At the A1 level, 'utpreget' is a very advanced word. You probably won't need to use it yourself yet. Think of it as a fancy way of saying 'veldig tydelig' (very clear) or 'spesiell' (special). If you see this word, just know that it describes something that is very easy to see or a very strong part of someone's character. For example, if a teacher says a student has an 'utpreget talent', they mean the student is very, very good at something. Focus on learning words like 'stor' (big) and 'god' (good) first, but keep 'utpreget' in the back of your mind as a word for later. It is built from 'ut' (out) and 'prege' (to mark), so it literally means 'marked out'. In simple sentences, you can use 'veldig' instead. For example, instead of 'en utpreget sans for humor', you can say 'en veldig god humor'. As you learn more Norwegian, you will see this word in books and newspapers. It is good to recognize it even if you don't use it in your daily conversations. Remember, Norwegian adjectives often change their endings, but 'utpreget' is quite stable in the singular form. Just think of it as a word that adds extra 'power' to a description. It tells you that a quality is not just there, but it is very important and easy to notice. Don't worry about the grammar of it too much right now; just try to remember the general meaning of 'distinctive' or 'very clear'.
At the A2 level, you are starting to describe people and things in more detail. 'Utpreget' is a useful word to know for describing personality traits more precisely. Instead of just saying someone is 'snill' (kind) or 'interessant' (interesting), you might read that someone has an 'utpreget personlighet' (a distinctive personality). This means they are not like everyone else; they have traits that really stand out. You can start using it in simple phrases like 'et utpreget talent' (a marked talent) or 'en utpreget stil' (a distinctive style). It is important to notice that it often comes before the noun. If you are describing your hometown, you could say it has an 'utpreget arkitektur' if the buildings look very special and different. This word helps you move away from very basic adjectives. In your A2 studies, you learn about adjective endings. 'Utpreget' ends in -et, which is common for adjectives that come from verbs (past participles). For now, use it mostly in the singular form. If you want to say something is 'very clear', 'utpreget' is a more 'adult' and formal way to say it than 'veldig tydelig'. It shows that you are expanding your vocabulary. Try to look for it in short news articles or simple stories. When you see it, ask yourself: 'What is the special quality being described here?' This will help you understand the context. It's a great word for making your descriptions more vivid and interesting for the person you are talking to.
At the B1 level, you should begin incorporating 'utpreget' into your active vocabulary, especially in written assignments. This word allows you to express that a certain quality is a 'hallmark' of something. For instance, in a text about Norwegian culture, you might write about 'en utpreget kjærlighet for naturen' (a marked love for nature). This sounds much more professional than 'en stor kjærlighet'. You should also be aware of the plural form 'utpregede'. If you are talking about several characteristics, you say 'utpregede trekk'. At this level, you can use 'utpreget' to describe abstract concepts like 'behov' (need), 'mangel' (lack), or 'interesse' (interest). For example, 'Det er et utpreget behov for flere lærere' (There is a pronounced need for more teachers). This word is very common in the media, so when you listen to NRK or read Aftenposten, you will hear it used to describe political trends or social issues. It's a key word for reaching a higher level of nuance. You should also start distinguishing it from synonyms like 'markant' or 'tydelig'. While 'tydelig' is about clarity, 'utpreget' is about the strength and uniqueness of a trait. If you are describing a person's dialect, 'utpreget' is the perfect word because it suggests the dialect is very strong and easy to identify. Practice using it in sentences where you want to emphasize that a trait is a defining characteristic. This will make your Norwegian sound more natural and sophisticated.
At the B2 level, 'utpreget' is an essential word for nuanced communication. You are expected to understand its subtle differences from synonyms like 'markant', 'påfallende', and 'distinkt'. At this level, you should use 'utpreget' to describe complex qualities and patterns. It is particularly useful in analytical contexts. For example, in a literary analysis, you might discuss a character's 'utpregede kynisme' (pronounced cynicism) or an author's 'utpregede bruk av metaforer' (marked use of metaphors). You should also be comfortable with the word's grammatical flexibility, including the plural 'utpregede' and the definite 'den utpregede'. Understanding the collocation 'utpreget sans for' is also important; it's a common way to describe someone's taste or talent. 'Hun har en utpreget sans for detaljer' (She has a marked eye for detail). You might also encounter it in more technical discussions, such as 'et utpreget lavtrykk' in meteorology or 'utpregede symptomer' in medicine. At B2, your goal is to use 'utpreget' to show that you can identify and describe the defining features of a subject. It adds a layer of precision to your language that is necessary for higher-level exams and professional work. You should also be able to recognize when the word is used to imply a certain intensity—it's not just that a trait exists, but that it is a dominant force. Try using it when you want to make a strong, clear point in an essay or a debate. It functions as a powerful rhetorical tool to highlight the most important aspects of your argument.
At the C1 level, your use of 'utpreget' should be effortless and precise. You should understand its use in high-level academic, legal, and literary texts. At this stage, you can use 'utpreget' to discuss theoretical frameworks or subtle socio-cultural phenomena. For instance, you might analyze the 'utpregede individualiseringen' (the pronounced individualization) of modern society or the 'utpregede maritime preget' (the marked maritime character) of a coastal town. You should also be aware of how the word can be used to describe subtle variations in meaning. While 'utpreget' often has a positive or neutral connotation, it can also be used to highlight negative traits in a sophisticated way, such as 'en utpreget mangel på selvinnsikt' (a marked lack of self-awareness). Your understanding of word families should be complete, recognizing the relationship between 'utpreget' and the verb 'prege'. This allows you to use related words like 'premissgivende' or 'særpreget' to further refine your descriptions. In C1 level discourse, 'utpreget' is often used to establish a premise—by identifying an 'utpreget trend', you set the stage for a deeper analysis of its causes and effects. You should also be able to use it in the superlative sense, even though it doesn't have a standard superlative form; you achieve this through context and emphasis. Mastery at this level means knowing exactly when 'utpreget' is the most effective word to convey the weight and clarity of a characteristic, ensuring your communication is both precise and stylistically appropriate for the most demanding professional and academic environments.
At the C2 level, 'utpreget' is a tool for stylistic mastery. You use it not just for clarity, but for rhythmic and rhetorical effect within complex sentence structures. You understand its historical weight and how it contributes to a formal, authoritative tone. In C2 level writing, 'utpreget' might be used to describe the very essence of a philosophical movement or a historical era—for example, 'den utpregede rasjonalismen i opplysningstiden' (the pronounced rationalism of the Enlightenment). You are also capable of using the word in more creative, literary ways, perhaps using it to describe abstract sensory experiences or complex emotional states. Your grasp of the word includes its interaction with other high-level vocabulary, creating a dense and rich linguistic texture. You can use it to draw fine distinctions: for example, explaining why a certain phenomenon is 'utpreget' rather than just 'fremtredende' (prominent) or 'dominerende' (dominant). At this level, you might also use it in its more literal sense in specialized fields like metallurgy or printing, though its metaphorical use as 'distinctive' remains primary. You should be able to critique the use of the word in others' writing, identifying when it is used effectively and when it might be a cliché. Mastery at C2 involves using 'utpreget' to provide the final, definitive stamp on a description, signaling a total command of both the language and the subject matter. It is about the perfect marriage of meaning and style, where 'utpreget' serves as a precise instrument in a vast and sophisticated vocabulary.

