A1 Verb Basics 8 min read آسان

فعل ربطی کره‌ای: هستم، هست، هستند (이다)

فعل 이다 هویت یه چیز رو نشون میده، همیشه به اسم می‌چسبه و بسته به مودب بودن فضا عوض میشه: «입니다» برای جاهای رسمی، «이에요/예요» برای روزمره.

Grammar Rule in 30 Seconds

The copula '이다' (ida) acts as the equals sign (=) in Korean, connecting a subject to its identity or state.

  • Attach '이다' directly to the end of a noun: 학생이다 (I am a student).
  • Use formal endings like '입니다' for polite speech or '이에요/예요' for casual-polite.
  • The copula never stands alone; it must be attached to the noun it defines.
Noun + 이다 = Identity

مرور کلی

### Overview
در زبان کره‌ای، برای بیان مفهوم «بودن» (مثل am, is, are در انگلیسی) از یک ساختار خاص به نام «کاپولا» (Copula) استفاده می‌کنیم که در کره‌ای به آن 이다 (ida) می‌گویند. این یکی از اولین و مهم‌ترین مباحثی است که هر زبان‌آموز سطح A1 باید بیاموزد. در زبان فارسی، ما برای بیان «بودن»، از فعل‌های ربطی یا همان «شناسه‌های فعلی» (هستم، هستی، است، هستیم، هستید، هستند) استفاده می‌کنیم.
برای مثال وقتی می‌گوییم «من دانشجو هستم»، «هستم» نقش همان کاپولا را ایفا می‌کند. اما در زبان کره‌ای، 이다 یک فعل مستقل نیست که جداگانه نوشته شود، بلکه به انتهای اسم می‌چسبد. این ویژگی یعنی کره‌ای یک زبان «چسبانشی» (Agglutinative) است؛ یعنی کلمات با اضافه کردن پسوندهای مختلف، نقش‌های گرامری می‌گیرند.
تفاوت اصلی با زبان فارسی این است که در فارسی، فعل ربطی معمولاً در انتهای جمله می‌آید و با فاعل مطابقت دارد (مثلاً «من هستم»، «او است»). در کره‌ای، 이다 به خودِ اسم می‌چسبد و بسته به سطح احترام و آوایی که کلمه با آن تمام می‌شود، تغییر شکل می‌دهد. نکته بسیار مهم این است که 이다 برای هویت‌بخشی و تعریف کردن یک چیز به کار می‌رود (مثلاً «این کتاب است»).
این ابزار برای معرفی خود، ملیت، شغل و اشیاء حیاتی است. بدون یادگیری درست این ساختار، شما نمی‌توانید حتی ساده‌ترین جملات را درباره هویت خود بسازید. این ساختار در ابتدا ممکن است کمی متفاوت به نظر برسد، اما با تمرین متوجه خواهید شد که بسیار منطقی‌تر از صرف فعل در زبان‌های اروپایی است، چرا که در کره‌ای، فعل 이다 برای تمام اشخاص (من، تو، او، ما، شما، آن‌ها) یکسان باقی می‌ماند و تغییر نمی‌کند.
### How This Grammar Works
همان‌طور که گفته شد، 이다 به عنوان یک «فعل ربطی» عمل می‌کند. در فارسی ما می‌گوییم «من علی هستم». در اینجا «علی» اسم است و «هستم» فعل ربطی.
در کره‌ای، ساختار جمله معمولاً به صورت [فاعل] + [اسم] + 이다 است. برای مثال: 저는 학생입니다 (من دانشجو هستم). در اینجا 학생 به معنی دانشجو است و 입니다 شکل رسمیِ همان 이다 است.
یک تفاوت کلیدی که باید به آن توجه کنید این است که در فارسی، ما «هست» را برای سوم‌شخص داریم که گاهی حذف می‌شود (مثلاً «این کتاب است» یا «این کتابه»). در کره‌ای، حذف کردن این بخش در جملات خبری معمولاً ممکن نیست و حتماً باید از شکل صرف‌شده 이다 استفاده کنید. نکته بسیار مهم برای فارسی‌زبانان این است که در فارسی ما برای نشان دادن مکان (مثلاً «من در خانه هستم») از همان فعل «هستن» استفاده می‌کنیم.
اما در کره‌ای، 이다 فقط برای «هویت» و «تعریف» است. برای «مکان» یا «وجود داشتن»، ما از فعل کاملاً متفاوتی به نام 있다 (وجود داشتن/بودن در جایی) استفاده می‌کنیم. این یک اشتباه رایج است که فارسی‌زبانان سعی می‌کنند برای «من در تهران هستم» از 이다 استفاده کنند، در حالی که در کره‌ای باید از 있다 استفاده کرد.
همچنین، 이다 بر اساس «پایان‌بندی اسم» تغییر می‌کند. اگر اسم به حرف صدادار ختم شود (مثل 의사 - دکتر)، یک جور صرف می‌شود، و اگر به حرف بی‌صدا (که در کره‌ای به آن 받침 یا «پاتچیم» می‌گویند) ختم شود (مثل 학생 - دانشجو)، جور دیگری صرف می‌شود. این دقیقاً معادل قواعد آوایی است که ما در فارسی گاهی برای راحتی تلفظ انجام می‌دهیم، اما در کره‌ای این قواعد بسیار دقیق و قانون‌مند هستند.
