publikum
publikum در ۳۰ ثانیه
- Publikum is a neuter noun meaning 'audience' or 'the public'.
- It is a collective noun, usually used in the singular form in Norwegian.
- An individual member of an audience is called 'en publikummer'.
- It is common in compound words like 'publikumsrekord' and 'publikumsfrieri'.
The Norwegian word publikum is a neuter noun that primarily translates to "audience" or "the public" in English. While it might seem straightforward, its usage in Norwegian carries specific nuances depending on whether you are referring to a group of people at a concert, the readers of a newspaper, or the general citizenry of a nation. At its core, publikum represents a collective entity—a gathering of individuals who are receiving, observing, or reacting to a performance, a speech, or a piece of art.
- The Collective Unit
- In Norwegian, publikum is often treated as a singular mass noun. Even though it consists of many people, the word itself emphasizes the unity of the group. When a performer says "Publikum var fantastisk," they are describing the energy of the room as a whole, rather than commenting on individual spectators.
- The General Public
- Beyond the theater or stadium, publikum can refer to "the public" in a broader sociological sense. For instance, in discussions about public policy or media reach, it refers to the general population that consumes information or is affected by institutional decisions.
Det var et svært engasjert publikum til stede under debatten i går kveld.
In a cultural context, Norwegians value the interaction between a creator and their publikum. Whether it is at the Oslo Opera House or a local football match at Ullevaal Stadium, the term encapsulates the shared experience of the attendees. It is important to note that while "audience" is the most common translation, in some contexts, it might be better translated as "the spectators" or "the crowd," though Norwegian has specific words for those as well (like tilskuere).
Historically, the word entered Norwegian via Latin publicum, and it has maintained its formal, collective tone. You will find it used in news reports, academic texts about media studies, and everyday conversations about entertainment. It is a versatile word that scales from a small group in a gallery to the millions of people watching a national broadcast. Understanding publikum is essential for any learner moving into the B2 level, as it allows for more sophisticated descriptions of social and cultural interactions.
Artisten takket sitt lojale publikum for støtten gjennom mange år.
- Formal Usage
- In legal or official documents, you might see "allmennheten" used for the general public, but publikum remains the standard for the "consuming" or "observing" public.
To truly master the word, one must observe how it pairs with adjectives. You can have a krevende publikum (demanding audience), a takknemlig publikum (grateful audience), or a stort publikum (large audience). Each of these pairings helps define the relationship between the subject and the observers. In modern digital contexts, the word is also applied to social media followers and website visitors, though følgere (followers) is more common for individuals.
Filmen har nådd et internasjonalt publikum.
Finally, the word is often used in compound nouns, which is a hallmark of the Norwegian language. Words like publikumsrekord (attendance record) or publikumssuksess (box office success) are ubiquitous in the arts and sports sections of Norwegian newspapers. By understanding the root publikum, you unlock a wide array of vocabulary related to success, popularity, and public engagement.
Using publikum correctly requires an understanding of its grammatical behavior as a neuter noun and its role as a collective subject or object. In Norwegian, the word is almost always used in the singular when referring to a specific audience at an event, even though that audience comprises hundreds or thousands of people. This is a common point of confusion for English speakers who might want to pluralize it when the group is large.
- Subject Position
- When publikum is the subject, the verb remains in the singular. Example: "Publikum klapper" (The audience is clapping). Note that even if everyone is clapping, the group is one entity.
- Object Position
- As an object, it often follows prepositions or transitive verbs. "Han snakket til publikum" (He spoke to the audience). Here, the focus is on the direction of the communication.
Hele publikum reiste seg og jublet da målet ble scoret.
A key stylistic choice in Norwegian is whether to use the indefinite form publikum or the definite form publikummet. Interestingly, in many contexts, the indefinite form publikum functions similarly to the definite form in English ("the audience"). For example, "Publikum var fornøyd" translates to "The audience was satisfied." While "publikummet" is grammatically correct for "the audience," it can sometimes sound slightly more heavy or formal than necessary in everyday speech.
