معنی
To improve relationships between people.
زمینه فرهنگی
Bridge-building is central to the 'Nordic Model' of labor relations, where unions and employers build bridges to avoid strikes. In American politics, 'building a bridge to the 21st century' was a famous slogan by Bill Clinton, focusing on progress and future connection. The concept of 'Kakehashi' (bridge) is often used to describe people who connect Japan with other countries, emphasizing cultural mediation. In peace negotiations, 'building bridges' is a common diplomatic term used by international mediators to describe the first steps of dialogue.
Use 'Brobygger' in CVs
Describing yourself as a 'brobygger' (bridge builder) is a great way to highlight your soft skills and ability to work in teams.
Don't over-pluralize
While 'bygge broer' is fine, 'bygge bro' is more common as a general concept. Use plural only when you mean multiple specific connections.
معنی
To improve relationships between people.
Use 'Brobygger' in CVs
Describing yourself as a 'brobygger' (bridge builder) is a great way to highlight your soft skills and ability to work in teams.
Don't over-pluralize
While 'bygge broer' is fine, 'bygge bro' is more common as a general concept. Use plural only when you mean multiple specific connections.
The 'Vi' Mentality
When building bridges in Norway, use 'vi' (we) instead of 'jeg' (I) to emphasize the collective effort.
خودت رو بسنج
Fyll inn riktig form av verbet 'å bygge'.
I fjor ______ de bro mellom de to uenige familiene.
Setningen refererer til 'i fjor' (last year), så vi må bruke preteritum (past tense) av 'å bygge', som er 'bygde'.
Hvilken setning bruker uttrykket riktig?
Velg det beste alternativet:
Dette er den korrekte figurative bruken av uttrykket i en profesjonell/akademisk kontekst.
Fullfør dialogen med riktig uttrykk.
A: De to naboene har ikke snakket sammen på ti år. B: Det er trist. Noen burde prøve å ________.
I denne sammenhengen trengs det forsoning, og 'bygge bro' er det riktige uttrykket for det.
Match situasjonen med riktig handling.
Situasjon: To politiske partier er helt uenige om budsjettet.
Å finne et kompromiss er en klassisk måte å 'bygge bro' i politikken.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Bygge vs. Brenne
بانک تمرین
4 تمرینهاI fjor ______ de bro mellom de to uenige familiene.
Setningen refererer til 'i fjor' (last year), så vi må bruke preteritum (past tense) av 'å bygge', som er 'bygde'.
Velg det beste alternativet:
Dette er den korrekte figurative bruken av uttrykket i en profesjonell/akademisk kontekst.
A: De to naboene har ikke snakket sammen på ti år. B: Det er trist. Noen burde prøve å ________.
I denne sammenhengen trengs det forsoning, og 'bygge bro' er det riktige uttrykket for det.
Situasjon: To politiske partier er helt uenige om budsjettet.
Å finne et kompromiss er en klassisk måte å 'bygge bro' i politikken.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوالIt is neutral. You can use it with friends, but it is also very common in formal speeches and business meetings.
Yes, but adding 'en' makes it sound slightly more literal. 'Å bygge bro' is the more common idiomatic form.
'Slå bro' is more formal and literary. You will see it in books and high-level journalism more than in daily conversation.
Yes, it is often used to describe software that connects two different systems (e.g., 'bygge bro mellom to plattformer').
Not usually a formal title, but it is a very common 'role' description in project management and social work.
You can say 'bygge bro over kløften' or simply 'bygge bro'.
It's less common. It usually requires two distinct sides or parties.
The past tense is 'bygde bro'. Example: 'De bygde bro i fjor'.
Yes, building a bridge is almost always seen as a constructive and positive action.
It's better to say you build a bridge *to* a person or *between* two ideas.
عبارات مرتبط
å rekke ut en hånd
similarTo offer help or initiate peace.
å brenne alle broer
contrastTo destroy all paths of return or reconciliation.
å finne felles grunn
similarTo find common ground.
å slå bro
synonymTo bridge a gap (formal).