### Formation Pattern
برای درک بهتر، بیایید جدول صرف 이다 را بررسی کنیم. این جدول بر اساس سطح احترام (رسمی و مودبانه) و پایان‌بندی کلمه تنظیم شده است:
| وضعیت پایان کلمه | رسمی (합니다체) | مودبانه (해요체) | غیررسمی (해체) |
|---|---|---|---|
| پایان صدادار (بدون پاتچیم) | 입니다 | 예요 | |
| پایان بی‌صدا (با پاتچیم) | 입니다 | 이에요 | 이야 |
مثال‌ها:
  • 의사 (دکتر - بدون پاتچیم): 의사입니다 (رسمی)، 의사예요 (مودبانه)، 의사야 (دوستانه)
  • 학생 (دانشجو - با پاتچیم): 학생입니다 (رسمی)، 학생이에요 (مودبانه)، 학생이야 (دوستانه)
نکته مهم: در حالت مودبانه (해요체)، وقتی کلمه به حرف صدادار ختم می‌شود، از 예요 استفاده می‌کنیم که در واقع مخفف 이에요 است تا تلفظ آن روان‌تر شود. این دقیقاً شبیه به «سایش» در زبان فارسی است که برای راحتی گفتار، برخی حروف را در کنار هم ترکیب می‌کنیم.
### When To Use It
استفاده از 이다 در چهار موقعیت اصلی خلاصه می‌شود:
  1. 1معرفی خود و هویت: وقتی می‌خواهید بگویید چه کسی هستید یا چه شغلی دارید. مثلاً 저는 김민수입니다 (من کیم مینسو هستم).
  2. 2تعریف اشیاء: برای شناسایی یک شیء. مثلاً 이것은 책이에요 (این کتاب است).
  3. 3نسبت دادن ویژگی‌های اسمی: وقتی می‌خواهید بگویید کسی یا چیزی در دسته‌ی خاصی قرار دارد. مثلاً 그는 천재예요 (او یک نابغه است).
  4. 4بیان حقایق زمانی یا مکانی (البته با احتیاط): مثلاً 오늘은 일요일이에요 (امروز یکشنبه است).
به یاد داشته باشید که در فرهنگ کره‌ای، استفاده از سطح احترام مناسب بسیار حیاتی است. در محیط‌های دانشگاهی یا کاری، همیشه از 입니다 یا 이에요/예요 استفاده کنید. استفاده از 이야/야 فقط مخصوص دوستان بسیار صمیمی است.
به عنوان یک فارسی‌زبان، شما به خوبی با مفاهیم «شما» و «تو» آشنا هستید، بنابراین درک این تفاوت سطح احترام برای شما آسان‌تر از یک انگلیسی‌زبان خواهد بود.
### Common Mistakes
  1. 1استفاده از 이다 برای مکان: فارسی‌زبانان به دلیل اینکه در فارسی برای «من در خانه هستم» از فعل «هستن» استفاده می‌کنند، تمایل دارند بگویند 저는 집에입니다. این غلط است! باید بگویید 저는 집에 있어요 (از فعل 있다 استفاده کنید).
  2. 2فراموش کردن پاتچیم: بسیاری از زبان‌آموزان فراموش می‌کنند که آیا کلمه پاتچیم دارد یا خیر و به اشتباه 예요 را برای کلمات دارای پاتچیم به کار می‌برند (مثلاً 책예요 که غلط است و باید 책이에요 باشد). دلیل این اشتباه، عدم عادت به بررسی دقیق پایان کلمه در فارسی است.
  3. 3اضافه کردن فعل به صفت: در فارسی ما می‌گوییم «او زیبا است». در کره‌ای، صفت‌ها خودشان نقش فعل را دارند. بنابراین نباید بگویید 그는 예뻐요이다. این غلط است. فقط کافی است بگویید 그는 예뻐요 (او زیبا است).
### Contrast With Similar Patterns
در اینجا تفاوت 이다 با سایر ساختارهای مشابه را بررسی می‌کنیم:
| ساختار | کاربرد | مثال فارسی |
|---|---|---||
| 이다 | هویت و تعریف (اسم) | من دانشجو هستم |
| 있다 | مکان و وجود داشتن | من در خانه هستم |
| صفت + فعل | توصیف ویژگی | او زیبا است |
همان‌طور که می‌بینید، در فارسی همه این‌ها ممکن است با فعل «بودن» بیان شوند، اما در کره‌ای تفکیک شده‌اند. این تفکیک به شما کمک می‌کند تا دقیق‌تر صحبت کنید.
### Quick FAQ
  1. 1آیا 이다 برای همه اشخاص تغییر می‌کند؟ خیر، خوشبختانه 이다 برای «من»، «تو»، «او» و غیره همیشه ثابت است.
  2. 2چرا گاهی 예요 و گاهی 이에요 می‌گوییم؟ به دلیل راحتی در تلفظ. اگر کلمه به حرف صدادار تمام شود، 예요 می‌آید تا دو حرف صدادار پشت سر هم برخورد نکنند.
  3. 3آیا می‌توانم 이다 را حذف کنم؟ در زبان محاوره بسیار سریع، گاهی ممکن است شنیده شود، اما در سطح A1 اکیداً توصیه می‌شود همیشه آن را کامل به کار ببرید تا گرامر شما صحیح باقی بماند.

