precioso
precioso در ۳۰ ثانیه
- Precioso means valuable, rare, or cherished.
- It applies to physical objects (gems) and abstract concepts (time).
- Agreement: precioso (m), preciosa (f), preciosos (m.pl), preciosas (f.pl).
- Commonly used in the phrase 'tempo precioso' (precious time).
The word precioso is a multifaceted Portuguese adjective that primarily denotes something of immense value, either material or sentimental. At its core, it stems from the Latin pretiosus, meaning 'valuable' or 'costly'. In modern Portuguese, it transcends mere price tags to describe anything that should be guarded, respected, or treated with extreme care because of its rarity or importance.
- Material Value
- Used to describe gems, metals, or high-end artifacts. 'Pedras preciosas' (precious stones) is the most common literal application.
- Temporal Value
- Perhaps the most frequent abstract use. 'Tempo precioso' refers to time that is limited and should not be wasted.
- Sentimental Value
- Used for people, memories, or objects that hold deep emotional significance, often regardless of their market price.
"Não desperdice o seu tempo precioso com discussões inúteis." (Do not waste your precious time with useless arguments.)
When we call something precioso, we are assigning it a status of 'non-disposable'. It implies a level of excellence or rarity that distinguishes the object from the mundane. In a spiritual or philosophical context, life itself is often described as 'a vida é preciosa', highlighting the sanctity and fragility of existence.
O anel era um objeto precioso de família.
Recebemos uma ajuda preciosa durante a crise.
A água é o recurso mais precioso do planeta.
- Metaphorical Use
- Information or advice can be 'precioso' if it solves a major problem.
To truly master this word, one must understand that it carries a weight of 'rarity'. If everything is precious, nothing is. Therefore, speakers use it to elevate the subject above the ordinary. It is the opposite of 'banal' or 'descartável' (disposable).
Using precioso correctly requires attention to gender and number agreement, as it is a standard four-form adjective. It must match the noun it modifies in both gender (masculine/feminine) and number (singular/plural).
- Masculine Singular: O metal precioso (The precious metal)
- Feminine Singular: A ajuda preciosa (The precious help)
- Masculine Plural: Os momentos preciosos (The precious moments)
- Feminine Plural: As pedras preciosas (The precious stones)
In terms of sentence placement, precioso usually follows the noun it describes. Placing it after the noun provides a standard, objective description. However, placing it before the noun (e.g., 'meu precioso tempo') adds a layer of subjectivity, emotion, or poetic emphasis. This is common in literature or when the speaker wants to emphasize their personal feelings about the value of the object.
When used with the verb ser (to be), it describes an inherent quality: 'Este colar é precioso'. When used with tornar-se (to become), it describes a change in status: 'Com a seca, a água tornou-se preciosa'. It is rarely used with estar because 'preciousness' is usually seen as a permanent or defining characteristic rather than a temporary state.
You will encounter precioso in a variety of contexts, ranging from the highly formal to the deeply personal. In professional settings, particularly in project management or productivity seminars, you will frequently hear about 'tempo precioso'. Managers might say, 'Não vamos perder tempo precioso com detalhes irrelevantes' (Let's not waste precious time on irrelevant details).
In the world of commerce and jewelry, it is the technical term for high-value items. A 'joalharia' (jewelry store) deals in 'metais preciosos' like gold and platinum. In environmental discourse, scientists and activists use the term to describe biodiversity or natural resources: 'A Amazónia é um ecossistema precioso que deve ser protegido'.
Pop culture also plays a role. In the Portuguese dubbing of The Lord of the Rings, Gollum’s famous line 'My precious' is translated as 'Meu precioso'. This has made the word slightly humorous in certain contexts among younger generations. In religious contexts, it is used to describe sacred items, blood (o precioso sangue), or souls, emphasizing divine value.
One of the most frequent errors for English speakers learning Portuguese is the confusion between precioso and preciso. Because they look similar, students often say 'Eu precioso de ajuda' (incorrect) when they mean 'Eu preciso de ajuda' (I need help). Remember: Precioso is an adjective (value), while Preciso is usually a verb form or an adjective meaning 'accurate'.
