At the A1 level, you will primarily use 'bestå' in the form 'bestå av' to describe simple things around you. You might talk about your family ('Min familie består av fire personer') or a simple meal ('Frokosten består av brød og melk'). At this stage, you don't need to worry about the 'passing an exam' meaning as much, though you might hear it if you take a very basic Norwegian test. The focus should be on the present tense 'består' and the preposition 'av'. It is a very useful word for describing lists of items or people in a structured way. Remember that 'består' always stays the same regardless of whether you are talking about one thing or many things (e.g., 'Boken består av sider' and 'Bøkene består av papir'). This simplicity makes it a great building block for basic descriptions.
At the A2 level, you start to encounter 'bestå' in the context of tests and exams. You will learn that to 'bestå en prøve' means you have passed it. You will also begin to use the past tense 'besto' or 'bestod'. For example, 'Jeg besto prøven i går' (I passed the test yesterday). You will also use 'bestå av' to describe more complex things, like the components of a city or the parts of a job. You might say, 'Jobben min består av å snakke med kunder og skrive e-poster'. At this level, it is important to distinguish between 'bestå' (to pass) and 'stryke' (to fail). Understanding this pair is essential for anyone following a Norwegian language course or preparing for the 'Norskprøve'.
At the B1 level, you should be comfortable using all forms of the verb: består, besto/bestod, and har bestått. You will use it to describe more abstract concepts. Instead of just physical objects, you might talk about what a good friendship 'består av' (consists of) or what a political system 'består av'. You will also use 'bestått' as an adjective more frequently, such as in the phrase 'et bestått kurs' (a passed course). At this level, you should also be aware of the difference between 'bestå av' (consists of) and 'inneholde' (contains), using 'bestå av' for the total makeup of something. Your sentences will become more complex, such as: 'For å bestå eksamen, må man ha lest hele pensum grundig'.
At the B2 level, you are expected to use 'bestå' with precision in formal contexts. This includes the third meaning: 'to endure' or 'to persist'. You might discuss how certain laws 'består' despite changes in government, or how a building has 'bestått' through centuries of history. You will also encounter the more formal 'bestå i', which defines the essence of something (e.g., 'Problemet består i at vi mangler ressurser' - The problem consists in the fact that we lack resources). At B2, you should also be able to use the word in passive-like structures and understand its role in academic Norwegian, where it is frequently used to define research parameters or the composition of data sets. You will also use it in professional settings to describe organizational hierarchies and requirements.
At the C1 level, 'bestå' becomes a tool for nuanced expression in academic and literary writing. You will use it to discuss the ontological status of things—how they 'exist' or 'persist' in a philosophical sense. You will be able to distinguish between 'bestå av' (composition), 'bestå i' (definition of essence), and 'bestå' (endurance) without hesitation. You will also recognize and use the word in fixed legal or administrative expressions, such as 'bestående avtale' (existing agreement). At this level, you can use the verb to create sophisticated arguments about the continuity of culture, the structure of complex scientific theories, or the criteria for professional excellence. Your mastery of the irregular past forms 'besto' vs 'bestod' will be intuitive, choosing the one that fits the stylistic tone of your text.
At the C2 level, your use of 'bestå' is indistinguishable from a highly educated native speaker. You use the verb in its most abstract and metaphorical senses, perhaps in poetry or high-level political analysis. You understand the historical weight of the word and can use it to evoke a sense of permanence or fundamental truth. You might use it in complex conditional sentences or within dense academic prose to describe the very nature of existence or the structural integrity of a logical proof. At this level, you are also aware of rare related forms and can use the word's multifaceted nature to create wordplay or deep rhetorical points. 'Bestå' is no longer just a verb for exams or ingredients; it is a fundamental concept of stability and composition in your Norwegian linguistic repertoire.

bestå در ۳۰ ثانیه

  • Bestå primarily means 'to pass' an exam or 'to consist of' (when followed by 'av').
  • It is an irregular verb: består (present), besto/bestod (past), bestått (perfect).
  • When describing what something is made of, the preposition 'av' is essential.
  • In formal contexts, it can also mean to endure or continue to exist.

The Norwegian verb bestå is a multifaceted word that English speakers often encounter early in their journey, yet its depth becomes more apparent at the B2 level. At its core, it carries two primary meanings that might seem unrelated at first glance: 'to consist of' and 'to pass (an exam or test)'. However, both meanings stem from the historical concept of 'standing firm' or 'remaining in place'. In modern Norwegian, you will hear it most frequently in educational contexts or when describing the composition of physical objects and abstract concepts.

