infeção
infeção در ۳۰ ثانیه
- Infeção is a feminine noun meaning 'infection'.
- In European Portuguese, it is spelled without the 'c'.
- It is commonly used in medical and health contexts.
- It can also refer to computer viruses in a digital context.
- Biological Context
- Infeção describes the presence of pathogens such as bacteria, viruses, fungi, or parasites that are not normally present within the body.
- Social Context
- It is used when discussing health issues with doctors, pharmacists, or family members, especially concerning common ailments like the flu or localized wounds.
O médico confirmou que a ferida tem uma infeção bacteriana.
A infeção espalhou-se rapidamente pela comunidade.
- Digital Usage
- Refers to malware or viruses affecting software, often requiring an 'antivírus'.
A prevenção é a melhor forma de combater qualquer infeção.
- Common Verbs
- Ter (to have), contrair (to contract), tratar (to treat), prevenir (to prevent), combater (to fight).
A enfermeira limpou a ferida para evitar uma infeção.
Muitas infeções podem ser prevenidas com a vacinação.
- Prepositional Phrases
- 'Risco de infeção' (Risk of infection), 'sinais de infeção' (signs of infection), 'tratamento para a infeção' (treatment for the infection).
É necessário isolar o paciente para evitar a infeção cruzada.
Após os exames, confirmou-se que não havia infeção.
- At the Pharmacy
- The 'farmacêutico' (pharmacist) will ask if you have an infection to determine if a prescription (receita) is needed, especially for antibiotics.
- In Schools
- Teachers and school nurses use it to discuss contagious illnesses like 'infeções respiratórias' that might be spreading among children.
As notícias alertam para o aumento de infeções durante o inverno.
O manual de segurança explica como tratar pequenos cortes para prevenir uma infeção.
- On Product Labels
- Disinfectants (desinfetantes) often claim to 'eliminar o risco de infeção'.
A minha filha está em casa com uma infeção na garganta.
- Spelling Error
- Writing 'infecção' in a Portuguese (PT-PT) context. While understood, it is technically incorrect according to current orthographic rules in Portugal.
- Gender Confusion
- Treating 'infeção' as masculine. Because it ends in '-ção', it is always feminine. Saying 'o infeção' is a common A1/A2 level mistake.
Errado: O meu joelho tem uma infeção (se for apenas um golpe sem germes). Correto: O meu joelho tem uma inflamação.
As infeções devem ser tratadas com cuidado.
- Preposition Pitfall
- Using 'em' when referring to the cause instead of 'por'. 'Infeção em bactérias' (wrong) vs 'Infeção por bactérias' (correct).
O sorriso dela é contagiante (não infecioso).
- Contágio
- Focuses on the spread. 'O contágio foi rápido' (The spread/contagion was fast).
- Inflamação
- Focuses on the body's reaction. 'A inflamação causou inchaço' (The inflammation caused swelling).
Muitas crianças apanham uma virose na escola.
A septicemia é uma emergência médica.
- Desinfeção
- The process of cleaning to kill pathogens. 'A desinfeção das mãos é essencial'.
O sarampo é uma doença altamente contagiosa.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In the Middle Ages, the word was often associated with 'staining' the soul or moral character before it became a purely medical term.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'c' (silent in PT-PT).
- Making the 'ão' sound like 'ao' (needs to be nasal).
- Stress on the first syllable.
- Pronouncing 'in' like 'inn' instead of a nasal vowel.
- Forgetting the nasalization of the 'e' in some dialects.
سطح دشواری
Easy to recognize due to English similarity.
Spelling the nasal ending and remembering the silent 'c' is tricky.
The nasal '-ção' is one of the hardest sounds for English speakers.
Clear pronunciation in medical contexts helps.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Nouns ending in -ção are feminine.
A infeção, a nação, a ação.
Plural of -ção is -ções.
Infeção -> Infeções.
Adjective agreement with feminine nouns.
Infeção grave (not gravo).
Use of 'por' for causes.
Infeção por vírus.
Contraction of 'em' + article.
Infeção no (em+o) ouvido.
مثالها بر اساس سطح
Eu tenho uma infeção.
I have an infection.
Feminine noun 'uma infeção'.
A infeção é no ouvido.