utpreget در ۳۰ ثانیه

  • Utpreget means 'distinctive' or 'marked'. It describes traits that are very clear and define the subject.
  • It is an adjective derived from 'prege' (to stamp). It suggests a quality is 'stamped' onto something.
  • Commonly used for personality (utpreget humor), styles (utpreget stil), and trends (utpreget tendens).
  • Requires grammatical agreement: 'utpreget' (singular) and 'utpregede' (plural/definite). It is more formal than 'tydelig'.

The Norwegian adjective utpreget is a sophisticated and highly descriptive word used to denote something that is remarkably distinct, pronounced, or characteristic. At its core, it describes a quality that stands out so clearly that it becomes a defining feature of the subject in question. Whether you are discussing a person's personality, an artistic style, or a biological trait, utpreget signals to the listener that the trait is not just present, but dominant and easily identifiable.

Etymological Root
The word is derived from the verb 'prege' (to stamp, emboss, or characterize) combined with the prefix 'ut-' (out). Literally, it suggests something that has been 'stamped out' or 'marked out' so clearly that it is impossible to miss.

In everyday Norwegian, you will encounter this word in contexts where a simple 'veldig' (very) or 'tydelig' (clear) isn't quite enough to capture the essence of the subject. It carries a nuance of 'inherent quality'. For instance, if someone has an utpreget sense of humor, it implies that their humor is a fundamental part of who they are, rather than just a temporary state of being funny.

Han har et utpreget talent for matematikk, noe som ble synlig allerede i barnehagen.

Common usage: Personality
Used to describe introversion, extroversion, or specific quirks. Example: 'En utpreget einstøing' (A distinct loner).

Hun viste en utpreget evne til å lytte til andre menneskers problemer.

Furthermore, the word is indispensable in academic and professional settings. Analysts might speak of an utpreget trend in the stock market, or a doctor might note an utpreget symptom in a patient. It elevates the register of the conversation, moving away from basic descriptions toward more precise, analytical language. This makes it a key vocabulary acquisition for B2 level learners who wish to sound more fluent and precise.

Stylistic Nuance
While 'tydelig' means 'clear', 'utpreget' means 'marked' or 'pronounced'. It suggests a higher degree of intensity and uniqueness.

Byen har en utpreget arkitektonisk stil som skiller den fra nabobyene.

Using utpreget correctly requires an understanding of Norwegian adjective agreement. As an adjective ending in -et, it follows specific patterns when modifying masculine, feminine, neuter, and plural nouns. This section explores these grammatical nuances through practical examples.

