avreise
§ What does 'avreise' mean?
The Norwegian word avreise is a noun that means 'departure' or 'the act of leaving a place'. It's a very common word, especially when you are talking about travel or journeys. Think of it as the opposite of 'arrival' (ankomst).
It's used when you are referring to the time or action of setting off from somewhere. You'll hear it often in contexts like airports, train stations, or bus terminals. But it can also be used in more general situations where someone is leaving a location.
- DEFINITION
- The act of leaving a place.
§ When do people use 'avreise'?
People use avreise frequently in travel-related situations. Imagine you are at an airport. You will see signs for 'avreise' indicating the departure gates. Or, if you are planning a trip, you might talk about your 'avreise tid' (departure time).
It's not just for big journeys. You could also use it in a more everyday context, for example, when someone leaves a meeting or a party, though there are often more casual alternatives in such cases.
Vi må sjekke tiden for avreise.
We need to check the time of departure.
Here's another example:
Hvor er avreise-gaten?
Where is the departure gate?
§ Related words and phrases
Understanding avreise is easier when you know some related terms:
Avreisetid: Departure time. This is a compound word formed from avreise and 'tid' (time).
Ankomst: Arrival. This is the direct opposite of avreise.
Reise: Journey/travel. Avreise is often part of a 'reise'.
Vi har en avreise klokka ti.
We have a departure at ten o'clock.
Mastering avreise will help you immensely when navigating travel in Norway or discussing any kind of leaving. Keep practicing with these examples and try to create your own sentences to solidify your understanding.
§ What 'Avreise' Means
- Norwegian Word
- avreise (noun)
- CEFR Level
- B2
- Definition
- The act of leaving a place, departure.
You've probably heard the English word 'departure' often, especially when traveling. 'Avreise' is its direct Norwegian equivalent. It's a formal, practical term that signifies the act of leaving from a specific location at a particular time. Think of it as the opposite of 'ankomst' (arrival).
§ Where You'll Encounter 'Avreise'
'Avreise' isn't a casual word you'd use with friends. It's more common in formal settings, especially when dealing with schedules, public transport, or official announcements. Here's where you'll hear it most often:
- Public Transport (Airports, Train Stations, Bus Terminals)
- News Reports
- Work/Travel Planning
§ 'Avreise' in Public Transport
This is by far the most common place to encounter 'avreise'. When you're at an airport, train station, or bus terminal in Norway, you'll see it everywhere. It's on information screens, tickets, and heard in announcements. It refers to the time your plane, train, or bus is scheduled to leave.
Sjekk tidspunkt for avreise på billetten din. (Check the departure time on your ticket.)
Gaten for avreise er endret. (The gate for departure has been changed.)
Vi beklager forsinket avreise. (We apologize for the delayed departure.)
§ 'Avreise' in News and Formal Contexts
Beyond travel, 'avreise' can appear in news reports or more formal discussions when talking about someone leaving a position, a country, or starting a journey. It still carries that sense of a planned or official departure.
Presidenten kunngjorde sin avreise fra landet i går. (The president announced his departure from the country yesterday.)
Plan for avreise er under utarbeidelse. (The plan for departure is under development.)
§ Related Terms
While 'avreise' specifically means 'departure', you might also come across these related words:
- Avgang: Also means departure, often interchangeable with 'avreise' especially for public transport.
- Forlate: (verb) To leave. E.g., "å forlate huset" (to leave the house). This is the verb form.
- Reise: (verb or noun) To travel / a journey. 'Avreise' is a specific point in a 'reise'.
Alright, let's talk about 'avreise'. You've learned it means 'departure' or 'the act of leaving'. Sounds simple, right? Well, like many words, there are some common pitfalls English speakers fall into. Pay attention to these, and you'll sound much more natural when talking about leaving.
§ Mistake 1: Using 'avreise' as a verb
This is probably the most frequent mistake. 'Avreise' is a noun. It is NOT a verb. You cannot 'avreise' from a place. You can 'depart' (verb) from a place, but you cannot 'departure' (noun) from a place in English either. The same logic applies here.