Let's look at the use of adjectives. Because publikum is neuter, the adjective must agree. You would say "et stort publikum" (a large audience) or "det store publikummet" (the large audience). If you are describing the audience's reaction, you might say "publikum var begeistret" (the audience was enthusiastic). Notice that the adjective begeistret does not take a -t here because it is a predicate adjective referring back to the neuter noun, but for many other adjectives, the -t is mandatory.
Det er viktig å kjenne sitt publikum før man holder en tale.
- Possessive Usage
- To say "the audience's reaction," you add an -s: "Publikums reaksjon var blandet." This is a very common way to attribute feelings or actions to the group.
In more complex sentences, publikum can be part of a relative clause. "Publikum, som bestod av både barn og voksne, koste seg på sirkus." (The audience, which consisted of both children and adults, enjoyed themselves at the circus). Here, som refers back to the collective unit. Even though "barn og voksne" is plural, the verb bestod relates to the singular publikum.
Konserten ble avlyst på grunn av manglende publikum.
Finally, consider the word in the context of the "general public." When scientists or politicians speak, they often refer to "publikum" as the target of their communication. "Vi må nå ut til et bredere publikum" (We must reach out to a broader audience/public). In this sense, the word loses its physical location (like a theater seat) and becomes a demographic or social target.
In Norway, you will encounter the word publikum in a variety of everyday and professional settings. From the evening news on NRK to the local sports field, the term is the standard way to describe those who watch and listen. Understanding the cultural environments where this word thrives will help you use it more naturally.
- Cultural Events
- Norway has a vibrant festival culture (like Øyafestivalen or Moldejazz). In reviews of these events, journalists will invariably discuss publikum. They might write about 'publikumsrekord' (attendance record) or how 'publikum sang med' (the audience sang along).
- Sports Journalism
- In football or skiing coverage, the crowd is a character in its own right. Commentators will talk about 'publikumsstøtte' (audience support) and how it helps the home team. Even if they use 'tilskuere' for the count of people, 'publikum' describes the collective atmosphere.
Det var et fantastisk publikum i Kollen i dag!
You will also hear this word frequently in the context of public services. Norwegian government agencies, such as NAV or the Tax Administration (Skatteetaten), have 'publikumsmottak' (public reception areas). Here, the word refers to the citizens who come to the office for assistance. It is a formal but standard way to refer to the people the agency serves.
In the arts, specifically theater and cinema, publikum is the only word used for the audience. Before a show starts, you might hear an announcement: "Vi ber publikum om å skru av mobiltelefonene" (We ask the audience to turn off their mobile phones). This is the standard polite address in any Norwegian venue.
Kinoen var fylt til randen med et spent publikum.
- Academic and Business
- In marketing, people talk about the 'målgruppe' (target group), but when discussing the actual people reached, they use 'publikum'. A lecturer might ask their students: "Hvem er publikummet for denne teksten?" (Who is the audience for this text?).
Socially, if you go to a concert with Norwegian friends, they might comment on the 'publikum'. If the crowd is boring, they might say "Det var et dødt publikum" (It was a dead audience). If the crowd is wild, "Publikum gikk helt av skaftet" (The audience went totally wild). This shows how the word is used to judge the quality of a social experience.
Foredragsholderen klarte å fange publikum fra første sekund.
Finally, in the legal system and journalism, you will hear about 'åpne dører for publikum' (open doors for the public), referring to court cases or parliamentary sessions that are not held behind closed doors. This reinforces the idea of publikum as the collective body of citizens who have a right to observe the workings of their society.
Even for advanced learners, publikum can be tricky because its English counterpart "audience" and its related concepts like "the public" have slightly different grammatical rules. Avoiding these common pitfalls will make your Norwegian sound much more authentic and precise.
- Treating it as Plural
- The most frequent mistake is using plural verbs with publikum. In English, we can say "The audience are clapping" (especially in British English). In Norwegian, you must use the singular: "Publikum klapper." Using 'klapper' (singular) is mandatory because publikum is a collective singular noun.
