B1 Idiom خنثی

Å se gjennom fingrene

To see through the fingers

معنی

To ignore a minor mistake.

🌍

زمینه فرهنگی

Norwegians value 'tillit' (trust). If you make a small mistake, people will often 'se gjennom fingrene' because they trust you are generally a good person. Being too strict about small things is often seen as 'smålig' (petty). The concept of 'Janteloven' suggests you shouldn't think you are better than others. This sometimes leads to a culture where people 'se gjennom fingrene' with others' mistakes to avoid appearing superior or judgmental. While Germans have a reputation for rules, the equivalent 'Ein Auge zudrücken' is used just as much as in Norway, showing a shared European value of pragmatic mercy. In international business, 'seeing through fingers' can be risky. What is 'pragmatic' in Norway might be seen as 'unprofessional' or even 'corrupt' in cultures with stricter compliance rules.

🎯

Use it to build rapport

In Norway, telling a colleague 'Jeg skal se gjennom fingrene med det' is a great way to show you are a 'lagspiller' (team player) and not a bureaucrat.

⚠️

Don't use for big stuff

If you use this for a serious error, it might sound like you don't understand the gravity of the situation.

معنی

To ignore a minor mistake.

🎯

Use it to build rapport

In Norway, telling a colleague 'Jeg skal se gjennom fingrene med det' is a great way to show you are a 'lagspiller' (team player) and not a bureaucrat.

⚠️

Don't use for big stuff

If you use this for a serious error, it might sound like you don't understand the gravity of the situation.

💬

The 'Med' Rule

Always remember the 'med'. Without it, the sentence feels incomplete to a native speaker.

خودت رو بسنج

Fyll inn den manglende preposisjonen.

Sjefen valgte å se gjennom fingrene ___ at han kom for sent.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: med

Vi bruker alltid preposisjonen 'med' etter uttrykket 'å se gjennom fingrene'.

Hvilken situasjon passer best for dette uttrykket?

Når kan du si 'jeg ser gjennom fingrene med det'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Når noen glemmer å vaske en kopp.

Uttrykket brukes om små, ubetydelige feil (bagateller).

Fullfør dialogen.

A: 'Beklager, jeg glemte å sende rapporten i går!' B: 'Det går bra, jeg skal ___ denne gangen.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se gjennom fingrene

Dette er det faste uttrykket for å ignorere en liten feil.

Match uttrykket med riktig betydning.

Koble sammen:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Å se gjennom fingrene - Å ignorere en liten feil

Alle disse uttrykkene handler om å ikke fokusere på noe, men 'se gjennom fingrene' er spesifikt om feil/regler.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fyll inn den manglende preposisjonen. جای خالی B1

Sjefen valgte å se gjennom fingrene ___ at han kom for sent.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: med

Vi bruker alltid preposisjonen 'med' etter uttrykket 'å se gjennom fingrene'.

Hvilken situasjon passer best for dette uttrykket? Choose A2

Når kan du si 'jeg ser gjennom fingrene med det'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Når noen glemmer å vaske en kopp.

Uttrykket brukes om små, ubetydelige feil (bagateller).

Fullfør dialogen. dialogue_completion B1

A: 'Beklager, jeg glemte å sende rapporten i går!' B: 'Det går bra, jeg skal ___ denne gangen.'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: se gjennom fingrene

Dette er det faste uttrykket for å ignorere en liten feil.

Match uttrykket med riktig betydning. Match B2

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Å se gjennom fingrene - Å ignorere en liten feil

Alle disse uttrykkene handler om å ikke fokusere på noe, men 'se gjennom fingrene' er spesifikt om feil/regler.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

5 سوال

Both are used, but 'gjennom' is the most common in modern written Norwegian. 'Mellom' is more traditional or dialectal.

Usually no. You don't 'see through your fingers' with your own mistakes. You would say 'Jeg håper du kan se gjennom fingrene med min feil.'

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

The opposite would be 'å slå hardt ned på noe' (to crack down on something) or 'å være firkantet' (to be rigid/square).

No, it usually implies you are being kind or practical. However, in politics, it can imply corruption.

عبارات مرتبط

🔗

Å bære over med noen

similar

To have patience with someone's flaws.

🔗

Å lukke øynene for noe

similar

To willfully ignore something.

🔗

Å se stort på det

similar

To not worry about small details.

🔗

Å ta noe med en klype salt

contrast

To not take something literally or seriously.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!