Copula Conjugation Table

Form Formal (Polite) Polite (Casual) Plain (Written)
Affirmative
입니다
이에요/예요
이다
Negative
아닙니다
아니에요
아니다
Past
이었습니다
이었어요/였어요
이었다

Contractions

Full Form Contraction
학생이에요
학생이에요
의사예요
의사예요

Meanings

The copula '이다' is used to equate two nouns, identifying what something or someone is.

1

Identity/Classification

Defining the subject as a specific noun.

“저는 {선생님|先生}입니다.”

“이것은 {책|冊}이에요.”

2

Existence/Status

Describing the status of a person or object.

“오늘이 {월요일|月曜日}입니다.”

“여기가 {집|家}이에요.”

Reference Table

Reference table for فعل ربطی کره‌ای: هستم، هست، هستند (이다)
سطح ادب پایان کلمه (بی‌صدا) پایان کلمه (صدا‌دار) کجا استفاده کنیم؟
خیلی رسمی
~입니다
~입니다
مصاحبه، اخبار، ارتش
مودبانه/معمولی
~이에요
~예요
زندگی روزمره، همکارها، غریبه‌ها
دوستانه/صمیمی
~이야
~야
دوستای صمیمی، خواهر برادر، بچه‌ها
نوشتاری
~이다
~이다
کتاب، خاطرات، گزارش

طیف رسمیت

رسمی
저는 학생입니다.

저는 학생입니다. (Self-introduction)

خنثی
학생이에요.

학생이에요. (Self-introduction)

غیر رسمی
학생이야.

학생이야. (Self-introduction)

عامیانه
학생임.

학생임. (Self-introduction)

با 이다 چه چیزهایی می‌تونم باشم؟

이다

هویت

  • {학생} دانش‌آموز
  • {가수} خواننده

اشیاء

  • {책} کتاب
  • {커피} قهوه

انتخاب پایان‌بندی مودبانه

ختم به صدا (بدون پچیم)
{사과} + 예요 این سیبه
{의사} + 예요 من پزشکم
ختم به بی‌صدا (با پچیم)
{학생} + 이에요 من دانش‌آموزم
{책} + 이에요 این کتابه

چطوری 이다 رو صرف کنیم؟

1

آیا موقعیت رسمیه؟

YES
استفاده از ~입니다
NO
برو مرحله بعد
2

آیا اسم پچیم (حرف بی‌صدا آخر) داره؟

YES
استفاده از ~이에요
NO
استفاده از ~예요

سطوح ادب در فعل 이다

👔

رسمی (بالا)

  • 입니다
  • 입니까? (سوالی)
🤝

مودبانه (استاندارد)

  • 이에요
  • 예요
💬

صمیمی (دوستانه)

  • 이야

مثال‌ها بر اساس سطح

1

저는 학생입니다.