- Confusing with 'Folk'
- Learners often use 'folk' (people) when they should use publikum. While 'folk' refers to individuals or people in general, publikum refers specifically to people in their role as observers or recipients. If you are at a concert, don't say "Folket var glade," say "Publikum var glad." (Note: 'glad' is singular to match 'publikum').
Feil: Publikummet er mange.
Riktig: Publikum er stort.
Another mistake involves the gender. Since publikum is neuter, many learners forget to add the -t to accompanying adjectives. You must say "et interessert publikum," not "en interessert publikum." Likewise, the definite form is publikummet, though as mentioned before, the indefinite form is often used where English uses "the audience."
There is also a confusion between publikum and offentlighet. While publikum is the group of people, offentligheten is the "public sphere" or the state of being public. If you want to say something was done "in public," you say "i offentligheten" or "offentlig," not "i publikum" (which would mean you were physically standing inside the crowd of an audience).
Han trives ikke med å snakke foran et stort publikum.
- Preposition Errors
- Using the wrong preposition is common. Learners might say "snakke til det publikum" when they mean "snakke til publikum." Remember that in Norwegian, the indefinite form often covers the definite meaning in these fixed phrases.
Lastly, be careful with the word allmennheten. While it also means "the public," it is much more formal and usually refers to the public as a legal or civic entity. If you are talking about a movie's success, allmennheten would sound very strange; publikum is the correct choice there. Conversely, if you are talking about public access to a park, allmennheten is more appropriate.
Selskapet prøver å nå et yngre publikum gjennom sosiale medier.
By keeping these distinctions in mind—singular verb agreement, neuter gender adjectives, and the difference between the group and the individuals—you will avoid the most common errors associated with this word.
While publikum is a versatile word, Norwegian offers several alternatives that can be more precise depending on the situation. Choosing the right word demonstrates a higher level of fluency and a better grasp of context.
- Tilskuere (Spectators)
- This word is specifically for people who are watching something, usually a physical event like a sports match or a parade. While publikum is the collective energy, tilskuere refers to the individuals watching. Example: "Det var 50 000 tilskuere på kampen."
- Tilhørere (Listeners)
- Used when the primary mode of consumption is hearing. This is common for lectures, radio broadcasts, or speeches. "Tilhørerne stilte mange spørsmål" (The listeners asked many questions).
- Allmennheten (The General Public)
- A more formal term used in legal, civic, or scientific contexts. It refers to the public as a whole body of citizens. "Informasjonen er tilgjengelig for allmennheten."
I stedet for bare å si publikum, kan du bruke 'fansen' hvis det er snakk om dedikerte tilhengere.
Another interesting alternative is menigheten. While this literally means "the congregation" (in a church), it is often used metaphorically to describe a very loyal and perhaps uncritical audience for a specific person or idea. "Han talte til menigheten" can mean he was speaking to people who already agreed with him completely.
For written media, you would use lesere (readers). If you are talking about a blog or a newspaper, you would rarely say "publikummet mitt" (my audience); instead, you would say "leserne mine" (my readers). Similarly, for TV and streaming services like Netflix or NRK TV, the term is seere (viewers).
Programmet hadde over en million seere i går kveld.
- Målgruppe (Target Audience)
- In marketing and professional communication, målgruppe is used to define the specific demographic you want to reach. While publikum is the group that actually shows up, målgruppe is the group you planned for.
Finally, consider forsamlingen (the assembly). This word is used for a group of people gathered for a specific meeting or formal occasion. It feels more structured than publikum. If you are at a town hall meeting, you are part of forsamlingen. If you are at a rock concert, you are part of publikum.
Det var god stemning blant deltakerne på workshopen.