The infection is in the ear.
Use of 'no' (em + o) with masculine 'ouvido'.
Onde está a infeção?
Where is the infection?
Question structure.
É uma infeção pequena.
It is a small infection.
Adjective agreement 'pequena'.
Tens uma infeção?
Do you have an infection?
Informal 'tu' form.
A infeção dói.
The infection hurts.
Verb 'doer' (to hurt).
Não é uma infeção.
It is not an infection.
Negation with 'não'.
A infeção de Maria.
Maria's infection.
Possession with 'de'.
O médico trata a infeção.
The doctor treats the infection.
Verb 'tratar'.
Preciso de remédio para a infeção.
I need medicine for the infection.
Preposition 'para' (for).
A infeção na garganta é má.
The throat infection is bad.
Adjective 'má' (bad).
Lava a ferida para evitar a infeção.
Wash the wound to avoid infection.
Imperative 'Lava'.
Ela teve uma infeção no ano passado.
She had an infection last year.
Past tense 'teve'.
As infeções são comuns no inverno.
Infections are common in winter.
Plural 'infeções'.
O antibiótico cura a infeção.
The antibiotic cures the infection.
Verb 'curar'.
Não quero apanhar uma infeção.
I don't want to catch an infection.
Verb phrase 'apanhar uma infeção'.
É importante prevenir a infeção antes que piore.
It is important to prevent the infection before it gets worse.
Subjunctive 'piore'.
A infeção espalhou-se por todo o corpo.
The infection spread through the whole body.
Reflexive verb 'espalhar-se'.
Muitas infeções podem ser evitadas com higiene.
Many infections can be avoided with hygiene.
Passive voice 'podem ser evitadas'.
O risco de infeção é maior nos hospitais.
The risk of infection is higher in hospitals.
Comparative 'maior'.
O paciente ainda tem sinais de infeção.
The patient still has signs of infection.
Noun phrase 'sinais de infeção'.
A infeção urinária causa muito desconforto.
The urinary infection causes much discomfort.
Specific medical term.
Fui ao hospital por causa de uma infeção.
I went to the hospital because of an infection.
Compound preposition 'por causa de'.
O tratamento para a infeção dura sete dias.
The treatment for the infection lasts seven days.
Verb 'durar'.
A infeção bacteriana requer um tratamento específico.
The bacterial infection requires a specific treatment.
Technical adjective 'bacteriana'.
A propagação da infeção foi contida rapidamente.
The spread of the infection was quickly contained.
Noun 'propagação'.
A resistência aos antibióticos dificulta o combate à infeção.
Antibiotic resistance makes fighting the infection difficult.
Complex subject phrase.
O sistema imunitário luta contra a infeção.
The immune system fights against the infection.
Verb 'lutar contra'.
Houve um surto de infeções na creche local.
There was an outbreak of infections at the local daycare.
Noun 'surto'.
A infeção pode ser transmitida pelo ar.
The infection can be transmitted through the air.
Passive voice with 'pelo ar'.
É necessário desinfetar tudo para parar a infeção.
It is necessary to disinfect everything to stop the infection.
Verb 'desinfetar'.
A infeção viral não responde a antibióticos.
The viral infection does not respond to antibiotics.
Verb 'responder a'.
A virulência da infeção surpreendeu os especialistas.
The virulence of the infection surprised the specialists.
Advanced vocabulary 'virulência'.
A infeção oportunista manifestou-se devido à imunossupressão.
The opportunistic infection manifested due to immunosuppression.
Medical terminology.
O diagnóstico precoce da infeção é crucial para o prognóstico.
Early diagnosis of the infection is crucial for the prognosis.
Formal structure.
A infeção hospitalar continua a ser um desafio para a saúde pública.
Hospital-acquired infection continues to be a challenge for public health.
Complex sentence with 'continua a ser'.
A patogénese da infeção envolve vários estágios complexos.
The pathogenesis of the infection involves several complex stages.
Scientific term 'patogénese'.
A infeção latente pode permanecer assintomática por anos.
The latent infection can remain asymptomatic for years.
Adjective 'assintomática'.
A erradicação da infeção exige um esforço global coordenado.
The eradication of the infection requires a coordinated global effort.
Noun 'erradicação'.
