A2 adjective خنثی 2 دقیقه مطالعه

constante

/kõs.ˈtɐ̃.tʃi/

Occurring continuously over a period of time.

Constante describes something that remains steady and unchanging over time.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to something happening without interruption.
  • Indicates stability or lack of change.
  • Used in both daily life and scientific contexts.

Summary

Constante describes something that remains steady and unchanging over time.

  • Refers to something happening without interruption.
  • Indicates stability or lack of change.
  • Used in both daily life and scientific contexts.

Use it for steady states

Use constant to describe things that don't stop. It is great for describing weather, noise, or support.

Don't confuse with frequent

Remember that constant means no breaks. Frequent means it happens often but might have pauses.

Common in academic speech

In Portuguese schools, you will hear this word often in math and physics. It is a very standard term in formal education.

مثال‌ها

4 از 4
1

Ele mantém um ritmo constante de trabalho.

He maintains a constant work pace.

2

A temperatura deve ser constante no experimento.

The temperature must be constant in the experiment.

3

Ouvi um zumbido constante no ouvido.

I heard a constant buzzing in my ear.

4

O apoio constante da família foi essencial.

The constant support from the family was essential.

خانواده کلمه

اسم
constância
فعل
constar
صفت
constante

راهنمای حفظ

Think of a 'constant' flow of water from a tap that never stops. It is like a 'constant' line that never bends.

Visão Geral

A palavra 'constante' deriva do latim 'constans' e carrega a ideia de algo que permanece firme ou inalterado. No nível A2, ela é fundamental para descrever frequências e estados que não se modificam, funcionando como um adjetivo que qualifica substantivos para indicar permanência.

Padrões de Uso

É um adjetivo de dois gêneros (o constante / a constante) e concorda em número com o substantivo. Geralmente, posiciona-se após o substantivo que qualifica (ex: 'esforço constante'). Quando substantivado, 'uma constante' refere-se a um elemento fixo em um sistema ou equação.

Contextos Comuns

Pode ser usado em contextos cotidianos para falar de barulhos (um ruído constante), sentimentos (apoio constante) ou situações físicas. Em contextos acadêmicos ou científicos, é essencial para descrever valores que não variam, como em 'constante física' ou 'constante matemática'.

Comparação com Sinônimos

Diferente de 'frequente', que implica repetição com intervalos, 'constante' sugere um fluxo ininterrupto. Enquanto 'contínuo' enfatiza a falta de pausas, 'constante' enfatiza a estabilidade e a manutenção de uma mesma condição ao longo do tempo, sendo um termo mais versátil em descrições formais e informais.

نکات کاربردی

The word is neutral and can be used in both formal and informal settings. It is very common in scientific, professional, and daily descriptions. Always ensure gender agreement if using it as a noun, though it is usually invariant as an adjective.

اشتباهات رایج

Learners often use it to mean 'often' (frequentemente). Remember that constant implies zero breaks. Also, ensure you don't confuse the spelling with English 'constant', although they are cognates, the pronunciation differs.

راهنمای حفظ

Think of a 'constant' flow of water from a tap that never stops. It is like a 'constant' line that never bends.

ریشه کلمه

Derived from Latin 'constans', meaning 'standing firm'. It combines 'con-' (together) and 'stare' (to stand).

بافت فرهنگی

In Brazil and Portugal, the word is highly associated with professional dedication. 'Esforço constante' is a common phrase used to praise someone's work ethic.

مثال‌ها

1

Ele mantém um ritmo constante de trabalho.

everyday

He maintains a constant work pace.

2

A temperatura deve ser constante no experimento.

academic

The temperature must be constant in the experiment.

3

Ouvi um zumbido constante no ouvido.

informal

I heard a constant buzzing in my ear.

4

O apoio constante da família foi essencial.

formal

The constant support from the family was essential.

خانواده کلمه

اسم
constância
فعل
constar
صفت
constante

ترکیب‌های رایج

ritmo constante constant pace
esforço constante constant effort
constante mudança constant change

عبارات رایج

em constante mudança

in constant change

constante evolução

constant evolution

velocidade constante

constant speed

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

constante vs Frequente

Frequent means happening often with gaps. Constant means happening without any gaps at all.

الگوهای دستوری

ser + constante manter-se + constante uma constante + substantivo

Use it for steady states

Use constant to describe things that don't stop. It is great for describing weather, noise, or support.

Don't confuse with frequent

Remember that constant means no breaks. Frequent means it happens often but might have pauses.

Common in academic speech

In Portuguese schools, you will hear this word often in math and physics. It is a very standard term in formal education.

خودت رو بسنج

fill blank

Complete a frase com o adjetivo correto.

O barulho da chuva era ___ durante toda a noite.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: constante

O termo descreve algo que não parou durante a noite inteira.

امتیاز: /1

سوالات متداول

4 سوال

Constante implica algo que não para, enquanto frequente indica algo que acontece muitas vezes, mas pode ter pausas entre as ocorrências. 'Constante' é mais absoluto.

Sim, pode ser usado para descrever o comportamento de alguém, como em 'ele é um apoio constante', significando que a pessoa sempre está presente.

Sim, o plural é 'constantes', tanto para o masculino quanto para o feminino. A forma singular permanece a mesma para ambos os gêneros.

Você pode usá-la como 'a constante' em contextos matemáticos ou para descrever um fator fixo. Exemplo: 'A velocidade é uma constante nesse cálculo'.

این کلمه در زبان‌های دیگر

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!