In Norwegian, the verb for 'to depart' or 'to leave' is usually 'reise' or 'dra'.
Jeg skal reise i morgen. (I am going to leave/travel tomorrow.)
Når drar du? (When are you leaving?)
§ Mistake 2: Confusing 'avreise' with 'utreise'
While both relate to leaving, 'utreise' (out-travel/out-journey) often implies leaving a country, or a departure from a homeland, especially when discussing immigration or emigration. 'Avreise' is more general and can refer to leaving any place – a home, a city, a country. Think of 'utreise' as a more specific type of 'avreise'.
- DEFINITION
- Avreise: General departure from any location.
- DEFINITION
- Utreise: Often implies leaving a country or homeland, an outward journey.
Vi diskuterte tidspunktet for vår avreise fra hytta. (We discussed the time of our departure from the cabin.)
Hun søkte om visum for sin utreise til Canada. (She applied for a visa for her departure to Canada.)
§ Mistake 3: Overusing 'avreise'
While 'avreise' is a perfectly valid word, sometimes a simpler phrase is more natural. English speakers often try to translate directly. Instead of always looking for a noun like 'departure', consider if a verb phrase is more common in Norwegian.
- Instead of: 'Jeg må forberede min avreise.' (I must prepare my departure.)
- Try: 'Jeg må forberede meg på å reise.' (I must prepare myself to leave.)
- Instead of: 'Hva er tidspunktet for avreisen din?' (What is the time for your departure?)
- Try: 'Når reiser du?' (When are you leaving?)
'Avreise' is formal and precise, often used in official contexts like airport signs, train schedules, or travel documents.
Se på skjermen for å sjekke avreisetider. (Look at the screen to check departure times.)
§ Mistake 4: Incorrect prepositions with 'avreise'
Just like in English where you say 'departure *from*' a place, Norwegian uses specific prepositions. With 'avreise', you'll often see 'fra' (from) or 'til' (to) to indicate the origin or destination of the departure.
Vi har en avreise fra Oslo kl. 10. (We have a departure from Oslo at 10 AM.)
Deres avreise til Bergen er utsatt. (Their departure to Bergen is postponed.)
Avoid direct translation from English phrases where the preposition might differ. Always double-check preposition usage with new nouns.
By keeping these points in mind, you'll use 'avreise' more accurately and appropriately. It's a useful word, but context and grammatical role are key. Practice makes perfect, so try to form your own sentences and pay attention to how native speakers use it.
سطح دشواری
Common word, straightforward spelling.
Common word, straightforward spelling.
Common word, pronunciation is regular.
Common word, clear pronunciation.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
مثالها بر اساس سطح
Avreisen er klokka ni.
The departure is at nine o'clock.
Vi må sjekke avreisetider.
We must check departure times.
Hva er din avreisedag?
What is your departure day?
Jeg forbereder meg for avreisen.
I am preparing for the departure.
Avreisen ble utsatt.
The departure was postponed.
En rask avreise er nødvendig.
A quick departure is necessary.
Etter avreisen reiser vi hjem.
After the departure, we go home.
Avreise fra hotellet er klokka åtte.
Departure from the hotel is at eight o'clock.
Avreisen var forsinket på grunn av tekniske problemer med flyet, noe som førte til en betydelig forsinkelse i reiseplanene våre.
The departure was delayed due to technical problems with the plane, which led to a significant delay in our travel plans.
Here, 'avreisen' is the subject of the sentence, indicating 'the departure itself'.
Vi måtte forberede alt i god tid før avreisen for å sikre at ingenting ble glemt eller oversett i siste liten.
We had to prepare everything well in advance before the departure to ensure that nothing was forgotten or overlooked at the last minute.
'Før avreisen' is a common temporal phrase meaning 'before the departure'.
Tidspunktet for avreisen ble nøye koordinert med alle deltakerne for å unngå misforståelser eller forsinkelser.
The time of departure was carefully coordinated with all participants to avoid misunderstandings or delays.
'Tidspunktet for avreisen' specifies 'the time of the departure'.