By mastering these synonyms, you can tailor your language to the specific type of "audience" you are describing, whether they are watching, listening, reading, or participating.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In old Norwegian texts, the word was sometimes used to mean 'the state' or 'the treasury', reflecting its Latin roots of 'public property'.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'u' like the English 'u' in 'public'. In Norwegian, it is a rounded front vowel.
- Stress on the second or third syllable.
- Making the 'i' too long; it should be short and quick.
- Softening the 'k' too much.
- Pronouncing it like 'publicum' with a Latin 'c' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize due to Latin root and similarity to 'public'.
Requires care with neuter gender and compound word formations.
The Norwegian 'u' sound can be tricky for English speakers.
Usually clearly articulated in formal settings.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Neuter Noun Gender
Et publikum, publikummet.
Collective Nouns in Singular
Publikum er (ikke 'er mange').
Neuter Adjective Agreement
Et interessert publikum.
Compound Noun Formation
Publikums + rekord = publikumsrekord.
Genitive with -s
Publikums favoritt.
مثالها بر اساس سطح
Her er det mye publikum.
There is a lot of audience here.
Publikum is a neuter noun.
Publikum er glad.
The audience is happy.
Glad is singular because publikum is singular.
Et lite publikum.
A small audience.
Use 'et' for neuter nouns.
Se på publikum!
Look at the audience!
Imperative sentence.
Publikum klapper.
The audience is clapping.
Present tense verb.
Er det et bra publikum?
Is it a good audience?
Question form.
Publikum sitter her.
The audience is sitting here.
Subject-Verb-Adverb.
Takk til publikum.
Thanks to the audience.
Prepositional phrase.
Publikum likte filmen veldig godt.
The audience liked the movie very much.
Past tense 'likte'.
Det var et rolig publikum i kveld.
It was a quiet audience tonight.
Adjective 'rolig' in neuter form (no -t because it ends in -ig).
Han snakker til publikum.
He is talking to the audience.
Preposition 'til'.
Hele publikum reiste seg.
The whole audience stood up.
'Hele' used with definite-meaning nouns.
Det er plass til mer publikum.
There is room for more audience.
Uncountable usage.
Publikum venter på artisten.
The audience is waiting for the artist.
Preposition 'på'.
Hvor er publikummet?
Where is the audience?
Definite form 'publikummet'.
En publikummer ropte høyt.
One audience member shouted loudly.
Individual member 'publikummer'.
Konserten tiltrakk et stort og variert publikum.
The concert attracted a large and varied audience.
Compound adjectives.
Publikumssuksessen var et faktum etter premieren.
The audience success was a fact after the premiere.
Compound noun 'publikumssuksess'.
Det var stor begeistring blant publikum.
There was great enthusiasm among the audience.
Preposition 'blant'.
Vi må tilpasse språket til vårt publikum.
We must adapt the language to our audience.
Possessive 'vårt'.
Publikum fikk ikke lov til å ta bilder.
The audience was not allowed to take pictures.
Passive-like construction.
Det var lite publikum på kampen i dag.
There was a small audience at the match today.
'Lite' used as an adjective for quantity.
Publikum fulgte spent med på det som skjedde.
The audience followed tensely what was happening.
Adverbial usage.
Han er flink til å fange publikums oppmerksomhet.
He is good at catching the audience's attention.
Genitive -s.
Publikumsmottakelsen var overveldende positiv.
The audience reception was overwhelmingly positive.
Complex compound noun.
Det er viktig for politikere å nå ut til publikum.
It is important for politicians to reach out to the public.
Abstract usage of publikum.
Forfatteren har et trofast publikum som kjøper alle bøkene hennes.
The author has a loyal audience that buys all her books.
Relative clause 'som'.
Publikum ble bedt om å forlate salen rolig.
The audience was asked to leave the hall quietly.
Passive voice.
Saken har vakt stor interesse hos publikum.
The case has sparked great interest among the public.
Preposition 'hos'.
Publikum består i hovedsak av ungdommer.
The audience consists mainly of young people.
Verb 'bestå av'.
Det var en viss uro i publikum under talen.