Grammatical Agreement
In the singular, 'utpreget' remains the same for masculine, feminine, and neuter nouns. However, in the plural and definite forms, it becomes 'utpregede' or 'utprega'. For example: 'utpregede trekk' (distinctive traits).

When constructing sentences, utpreget often functions as an attributive adjective (placed before the noun). It adds a layer of emphasis that tells the reader the following noun is characterized strongly by the quality mentioned. For instance, 'en utpreget pessimist' is not just someone who is feeling down, but someone whose entire outlook is defined by pessimism.

Det er et utpreget behov for bedre infrastruktur i denne regionen.

It can also be used predicatively (after a verb like 'å være' - to be), though this is slightly less common than the attributive use. When used predicatively, it still agrees with the subject. 'Problemet er utpreget' (The problem is pronounced).

Collocation: Utpreget sans for
One of the most common ways to use this word is with 'sans for' (sense of). 'Hun har en utpreget sans for estetikk' (She has a marked sense of aesthetics).

Kritikeren bemerket filmens utpregede bruk av farger og lys.

Finally, utpreget can be used to describe geographical or cultural features. If a dialect is 'utpreget', it means its features are very strong and easily distinguishable from standard Norwegian or other dialects. This usage is common in linguistic and sociological discussions.

Han snakker en utpreget bergensdialekt som ingen kan ta feil av.

You are likely to encounter utpreget in more formal or intellectual contexts. While not an archaic word, it is more frequent in written Norwegian, news broadcasts, and professional discussions than in casual street slang. Understanding where it appears will help you gauge the appropriate time to use it yourself.

In News and Media
Journalists use 'utpreget' to describe social trends or political shifts. You might hear: 'Det er en utpreget misnøye blant velgerne' (There is a pronounced dissatisfaction among voters).

In the arts, critics utilize utpreget to define an artist's signature style. If a painter has an 'utpreget bruk av kontraster', it means their use of contrast is a hallmark of their work. This word allows critics to be more specific than just saying the work is 'unique'.

Dokumentaren utforsker den utpregede individualismen i vestlig kultur.

In Academic Writing
Researchers use 'utpreget' to describe data patterns. 'Resultatene viser et utpreget mønster' (The results show a marked pattern) is a standard phrase in scientific papers.

Det finnes en utpreget forskjell mellom de to teoriene.

In business meetings, you might hear a manager say that there is an 'utpreget mangel på ressurser' (a marked lack of resources). Using 'utpreget' here emphasizes the severity and clarity of the shortage, making the statement more impactful than using 'mye' or 'stor'.

In Literature
Authors use the word to create vivid character sketches. A character might be described as having 'utpregede ansiktstrekk' (distinctive facial features), helping the reader visualize them more clearly.

Romanens hovedperson har en utpreget rettferdighetssans.

While utpreget is a powerful tool, it is often misused by learners who confuse it with simpler adjectives or fail to apply correct grammatical endings. Let's examine the most common pitfalls to ensure you use the word with precision.

Mistake 1: Confusing with 'Tydelig'
While both mean 'clear', 'tydelig' is for anything easy to see or hear. 'Utpreget' implies that the quality defines the subject. You can have a 'tydelig skrift' (clear handwriting), but you wouldn't say 'utpreget skrift' unless the handwriting had a very unique, stylized character.

Another frequent error involves the plural form. Learners often forget to add the '-e' at the end when modifying plural nouns. Saying 'utpreget trekk' when you mean 'distinctive traits' is grammatically incorrect; it must be 'utpregede trekk'.

Feil: De har utpreget talenter. Riktig: De har utpregede talenter.

Mistake 2: Overuse
Because it sounds 'smart', learners sometimes use it for mundane things. Saying you have an 'utpreget lyst på kaffe' (a marked desire for coffee) sounds overly dramatic and slightly unnatural. Save it for significant traits or patterns.

Bruk heller 'sterk lyst' for kaffe, og spar utpreget til ting som personlighet eller stil.

Finally, some confuse 'utpreget' with 'preget' (affected/influenced). If a person is 'preget av situasjonen', they are affected by it. If they have an 'utpreget personlighet', they have a distinctive personality. These are two very different meanings despite the shared root.

Mistake 3: Neuter Agreement
In neuter singular, 'utpreget' ends in -et. Some learners try to add an extra 't' or change it to 'utprega' in the indefinite singular, but 'et utpreget talent' is the only correct form for neuter nouns.

To truly master Norwegian, you need to know when to use utpreget and when a synonym might be more appropriate. Norwegian has several words that overlap in meaning, but each has its own flavor and register.

