B1 verb 3 دقیقه مطالعه

anelar

When you're learning Portuguese at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases and starting to express more nuanced feelings. The verb anelar is a great example of this. It means to intensely desire or yearn for something, which is stronger than just 'wanting' something.

You'll often see it used in contexts where someone has a deep longing, like for a better job, a loved one, or even a past time. Understanding this verb allows you to express deeper emotional states in Portuguese.

§ How to Use 'Anelar' in a Sentence

Alright, let's get practical with 'anelar'. This verb is all about expressing a deep longing or desire. Think of it as a stronger, more emotional way to say 'to want' or 'to wish for'. You'll often see it followed by a preposition, which tells us what exactly is being longed for.

§ 'Anelar por' - The Most Common Use

The most frequent way you'll encounter 'anelar' is with the preposition 'por'. This literally translates to 'to yearn for'. It's used when the object of your desire is a noun or a noun phrase.

Grammar Point
Verb 'anelar' + preposition 'por' + noun/noun phrase

Ela anela por paz. (She yearns for peace.)

Os estudantes anelam por férias. (The students long for vacation.)

Ele anela pela sua família. (He yearns for his family.)

§ 'Anelar por' + Infinitive Verb

You can also use 'anelar por' when you're longing to *do* something. In this case, 'por' is followed by an infinitive verb (the 'to' form of the verb).

Grammar Point
Verb 'anelar' + preposition 'por' + infinitive verb

Eles anelam por viajar. (They long to travel.)

Eu anelo por aprender mais. (I yearn to learn more.)

§ 'Anelar que' - Less Common, but Possible

While 'anelar por' is the standard, you might occasionally see 'anelar que' followed by a clause in the subjunctive mood. This construction is less common and often sounds a bit more formal or literary. It expresses a strong desire that something *should* happen.

Grammar Point
Verb 'anelar' + 'que' + subjunctive clause

Os pais anelam que seus filhos sejam felizes. (The parents yearn that their children be happy.)

§ Conjugation of 'Anelar' (Regular -ar Verb)

'Anelar' is a regular -ar verb, which means its conjugation follows predictable patterns. Here are some common tenses you'll use:

  • Present Tense (Indicative):
    Eu anelo
    I yearn
    Tu anelas
    You yearn (informal singular)
    Ele/Ela/Você anela
    He/She/You yearn (formal singular)
    Nós anelamos
    We yearn
    Vós anelais
    You yearn (informal plural - mostly European Portuguese)
    Eles/Elas/Vocês anelam
    They/You yearn (plural)
  • Past Tense (Pretérito Perfeito Simples):
    Eu anelei
    I yearned
    Ele anelou
    He yearned
    Nós anelamos
    We yearned

§ Putting it all together

Now you know the key ways to use 'anelar'. Practice using it in your own sentences to express those deep desires. Remember, the 'por' preposition is your best friend here.

Desde criança, ela anela por ser médica. (Since childhood, she yearns to be a doctor.)

Mesmo depois de anos, ele ainda anela pela casa da sua infância. (Even after years, he still longs for his childhood home.)

نکته جالب

The word 'anel' in Portuguese means 'ring', which shares the same root as 'anelar', highlighting the idea of something circling back or being in a continuous loop of desire.

نکات

Anelar vs. Querer

While querer means 'to want,' anelar implies a much stronger, often emotional, desire or longing. Think of it as 'to yearn' or 'to crave.'

Common Usage

You'll often hear anelar used when someone really misses something or someone, or has a deep aspiration. It's not typically used for simple, everyday wants.

Verbal Conjugation

Anelar is a regular -ar verb. Conjugate it like 'falar.' For example, 'Eu anelo' (I yearn), 'Tu anelas' (You yearn), 'Ele/Ela anela' (He/She yearns).

Not for Objects

Avoid using anelar for trivial objects. You wouldn't say 'Eu anelo por uma caneta' (I yearn for a pen). Use querer for that.

Example: Saudade

This verb pairs well with the concept of saudade. 'Eu anelo por sua presença' (I long for your presence), expressing a deep sense of missing someone.

Preposition 'Por'

Anelar is almost always followed by the preposition 'por' (for). For example, 'Ela anela por uma vida melhor' (She yearns for a better life).

Emotional Intensity

When you use anelar, you are conveying a high degree of emotional intensity. It's a word that adds depth to your Portuguese.