There was a certain unrest in the audience during the speech.
Preposition 'i'.
Filmen er ikke egnet for et yngre publikum.
The movie is not suitable for a younger audience.
Comparative adjective 'yngre'.
Artisten mestrer kunsten å fri til publikum uten å miste sin integritet.
The artist masters the art of pandering to the audience without losing their integrity.
Idiom 'å fri til publikum'.
Publikumsundersøkelsen viste at de fleste var misfornøyde med lyden.
The audience survey showed that most were dissatisfied with the sound.
Genitive compound.
Det å forstå sitt publikum er essensielt i all kommunikasjon.
Understanding one's audience is essential in all communication.
Infinitive as subject.
Publikum lot seg rive med av den emosjonelle forestillingen.
The audience let themselves be carried away by the emotional performance.
Reflexive 'la seg'.
Det er et gap mellom kritikernes dom og publikums oppfatning.
There is a gap between the critics' judgment and the audience's perception.
Contrastive structure.
Foredraget var rettet mot et faglig kvalifisert publikum.
The lecture was aimed at a professionally qualified audience.
Past participle as adjective.
Publikumssvikt førte til at teateret måtte legge ned.
Lack of audience led to the theater having to close down.
Compound 'publikumssvikt'.
Han har et usedvanlig godt publikumstekke.
He has an unusually good way with the audience.
Noun 'publikumstekke'.
Diskursen i det offentlige rom påvirkes i stor grad av publikums reaksjonsmønstre.
Discourse in the public sphere is largely influenced by the audience's reaction patterns.
Advanced sociological vocabulary.
Publikum fungerer her som en aktiv medskaper av verkets mening.
The audience functions here as an active co-creator of the work's meaning.
Abstract philosophical usage.
Det subtile samspillet mellom skuespiller og publikum utgjør teaterets kjerne.
The subtle interplay between actor and audience constitutes the core of theater.
Formal verb 'utgjøre'.
I en tidsalder preget av fragmentering, er det vanskelig å definere et enhetlig publikum.
In an age characterized by fragmentation, it is difficult to define a unified audience.
Participial phrase.
Publikums lojalitet kan ikke tas for gitt i dagens flyktige medielandskap.
Audience loyalty cannot be taken for granted in today's volatile media landscape.
Passive with modal verb.
Ved å bryte den fjerde veggen, inviterte han publikum direkte inn i fiksjonen.
By breaking the fourth wall, he invited the audience directly into the fiction.
Gerund-like 'ved å'.
Kritikken rettet seg mot verkets manglende evne til å engasjere sitt publikum.
The criticism was directed at the work's lack of ability to engage its audience.
Reflexive 'rette seg'.
Publikumshenvendelsen var preget av en uformell og inkluderende tone.
The address to the audience was characterized by an informal and inclusive tone.
Formal compound noun.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To be a success with the audience.
Den nye komedien gikk virkelig hjem hos publikum.
— In front of an audience (often used in trials).
Saken ble ført for åpent publikum.
— A wide or diverse audience.
Vi ønsker å nå et bredt publikum med denne kampanjen.
— The audience present in the hall/room.
Det var spent stemning blant publikum i salen.
— Out among the public/audience.
Hvordan blir den nye sangen mottatt ute hos publikum?
— The audience is not showing up (low attendance).
Kinoene merker at publikum svikter.
— To have lost one's audience/relevance.
Bandet har dessverre mistet sitt publikum.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Folk refers to people in general, publikum refers to observers.
Offentlighet is the 'public sphere', publikum is the 'audience'.
Menighet is a congregation, but can be used metaphorically for a loyal audience.
اصطلاحات و عبارات
— To pander to the audience; to do things just to get their approval.
Kritikerne mente at filmen var et billig forsøk på å fri til publikum.
Slightly negative— To have the audience completely captivated or under one's control.
Komikeren hadde publikum i sin hule hånd fra start til slutt.
Positive— Similar to pandering; acting in a way to impress observers rather than being sincere.