Etter en lang og begivenhetsrik tur, gledet vi oss alle til avreisen og å komme hjem igjen.
After a long and eventful trip, we all looked forward to the departure and returning home again.
'Gledet oss til avreisen' expresses anticipation for the departure.
De siste forberedelsene før avreisen inkluderte en grundig sjekk av all bagasje og dokumenter for å sikre en problemfri reise.
The final preparations before the departure included a thorough check of all luggage and documents to ensure a problem-free journey.
'Før avreisen' is used again to indicate a timeframe.
Meldingen om en plutselig avreise kom som en overraskelse på alle, da ingen hadde forventet en slik endring i planene.
The news of a sudden departure came as a surprise to everyone, as no one had expected such a change in plans.
'En plutselig avreise' describes an unexpected departure.
Selv om avreisen var meldt til tidlig morgen, valgte vi å ankomme flyplassen i god tid for å unngå eventuelt stress.
Although the departure was announced for early morning, we chose to arrive at the airport well in advance to avoid any potential stress.
'Avreisen var meldt' means 'the departure was announced'.
Planene for avreisen inkluderte en detaljert reiserute og en oversikt over alle nødvendige kontakter underveis.
The plans for the departure included a detailed itinerary and an overview of all necessary contacts along the way.
'Planene for avreisen' refers to 'the plans for the departure'.
اصطلاحات و عبارات
"klar til avreise"
ready for departure
Vi er klare til avreise om ti minutter. (We are ready for departure in ten minutes.)
neutral"tid for avreise"
time for departure
Det er tid for avreise, vi må gå nå. (It is time for departure, we must go now.)
neutral"avreisehall"
departure hall
Vi møtes i avreisehallen. (We meet in the departure hall.)
neutral"avreisetid"
departure time
Sjekk avreisetiden på billetten din. (Check the departure time on your ticket.)
neutral"avreisedag"
departure day
Avreisedagen er neste fredag. (The departure day is next Friday.)
neutral"avreisedato"
departure date
Hva er avreisedatoen din? (What is your departure date?)
neutral"avreiseby"
city of departure
Oslo er vår avreiseby. (Oslo is our city of departure.)
neutral"god avreise"
have a good departure / bon voyage
Vi ønsker deg en god avreise. (We wish you a good departure.)
neutral"etter avreise"
after departure
Vi sender deg en melding etter avreise. (We will send you a message after departure.)
neutral"før avreise"
before departure
Pakking må være ferdig før avreise. (Packing must be finished before departure.)
neutralخانواده کلمه
اسمها
فعلها
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'arrive' in English. 'Avreise' is the *opposite* of arriving. So, 'avreise' is 'away-reise' (away travel), meaning departure.
تداعی تصویری
Imagine an airplane taking off from a runway, with the word 'avreise' written on the side of the plane as it ascends.
شبکه واژگان
چالش
Describe your ideal travel itinerary, focusing on the 'avreise' from your home country and the 'avreise' from your destination.
خودت رو بسنج 54 سوال
Vennligst sjekk tidspunktet for din ___.
The sentence is asking to check the time for 'your departure'. 'Avreise' means departure.
Han forberedte seg til sin ___ tidlig om morgenen.
The context implies preparing to leave early in the morning, making 'avreise' (departure) the correct choice.
Husk å lukke vinduet før du går til din ___.
Before leaving ('avreise'), you should close the window.
Vi må bekrefte datoen for ___ vår snart.
The sentence is about confirming the date for 'our departure'. 'Avreise' fits perfectly.
Hvor er informasjonen om ___ fra hotellet?
This question asks for information about leaving ('avreise') the hotel.
Min ___ fra Norge er neste uke.
The sentence indicates leaving Norway next week, so 'avreise' (departure) is the right word.
This sentence asks for the time of departure.
This sentence states that the departure was delayed.
This sentence means 'We have departure at nine o'clock.'
Hva er tidspunktet for ___?
The question asks for the time of leaving, so 'avreise' (departure) is the correct word.