Markant
'Markant' is very close to 'utpreget'. It often refers to physical appearance or statistical changes. 'En markant nese' (a prominent nose) or 'en markant økning' (a marked increase). It is slightly more objective than 'utpreget'.
Iøynefallende
Literally 'eye-falling', this means 'conspicuous' or 'striking'. It is used for things that grab your attention immediately, like a bright red dress in a grey room. It is more about visual impact than inherent character.
Karakteristisk
This means 'characteristic'. It is used when a trait is typical for a certain group or individual. It is more neutral and less emphatic than 'utpreget'.

Choosing the right word depends on what you want to emphasize. If you want to say a trait is both clear and defining, utpreget is your best choice. If you just want to say it's easy to see, 'tydelig' works better. If it's shockingly obvious, 'påfallende' (striking/noticeable) is the word.

Sammenligning: 'En utpreget stil' (A distinctive style) vs. 'En påfallende stil' (A style that stands out, perhaps oddly).

In literary contexts, you might also see 'typisk' (typical). While 'utpreget' suggests the trait is strong, 'typisk' suggests it is exactly what you would expect. 'Det er typisk ham' (That is typical of him) vs. 'Han har en utpreget personlighet' (He has a very distinctive personality).

Summary of nuance
'Utpreget' = Defining and strong. 'Markant' = Noticeable and significant. 'Tydelig' = Clear and visible. 'Påfallende' = Attention-grabbing.

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Det er en utpreget diskrepans i materialet."

خنثی

"Hun har en utpreget sans for humor."

غیر رسمی

"Han er en utpreget latsabb."

Child friendly

"Tigeren har utpregede striper."

عامیانه

"Det var utpreget lættis."

نکته جالب

The word originally referred to the physical act of minting coins. Just as a coin has a 'marked' image, a person with an 'utpreget' personality has traits that are clearly 'minted' into their character.

راهنمای تلفظ

UK /ˈʉːtˌpreːɡət/
US /ˈuːtˌpreɪɡət/
Primary stress on the first syllable 'UT', secondary stress on 'PRE'.
هم‌قافیه با
meget eget beveget preget steget feget bleget veget
خطاهای رایج
  • Pronouncing the final 't' too hard. In many Norwegian dialects, the 't' in '-et' endings is silent or very soft.
  • Shortening the first 'u'. It should be a long, closed 'u' sound.
  • Mixing it up with 'utpreget' as a verb form. As an adjective, it has a specific rhythmic flow.
  • Forgetting the 'r' roll. A flat English 'r' can make the word sound foreign.
  • Incorrect vowel length in 'pre'. If shortened, it can sound like 'prekke'.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize once you know the root 'preg'.

نوشتن 4/5

Requires knowledge of adjective endings and correct collocations.

صحبت کردن 4/5

Pronunciation of 'ut' and 'pre' requires some practice for native-like flow.

گوش دادن 3/5

Clear pronunciation usually makes it easy to catch in speech.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

preg prege tydelig spesiell ut

بعداً یاد بگیرید

markant påfallende fremtredende særpreg distinkt

پیشرفته

dikotomi ambivalens diskrepans manifestasjon essens

گرامر لازم

Adjective Agreement (Gender)

En utpreget bil (m), ei utpreget dør (f), et utpreget hus (n).

Adjective Agreement (Plural)

Mange utpregede trekk.

Definite Adjectives

Den utpregede stilen.

Past Participle as Adjective

Utpreget comes from the verb utprege.

Adverbial Phrases

Using 'i utpreget grad' to modify a verb or whole sentence.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Han har et utpreget talent.

He has a distinctive talent.

Simple adjective use.

2

Det er en utpreget farge.

It is a distinctive color.

Modifying a feminine/masculine noun.

3

Hun er en utpreget leder.

She is a natural leader.

Used with a person noun.

4

Byen har et utpreget sentrum.

The city has a distinctive center.

Neuter noun agreement.

5

Dette er et utpreget trekk.

This is a distinctive trait.

Identifying a specific quality.

6

De har en utpreget stil.

They have a distinctive style.

Plural subject, singular adjective.

7

Det er en utpreget forskjell.

There is a clear difference.

Comparing two things.

8

Han har en utpreget stemme.

He has a distinctive voice.

Describing a physical attribute.

1

Hun har en utpreget sans for humor.

She has a marked sense of humor.

Common collocation 'sans for'.

2

Det var et utpreget behov for hjelp.

There was a marked need for help.

Using 'utpreget' with abstract nouns.

3

Huset har en utpreget gammel stil.

The house has a distinctly old style.

Describing architectural style.

4

Han snakker med en utpreget dialekt.

He speaks with a distinctive dialect.

Describing speech patterns.

5

Det er en utpreget mangel på vann.

There is a marked lack of water.

Describing a shortage.

6

Hun viste et utpreget ønske om å lære.

She showed a marked desire to learn.

Describing motivation.

7

Dette er et utpreget eksempel på kunst.

This is a distinctive example of art.

Using 'utpreget' as an intensifier.

8

De har utpregede meninger om saken.

They have distinct opinions on the matter.

Plural adjective ending -e.

1

Området har et utpreget maritimt klima.