A infeção cruzada foi evitada graças aos novos protocolos.
Cross-infection was avoided thanks to the new protocols.
Phrase 'graças a'.
A etiologia da infeção permanece envolta em mistério.
The etiology of the infection remains shrouded in mystery.
Sophisticated verb 'permanece envolta'.
A infeção disseminou-se de forma insidiosa pela população.
The infection spread insidiously through the population.
Adverb 'insidiosamente'.
O impacto socioeconómico da infeção é incalculável.
The socioeconomic impact of the infection is incalculable.
Compound adjective.
A infeção serviu como catalisador para reformas sanitárias profundas.
The infection served as a catalyst for profound sanitary reforms.
Metaphorical use of 'catalisador'.
A complexidade da resposta imunitária à infeção é fascinante.
The complexity of the immune response to the infection is fascinating.
Abstract noun 'complexidade'.
A infeção desafia os paradigmas atuais da medicina moderna.
The infection challenges the current paradigms of modern medicine.
Advanced term 'paradigmas'.
A mitigação da infeção requer uma abordagem multidisciplinar.
The mitigation of the infection requires a multidisciplinary approach.
Formal noun 'mitigação'.
A infeção, embora controlada, deixou sequelas permanentes.
The infection, although controlled, left permanent sequelae.
Concessive clause 'embora controlada'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Inflammation is the response; infection is the cause.
Infestation is for parasites on the outside (like lice).
Disease is the general state; infection is a specific cause.
اصطلاحات و عبارات
— The spread of a specific thought or ideology, often used negatively.
Houve uma infeção de ideias radicais no grupo.
Metaphorical— To be deeply interested or 'bitten' by a hobby or passion.
Ele está infetado pelo bicho das viagens.
Informal— A negative social trend that spreads like a disease.
A corrupção é uma infeção social.
Formal/Metaphorical— A localized source of trouble or disease.
Aquele bairro é um fogo de infeção.
Informal— Degradation of values within a society.
O livro fala sobre a infeção moral da época.
Literary— To remove the source of a problem completely.
Temos de limpar a infeção política.
Metaphorical— When laughter spreads uncontrollably (though 'contagiante' is more common).
Houve uma infeção de riso na sala.
Informal— To spread very quickly and uncontrollably.
O rumor alastrou como uma infeção.
Neutral— A hidden problem that might explode later.
O conflito é uma infeção latente.
Metaphoricalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Different spelling.
This is the Brazilian Portuguese spelling. In Portugal, the 'c' is removed.
No Brasil escreve-se infecção.
Verb form.
This is the action of causing an infection.
O vírus pode infetar muitas pessoas.
Adjective form.
Describes someone who already has the infection.
Ele está infetado.
Adjective form.
Describes the nature of the disease (can it spread?).
O vírus é muito infecioso.
Opposite process.
The act of cleaning/removing the infection.
A desinfeção é necessária.
الگوهای جملهسازی
Eu tenho [infeção].
Eu tenho uma infeção.
A infeção é no/na [body part].
A infeção é na garganta.
É preciso [verb] a infeção.
É preciso tratar a infeção.
O risco de infeção aumenta com [noun].
O risco de infeção aumenta com a falta de higiene.
A infeção manifesta-se através de [symptoms].
A infeção manifesta-se através de febre alta.
Dada a natureza da infeção, [consequence].
Dada a natureza da infeção, o isolamento é imperativo.
Se tivesses cuidado, não terias a [infeção].
Se tivesses cuidado, não terias a infeção.
[Medicine] para a infeção.
Antibiótico para a infeção.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in health-related contexts.
-
O infeção
→
A infeção
The word is feminine.
-
Infecção (in PT-PT)
→
Infeção
The 'c' is silent and removed in the European standard.
-
Tenho uma infeção no meu ouvido.
→
Tenho uma infeção no ouvido.
Portuguese rarely uses possessives for body parts when it's obvious whose they are.
-
Infeçãos
→
Infeções
Incorrect plural ending.
-
Infeção com bactérias
→
Infeção por bactérias
Use 'por' to indicate the causative agent.
نکات
Gender Agreement
Always pair 'infeção' with feminine adjectives like 'aguda' or 'perigosa'.