Compositional Meaning
When followed by the preposition av, the verb indicates what something is made of. It is used for recipes, organizational structures, and chemical compositions. For example, a committee consists of members, or a atmosphere consists of gases. This is the structural backbone of the word's utility in technical and descriptive Norwegian.

Gruppen skal bestå av fem eksperter fra ulike felt.

Achievement Meaning
In an academic or professional setting, it means to successfully complete a test or requirement. Unlike the English 'pass', which can sometimes feel passive, bestå implies meeting a standard or enduring a trial. If you pass your driving test (førerprøven) or a university exam, you have 'bestått'.

Hun var utrolig lettet over å ha bestått medisinstudiet.

Beyond these two common uses, there is a third, more formal or literary meaning: 'to persist' or 'to continue to exist'. This is seen in historical texts or philosophical discussions about institutions or truths that endure through time. For instance, 'Norge skal bestå' implies that Norway shall endure as a nation. This usage highlights the word's etymological roots in the idea of standing (stå) and the prefix (be-) which often denotes a completed or intensive action. In contemporary speech, however, focusing on the 'consist' and 'pass' meanings will cover 95 percent of your interactions. Whether you are talking about the ingredients in a traditional Norwegian 'vaffelrøre' or your results on the 'Bergenstest', this verb is your essential tool for describing completion and constitution.

Formal Endurance
Used without an object or preposition in high-level literature to describe things that remain valid or extant. It suggests a sense of permanence against the passage of time or challenges.

Sannheten vil alltid bestå, uansett hva som skjer.

Huset har bestått i over to hundre år.

Mastering bestå requires a keen eye for prepositions and sentence structure. The verb is irregular in its past tense forms, which is a common hurdle for learners. The present tense is består, the past tense is besto (or bestod), and the perfect participle is bestått. Understanding how these forms fit into different syntactic environments is key to reaching B2 proficiency.

The 'Consist Of' Pattern (Bestå av)
Structure: [Subject] + består + av + [Components]. This is used for physical composition and abstract groups. It is always followed by the preposition 'av'.

Vår frokost består av brød, ost og kaffe.

The 'Pass' Pattern (Bestå noe)
Structure: [Subject] + består + [Object]. Here, the verb acts directly on the object (exam, test, trial). No preposition is used. This is a common point of confusion for English speakers who might want to say 'pass through' or 'pass on'.

Han håper å bestå eksamen med glans.

When using bestå to mean 'endure', it often appears in the passive voice or in perfect tenses to describe longevity. For example, 'ordningen har bestått i mange år' (the arrangement has existed for many years). In this context, it functions similarly to 'vare' (to last) or 'eksistere' (to exist), but with a connotation of stability and institutional strength. Furthermore, the word appears in the compound noun 'beståelse', though this is much rarer than the verb form. Most learners should focus on the 'bestått' participle, which often functions as an adjective in grading systems: 'Resultat: Bestått' (Result: Passed). This is the standard terminology on Norwegian diplomas and certificates.

The 'Endure' Pattern (Bestå)
Structure: [Subject] + består. Usually used with a time expression. It implies that the subject remains unchanged or operational despite external pressures.

Gamle tradisjoner består fremdeles i denne bygda.

Testen bestod i å finne veien ut av skogen.

If you are living in Norway, you will hear bestå in a variety of high-stakes and everyday environments. The most common place is the education system. From primary school to doctoral defenses, the word 'bestått' is the golden ticket. Students will anxiously check 'Studentweb' (the university portal) to see if they have 'bestått' their exams. Teachers will use the verb when explaining the components of a course: 'Dette kurset består av tre moduler og en avsluttende prøve'.

Educational Environment
Universities (Universiteter), High Schools (Videregående skoler), and Vocational Training (Fagopplæring). Phrases like 'krav for å bestå' (requirements to pass) are ubiquitous.

Du må bestå teoriprøven før du kan ta oppkjøring.

In the business world, bestå is used when discussing the makeup of teams or the longevity of companies. During a corporate presentation, a CEO might say, 'Vårt team består av de beste hodene i bransjen'. In legal or political contexts, the word is used to describe the continuity of laws or state institutions. For example, during constitutional debates, the focus might be on which parts of the 'Grunnlov' (Constitution) must 'bestå' (endure) unchanged. You will also find it in culinary contexts, specifically on food packaging where the ingredients are listed: 'Produktet består av 100% norsk kjøtt'.