The area has a distinctly maritime climate.

Technical/Geographical context.

2

Det er en utpreget trend i samfunnet nå.

It is a marked trend in society now.

Discussing social phenomena.

3

Han er en utpreget individualist.

He is a pronounced individualist.

Describing personality types.

4

Filmen har et utpreget visuelt uttrykk.

The film has a distinctive visual expression.

Artistic critique.

5

Det finnes utpregede forskjeller mellom gruppene.

There are marked differences between the groups.

Plural agreement 'utpregede'.

6

Hun har en utpreget evne til å organisere.

She has a marked ability to organize.

Describing skills.

7

Det er et utpreget problem i storbyene.

It is a pronounced problem in big cities.

Social issues.

8

Han har en utpreget sans for detaljer.

He has a marked eye for detail.

Collocation 'sans for'.

1

Resultatene viser en utpreget tendens til vekst.

The results show a marked tendency toward growth.

Analytical/Scientific context.

2

Hun har et utpreget behov for selvstendighet.

She has a pronounced need for independence.

Psychological description.

3

Det er en utpreget sammenheng mellom de to faktorene.

There is a marked connection between the two factors.

Logical analysis.

4

Boken er preget av en utpreget pessimisme.

The book is characterized by a pronounced pessimism.

Literary analysis.

5

Han har utpregede ansiktstrekk som gjør ham lett å kjenne igjen.

He has distinctive facial features that make him easy to recognize.

Describing appearance.

6

Det er en utpreget mangel på politisk vilje.

There is a marked lack of political will.

Political commentary.

7

Denne arten har utpregede fargemønstre.

This species has distinctive color patterns.

Biological description.

8

Det er et utpreget trekk ved hans forfatterskap.

It is a distinctive trait of his authorship.

Academic critique.

1

Den utpregede individualismen i vår tid kan føre til ensomhet.

The pronounced individualism of our time can lead to loneliness.

Definite form 'den utpregede'.

2

Han utviste en utpreget arroganse under intervjuet.

He displayed a marked arrogance during the interview.

Describing behavior/attitude.

3

Det er en utpreget asymmetri i maktforholdet.

There is a marked asymmetry in the power relationship.

Sociological analysis.

4

Landskapet har et utpreget alpint preg.

The landscape has a distinctly alpine character.

Geographical/Environmental description.

5

Det er en utpreget risiko for komplikasjoner.

There is a marked risk of complications.

Medical/Professional context.

6

Hans utpregede rettferdighetssans gjorde ham til en god dommer.

His pronounced sense of justice made him a good judge.

Describing moral character.

7

Det er utpregede likhetstrekk mellom de to kulturene.

There are marked similarities between the two cultures.

Comparative analysis.

8

Byen bærer preg av en utpreget modernisering.

The city bears the mark of a pronounced modernization.

Urban development context.

1

Den utpregede dikotomien mellom teori og praksis er ofte problematisk.

The pronounced dichotomy between theory and practice is often problematic.

Philosophical/Academic context.

2

Han besitter en utpreget evne til å dekonstruere komplekse argumenter.

He possesses a marked ability to deconstruct complex arguments.

High-level cognitive description.

3

Det er en utpreget ambivalens i befolkningens holdning til EU.

There is a marked ambivalence in the population's attitude toward the EU.

Political science context.

4

Verket er preget av en utpreget intertekstualitet.

The work is characterized by a pronounced intertextuality.

Literary theory.

5

Det er en utpreget diskrepans mellom løftene og resultatene.

There is a marked discrepancy between the promises and the results.

Formal critique.

6

Hun har en utpreget sans for det sublime i kunsten.

She has a marked sense for the sublime in art.

Aesthetic philosophy.

7

Det er utpregede nyanser i hans tolkning av rollen.

There are marked nuances in his interpretation of the role.

Performance critique.

8

Den utpregede sekulariseringen har endret det sosiale landskapet.

The pronounced secularization has changed the social landscape.

Sociological discourse.

ترکیب‌های رایج

utpreget sans for
utpreget behov
utpreget stil
utpreget talent
utpreget mangel
utpreget trekk
utpreget grad
utpreget interesse
utpreget dialekt
utpreget tendens

عبارات رایج

I utpreget grad

— To a marked degree; significantly. Used to emphasize the extent of something.

Han er i utpreget grad ansvarlig for suksessen.

En utpreget einstøing

— A distinct loner. Someone who clearly prefers to be alone.

Naboen min er en utpreget einstøing.

Et utpreget særpreg

— A distinctive character. Used to describe something very unique.

Bygningen har et utpreget særpreg.

Utpreget humor

— A distinctive sense of humor. A type of humor that is very specific to a person.

Hun er kjent for sin utpregede humor.

Utpreget talent

— A marked talent. A very obvious and strong skill.

Han har et utpreget talent for sjakk.

Utpreget mangel på

— A marked lack of. Used to highlight a severe deficiency.

Det er en utpreget mangel på respekt.