I am a student.

2

이것은 책이에요.

This is a book.

3

그분은 선생님이에요.

That person is a teacher.

4

여기가 집이에요.

This is home.

1

저는 의사가 아니에요.

I am not a doctor.

2

오늘이 월요일입니까?

Is today Monday?

3

이것은 제 가방이에요.

This is my bag.

4

그는 한국 사람이에요.

He is a Korean person.

1

그는 학생인 것 같아요.

It seems he is a student.

2

이것이 제가 찾던 물건입니다.

This is the item I was looking for.

3

그는 의사였어요.

He was a doctor.

4

그것은 사실이 아니에요.

That is not the truth.

1

그가 범인임이 밝혀졌습니다.

It was revealed that he is the culprit.

2

그는 학생이기도 하고 선생님이기도 합니다.

He is both a student and a teacher.

3

그것은 제 잘못이 아니었습니다.

That was not my fault.

4

이것은 매우 중요한 사안입니다.

This is a very important matter.

1

그는 천재라 할 수 있습니다.

He can be called a genius.

2

그것이 바로 제가 말한 이유입니다.

That is exactly the reason I mentioned.

3

그는 학생인 동시에 작가입니다.

He is a student and at the same time a writer.

4

그것은 불가능한 일입니다.

That is an impossible task.

1

그의 정체는 베일에 싸여 있습니다.

His identity is shrouded in mystery.

2

그것은 다름 아닌 사랑입니다.

That is none other than love.

3

그는 명실상부한 전문가입니다.

He is an expert in name and reality.

4

그것은 논외로 할 문제입니다.

That is a matter outside the scope of discussion.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The Korean Copula: Am, Is, Are (이다) در مقابل 이다 vs 있다

Learners mix up identity and existence.

The Korean Copula: Am, Is, Are (이다) در مقابل 이다 vs 하다

Learners try to use '이다' with verbs.

The Korean Copula: Am, Is, Are (이다) در مقابل 이에요 vs 예요

Learners don't know which to use.

اشتباهات رایج

학생 이다

학생이다

No space before the copula.

예뻐이다

예뻐요

Do not use copula with adjectives.

의사이에요

의사예요

Use '예요' after vowels.

학생가 아니다

학생이 아니다

Use '이' after consonants.

학생이 아니에요

학생이 아니에요

Correct usage, but check particle.

선생님입니까

선생님입니까?

Need question mark.

학생이었어요

학생이었어요

Correct past tense.

학생인 것 이다

학생인 것이다

Attach copula.

그것은 사실이다

그것은 사실이다

Correct.

의사였던 사람

의사였던 사람

Correct.

그는 천재임이다

그는 천재입니다

Redundant suffix.

그것은 불가능함이다

그것은 불가능한 일입니다

Use noun phrase.

그는 학생이기도 하고 선생님이기도 함

그는 학생이기도 하고 선생님이기도 합니다

Maintain register.

الگوهای جمله‌سازی

저는 ___입니다.

이것은 ___이에요.

저는 ___가 아니에요.

그것은 ___이었어요.

Real World Usage

Self-introduction constant

저는 김철수입니다.

Texting very common

지금 집이에요.

Job Interview very common

저는 지원자입니다.

Ordering food common

이것은 김치찌개예요.

Travel common

여기가 호텔입니다.

Social Media common

오늘 행복한 날이에요.

⚠️

فاصله ممنوع!

هیچ‌وقت بین اسم و 이다 فاصله نذار. توی کره‌ای اینا با هم یه کلمه حساب می‌شن. مثلاً بنویس: «학생이에요».
🎯

کلک پچیم

اگه تلفظ کلمه‌ای با 예요 سخت بود، احتمالاً باید 이에요 بذاری. مثلاً «{학생이에요}» خیلی راحت‌تر از «{학생예요}» تلفظ می‌شه!
💬

معرفی خودت

وقتی برای اولین بار کره‌ای‌ها رو می‌بینی، حتماً از «입니다» یا «이에요/예요» استفاده کن. استفاده از شکل دوستانه «야» در برخورد اول بی‌ادبیه!

Smart Tips

Check the final letter of the noun.