Politikeren spilte bare for galleriet under debatten.
Negative— The natural ability to charm or connect with an audience.
Hun har et fantastisk publikumstekke.
Positive— To be an instant and massive success with the audience.
Den unge pianisten tok publikum med storm.
Very positive— The act of pandering to the audience (noun form).
Forestillingen bar preg av mye publikumsfrieri.
Negative— The opposite of 'for publikum'; without the public present.
Møtet ble holdt bak lukkede dører.
Neutral/Formal— To win over the audience.
Det var vanskelig å vinne publikum i begynnelsen.
Neutral— The audience's favorite.
Han ble raskt en publikumsfavoritt i reality-serien.
Positive— To finally get the audience's attention in a crowded market.
Det er vanskelig for nye artister å nå gjennom lydmuren hos publikum.
Metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Often confused with the collective word.
Publikummer is an individual, publikum is the group.
En publikummer besvimte, men publikum fortsatte å juble.
Both mean 'public'.
Allmennhet is the civic body, publikum is the consuming group.
Allmennheten har rett til innsyn.
Both refer to people watching.
Tilskuere is plural and countable; publikum is collective and neuter.
Det var tusen tilskuere i publikum.
Both watch things.
Seere is specific to TV/video; publikum is general.
Seerne klaget på programmet.
Both are groups of people.
Forsamling is more formal and implies a meeting; publikum is for entertainment/info.
Forsamlingen vedtok forslaget.
الگوهای جملهسازی
Det er et [adjektiv] publikum.
Det er et bra publikum.
Publikum [verb i presens].
Publikum klapper.
Det var [adjektiv] stemning blant publikum.
Det var god stemning blant publikum.
Han henvendte seg til et [adjektiv] publikum.
Han henvendte seg til et ungt publikum.
Å [infinitiv] for et [adjektiv] publikum.
Å spille for et krevende publikum.
Publikums [substantiv] var [adjektiv].
Publikums reaksjon var positiv.
I møte med et [adjektiv] publikum...
I møte med et stadig mer fragmentert publikum...
Gitt publikums [substantiv]...
Gitt publikums forventninger...
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very common in media, arts, and public life.
-
Publikum er mange.
→
Publikum er stort.
You don't say the audience is 'many' (plural), you say it is 'large' (singular collective).
-
En stor publikum.
→
Et stort publikum.
Publikum is neuter, so use 'et' and add -t to the adjective.
-
Publikummet klapper hendene sine.
→
Publikum klapper.
While 'publikummet' is correct, Norwegian often uses the indefinite form 'publikum' as a definite subject. Also, 'hendene sine' is redundant.
-
Jeg snakket til publikumet.
→
Jeg snakket til publikum.
In the phrase 'snakke til publikum', the indefinite form is standard.
-
Det var mange publikum.
→
Det var mange publikummere.
To count individuals, use the noun for the person, not the collective group.
نکات
Singular Verb Always
Never use plural verbs with 'publikum'. It's always 'Publikum er', 'Publikum gjør', etc.
Compound Power
Combine 'publikum' with other words to sound more advanced: 'publikumsrekord' (attendance record).
Theater Etiquette
In a theater, always use 'publikum'. It's the most respectful and standard term.
The 'U' Sound
The Norwegian 'u' is like the 'oo' in 'boot' but with tighter lips. Practice saying 'pub-li-kum' slowly.
Blant vs. For
Use 'blant' for atmosphere (among) and 'for' for purpose (intended for).
Adjective Check
Remember the -t! 'Et fantastisk publikum'. Don't forget it's neuter.
News Keywords
Listen for 'publikum' in cultural news; it's a key word for reporting success.
Small Talk
Asking 'Var det mye publikum?' is a great way to start a conversation about an event.
Marketing Term
In business, 'publikum' is your audience. Use it when discussing reach and engagement.