Professional and Legal Contexts
Used in contracts to define the 'bestående' (existing) conditions or the 'bestanddeler' (components) of a legal entity. It implies a formal and definitive status.

Styret skal bestå av minst tre medlemmer.

Finally, social media and online forums are full of people asking for advice on how to 'bestå' specific challenges, like the 'Norskprøve' or 'Statsborgerprøven' (Citizenship test). The word carries a weight of social mobility and achievement in these spaces. When someone posts 'Jeg bestod!', they are often met with a flood of 'Gratulerer!' (Congratulations) because the word signifies the successful navigation of a formal hurdle. It is a word of transition from candidate to certificate-holder.

Culinary and Technical Lists
When reading a manual or a recipe, 'består av' is the standard way to introduce a list of parts or ingredients. It is more formal than 'inneholder' (contains).

Maskinen består av mange små deler.

For English speakers, the most frequent error when using bestå is the incorrect application of prepositions or confusing it with similar verbs like klare or inneholde. Because 'pass' and 'consist' are so different in English, learners often forget that they are the same word in Norwegian and apply English prepositional logic where it doesn't belong.

Mistake 1: Bestå 'på' eksamen
Learners often try to say 'Jeg bestod på eksamen'. In Norwegian, you pass the exam directly: 'Jeg bestod eksamen'. Adding 'på' is a direct interference from English or a confusion with other verbs like 'lykkes med'.

Feil: Han bestod på testen. Riktig: Han bestod testen.

Mistake 2: Missing 'av' for composition
When saying 'consists of', the 'av' is mandatory. Saying 'Teamet består fem personer' is grammatically incorrect and sounds like the team is passing five people in a race.

Feil: Middagen består fisk og poteter. Riktig: Middagen består av fisk og poteter.

Another subtle mistake involves the difference between bestå av and inneholde (contain). 'Bestå av' is used for the entire composition—the sum of the parts. 'Inneholde' is used for ingredients or contents that are part of a larger whole. For example, a book 'består av' chapters (the chapters make up the whole book), but a box 'inneholder' books (the books are inside). Using 'bestå av' when you mean 'contain' can make you sound like you are describing the physical makeup of an object rather than its contents.

Mistake 3: Tense Confusion
Using 'bestått' as a simple past tense. 'Jeg bestått eksamen i går' is incorrect. You must use 'besto' for the past tense or 'har bestått' for the present perfect.

Feil: I fjor bestått jeg kurset. Riktig: I fjor besto jeg kurset.

Norwegian offers several alternatives to bestå depending on whether you are talking about composition, passing, or enduring. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and allow you to choose the word that fits the specific register of your conversation.

Bestå av vs. Utgjøre
While 'bestå av' means 'consists of', 'utgjøre' means 'to constitute' or 'to account for'. You use 'bestå av' when looking from the whole to the parts, and 'utgjøre' when looking from the parts to the whole. Example: 'Vann består av hydrogen og oksygen' vs. 'Hydrogen og oksygen utgjør vann'.

Kvinner utgjør halvparten av befolkningen.

Bestå vs. Klare
'Klare' is a broader term meaning 'to manage', 'to cope', or 'to pass'. While you can 'klare' an exam, it sounds more informal and focuses on the effort. 'Bestå' is the formal, administrative result. You 'klarer' a difficult situation, but you 'består' a certification.

Jeg klarte å komme tidsnok til møtet.

For the meaning of 'endure', alternatives include vare (last), overleve (survive), and vedvare (persist). 'Vare' is the most common for duration in time ('Filmen varer i to timer'). 'Overleve' is used for surviving a crisis. 'Vedvare' is formal and often used for weather or conditions ('Regnet vil vedvare utover kvelden'). Bestå in this context is unique because it implies that the essence of the thing remains intact and valid, not just that it hasn't stopped.

Bestå vs. Gå gjennom
'Gå gjennom' means 'to go through' or 'to review'. If you 'går gjennom' an exam, you are looking at the questions. If you 'består' it, you have successfully finished it with a passing grade. Be careful not to use 'gå gjennom' when you mean you passed.