Another mistake is overusing precioso when caro (expensive) or valioso (valuable) would be more appropriate. While all precioso things are likely valioso, not everything valioso is precioso. Precioso implies a level of beauty, rarity, or emotional weight. You wouldn't usually call a standard bank transaction 'preciosa', even if it involves a lot of money; you would call it 'valiosa'.
Agreement errors are also common. Since the word ends in '-o', learners sometimes forget to change it to '-a' for feminine nouns. 'Uma informação precioso' is incorrect; it must be 'Uma informação preciosa'.
Understanding the synonyms of precioso helps in choosing the right level of intensity. Valioso is the closest synonym but is more neutral and often relates to monetary value. Inestimável (priceless) is a step above precioso; it describes something so valuable that a price cannot even be calculated.
Caro simply means expensive. A car can be caro without being precioso. Raro (rare) often goes hand-in-hand with precioso, as scarcity creates value, but they are not identical. A disease can be rara without being preciosa. Querido (dear/beloved) can replace precioso in emotional contexts, such as 'minha preciosa filha' vs 'minha querida filha'.
In a more formal or literary sense, egrégio or excelso might be used to describe something of high quality, but these are much rarer in daily conversation. For everyday use, stick to precioso when you want to emphasize that something is a 'treasure'.
چقدر رسمی است؟
""
""
""
سطح دشواری
گرامر لازم
مثالها بر اساس سطح
O meu colar é precioso.
My necklace is precious.
Masculine singular agreement with 'colar'.
Ela tem uma pedra preciosa.
She has a precious stone.
Feminine singular agreement with 'pedra'.
Este relógio é muito precioso.
This watch is very precious.
Adjective follows the noun and verb 'ser'.
Ouro é um metal precioso.
Gold is a precious metal.
Standard classification use.
A minha mãe é preciosa.
My mother is precious.
Used for a person to show affection.
Eles têm livros preciosos.
They have precious books.
Masculine plural agreement.
É um presente precioso.
It is a precious gift.
Simple attribution.
A água é preciosa.
Water is precious.
Feminine singular agreement.
Não perca o seu tempo precioso.
Don't waste your precious time.
Precedes the noun for emphasis.
Recebi uma ajuda preciosa hoje.
I received precious help today.
Abstract use of the adjective.
Guardamos memórias preciosas aqui.
We keep precious memories here.
Feminine plural agreement.
O silêncio é precioso nesta casa.
Silence is precious in this house.
Used to describe a state or condition.
Cada minuto é precioso no exame.
Every minute is precious in the exam.
Emphasizing scarcity.
Ela deu-me um conselho precioso.
She gave me a precious piece of advice.
Common collocation with 'conselho'.
Estes documentos são preciosos.
These documents are precious.
Referring to importance rather than beauty.
A amizade é um bem precioso.
Friendship is a precious asset.
Used as a noun phrase 'bem precioso'.
A sua colaboração foi preciosa para o projeto.
Your collaboration was precious to the project.
Professional context.
O museu protege objetos preciosos da história.
The museum protects precious objects from history.
Historical context.
É preciso cuidar da nossa preciosa saúde.
It is necessary to take care of our precious health.
Subjective emphasis by placing before the noun.
O diamante é a pedra mais preciosa de todas.
The diamond is the most precious stone of all.
Superlative construction.
Poupamos recursos preciosos com esta medida.
We saved precious resources with this measure.
Environmental/Economic context.
Ela guarda o segredo como algo precioso.
She keeps the secret like something precious.
Simile using 'como'.
A liberdade é o nosso bem mais precioso.
Liberty is our most precious asset.
Abstract political/social value.
O arquivo contém informações preciosas.
The archive contains precious information.
Information as a valuable commodity.
Desperdiçaste uma oportunidade preciosa de calar.
You wasted a precious opportunity to stay silent.
Slightly idiomatic/ironic use.
O tempo, esse recurso precioso, foge-nos entre os dedos.