Reception Studies
If studying media, 'publikum' is the essential term for the recipient of a message.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of a 'PUB' where the 'PUBLIC' goes to see a 'KUM' (come) together as an audience. PUB-LI-KUM.
تداعی تصویری
Imagine a giant 'U' (for audience) sitting in a theater seat. The 'U' is the center of the word 'pUblikUm'.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'publikum' in three different sentences today: one about a movie, one about a sports game, and one about the general public.
ریشه کلمه
Borrowed from Latin 'publicum', which is the neuter form of 'publicus' (belonging to the people). It entered Norwegian through Danish and German influence.
معنای اصلی: That which belongs to the state or the people; the community.
Indo-European -> Italic -> Latin -> Germanic (loanword).بافت فرهنگی
The word is neutral and safe to use in all contexts. Be aware that 'menigheten' can be used sarcastically to imply a cult-like audience.
English speakers often use 'audience' for shows and 'the public' for general people. Norwegian uses 'publikum' for both, but favors it for the 'consuming' group.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Theater/Cinema
- stille i salen
- applaus
- pause
- premiere
Sports
- heie
- tribune
- supportere
- stemning
Government/NAV
- åpningstider
- skranke
- kølapp
- henvendelse
Social Media
- følgere
- likes
- engasjement
- reach
Music/Concerts
- lydnivå
- ekstranummer
- scenekant
- varming
شروعکنندههای مکالمه
"Hvordan var publikum på konserten i går?"
"Synes du det er vanskelig å snakke foran et stort publikum?"
"Hvilken type publikum er det på en typisk norsk fotballkamp?"
"Hva skal til for å fange et krevende publikum?"
"Er du en del av det faste publikummet til denne podkasten?"
موضوعات نگارش
Beskriv en gang du var en del av et fantastisk publikum. Hva gjorde stemningen så spesiell?
Hvis du skulle holdt en tale for et stort publikum, hva ville du snakket om og hvorfor?
Hvordan har sosiale medier endret måten vi er publikum på i dag sammenlignet med før?
Reflekter over forskjellen på å være publikum i et teater kontra på en fotballstadion.
Hvorfor er det viktig for en artist å kjenne sitt publikum?
سوالات متداول
10 سوالYes, in 99% of cases, it is treated as a singular collective noun. You say 'Publikum er' (The audience is). If you need to pluralize, you usually refer to 'publikummere' (audience members).
Grammatically, 'publikummet' is the definite form ('the audience'). However, in many idiomatic Norwegian phrases, the indefinite form 'publikum' is used even when referring to a specific audience.
No. For people on a bus, you use 'passasjerer' (passengers). 'Publikum' requires an element of performance or receiving information.
It is 'et publikum' because it is a neuter noun. This is important for adjective endings (e.g., 'et stort publikum').
Use the word 'en publikummer'. The plural is 'publikummere'.
Use 'tilskuere' when you are counting people or focusing on the physical act of watching, like at a football match.
Yes, it can. For example, 'nå ut til publikum' can mean reaching out to the general public.
Yes, though 'lesere' is more common. 'Publikum' is used more when discussing the group as a target market.
Yes, but 'lyttere' is more specific. You can use 'publikum' to describe the whole group of people the radio station reaches.
It is a noun that means 'pandering to the audience'. It usually has a negative connotation, implying the artist is doing something cheap just for applause.