Vi må bekrefte ___ før vi drar.
To confirm before leaving, 'avreise' (departure) is the most fitting word.
Flyet hadde en forsinket ___ på grunn av været.
A plane has a 'departure' that can be delayed. 'Avreise' is the correct term.
Passasjerene ventet på informasjon om deres ___.
Passengers wait for information about their 'departure'.
Planen for ___ ble endret i siste liten.
The 'departure' plan can be changed at the last minute. 'Avreise' is the correct choice.
Hun pakket kofferten klar for ___ tidlig neste morgen.
Packing a suitcase is preparation for 'departure'.
The departure is at ten o'clock.
What is the time of departure?
We need to check the departure times.
این را بلند بخوانید:
Avreise fra Oslo er planlagt til mandag.
تمرکز: avreise
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Har du pakket alt for avreisen?
تمرکز: avreisen
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Avreisen ble utsatt på grunn av været.
تمرکز: utsatt
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
The departure is scheduled for nine o'clock tomorrow morning.
Remember to check the departure times before you go to the airport.
We need to confirm our departure a week in advance.
این را بلند بخوانید:
Avreisen ble forsinket på grunn av dårlig vær.
تمرکز: Avreisen, forsinket
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Kan du gi meg beskjed om avreisetiden?
تمرکز: beskjed, avreisetiden
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Vi ser frem til vår avreise til fjellene.
تمرکز: frem, avreise, fjellene
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Forberedelsene til ___ var i full gang, og alle pakket febrilsk.
The sentence speaks of preparations and packing, which logically precede 'the act of leaving a place' (avreisen).
På grunn av streiken ble ___ forsinket med flere timer.
A strike would cause a delay in 'the act of leaving a place' (avreisen), not necessarily the other options.
Kapteinen annonserte at ___ ville finne sted ved daggry.
Captains announce 'the act of leaving a place' (avreisen) for ships or planes.
De siste minuttene før ___ var preget av en blanding av spenning og vemod.
The feeling of excitement and melancholy is typical before 'the act of leaving a place' (avreisen), especially for a significant journey.
Sikkerhetskontrollen tar tid, så beregn god tid før planlagt ___.
Security checks are done before 'the act of leaving a place' (avreise) when traveling by plane.
Etter en lang og følelsesladet farvelrunde var det tid for ___.
A 'farewell round' directly precedes 'the act of leaving a place' (avreisen).
Which word best fits in the sentence: «De forberedte seg på ___ tidlig om morgenen.»
The sentence indicates preparation for leaving early in the morning, making 'avreise' (departure) the most suitable choice.
Hva er den mest presise oversettelsen av 'avreise' i denne konteksten: «Informasjon om avreise finnes på billetten din.»?
In this context, 'avreise' refers to the act of leaving, which is best translated as 'departure'.
Velg setningen der 'avreise' er brukt korrekt.
Only the first sentence uses 'avreise' (departure) in its correct meaning related to travel.
Ordet 'avreise' kan brukes for å beskrive starten på en reise.
'Avreise' specifically means the act of leaving or departing, which is indeed the start of a journey.
I setningen «Avreisen ble forsinket på grunn av dårlig vær,» betyr 'avreise' ankomst.
In this sentence, 'avreise' refers to the departure, not the arrival. A delayed departure is due to bad weather.
'Avreise' er synonymt med 'ankomst'.
'Avreise' (departure) is the opposite of 'ankomst' (arrival), so they are not synonymous.
The speaker announced that the departure was delayed due to technical problems.
We need to confirm the departure time with the airline one last time.
The departure hall was filled with excited travelers waiting to board.
این را بلند بخوانید:
Forbered deg på en tidlig avreise i morgen tidlig.
تمرکز: avreise
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
På grunn av snøstormen ble avreisen kansellert.
تمرکز: kansellert
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
Hva er den forventede avreisetiden for fergen?