책예요 책이에요

Use the '이다' plain form.

이것은 책입니다. 이것은 책이다.

Use '아니다'.

학생이 아니에요. 학생이 아닙니다.

Always use '입니다'.

학생이에요. 학생입니다.

تلفظ

im-ni-da

Linking

The '이' in '입니다' is pronounced clearly.

Rising

학생입니까? ↑

Question

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '이다' as 'I-da' (I am the one).

تداعی تصویری

Imagine a giant equals sign (=) made of glue connecting two blocks together.

Rhyme

When you want to say what you are, add '이다' like a star.

Story

A student walks into a room. He points to himself and says '학생이다'. He points to a book and says '책이다'. He has mastered the identity of the world.

شبکه واژگان

학생선생님의사가방한국오늘

چالش

Write 5 sentences identifying objects in your room using '이에요'.

نکات فرهنگی

Using formal '입니다' is crucial in business.

The copula evolved from the particle '이' (subject marker) and the verb '다' (to be).

شروع‌کننده‌های مکالمه

직업이 무엇입니까?

이것은 무엇입니까?

오늘이 무슨 요일입니까?

당신은 학생입니까?

موضوعات نگارش

Introduce yourself.
Describe your desk.
What is your dream job?
Describe your favorite book.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل مودبانه درست (~예요 یا ~이에요) پر کن.

저는 가수___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 예요
کلمه {가수} به صدا (ㅜ) ختم شده، پس باید از '예요' استفاده کنی.
کدوم جمله از نظر گرامری درسته؟

راه درست گفتن 'من دانش‌آموز هستم' رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 학생이에요.
نباید هیچ فاصله‌ای بین اسم {학생} و فعل '이에요' باشه.
اشتباه این جمله رو پیدا و اصلاح کن.

이것은 사과 이에요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이것은 사과예요.
کلمه {사과} به صدا ختم شده و نباید فاصله داشته باشه، پس '사과예요' درسته.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the correct form.

저는 학생___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입니다
Identity requires copula.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 학생이다
No space.
Fix the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

의사이에요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 의사예요
Vowel rule.
Order the words. Sentence Building

학생 / 저는 / 입니다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저는 학생입니다
SOV order.
Conjugate to formal. Conjugation Drill

책이다

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책입니다
Formal form.
Match the form. جفت کردن

Formal vs Polite

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입니다/이에요
Copula forms.
Is this true? True False Rule

Can you use '이다' with adjectives?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Adjectives use descriptive verbs.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 직업이 뭐예요? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이에요
Identity answer.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
پایان‌بندی رسمی رو انتخاب کن. پر کردن جای خالی

제 이름은 김지수___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 입니다
کلمات رو مرتب کن: 'او'، 'معلم'، 'است'. Sentence Reorder

그는 / 선생님 / 이에요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 선생님이에요
عبارت 'این آبه' رو به صورت مودبانه ترجمه کن. ترجمه

این آبه. ({물})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물이에요
وصل کن. جفت کردن

اسم رو به پایان‌بندی درست وصل کن

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all
کدوم یکی 'شکل لغت‌نامه‌ای' فعل بودن هست؟ چند گزینه‌ای

شکل پایه رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이다
جمله صمیمی رو اصلاح کن. Error Correction

너는 내 친구 이야.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 너는 내 친구야.
جای خالی رو پر کن (ملیت). پر کردن جای خالی

저는 일본 사람___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 이에요
چطوری مودبانه بگی 'من هستم'؟ چند گزینه‌ای

بهترین گزینه رو انتخاب کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 저예요.
عبارت 'این یک کتاب است' رو رسمی ترجمه کن. ترجمه

این یک کتاب است. ({책})

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 책입니다
پایان‌بندی صمیمی درست برای {강아지} (توله سگ) چیه؟ پر کردن جای خالی

그거 강아지___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /10

سوالات متداول (8)

The copula is a particle-like verb that must attach to the noun.

No, adjectives have their own conjugation.

After a vowel.

It is a copula, which acts like a verb.

Use '아니다'.

Yes, '이다' is the standard written form.

It depends on the ending.

Identity vs Existence.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

ser

Spanish conjugates for person.

French high

être

French uses separate words.

German high

sein

German conjugates.

Japanese high

desu

Japanese is more formal.

Arabic moderate

nominal sentence

Korean requires it.

Chinese moderate

是 (shì)

Chinese does not conjugate.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!