Vi må gå gjennom pensum en gang til.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'bestå' and the English 'stand' share the same ancient Indo-European root (*stā-). While English used 'pass' (from French) for exams, Norwegian kept the 'standing' metaphor—passing an exam is like 'standing your ground' against the questions.

راهنمای تلفظ

UK /bɛˈstoː/
US /bɛˈstoʊ/
The stress is on the second syllable: be-STÅ.
هم‌قافیه با
forstå oppstå blå grå slå
خطاهای رایج
  • Stressing the first syllable (BE-stå).
  • Pronouncing the 'e' in 'be' too clearly like 'bee'. It should be a schwa-like sound.
  • Making the 'å' sound like 'ah'. It must be a rounded 'o' sound.
  • Forgetting the length of the 'å' vowel.
  • Pronouncing the 't' in 'bestått' as a single 't' instead of a sharp double 't'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize in text, but the different meanings require context clues.

نوشتن 4/5

Requires remembering the irregular past forms and the correct preposition 'av'.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation is straightforward once the stress on 'stå' is mastered.

گوش دادن 3/5

Commonly used in news and academic settings; usually clear to hear.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

stå av eksamen prøve del

بعداً یاد بگیرید

utgjøre inneholde stryke klare gjennomføre

پیشرفته

bestandighet vedvare opprettholde konstituere fundamentere

گرامر لازم

Irregular verb conjugation of 'stå' derivatives.

består, besto, har bestått

Prepositional usage of 'av' for composition.

Huset består av tre etasjer.

Transitive usage without prepositions for exams.

Hun besto testen.

Adjectival use of perfect participle.

Et bestått resultat.

Use of 'bestå i' to define essence.

Løsningen består i å vente.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Familien min består av tre personer.

My family consists of three people.

Uses 'består av' for composition.

2

Dagen består av mange timer.

The day consists of many hours.

Simple present tense.

3

Huset består av tre rom.

The house consists of three rooms.

Describing physical structure.

4

Matpakken består av brød og ost.

The lunch box consists of bread and cheese.

Common everyday usage.

5

Teamet består av to menn.

The team consists of two men.

Describing a group.

6

Boken består av ti kapitler.

The book consists of ten chapters.

Describing parts of a whole.

7

Uken består av syv dager.

The week consists of seven days.

Basic factual description.

8

Gaven består av en bok og et kort.

The gift consists of a book and a card.

Listing items.

1

Jeg skal bestå prøven i morgen.

I am going to pass the test tomorrow.

Future intent to pass.

2

Han besto førerprøven på første forsøk.

He passed the driving test on the first try.

Past tense 'besto'.

3

Kurset består av fem leksjoner.

The course consists of five lessons.

Describing educational content.

4

De har bestått alle testene.

They have passed all the tests.

Present perfect tense.

5

Hva består middagen av?

What does the dinner consist of?

Question form with 'av'.

6

Hun håper å bestå eksamen.

She hopes to pass the exam.

Infinitive form.

7

Oppgaven består av å lese en tekst.

The task consists of reading a text.

Describing an activity.

8

Vi besto ikke i fjor.

We did not pass last year.

Negative past tense.

1

Arbeidsdagen består av varierte oppgaver.

The workday consists of varied tasks.

Abstract composition.

2

Han har endelig bestått fagprøven.

He has finally passed the trade certificate exam.

Specific professional context.

3

Samfunnet består av mange ulike grupper.

Society consists of many different groups.

Sociological description.

4

Det er viktig å bestå for å få jobben.

It is important to pass to get the job.

Conditional importance.

5

Hva består egentlig lykke av?

What does happiness actually consist of?

Philosophical question.

6

De besto med god margin.

They passed with a good margin.

Adverbial phrase 'med god margin'.

7

Styret består av representanter fra ansatte.

The board consists of representatives from the employees.

Organizational usage.

8

Jeg har bestått norskprøven på B1-nivå.

I have passed the Norwegian test at B1 level.

Specific language level context.

1

Kravet for å bestå er 60 prosent riktige svar.

The requirement to pass is 60 percent correct answers.

Formal requirement description.

2

De gamle bygningene har bestått tidens tann.

The old buildings have endured the tooth of time.

Idiomatic use for endurance.

3

Utfordringen består i å finne en balanse.

The challenge consists in finding a balance.

Use of 'bestå i' for essence.

4

Denne loven har bestått siden 1814.

This law has existed since 1814.