The Silent C
In Portugal, remember: no 'c' in 'infeção'. It's a key part of the spelling reform.
Virose vs Infeção
Use 'virose' for that general 'I have a bug' feeling that doesn't need antibiotics.
Nasal Power
Don't be afraid to sound very nasal on the '-ção'. It's what makes it sound Portuguese!
Health Center
If you go to a 'Centro de Saúde', 'infeção' is the word you'll need to explain your pain.
Tech Talk
Use 'infeção' when discussing cybersecurity threats with Portuguese colleagues.
Plural Rule
Change '-ção' to '-ções' every time. Infeção -> Infeções. It's consistent!
Latin Roots
Knowing it comes from 'infectio' helps you relate it to English 'infection'.
Prevention
Link 'infeção' with 'lavar as mãos' to remember the context of hygiene.
Small Talk
Portuguese people talk about health a lot; 'infeção' is a common topic in winter.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of an 'IN-FE-CTION' where the 'C' stayed 'IN' the 'FE'rry and never reached Portugal.
تداعی تصویری
Imagine a red, glowing hand (infection) being washed under a blue tap (prevention).
شبکه واژگان
چالش
Write a short paragraph about a time you had a 'virose' or 'infeção' and what you did to feel better.
ریشه کلمه
From the Latin 'infectio', which comes from 'inficere', meaning to stain, dye, or taint.
معنای اصلی: To taint or color something, often implying a negative change.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be sensitive when discussing infections like HIV/AIDS, which have specific social weight.
In English, 'infection' is used for both the process and the state. Portuguese is similar but often uses 'virose' for minor viral issues.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
At the Doctor
- Dói-me aqui.
- Tenho febre.
- É uma infeção?
- Preciso de antibiótico?
At the Pharmacy
- Quero algo para a infeção.
- É preciso receita?
- Como devo tomar?
- Tem efeitos secundários?
At School
- Há um surto de gripe.
- Lavem as mãos.
- Ele está doente.
- Não venha à escola.
At Home
- Limpa a ferida.
- Põe um penso.
- Toma o remédio.
- Descansa um pouco.
In the News
- O número de infeções subiu.
- A vacinação é importante.
- Novas variantes.
- Estado de alerta.
شروعکنندههای مکالمه
"Já alguma vez tiveste uma infeção grave?"
"O que fazes para prevenir infeções no inverno?"
"Achas que as pessoas usam demasiados antibióticos para as infeções?"
"Como se trata uma infeção de garganta no teu país?"
"Tens medo de apanhar uma infeção em viagens?"
موضوعات نگارش
Escreve sobre uma vez que estiveste doente com uma infeção e como recuperaste.
Qual é a importância da higiene na prevenção de infeções na tua rotina diária?
Descreve como o mundo mudou após a grande infeção de COVID-19.
Se fosses médico, como explicarias uma infeção a uma criança?
Reflete sobre o uso de tecnologia para detetar infeções no corpo humano.
سوالات متداول
10 سوالIt is pronounced in-fe-SÃO, with a strong nasal sound at the end. In Portugal, the 'c' is silent and not written.
It is always 'a infeção' because words ending in -ção are feminine.
The plural is 'infeções'. This follows the rule for most Portuguese nouns ending in -ção.
'Infeção' is a general term for any pathogen. 'Virose' specifically refers to a viral infection, often used for minor illnesses.
Only if you are writing in Brazilian Portuguese. In European Portuguese, the 'c' is omitted.
Yes, just like in English, you can say a computer has an 'infeção' from a virus or malware.
Common symptoms include 'febre' (fever), 'dor' (pain), 'inchaço' (swelling), and 'vermelhidão' (redness).
No. An infection is caused by germs. An inflammation is the body's reaction to damage or germs.
You can say 'apanhar uma infeção' or 'contrair uma infeção'.
Yes, it is the standard medical and legal term for the condition.