خودت رو بسنج 200 سوال
Skriv en setning om et publikum på en konsert.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beskriv hvordan publikum reagerte på en film du har sett.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Forklar forskjellen på 'publikum' og 'tilskuere'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hva betyr det å ha 'publikumstekke'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en kort tekst om viktigheten av å nå et bredt publikum.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bruk ordet 'publikumsrekord' i en setning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Lag en setning med 'blant publikum'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hvordan vil du henvende deg til et publikum før en tale?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en setning om 'publikumsfrieri'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bruk 'publikum' i den bestemte formen.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hva kjennetegner et 'krevende publikum'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en setning om 'publikumsmottak'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bruk 'publikums' (genitiv) i en setning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Lag en setning med 'et internasjonalt publikum'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv om en gang publikum ble skuffet.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hva betyr 'å spille for galleriet' i politikken?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Lag en setning med 'et entusiastisk publikum'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Hvorfor svikter publikum noen ganger?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bruk ordet 'publikummer' i en setning.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Skriv en setning med 'for åpent publikum'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Si ordet 'publikum' høyt tre ganger.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si setningen: 'Det er et stort publikum her.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Fortell om en konsert du har vært på. Hvordan var publikum?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beskriv følelsen av å stå foran et publikum.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskuter fordeler og ulemper ved å ha et krevende publikum.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Forklar uttrykket 'å fri til publikum'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvordan kan man skape et trofast publikum i dagens digitale verden?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'Publikumssuksessen var uventet.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'Vi må nå ut til et bredere publikum.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'Det var god stemning blant publikum.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hva betyr 'publikumstekke' for deg?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'En publikummer ropte høyt.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beskriv forskjellen på 'publikum' og 'seere'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'Hele publikum reiste seg.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hvordan reagerer et norsk publikum sammenlignet med andre land?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'Publikums reaksjon var overveldende.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hva er 'allmennheten'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'Filmen har nådd et internasjonalt publikum.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Si: 'Takk til et fantastisk publikum!'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diskuter begrepet 'publikumsfrieri'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hør og skriv ned: 'Det var et stort publikum.'
Hør og skriv ned: 'Publikum klappet lenge.'
Hør og skriv ned: 'Stemningen blant publikum var magisk.'
Hør og skriv ned: 'Vi må nå et yngre publikum.'
Hør og skriv ned: 'Publikumsrekorden ble slått i kveld.'
Hør og skriv ned: 'Han har et godt publikumstekke.'
Hør og skriv ned: 'Forestillingen var rettet mot et voksent publikum.'
Hør og skriv ned: 'Det var uro i publikum under talen.'
Hør og skriv ned: 'Publikumssvikt førte til avlysning.'
Hør og skriv ned: 'Han frier til publikum med vitsene sine.'
Hør og skriv ned: 'Publikumsmottakelsen var varm.'
Hør og skriv ned: 'Det er plass til mer publikum her.'
Hør og skriv ned: 'Publikum satt som fjetret.'
Hør og skriv ned: 'En publikummer ble kastet ut.'
Hør og skriv ned: 'Publikum er kilden til suksess.'
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Remember that 'publikum' is a neuter collective noun. Even if thousands of people are present, you treat the word as singular (e.g., 'Publikum er spent'). Use it for any group receiving art, info, or entertainment.
- Publikum is a neuter noun meaning 'audience' or 'the public'.
- It is a collective noun, usually used in the singular form in Norwegian.
- An individual member of an audience is called 'en publikummer'.
- It is common in compound words like 'publikumsrekord' and 'publikumsfrieri'.
Singular Verb Always
Never use plural verbs with 'publikum'. It's always 'Publikum er', 'Publikum gjør', etc.
Compound Power
Combine 'publikum' with other words to sound more advanced: 'publikumsrekord' (attendance record).
Theater Etiquette
In a theater, always use 'publikum'. It's the most respectful and standard term.
The 'U' Sound
The Norwegian 'u' is like the 'oo' in 'boot' but with tighter lips. Practice saying 'pub-li-kum' slowly.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر art
bilde
A1a representation of a person or scene
dans
A1رقص حرکت موزون بدن است.
danse
A1to perform dance
farge
A1رنگ اثر بصری بازتاب نور است.
figur
B1یک شکل هندسی یا شخصیتی در یک داستان.
film
A1movie
forfatte
B1To write or author
form
A2shape
fremvisning
B2Fremvisning به معنای نشان دادن چیزی به مردم است، مانند یک نمایش یا نمایشگاه. (Fremvisning به معنای نشان دادن چیزی به مردم است، مانند یک نمایش یا نمایشگاه.)
handling
B1Action or plot