Utpreget stil

— A distinctive style. A way of doing things that is easily recognized.

Arkitekten har en utpreget stil.

Utpreget personlighet

— A distinctive personality. A person who stands out from the crowd.

Hun har en utpreget personlighet.

Utpreget rettferdighetssans

— A marked sense of justice. A very strong moral compass.

Han har en utpreget rettferdighetssans.

Utpreget behov for

— A marked need for. A very clear and strong requirement.

Barnet har et utpreget behov for trygghet.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

utpreget vs preget

Preget means 'affected' or 'influenced' (e.g., preget av sorg). Utpreget means 'distinctive' or 'marked'.

utpreget vs tydelig

Tydelig means 'clear' or 'visible'. Utpreget means the clarity comes from a defining, strong characteristic.

utpreget vs opplagt

Opplagt means 'obvious' or 'evident'. Utpreget is more about a specific trait being prominent.

اصطلاحات و عبارات

"Å ha en utpreget nese for noe"

— To have a 'nose' for something, meaning a natural ability to find or sense it. 'Utpreget' adds emphasis.

Journalisten har en utpreget nese for gode historier.

Informal/Neutral
"Være utpreget i sitt slag"

— To be a distinctive example of its kind. Something that perfectly represents a category.

Denne vinen er utpreget i sitt slag.

Formal
"Bære et utpreget preg av"

— To bear a marked stamp of. To be strongly influenced by something.

Byen bærer et utpreget preg av sin historie.

Neutral/Formal
"I utpreget grad gjelde"

— To apply to a marked degree. Used in formal rules or descriptions.

Dette gjelder i utpreget grad for eldre mennesker.

Formal
"En utpreget festbrems"

— A distinct 'party pooper'. Someone who clearly ruins the mood.

Ikke vær en så utpreget festbrems!

Informal
"Ha et utpreget øye for"

— To have a marked eye for something (like beauty or detail).

Hun har et utpreget øye for interiør.

Neutral
"Stå i utpreget kontrast til"

— To stand in marked contrast to. To be very different from something else.

Hans oppførsel står i utpreget kontrast til hans ord.

Formal
"Gi et utpreget inntrykk av"

— To give a marked impression of. To make something very clear to others.

Han ga et utpreget inntrykk av å være misfornøyd.

Neutral
"Et utpreget tilfelle av"

— A marked case of. Used to identify a clear example of a phenomenon.

Dette er et utpreget tilfelle av uflaks.

Neutral
"Være en utpreget nattugle"

— To be a distinct night owl. Someone who clearly functions better at night.

Jeg er en utpreget nattugle.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

utpreget vs markant

Both mean 'marked'.

Markant is often more objective or physical (a markant change in price), while utpreget is often more about inherent character or style.

En markant prisstigning vs. En utpreget klesstil.

utpreget vs påfallende

Both mean 'noticeable'.

Påfallende often has a nuance of being surprising, strange, or attention-grabbing. Utpreget is just a strong, defining feature.

En påfallende likhet (surprising) vs. Et utpreget talent (defining).

utpreget vs særpreget

They share the root 'preget'.

Særpreget specifically means 'unique' or 'original'. Utpreget means 'distinctive' or 'pronounced'. Særpreget is a stronger claim of uniqueness.

En særpreget stemme (unique) vs. En utpreget stemme (distinctive).

utpreget vs fremtredende

Both mean 'prominent'.

Fremtredende often refers to status or physical prominence (a prominent person). Utpreget refers to the clarity of a quality.

En fremtredende politiker vs. En utpreget egoisme.

utpreget vs karakteristisk

Both describe defining traits.

Karakteristisk is more neutral and means 'typical'. Utpreget is more emphatic and means 'marked'.

Et karakteristisk trekk ved arten vs. Et utpreget behov for frihet.

الگوهای جمله‌سازی

A2

Han/hun har en utpreget [noun].

Hun har en utpreget humor.

B1

Det er et utpreget behov for [noun].

Det er et utpreget behov for mat.

B2

[Subject] bærer preg av en utpreget [noun].

Huset bærer preg av en utpreget modernisme.

C1

I utpreget grad er [subject] [adjective].

I utpreget grad er resultatet positivt.

B1

De har utpregede [plural noun].

De har utpregede talenter.

B2

Det finnes en utpreget sammenheng mellom...

Det finnes en utpreget sammenheng mellom røyking og helse.

C2

Den utpregede [noun] i [context]...

Den utpregede individualismen i storbyen...

A2

Dette er et utpreget [noun].

Dette er et utpreget trekk.

خانواده کلمه

اسم‌ها

فعل‌ها

صفت‌ها

مرتبط

نحوه استفاده

frequency

Common in written Norwegian and formal speech; moderately common in daily conversation.

اشتباهات رایج
  • De har utpreget talenter. De har utpregede talenter.

    Adjectives must agree with plural nouns by adding an '-e'.

  • Han er veldig utpreget. Han har en utpreget personlighet.

