijk" is used predicatively.
Werk tijdelijk hier.
Work here temporarily.
"Tijdelijk" used adverbially.
Een tijdelijk huis.
A temporary house.
"Tijdelijk" modifies "huis" (house).
Gesloten tijdelijk.
Closed temporarily.
"Tijdelijk" functions as an adverb.
Dit is niet permanent.
This is not permanent.
Contrast with permanent.
Een tijdelijk contract.
A temporary contract.
"Tijdelijk" modifies "contract" (contract).
Het duurt tijdelijk.
It lasts temporarily.
"Tijdelijk" describes the duration.
De winkel is tijdelijk gesloten.
The shop is temporarily closed.
"Tijdelijk" modifies "gesloten" (closed), functioning adverbially.
Hij heeft een tijdelijke baan.
He has a temporary job.
"Tijdelijke" (with -e ending) modifies "baan" (job).
Dit is slechts een tijdelijke oplossing.
This is just a temporary solution.
"Tijdelijke" modifies "oplossing" (solution).
We wonen tijdelijk in dit huis.
We are temporarily living in this house.
"Tijdelijk" functions as an adverb.
De tentoonstelling is tijdelijk.
The exhibition is temporary.
"Tijdelijk" is used predicatively.
De toegang is tijdelijk beperkt.
Access is temporarily restricted.
"Tijdelijk" modifies "beperkt" (restricted).
Het is een tijdelijke situatie.
It is a temporary situation.
"Tijdelijke" modifies "situatie" (situation).
Hij werkt tijdelijk in het buitenland.
He is temporarily working abroad.
"Tijdelijk" functions as an adverb.
De overheid heeft een tijdelijk noodplan ingevoerd.
The government has introduced a temporary emergency plan.
"Tijdelijk" modifies "noodplan" (emergency plan), requiring the '-e' ending.
Ik heb een tijdelijk onderkomen gevonden.
I have found a temporary accommodation.
"Tijdelijk" modifies "onderkomen" (accommodation).
Deze regeling is slechts tijdelijk.
This arrangement is only temporary.
"Tijdelijk" is used predicatively.
Hij vervult tijdelijk de functie van manager.
He is temporarily fulfilling the function of manager.
"Tijdelijk" functions as an adverb.
De kunstenaar exposeert tijdelijk in deze galerie.
The artist is exhibiting temporarily in this gallery.
"Tijdelijk" functions as an adverb.
Het is een tijdelijke afspraak, we kunnen later opnieuw praten.
It is a temporary agreement, we can talk again later.
"Tijdelijke" modifies "afspraak" (agreement).
De prijsverhoging is tijdelijk vanwege de grondstofkosten.
The price increase is temporary due to raw material costs.
"Tijdelijk" is used predicatively.
Ze hadden een tijdelijke vergunning nodig voor het evenement.
They needed a temporary permit for the event.
"Tijdelijke" modifies "vergunning" (permit).
De implementatie van het nieuwe systeem zal tijdelijk voor enige onrust zorgen.
The implementation of the new system will temporarily cause some unrest.
"Tijdelijk" modifies "onrust" (unrest), functioning adverbially here to describe the duration of the unrest.
Ondanks de tijdelijke tegenslagen, bleef het team gemotiveerd.
Despite the temporary setbacks, the team remained motivated.
"Tijdelijke" modifies "tegenslagen" (setbacks).
De overheid overweegt een tijdelijke importheffing op bepaalde goederen.
The government is considering a temporary import duty on certain goods.
"Tijdelijke" modifies "importheffing" (import duty).
Hij werd aangesteld als interim-manager, een tijdelijke functie.
He was appointed as interim manager, a temporary function.
"Tijdelijke" modifies "functie" (function), clarifying the meaning of interim.
De wijziging in de dienstregeling is tijdelijk, tot de werkzaamheden zijn afgerond.
The change in the timetable is temporary, until the work is completed.
"Tijdelijk" is used predicatively.
Ze bood een provisorische oplossing aan, maar een definitieve was noodzakelijk.
She offered a provisional solution, but a definitive one was necessary.
Contrasting "provisorisch" with a permanent solution.
De economische dip wordt als tijdelijk beschouwd door veel analisten.
The economic dip is considered temporary by many analysts.
"Tijdelijk" is used predicatively.
Een tijdelijke opslag van gevaarlijk afval vereist strikte veiligheidsmaatregelen.
Temporary storage of hazardous waste requires strict safety measures.
"Tijdelijke" modifies "opslag" (storage).
De politieke instabiliteit creëerde een tijdelijk machtsvacuüm.
The political instability created a temporary power vacuum.
"Tijdelijk" modifies "machtsvacuüm" (power vacuum).
Hoewel de maatregel als tijdelijk werd bestempeld, bleef deze langdurig van kracht.
Although the measure was labeled as temporary, it remained in effect for a long time.
"Tijdelijk" is used predicatively, highlighting a contrast.
De renovatie van het museum vereiste een tijdelijke verhuizing van de collectie.
The renovation of the museum required a temporary relocation of the collection.
"Tijdelijke" modifies "verhuizing" (relocation).
Hij nam de interim-voorzitterspost op zich, wetende dat het een tijdelijke aangelegenheid was.
He took on the interim chairmanship, knowing it was a temporary matter.
"Tijdelijke" modifies "aangelegenheid" (matter).
De economische recessie bleek langer te duren dan aanvankelijk tijdelijk werd ingeschat.
The economic recession turned out to last longer than initially estimated as temporary.