Literary Use

While common, anelar can also appear in more literary or poetic contexts to express deep aspirations or romantic longing. Keep an eye out for it in books or songs.

Practice Sentences

Try forming your own sentences: 'Nós anelamos por paz.' (We yearn for peace.) 'Ele anela por um novo desafio.' (He craves a new challenge.)

ریشه کلمه

Latin

معنای اصلی: To form a ring or curl, referring to the circular motion of desire or yearning.

Indo-European (Romance)

بافت فرهنگی

In Portuguese-speaking cultures, 'anelar' often conveys a deep, almost poetic sense of longing, more profound than simply 'to want'. It's frequently used in literature and music to express emotional depth. Think of a strong, heartfelt desire for something you truly miss or dream of.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Expressing desire for a better life/future

  • Anelo por uma vida melhor.
  • Ela anela por um futuro mais feliz.
  • Anelamos por paz e prosperidade.

Desire for a specific object or experience

  • Anelo por um café bem quente agora.
  • Ele anela por viajar pelo mundo.
  • Eu anelo ter um carro novo.

Longing for someone absent

  • Anelo a sua presença.
  • Ela anela pelo abraço do filho.
  • Anelamos rever os amigos.

Desire for success or achievement

  • Anelo alcançar meus objetivos.
  • Ele anela ser um bom profissional.
  • Anelamos o sucesso da equipe.

Wishing for something that seems difficult to obtain

  • Anelo que tudo dê certo.
  • Anelo por um pouco de descanso.
  • Anelo a solução para esse problema.

شروع‌کننده‌های مکالمه

"O que você mais anela na vida?"

"Existe algo que você anela muito, mas ainda não conseguiu?"

"Quando você anela por algo, como você age para tentar alcançá-lo?"

"Você anela por uma mudança em alguma área da sua vida?"

"O que as pessoas geralmente anelam mais no seu país?"

موضوعات نگارش

Descreva algo que você anela profundamente e por quê.

Como o anseio por algo mudou sua vida ou suas decisões?

Pense em um momento em que você anelava por algo e conseguiu. Como foi essa experiência?

O que você faria se todos os seus anseios pudessem ser realizados?

Como você distingue entre um simples desejo e um verdadeiro anseio (anelo)?

سوالات متداول

10 سوال

You use 'anelar' like this:

Ela anela por uma vida mais simples. (She yearns for a simpler life.)
Nós anelamos por dias de paz. (We long for peaceful days.)

It's not as common as verbs like 'querer' (to want) or 'desejar' (to wish), but it's understood and used, especially when expressing a strong, deep desire. You'll hear it more in literature or slightly more formal contexts than in casual chat, but it's good to know.

'Querer' is a general 'to want.' 'Anelar' implies a much stronger, often persistent desire or yearning. Think of 'querer' as 'I want a coffee' and 'anelar' as 'I yearn for a reunion with my family.'

It can be used with both, but it's more common with abstract concepts or experiences. For example:

Ele anela por sucesso. (He yearns for success.)
Ela anela por ver a família. (She longs to see her family.)

It sounds a bit unusual to say 'Anelo por um carro novo' (I yearn for a new car), although not strictly incorrect. 'Desejo' or 'quero' would be more natural there.

It's almost always followed by 'por'. For example, 'anelar por algo' (to yearn for something).

Here's the present tense conjugation:

• Eu anelo
• Tu anelas
• Ele/Ela/Você anela
• Nós anelamos
• Vós anelais
• Eles/Elas/Vocês anelam

Yes, some close synonyms include 'desejar ardentemente' (to ardently desire), 'ansiar' (to long for, to be anxious for), and 'cobiçar' (to covet, though 'cobiçar' often has a negative connotation of wanting what belongs to others).

No, 'anelar' is not typically used reflexively. You don't 'anelar-se'. It's always about yearning for something external.

Yes, for past actions, the Pretérito Perfeito Simples (simple past) is common:

• Eu anelei (I yearned)
• Ele anelou (He yearned)
• Nós anelamos (We yearned)

And for continuous or habitual past yearning, the Imperfeito (imperfect past):

• Eu anelava (I used to yearn/was yearning)

While theoretically possible to stretch its meaning, it's not natural or common. For hunger or thirst, you would use 'ter fome' (to be hungry) or 'ter sede' (to be thirsty). 'Anelar' is reserved for more profound, emotional, or aspirational desires.