Meaning 'to endure/persist'.

5

Han bestod prøveperioden på jobben.

He passed the probationary period at work.

Professional trial context.

6

Atmosfæren består hovedsakelig av nitrogen.

The atmosphere consists mainly of nitrogen.

Scientific description.

7

Det er uvisst om ordningen vil bestå.

It is uncertain whether the arrangement will endure.

Abstract persistence.

8

Han har bestått alle medisinske tester.

He has passed all medical tests.

Specific technical context.

1

Institusjonens styrke består i dens uavhengighet.

The institution's strength consists in its independence.

Abstract 'bestå i' for core qualities.

2

Det bestående systemet er under sterkt press.

The existing system is under strong pressure.

Use of 'bestående' as an adjective.

3

Han bestod den moralske testen med glans.

He passed the moral test with flying colors.

Metaphorical 'pass'.

4

Verket består av tre selvstendige deler.

The work consists of three independent parts.

Describing literary or artistic works.

5

Hvorvidt sannheten vil bestå, gjenstår å se.

Whether the truth will endure remains to be seen.

Philosophical endurance.

6

Oppgaven bestod i å dekonstruere teksten.

The task consisted in deconstructing the text.

Academic definition of a task.

7

Vi må verne om det som har bestått.

We must protect that which has endured.

Substantive use of the participle.

8

Selskapet består nå av flere datterselskaper.

The company now consists of several subsidiaries.

Corporate structural usage.

1

Deres kjærlighet har bestått gjennom tiår med motgang.

Their love has endured through decades of adversity.

Literary use for emotional endurance.

2

Universets materie består av atomer og tomrom.

The matter of the universe consists of atoms and empty space.

Ontological/Scientific composition.

3

Det er selve essensen av hva det vil si å bestå.

It is the very essence of what it means to endure.

Metalinguistic reflection.

4

Lovverket består av en kompleks vev av paragrafer.

The legislation consists of a complex web of paragraphs.

Complex metaphorical composition.

5

Han bestod sin svenneprøve i livets harde skole.

He passed his journeyman's test in the school of hard knocks.

Highly idiomatic/metaphorical.

6

Tradisjonene består så lenge de blir praktisert.

Traditions endure as long as they are practiced.

Conditional persistence.

7

Hele hans virke består i å fremme rettferdighet.

His entire life's work consists in promoting justice.

Defining the core of a life's work.

8

Ingen sivilisasjon kan bestå evig.

No civilization can endure forever.

Philosophical absolute statement.

ترکیب‌های رایج

bestå eksamen
bestå av deler
bestå prøven
bestå i å
bestå førerprøven
bestå tidens tann
bestå kravet
bestå medisinsk
bestå som stat
bestått/ikke bestått

عبارات رایج

bestå av

— To be composed of several parts or people. It is the standard way to list components.

Teamet består av fem personer.

bestå med glans

— To pass with high marks or excellent performance. Similar to 'flying colors'.

Hun besto eksamen med glans.

bestå i

— To consist in something, defining the essence or core nature of a task or problem.

Utfordringen består i å finne nok tid.

bestått resultat

— A passing result on a transcript or certificate.

Han fikk et bestått resultat på kurset.

bestå prøveperioden

— To successfully complete a trial period at a new job.

Han var glad for å bestå prøveperioden.

bestå en test

— To successfully complete any kind of evaluation or trial.

Bilen må bestå en teknisk test.

bestå som

— To continue to exist in a certain capacity or role.

Han vil bestå som leder inntil videre.

bestå for ettertiden

— To endure for future generations or for the future.

Dette monumentet skal bestå for ettertiden.

bestå sjekken

— To pass a check or inspection.

Bygget besto brannvesenets sjekk.

bestå fagprøven

— To pass the final practical exam for a vocational craft.

Elektrikeren har bestått fagprøven.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

bestå vs inneholde

Inneholde means to contain (like ingredients in a box), while bestå av means to be composed of (the parts that make the whole).

bestå vs bestille

Bestille means to order (like at a restaurant). Beginners sometimes confuse the 'be-' verbs.

bestå vs bestemme

Bestemme means to decide. Another 'be-' verb that looks similar but has a totally different meaning.

اصطلاحات و عبارات

"bestå tidens tann"

— To withstand the passage of time without decaying or being forgotten.