    'Utpreget' usually needs a noun to modify; it describes a quality, not a person directly without context.

  • Det er en utpreget skrift. Det er en tydelig skrift.

    'Utpreget' is for defining traits, not just for something being easy to read physically.

  • Jeg er preget på humor. Jeg har en utpreget humor.

    'Preget' (affected) is a different word from 'utpreget' (distinctive).

  • Et utpreget behovet. Et utpreget behov.

    Do not use the definite form of the noun with the indefinite 'et'.

نکات

Use for Personality

When describing someone's character, 'utpreget' adds a professional touch. Instead of saying 'He is very creative', say 'Han har et utpreget kreativt talent'.

Watch the Plural

Always remember the '-e' in plural. 'Utpregede trekk' is correct. This is a common test point in B2 exams.

Avoid Overuse

Don't use it for everything. If something is just 'clear', use 'tydelig'. Keep 'utpreget' for things that are truly defining.

Listen for the 'U'

The long Norwegian 'U' is unique. Practice saying 'UT' with rounded lips to make the word sound authentic.

Formal Reports

In professional writing, use 'utpreget' to describe trends or needs. It sounds much more authoritative than 'stor' or 'mye'.

Dialect Context

Use this word when talking about Norwegian dialects. 'En utpreget stavangerdialekt' is a perfect way to describe a strong local accent.

The Stamp Trick

Think of a stamp (et preg). 'Utpreget' is something that has been stamped 'out' (ut) for everyone to see clearly.

Collocation Master

Memorize 'utpreget sans for'. It's a high-frequency phrase that makes you sound like a native speaker immediately.

Check Your Tone

Using 'utpreget' in a very casual setting might sound a bit 'stiff' unless you are being slightly ironic or humorous.

Utpreget vs. Markant

Use 'markant' for physical changes (prices, height) and 'utpreget' for qualities (humor, style, needs).

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'UT' as 'OUT' and 'PREGET' as 'PRINTED'. Something that is 'UTPREGET' is 'PRINTED OUT' so clearly that everyone can see it.

تداعی تصویری

Imagine a wax seal on a letter. The image in the wax is 'utpreget'—it is stamped out, clear, and defines the seal.

شبکه واژگان

Tydelig Markant Spesiell Karakteristisk Særpreget Distinkt Påfallende Klar

چالش

Try to find three things in your room that have an 'utpreget' color or shape. Write a sentence for each using the word.

ریشه کلمه

Derived from the Norwegian verb 'utprege', which comes from 'ut' (out) and 'prege' (to stamp, mint, or emboss). It shares roots with the German 'ausprägen'.

معنای اصلی: To stamp out a coin or a medal, making the design stand out clearly from the metal surface.

Germanic (North Germanic/Scandinavian).

بافت فرهنگی

Generally a neutral or positive word. However, using it to describe negative traits (like 'utpreget arroganse') makes the criticism feel more formal and sharp.

The closest English equivalents are 'marked', 'pronounced', or 'distinctive'. 'Pronounced' is often the best fit for abstract trends, while 'distinctive' works best for styles.

Used frequently in Henrik Ibsen's literary critiques to describe character depth. Often appears in Norwegian 'Stortingsmeldinger' (Government reports) to describe social trends. Common in the descriptions of Edvard Munch's 'utpregede' use of emotional colors.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Personality Description

  • utpreget personlighet
  • utpreget sans for humor
  • utpreget introvert
  • utpreget talent

Societal Trends

  • utpreget tendens
  • utpreget behov
  • utpreget mangel
  • utpreget misnøye

Art and Style

  • utpreget stil
  • utpreget estetikk
  • utpreget uttrykk
  • utpreget karakter

Science and Data

  • utpreget mønster
  • utpreget forskjell
  • utpreget sammenheng
  • utpreget risiko

Geography and Language

  • utpreget dialekt
  • utpreget klima
  • utpreget landskap
  • utpreget preg

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Har du en utpreget sans for musikk eller kunst?"

"Hva er et utpreget trekk ved kulturen i ditt hjemland?"

"Synes du det er en utpreget forskjell på å bo i by og på land?"

"Har du noen venner med en veldig utpreget personlighet?"

"Hvilken norsk dialekt synes du er mest utpreget?"

موضوعات نگارش

Beskriv en person du kjenner som har et utpreget talent for noe. Hva gjør talentet deres så spesielt?

Reflekter over en utpreget trend du ser i samfunnet i dag. Er den positiv eller negativ?

Beskriv din egen klesstil. Har den et utpreget preg, eller er den mer nøytral?

Skriv om en gang du merket en utpreget mangel på noe viktig. Hvordan løste du situasjonen?

Hvilke utpregede forskjeller ser du mellom norsk kultur og din egen kultur?

سوالات متداول

10 سوال

Ja, du kan si 'en utpreget farge' hvis fargen er veldig spesiell eller dominerende i et bilde eller et rom. Det betyr at fargen virkelig setter sitt preg på omgivelsene. For eksempel: 'Rommet hadde en utpreget blåfarge'.