تمرکز: forventede avreisetiden
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
You are writing a formal email to a conference organizer to confirm your attendance and provide your travel details. Use 'avreise' in a sentence related to your departure from your home country.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
Jeg skriver for å bekrefte min deltakelse på konferansen. Min avreise fra Oslo er planlagt til 22. oktober, og jeg ankommer Bergen samme dag. Vennligst gi meg beskjed dersom det er noe mer jeg trenger å ordne i forkant av konferansen.
Describe a scenario where a sudden change in 'avreise' plans causes significant inconvenience for a group of travelers. Include details about the original and new departure times and the impact on their itinerary.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
En uventet endring i avreisetidspunktet for flyet vårt forårsaket betydelig ulempe for hele reisefølget. Opprinnelig skulle vi reise kl. 09.00, men en teknisk feil førte til at avreisen ble utsatt til sent på kvelden. Dette medførte at vi mistet en planlagt utflukt og måtte omorganisere hele reiseplanen for de neste dagene.
Imagine you are a tour guide preparing a detailed itinerary for a group. Write a section outlining the 'avreise' procedures and expectations for the group on the final day of their trip. Include instructions for luggage and meeting points.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
På den siste dagen av turen er det viktig at alle følger avreiseprosedyrene nøye. Bagasjen må være pakket og klar for henting senest kl. 08.00 utenfor rommet ditt. Vi møtes deretter i lobbyen kl. 08.30 for siste brief og felles avreise til flyplassen. Sørg for at dere har alle personlige eiendeler med dere før avreisen.
Hva var hovedårsaken til forsinkelsen i avreisen?
این متن را بخوانید:
På grunn av uforutsette værforhold ble avreisen fra havnen utsatt på ubestemt tid. Passasjerene ble bedt om å holde seg informert via høyttaleranlegg og skjermer i terminalen. Det var stor frustrasjon blant de reisende, spesielt de med videreforbindelser som nå sto i fare for å miste sine neste fly.
Hva var hovedårsaken til forsinkelsen i avreisen?
Teksten sier klart: 'På grunn av uforutsette værforhold ble avreisen fra havnen utsatt'.
Teksten sier klart: 'På grunn av uforutsette værforhold ble avreisen fra havnen utsatt'.
Hvem var ansvarlig for å sjekke tilstedeværelse og utstyr før avreisen?
این متن را بخوانید:
Planen for avreise fra leiren var nøye utarbeidet for å sikre at alle deltakerne kom trygt hjem. Hver gruppe hadde en utpekt leder som var ansvarlig for å sjekke at alle var til stede og hadde alt sitt utstyr. Før selve avreisen ble det holdt en siste samling for å oppsummere uken og gi viktig informasjon om reisen hjem.
Hvem var ansvarlig for å sjekke tilstedeværelse og utstyr før avreisen?
Teksten sier: 'Hver gruppe hadde en utpekt leder som var ansvarlig for å sjekke at alle var til stede og hadde alt sitt utstyr.'
Teksten sier: 'Hver gruppe hadde en utpekt leder som var ansvarlig for å sjekke at alle var til stede og hadde alt sitt utstyr.'
Hvor lenge hadde astronautene vært i rommet før avreisen?
این متن را بخوانید:
Avreisen fra den internasjonale romstasjonen ble streamet direkte, og millioner av seere verden over fulgte spent med. Astronautene hadde tilbrakt seks måneder i rommet, og gleden over å vende tilbake til jorden var tydelig. Nedstigningen og landing var planlagt med ekstrem presisjon, og teamet på bakken overvåket hvert steg.
Hvor lenge hadde astronautene vært i rommet før avreisen?
Teksten opplyser at 'Astronautene hadde tilbrakt seks måneder i rommet'.
Teksten opplyser at 'Astronautene hadde tilbrakt seks måneder i rommet'.
/ 54 درست
نمره کامل!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر travel
avgang
C1departure or graduation
avstikkere
C1detour, deviation
beliggenhet
B1The location or situation of a place
bil
A1car
billett
A1a permit to travel on a vehicle
buss
A1bus
by
A1city
dra
A1to go or leave for a destination
etappe
A2A stage or section of a journey.
fart
A2The rate at which someone or something moves.