خودت رو بسنج 200 سوال
Escreve uma frase com 'infeção' e 'médico'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Descreve os sintomas de uma infeção.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como podemos prevenir as infeções na escola?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreve sobre uma infeção de computador.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Explica a diferença entre infeção e inflamação.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que deves fazer se tiveres uma infeção no ouvido?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Faz uma frase no plural com 'infeções'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa a palavra 'infetar' numa frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como o governo pode combater um surto de infeção?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Cria um diálogo curto na farmácia sobre uma infeção.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que é uma 'infeção hospitalar'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreve uma frase formal usando 'infeção'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'infeção' de forma metafórica.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Quais são as causas de uma infeção urinária?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Escreve um aviso para uma casa de banho sobre infeções.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Como se sente uma pessoa com uma infeção grave?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Traduz: 'The infection is spreading'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Usa 'risco de infeção' numa frase.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Qual é a importância dos antibióticos?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
O que significa 'desinfetar uma ferida'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Pronuncia a palavra: infeção.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'Eu tenho uma infeção na garganta'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica ao médico onde te dói.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz o plural de infeção.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'A prevenção é importante'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como se diz 'hospital infection'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'O médico receitou antibióticos'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'infeções respiratórias'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'Lava as mãos para não teres uma infeção'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como se diz 'infected'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'Não há sinais de infeção'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Explica o que é uma virose.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'A infeção está a melhorar'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'O risco de infeção é baixo'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Pronuncia: 'desinfeção'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'Tenho uma infeção no ouvido'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'É preciso tratar a infeção rapidamente'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Como se diz 'outbreak' em português?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'A infeção espalhou-se'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Diz: 'A higiene evita infeções'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ouve e escreve: 'A infeção é grave'.
Ouve e escreve: 'Tens uma infeção no dente'.
Ouve e identifica a palavra principal: 'O médico falou sobre a infeção'.
Ouve e escreve o plural: 'As infeções são perigosas'.
Ouve e decide: É masculino ou feminino? 'Uma infeção'.
Ouve e escreve: 'Risco de infeção'.
Ouve e escreve: 'Antibiótico para a infeção'.
Ouve e escreve: 'Infeção hospitalar'.
Ouve e escreve: 'A ferida tem uma infeção'.
Ouve e escreve: 'Prevenir a infeção'.
Ouve e escreve: 'Sinais de infeção'.
Ouve e escreve: 'Infeção urinária'.
Ouve e escreve: 'Infeção por bactérias'.
Ouve e escreve: 'Tratar a infeção'.
Ouve e escreve: 'A infeção parou'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'infeção' is essential for discussing health in Portuguese. Remember it is feminine ('a infeção') and the plural is 'infeções'. Example: 'Ela tem uma infeção na garganta' (She has a throat infection).
- Infeção is a feminine noun meaning 'infection'.
- In European Portuguese, it is spelled without the 'c'.
- It is commonly used in medical and health contexts.
- It can also refer to computer viruses in a digital context.
Gender Agreement
Always pair 'infeção' with feminine adjectives like 'aguda' or 'perigosa'.
The Silent C
In Portugal, remember: no 'c' in 'infeção'. It's a key part of the spelling reform.
Virose vs Infeção
Use 'virose' for that general 'I have a bug' feeling that doesn't need antibiotics.
Nasal Power
Don't be afraid to sound very nasal on the '-ção'. It's what makes it sound Portuguese!
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر health
abaixar
A2پایین آوردن یا خم شدن. برای صدا یا قیمت ها استفاده می شود.
abdómen
B1قسمت بدن بین قفسه سینه و لگن؛ شکم. (قسمت بدن واقع بین قفسه سینه و لگن؛ شکم.)
abdômen
A2شکم بخشی از بدن است که بین قفسه سینه و لگن قرار دارد. این بخش شامل اندامهای گوارشی است.
abortar
A2سقط جنین یا متوقف کردن فرآیندی که قبلاً شروع شده است. مثال: 'لغو ماموریت.'
abstinência
A2بیمار از علائم ترک رنج می برد.
abstinente
A2یک فرد پرهیزگار داوطلبانه از لذتها دوری میکند.
acalmar-se
A2آرام شدن و کمتر آشفته یا پر سر و صدا شدن.
acamado
A2بیمار از زمان عمل جراحی خود در رختخواب بستری است.
acaso
A2Acaso به معنی 'تصادفاً' یا 'شاید' است. این کلمه رویدادی غیرمنتظره را توصیف می کند یا احتمالی را بیان می کند.
acidentar
A2او دیروز در بزرگراه دچار حادثه شد.