خودت رو بسنج 36 سوال

fill blank A1

Eu ___ por um sorvete agora. (I yearn for an ice cream now.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anelo

The verb 'anelar' conjugates to 'anelo' for the first person singular (Eu).

fill blank A1

Você ___ por férias? (Do you yearn for a vacation?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anelas

The verb 'anelar' conjugates to 'anelas' for the second person singular (Você).

fill blank A1

Ele ___ por um carro novo. (He yearns for a new car.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anela

The verb 'anelar' conjugates to 'anela' for the third person singular (Ele/Ela).

fill blank A1

Nós ___ por paz. (We yearn for peace.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anelamos

The verb 'anelar' conjugates to 'anelamos' for the first person plural (Nós).

fill blank A1

Eles ___ por chocolate. (They yearn for chocolate.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anelam

The verb 'anelar' conjugates to 'anelam' for the third person plural (Eles/Elas).

fill blank A1

A criança ___ por um brinquedo. (The child yearns for a toy.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anela

The verb 'anelar' conjugates to 'anela' for the third person singular (A criança can be replaced by Ela).

listening A1

I yearn for a coffee right now.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eu anelo por um café agora.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

She yearns for a simpler life.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela anela por uma vida mais simples.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A1

We yearn to travel to Portugal.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós anelamos viajar para Portugal.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Anelo a sua companhia.

تمرکز: anelo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Você anela por algo novo?

تمرکز: anela

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A1

این را بلند بخوانید:

Eles anelam por um futuro melhor.

تمرکز: anelam

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
fill blank A2

Ela ___ por uma vida mais tranquila no campo. (She yearns for a quieter life in the countryside.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anela

The present tense 'anela' fits the ongoing yearning for a quieter life.

fill blank A2

Depois de muito trabalho, ele ___ por férias. (After a lot of work, he yearns for a vacation.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anela

The present tense 'anela' describes his current strong desire.

fill blank A2

As crianças sempre ___ por doces depois do almoço. (The children always yearn for sweets after lunch.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anelam

The present tense 'anelam' indicates a habitual action.

fill blank A2

Eu ___ por um café agora. (I yearn for a coffee right now.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anelo

The present tense 'anelo' is correct for the first person singular.

fill blank A2

Nós ___ por um mundo com mais paz. (We yearn for a world with more peace.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anelamos

The present tense 'anelamos' is correct for the first person plural.

fill blank A2

Você ___ por um novo carro, não é? (You yearn for a new car, don't you?)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: anela

The present tense 'anela' is correct for the second person singular informal (você).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela anela por uma vida mais simples.

The correct order is 'Ela' (She) 'anela' (yearns) 'por' (for) 'uma vida mais simples' (a simpler life).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nós anelamos por dias de sol.

The correct order is 'Nós' (We) 'anelamos' (yearn) 'por' (for) 'dias de sol' (sunny days).

sentence order B1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele anela com toda a sua alma por paz.

The correct order is 'Ele' (He) 'anela' (yearns) 'com toda a sua alma' (with all his soul) 'por paz' (for peace).

listening C1

She yearned for a calmer life...

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ela anelava por uma vida mais tranquila no campo, longe do agito da cidade grande.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

The athletes longed for victory...

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Os atletas anelavam pela vitória, treinando incansavelmente para alcançar seu objetivo.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Since childhood, he yearned to travel...

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Desde criança, ele anelava por viajar o mundo e conhecer novas culturas.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Anelo por um futuro onde a sustentabilidade seja uma prioridade global.

تمرکز: Anelo, futuro, prioridade

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Muitas pessoas anelam por reconhecimento em suas carreiras profissionais.

تمرکز: Muitas, anelam, reconhecimento

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Nós anelamos por dias de paz e harmonia para a nossa comunidade.

تمرکز: Anelamos, paz, harmonia

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

The child yearned for a new toy for their birthday.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: A criança anelava por um brinquedo novo para o seu aniversário.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

He longs for a future where peace reigns above all.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ele anela por um futuro onde a paz reine sobre tudo.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C2

After years abroad, she yearned to return to her homeland.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Após anos no estrangeiro, ela anelava regressar à sua terra natal.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Eu anelo por umas férias relaxantes na praia.

تمرکز: anelo, relaxantes, praia

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Muitos jovens anelam por uma oportunidade de mudar o mundo.

تمرکز: anelam, oportunidade, mundo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C2

این را بلند بخوانید:

Anelamos por um mundo mais justo e equitativo.

تمرکز: anelamos, justo, equitativo

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 36 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!