Denne boken har bestått tidens tann.

literary
"bestå en ilddåp"

— To pass a 'baptism of fire'; to succeed in a very difficult first challenge.

Den nye ministeren besto sin ilddåp i debatten.

journalistic
"bestå prøven"

— Can be used metaphorically to mean showing one's true character in a crisis.

Vennskapet deres besto virkelig prøven.

neutral
"bestå for all fremtid"

— To endure forever or for all time.

Vår avtale skal bestå for all fremtid.

formal
"bestå i sin helhet"

— To remain completely intact or unchanged.

Forslaget besto i sin helhet etter avstemningen.

political
"bestå sin svenneprøve"

— To prove one's worth or mastery in a field (metaphorical).

Regissøren besto sin svenneprøve med denne filmen.

artistic
"la noe bestå"

— To allow something to remain as it is; to not change or remove it.

Vi valgte å la den gamle muren bestå.

neutral
"bestå i kraft av"

— To exist by virtue of something else.

Loven består i kraft av folkets vilje.

legal
"bestå som en påminnelse"

— To remain as a reminder of something.

Ruinene består som en påminnelse om krigen.

literary
"bestå på tross av"

— To endure despite obstacles or opposition.

Kulturen besto på tross av undertrykkelse.

historical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

bestå vs klare

Both can mean 'to pass'.

Bestå is specifically for formal exams and grades. Klare is more general and implies effort or managing a situation.

Jeg klarte å bære posene, og jeg besto eksamen.

bestå vs utgjøre

Both relate to composition.

Bestå av goes from whole to parts. Utgjøre goes from parts to whole.

Vann består av hydrogen, men hydrogen utgjør en del av vannet.

bestå vs stå

Bestå contains the word stå.

Stå simply means to stand. Bestå is a derived verb with specific transitive meanings.

Jeg står i køen, men jeg består prøven.

bestå vs oppstå

Another derivative of stå.

Oppstå means to arise or occur (like a problem). Bestå means to consist of or pass.

Et problem oppsto under eksamenen jeg besto.

bestå vs forstå

Another derivative of stå.

Forstå means to understand. It has the same conjugation pattern as bestå.

Jeg forstår hva som skal til for å bestå.

الگوهای جمله‌سازی

A1

[Whole] består av [Part 1] og [Part 2].

Bilen består av stål og plast.

A2

Jeg har bestått [Eksamen].

Jeg har bestått teoriprøven.

B1

For å bestå må man [Verb].

For å bestå må man øve mye.

B2

[Abstrakt ting] består i å [Verb].

Kunsten består i å se det vakre.

C1

Det [Adjektiv] bestående [Substantiv].

Det nåværende bestående regelverket.

C2

[Substantiv] skal bestå for all ettertid.

Deres minne skal bestå for all ettertid.

B1

[Gruppe] består av [Antall] [Mennesker].

Koret består av tretti sangere.

A2

Han besto [Prøve] i går.

Han besto prøven i går.

خانواده کلمه

اسم‌ها

bestanddel (component)
beståelse (passing - rare)
bestandighet (durability)
tilstand (condition/state)

فعل‌ها

stå (to stand)
forstå (to understand)
oppstå (to arise)
motstå (to resist)

صفت‌ها

bestående (existing/current)
bestandig (constant/durable)
bestått (passed - used as adjective)

مرتبط

eksamen
prøve
innhold
struktur
varighet

نحوه استفاده

frequency

Very common in both spoken and written Norwegian.

اشتباهات رایج
  • Jeg besto av eksamen. Jeg besto eksamen.

    You do not use 'av' when passing a test. 'Av' is only for composition.

  • Teamet består fem folk. Teamet består av fem folk.

    You MUST use 'av' when describing what a group consists of.

  • I fjor bestått jeg kurset. I fjor besto jeg kurset.

    The perfect participle 'bestått' cannot be used as a simple past tense without 'har' or 'hadde'.

  • Huset inneholder av murstein. Huset består av murstein.

    'Inneholde' does not take the preposition 'av'. 'Bestå av' is the correct phrase for material composition.

  • Jeg håper å bestå på prøven. Jeg håper å bestå prøven.

    In Norwegian, you pass the test directly. No 'på' is needed.

نکات

The 'Av' Rule

Always pair 'består' with 'av' when you are listing parts. This is the most common mistake for beginners. Think of 'av' as the bridge to the components.