Time, that precious resource, slips through our fingers.
Literary/Poetic apposition.
A herança incluía joias preciosas e terras.
The inheritance included precious jewels and lands.
Legal/Formal context.
O testemunho dele foi precioso para o desfecho do caso.
His testimony was precious for the outcome of the case.
Context of judicial importance.
Não sejas tão precioso com as tuas coisas.
Don't be so precious (fussy) with your things.
Used to describe someone being overly protective or fussy.
A biodiversidade é um tesouro precioso da humanidade.
Biodiversity is a precious treasure of humanity.
Global/Scientific context.
O autor utiliza um vocabulário precioso e rebuscado.
The author uses a precious (overly refined) and elaborate vocabulary.
Literary criticism meaning 'affected' or 'over-refined'.
Cada gota de água é preciosa no deserto.
Every drop of water is precious in the desert.
Emphasizing vital necessity.
A análise revelou dados preciosos sobre o comportamento do consumidor.
The analysis revealed precious data about consumer behavior.
Academic/Market research context.
O diplomata desempenhou um papel precioso nas negociações.
The diplomat played a precious role in the negotiations.
Describing high-level contribution.
Trata-se de uma obra de arte de uma preciosidade técnica ímpar.
It is a work of art of unique technical preciousness.
Using the noun form 'preciosidade'.
O tempo de antena é precioso durante a campanha eleitoral.
Airtime is precious during the election campaign.
Specific media/political context.
A sua discrição é uma qualidade preciosa nesta profissão.
Your discretion is a precious quality in this profession.
Describing an abstract character trait.
O manuscrito, precioso pela sua antiguidade, foi restaurado.
The manuscript, precious for its antiquity, was restored.
Adjective phrase with 'pela sua'.
Evite o estilo precioso se quiser ser compreendido por todos.
Avoid the precious (affected) style if you want to be understood by everyone.
Referring to 'preciosismo' in language.
A paz é um equilíbrio precioso e frágil.
Peace is a precious and fragile balance.
Philosophical/Political pairing.
A vida, na sua essência mais preciosa, é um sopro.
Life, in its most precious essence, is a breath.
Existential/Poetic use.
O espólio do escritor contém anotações preciosas e inéditas.
The writer's estate contains precious and unpublished notes.
Archival/Literary context.
A raridade do fenómeno torna a observação ainda mais preciosa.
The rarity of the phenomenon makes the observation even more precious.
Scientific/Observational context.
O vernáculo foi enriquecido por termos de uma sonoridade preciosa.
The vernacular was enriched by terms of a precious sonority.
Linguistic/Aesthetic context.
A confiança depositada é um depósito precioso que não se deve trair.
The trust placed is a precious deposit that must not be betrayed.
Moral/Ethical metaphor.
A luz crepuscular conferia à paisagem um tom precioso, quase místico.
The twilight light gave the landscape a precious, almost mystical tone.
Descriptive/Atmospheric use.
O debate académico beneficiou da sua preciosa erudição.
The academic debate benefited from his precious erudition.
Formal/Honorific context.
Não há nada mais precioso do que a integridade do carácter.
There is nothing more precious than the integrity of character.
Philosophical superlative.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
O tempo é precioso.
Minha preciosa.
Um bem precioso.
Metais preciosos.
Pedras preciosas.
Uma ajuda preciosa.
Momentos preciosos.
Dica preciosa.
Saúde preciosa.
Vida preciosa.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
""
""
""
""
""
""
""
""
""
""
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Precioso = value; Preciso = accuracy or need.
Precioso is more emotional/rare; Valioso is more about the price tag.
- Using 'precioso' instead of 'preciso' (verb).
- Forgetting gender agreement (e.g., 'uma pedra precioso').
- Using it for cheap but useful things (use 'útil' instead).
- Mispronouncing the 's' as 'ss' instead of 'z'.
- Overusing it in business when 'valioso' is more professional.
نکات
Agreement
Always check the noun gender. 'O tempo' is masculine, so 'tempo precioso'. 'A ajuda' is feminine, so 'ajuda preciosa'.