"Tijdelijk" is used adverbially here, describing the estimation.
Een provisorische schuilplaats bood enige bescherming tegen de elementen.
A makeshift shelter offered some protection against the elements.
"Provisorische" used instead of "tijdelijke" to emphasize its basic nature.
De juridische interpretatie van de wet was voorlopig totdat er duidelijkheid kwam.
The legal interpretation of the law was provisional until clarity emerged.
"Voorlopig" used to denote an interim legal stance.
De overgangsperiode naar het nieuwe beleid was strikt tijdelijk.
The transition period to the new policy was strictly temporary.
"Tijdelijk" is used predicatively, emphasized by "strikt" (strictly).
De archeologische vondst noodzaakte een tijdelijke stopzetting van de bouwactiviteiten.
The archaeological find necessitated a temporary cessation of construction activities.
"Tijdelijke" modifies "stopzetting" (cessation).
Zijn ambtswoning werd tijdelijk verbouwd, waardoor hij in een nabijgelegen residentie verbleef.
His official residence was temporarily renovated, causing him to stay in a nearby residence.
"Tijdelijk" functions as an adverb modifying "verbouwd" (renovated).
De economische stabiliteit bleek slechts een tijdelijke illusie, gevolgd door verdere neergang.
Economic stability proved to be merely a temporary illusion, followed by further decline.
"Tijdelijke" modifies "illusie" (illusion).
De raad gaf een voorlopige goedkeuring, met de intentie de definitieve beslissing later te nemen.
The council gave a provisional approval, with the intention of making the final decision later.
"Voorlopige" highlights the interim nature of the approval.
De internationale gemeenschap moest een provisorische oplossing vinden voor het humanitaire conflict.
The international community had to find a makeshift solution for the humanitarian conflict.
"Provisorische" emphasizes the urgent and potentially imperfect nature of the solution.
Hij bekleedde voor een periode van zes maanden een interim-positie, die uiteindelijk permanent werd.
He held an interim position for a period of six months, which eventually became permanent.
"Interim-positie" implies a temporary role, contrasting with its eventual permanence.
De tijdelijke aard van zijn verblijf maakte het moeilijk om diepe banden op te bouwen.
The temporary nature of his stay made it difficult to build deep connections.
"Tijdelijke" modifies "aard" (nature).
De overheid kondigde een tijdelijke moratorium op bepaalde economische transacties af.
The government announced a temporary moratorium on certain economic transactions.
"Tijdelijke" modifies "moratorium" (moratorium).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A temporary solution.
We hebben een tijdelijke oplossing gevonden die hopelijk werkt.
— Temporary appointment/employment.
De functie is een tijdelijke aanstelling.
— Temporary stay/residence.
Zijn tijdelijk verblijf in Nederland was voor een studie.
— Temporary exhibition.
De tijdelijke tentoonstelling over oude Egyptenaren is erg populair.
اصطلاحات و عبارات
— It's only temporary; don't worry too much, it won't last.
Je voelt je nu misschien niet goed, maar het is maar tijdelijk.
Informal— To look for a temporary fix or a short-term solution to a problem.
We moeten nu een tijdelijke oplossing zoeken totdat we het echte probleem kunnen oplossen.
Neutral— To be temporarily unavailable or out of action, often due to illness or injury.
Door zijn blessure is hij tijdelijk uit de roulatie.
Informal— A temporary decline or setback, often in performance, mood, or economy.
De markt heeft momenteel een tijdelijke dip.
Neutral— Something that is not permanent; a temporary arrangement.
Hun relatie leek een tijdelijk iets te zijn.
Informal— To temporarily relax rules or discipline.
Tijdens de vakantie mag iedereen tijdelijk de teugels vieren.
Informal— To take a temporary break.
We moeten nu een tijdelijke pauze inlassen voordat we verdergaan.
Neutral— A temporary excuse or a reason for a short-term situation.
Hij gebruikte zijn vermoeidheid als een tijdelijk excuus om niet te komen.
Informal— To provide a temporary fix or a short-term remedy.
De noodhulp probeerde een tijdelijke oplossing te bieden voor het tekort aan water.
Neutral— A temporary distraction.
De muziek zorgde voor een tijdelijke afleiding van zijn zorgen.
NeutralSummary
"Tijdelijk" is your go-to Dutch word for anything that is not permanent. Use it to describe temporary jobs, situations, or arrangements, and remember its common usage in public announcements and everyday speech.
- "Tijdelijk" means temporary, lasting for a limited time.
- It's used for jobs, situations, or anything not permanent.
- Commonly used in work, public notices, and daily conversations.
- Often paired with verbs like 'zijn' (to be) or 'werken' (to work).
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
aanbevelen
B1توصیه کردن چیزی یا کسی به عنوان یک انتخاب خوب.
aandacht
B1توجه (Aandacht) به معنای تمرکز ذهن بر روی یک موضوع خاص است.
aandachtig
B1دقیق: کسی که با تمرکز کامل به چیزی گوش میدهد یا نگاه میکند.
aandrang
B1یک تمایل شدید یا اصرار از جانب دیگران.
aandringend
B1Persistent and urgent.
aanduiden
B1تابلو راه را نشان میدهد. (The sign indicates the path.)
aanduiding
B1نشانه یا علامتی که چیزی را نشان میدهد.
aaneensluiten
B2To join or connect together.
aangeven
B1To point out or indicate.
aangezien
B2از آنجا که باران میبارد، ما در خانه میمانیم (Aangezien het regent, blijven we thuis).