Official Terminology

If you are taking the Norskprøve, look for the word 'Bestått' on your results. It is the official word for success. 'Godkjent' is another similar word (approved), but 'Bestått' is specific to exams.

Bestå vs. Inneholde

Use 'bestå av' for the whole list and 'inneholde' for just one or two things inside. 'Salaten består av tomat og agurk' (that's the whole salad) vs 'Salaten inneholder nøtter' (nuts are just one ingredient).

Stress the 'Stå'

The prefix 'be-' is like a small step before the big jump of 'stå'. Keep 'be' short and put all your energy into 'stå'. This helps with the rhythm of the sentence.

Formal Endurance

In academic writing, use 'bestå' to describe things that remain valid. It sounds much more sophisticated than just saying 'er der fremdeles' (is still there).

The 'Stand' Connection

Remember that 'stå' means 'stand'. To 'pass' an exam in Norwegian is to 'stand' through it. This connection to English 'stand' makes it easier to remember the root.

National Endurance

The phrase 'Norge skal bestå' is a powerful patriotic sentiment. It shows how the word carries a sense of permanence and strength beyond just school tests.

Besto vs Bestod

Choose 'besto' for most situations. Only use 'bestod' if you are writing a very formal letter or an academic paper, or if you want to sound like a 19th-century novelist.

Whole to Parts

Remember the direction: Whole -> består av -> Parts. If you want to go Parts -> Whole, use the verb 'utgjøre'. This logic will prevent many grammar errors.

Household Items

Practice by describing things in your house. 'Sofaen består av puter og en ramme.' This makes the word feel natural in everyday speech.

حفظ کنید

روش یادسپاری

To BESTÅ an exam, you must be the BEST at STÅ-ing (standing) your ground. If you consist of good traits, you will pass!

تداعی تصویری

Imagine a student standing (stå) firmly on top of a giant exam paper. The student is 'standing' (består) and the paper is 'made of' (består av) knowledge.

شبکه واژگان

eksamen prøve av bestått stryke innhold vare bestående

چالش

Try to write three sentences using 'bestå': one about a recipe (består av), one about an exam (bestå), and one about something old (bestå).

ریشه کلمه

From Middle Low German 'bestān', which is related to the Old Norse 'standa'. The prefix 'be-' was added to give the verb a more transitive or intensive meaning.

معنای اصلی: To stand by, to remain standing, or to endure.

Germanic (Norwegian, Danish 'bestå', Swedish 'bestå', German 'bestehen').

بافت فرهنگی

Be aware that 'stryke' (to fail) can be a sensitive topic for students; 'ikke bestått' is often used as a gentler alternative.

In English, we use two completely different words: 'pass' and 'consist'. In Norwegian, they are merged, which requires a shift in mental categorization.

The Norwegian Constitution (Grunnloven) and debates about which parts should 'bestå'. The grading system 'Bestått' on all official Norwegian diplomas. The song 'Norge i rødt, hvitt og blått' which hints at the endurance of the nation.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Education

  • bestå eksamen
  • bestå med glans
  • krav for å bestå
  • ikke bestått

Cooking/Recipes

  • består av ingredienser
  • består av vann og mel
  • består hovedsakelig av
  • består av to deler

Business/Teams

  • teamet består av
  • styret består av
  • avdelingen består av
  • gruppen består av

Legal/Formal

  • bestående avtale
  • loven skal bestå
  • bestå i kraft av
  • bestå i sin helhet

Science

  • består av atomer
  • stoffet består av
  • blandingen består av
  • systemet består av

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Hvor mange deler består dette prosjektet av?"

"Har du bestått førerprøven ennå?"

"Hva består din typiske arbeidsdag av?"

"Tror du denne tradisjonen vil bestå i fremtiden?"

"Hva må til for å bestå dette kurset?"

موضوعات نگارش

Beskriv din familie og hvem den består av.

Skriv om en gang du var veldig nervøs for å bestå en eksamen.

Hva består en perfekt ferie av for deg?

Reflekter over hvilke verdier i samfunnet som bør bestå for alltid.

Lag en liste over hva kostholdet ditt består av i en vanlig uke.

سوالات متداول

10 سوال

No, for passing someone physically, you should use 'gå forbi' or 'passere'. 'Bestå' is only for passing tests, trials, or enduring through time. For example, 'Jeg gikk forbi ham i gata' is correct, but 'Jeg besto ham i gata' is wrong.