Synonyms
Use 'valioso' for money-related value and 'precioso' for rare or sentimental value.
The 'S' sound
The 's' in 'precioso' sounds like a 'z' because it is between two vowels.
Gollum
Remember 'Meu precioso' from Lord of the Rings to link the word to its meaning.
Emphasis
Put 'precioso' before the noun to make your writing sound more poetic or emotional.
Collocations
Memorize 'tempo precioso'. It's the most common way you'll use this word.
Context
If you hear it in a jewelry store, it's literal. If you hear it in a meeting, it's about time or resources.
Preciso vs Precioso
Never use 'precioso' as a verb. It is only an adjective.
Preciosismo
Be careful not to use too many 'precious' words, or your style will be called 'precioso' in a bad way (affected).
Visual
Imagine a diamond (precioso) inside a heart (sentimental) inside a clock (time).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'PRE-cious' (English) + 'CIOSO' (sounds like 'close to'). Keep precious things close to you.
ریشه کلمه
Latin
بافت فرهنگی
Portugal is famous for filigree, often involving precious metals.
Sacred objects in Catholic traditions are always described as 'preciosos'.
The term 'preciosismo' refers to an overly refined, almost artificial literary style.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Qual é o seu bem mais precioso?"
"Você acha que o tempo é mais precioso que o dinheiro?"
"Qual foi o conselho mais precioso que já recebeu?"
"Você tem alguma joia preciosa de família?"
"Como você evita desperdiçar o seu tempo precioso?"
موضوعات نگارش
Descreva um objeto precioso que você possui e por que ele é importante.
Escreva sobre um momento precioso da sua infância.
Como você define o que é precioso na vida?
Reflexão: O que torna uma amizade preciosa?
Liste cinco coisas preciosas que não custam dinheiro.
سوالات متداول
10 سوالYes, it is a very affectionate way to describe someone you love, like a child or a partner.
It can be formal, but it's also used in daily life, especially regarding time or sentimental items.
The feminine form is 'preciosa'.
You say 'pedras preciosas'.
No, 'caro' means expensive (money), while 'precioso' means valuable or special (often rare).
No, that's a mistake. You should say 'Eu preciso de' (I need).
Yes, it is widely used in all Portuguese-speaking countries.
The plural is 'preciosos' (masculine) and 'preciosas' (feminine).
Yes, in some contexts, calling someone 'precioso' means they are being too delicate or picky.
Yes, it comes from the Latin 'pretiosus'.
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'precioso' goes beyond monetary cost; it signals that something is irreplaceable or deeply significant, urging the listener to treat it with the utmost respect and care.
- Precioso means valuable, rare, or cherished.
- It applies to physical objects (gems) and abstract concepts (time).
- Agreement: precioso (m), preciosa (f), preciosos (m.pl), preciosas (f.pl).
- Commonly used in the phrase 'tempo precioso' (precious time).
Agreement
Always check the noun gender. 'O tempo' is masculine, so 'tempo precioso'. 'A ajuda' is feminine, so 'ajuda preciosa'.
Synonyms
Use 'valioso' for money-related value and 'precioso' for rare or sentimental value.
The 'S' sound
The 's' in 'precioso' sounds like a 'z' because it is between two vowels.
Gollum
Remember 'Meu precioso' from Lord of the Rings to link the word to its meaning.
مثال
O tempo é precioso, não o desperdice.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر family
à medida que
A2As; at the same time that.
abençoado
A2Blessed, consecrated; sacred.
abrigo
A2Shelter, a place providing temporary protection from bad weather or danger.
acarinhar
A2To show affection to; to caress or cuddle.
aceito
A2Accepted; generally recognized or agreed upon.
acenar
A2To wave (as a greeting).
acolher
A2To receive (a guest or new member) with pleasure and hospitality.
acolhimento
A2The action of welcoming or receiving someone; hospitality or fostering.
acolitar
B2To assist or accompany.
acomodar
A2To provide lodging or space for.