Ikke helt. 'Veldig' er et gradsadverb (very), mens 'utpreget' er et adjektiv (marked/distinctive). Du kan si 'han er veldig snill', men du sier 'han har en utpreget snillhet'. 'Utpreget' beskriver selve kvaliteten.

Forskjellen er grammatisk. 'Utpreget' brukes i entall (en utpreget stil), mens 'utpregede' brukes i flertall (utpregede stiler) eller i bestemt form (den utpregede stilen).

Ja, det kan brukes til å forsterke negative trekk. For eksempel 'en utpreget mangel på folkeskikk' (a marked lack of manners) eller 'en utpreget arroganse'. Det gjør kritikken mer formell.

Det brukes oftere i skrift og formell tale, men det er ikke uvanlig i vanlig samtale når man vil være presis. For eksempel er 'en utpreget sans for humor' en veldig vanlig frase.

Ja, det er beslektet med det tyske ordet 'ausgeprägt'. Begge ordene har røtter i produksjon av mynter, der man 'preger' (stempler) et motiv ut av metallet.

Nei, du må vanligvis ha et substantiv etterpå eller beskrive hva han er. Du kan si 'han er en utpreget ledertype', men ikke bare 'han er utpreget'.

Det betyr 'i stor grad' eller 'veldig mye', men på en mer formell måte. For eksempel: 'Dette problemet gjelder i utpreget grad for ungdommer'.

Ja, det er sterkere enn 'tydelig'. Det signaliserer at noe er et av de viktigste kjennetegnene ved det du snakker om.

Ja, hvis maten har en veldig tydelig eller spesiell smak. 'Retten har en utpreget smak av hvitløk'. Det betyr at hvitløken er den dominerende smaken.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Skriv en setning om en person med en 'utpreget' personlighet.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beskriv en 'utpreget' trend i samfunnet i dag.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk frasen 'utpreget sans for' i en setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Forklar forskjellen på 'tydelig' og 'utpreget' med egne ord.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en kort tekst (3 setninger) om en by med et 'utpreget' preg.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning med 'utpregede' (flertall).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Hva betyr 'utpreget behov'? Lag en setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpreget' som et adverb i en setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om en 'utpreget' dialekt.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beskriv en 'utpreget' mangel du har opplevd.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning om et 'utpreget' talent.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'den utpregede' (bestemt form) i en setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om 'utpreget' humor.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning om en 'utpreget' risiko.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'utpreget' til å beskrive en stil.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om 'utpreget' rettferdighetssans.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Lag en setning med 'utpreget' og 'forskjell'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Bruk 'i utpreget grad' i en formell setning.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Skriv en setning om en 'utpreget' egoist.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Beskriv et 'utpreget' mønster i naturen.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Uttal ordet 'utpreget' høyt. Pass på trykket.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fortell om en venn som har en utpreget personlighet.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Beskriv din favorittmat med ordet 'utpreget'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpreget sans for' i en setning om deg selv.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Hva er et utpreget trekk ved din hjemby?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Forklar ordet 'utpreget' til en som ikke kan det.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpregede' i en setning om klær.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'I utpreget grad' i en setning om været.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Hva er et utpreget talent du skulle ønske du hadde?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Beskriv en utpreget trend du ikke liker.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpreget' til å beskrive en lyd.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Fortell om en utpreget mangel i samfunnet.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk ordet i en setning om en film.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Si 'utpreget' tre ganger raskt etter hverandre.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Hva er en utpreget forskjell mellom Norge og ditt land?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpreget' om en lukt.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Beskriv en utpreget leder i historien.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk ordet i en jobbsammenheng.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Hva betyr 'et utpreget behov'? Gi et eksempel.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Bruk 'utpreget' om en farge.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør på setningen: 'Han har en utpreget sans for humor.' Hvilket ord beskriver humoren hans?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør på setningen: 'Det er utpregede forskjeller.' Er det én eller flere forskjeller?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hvilket ord hører du: 'utpreget' eller 'preget'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva betyr det hvis noen sier 'i utpreget grad'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hører du en 't' til slutt i ordet i denne setningen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hvilket substantiv følger ordet i denne setningen: 'Det er en utpreget mangel'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Er ordet positivt eller negativt i denne setningen: 'Han har en utpreget arroganse'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hvor mange stavelser hører du i 'utpreget'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør på trykket: Er det på 'ut' eller 'pre'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva er det siste ordet: 'Byen har et utpreget...'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør på forskjellen: 'utpreget' vs 'utpregede'. Hvilken er flertall?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva beskrives her: 'en utpreget dialekt'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør på denne akademiske setningen. Er 'utpreget' et adjektiv eller et verb?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hva er temaet i setningen: 'En utpreget politisk trend'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Hør på uttalen av 'u'. Er den rund eller flat?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!