'Bestå av' is used for listing parts or ingredients (e.g., 'Kaken består av mel og egg'). 'Bestå i' is used to define the nature or essence of an activity or problem (e.g., 'Jobben består i å skrive koder'). Use 'av' for 'made of' and 'i' for 'is about'.

In modern spoken Norwegian and informal writing, 'besto' is more common. In formal literature, legal texts, and older books, you will frequently see 'bestod'. Both are officially correct in the Bokmål standard, so you can choose based on the tone you want to set.

You can simply say 'Jeg besto!' or 'Jeg har bestått!'. This is very common when telling friends about exam results. The context makes it clear that you are talking about the test you just took.

It is rarely used in the traditional passive (bestås), but the participle 'bestått' is used constantly as an adjective or a result status. You might see 'Kravet anses som bestått' (The requirement is considered passed).

The most common related noun is 'bestanddel' (component). There is also 'beståelse', but it is quite rare and mostly used in technical academic contexts. Usually, people just use the verb or the participle 'bestått'.

No, you should use 'overleve' for surviving a disease or an accident. 'Bestå' is used for enduring time or trials of character/strength, not usually for medical survival.

Not when it means 'to endure' or 'to exist'. For example, 'Bygget skal bestå' (The building shall endure). However, when it means 'pass', it usually has an object, and when it means 'consist of', it always needs 'av' and an object.

The opposite is 'Ikke bestått' (Not passed). In some systems, it might also be 'Stryk' (Fail), but 'Ikke bestått' is the standard formal term.

The imperative is 'bestå!', though it is rarely used. You might say 'Bestå prøven, så får du en gave!' (Pass the test, and you'll get a gift!), but it sounds a bit like a command.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Skriv en setning om hva familien din består av.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om en eksamen du vil bestå.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Hva består en god frokost av? Skriv en setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk ordet 'besto' i en setning om fortiden.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Forklar hva en 'bestått' karakter betyr.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning med 'bestå av' om et fotballag.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'bestå i å' for å beskrive din jobb eller hobby.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om noe som har bestått i mange år.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Hva må man gjøre for å bestå norskprøven? Skriv to tips.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk ordet 'bestått' som et adjektiv.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om hva en bok består av.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag et spørsmål til en venn om de har bestått en test.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beskriv innholdet i en verktøykasse med 'består av'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en formell setning om et styre.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'bestå' i betydningen 'å overleve tid'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv om din største utfordring med å bestå noe.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning med 'består hovedsakelig av'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om resultatet av en prøve.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beskriv en kake med 'består av'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om å bestå førerprøven.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Familien min består av fire personer' på norsk.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Jeg besto eksamen' på norsk.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Spør 'Hva består denne retten av?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Jeg håper å bestå norskprøven'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Forklar hva 'bestå med glans' betyr på norsk.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Bygget har bestått i hundre år'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Resultatet ble bestått'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Oppgaven består i å hjelpe kunden'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Teamet mitt består av tre kolleger'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Han besto førerprøven i går'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Hva består lykke av for deg?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Jeg har bestått alle testene'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Kaken består av sjokolade'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'De skal bestå utfordringen'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Det bestående systemet må endres'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Uken består av syv dager'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Jeg må bestå for å få jobben'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Huset består av tre rom'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Han besto ikke på første forsøk'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'Sannheten vil alltid bestå'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du 'består av' eller 'besto'? (Lyd: Familien består av tre personer)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du 'bestått' eller 'består'? (Lyd: Han har bestått prøven)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du 'besto' eller 'består'? (Lyd: Hun besto eksamen i går)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du 'av' etter bestå? (Lyd: Teamet består av fem folk)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du 'i' etter bestå? (Lyd: Oppgaven består i å lese)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva er objektet? (Lyd: Han besto førerprøven)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Er det snakk om fortid? (Lyd: De besto med glans)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du 'ikke bestått'? (Lyd: Resultatet ble ikke bestått)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva består kaken av? (Lyd: Kaken består av egg og mel)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Er det 'består' eller 'bestod'? (Lyd: Bygget bestod i mange år)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du flertall? (Lyd: Testene består av to deler)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du et adverb? (Lyd: Hun besto akkurat)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Er verbet i presens? (Lyd: Dette består av vann)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du 'med glans'? (Lyd: Han besto med glans)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva er hovedverbet? (Lyd: Du må bestå)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!