추억하다
To look back on a past event with fondness or reflection.
Explanation at your level:
추억하다 means to remember something from the past. You use it when you think about a happy time. For example, you can say, 'I remember my trip.' It is like a movie in your head.
At this level, you can use 추억하다 to talk about your childhood or old friends. It is a way to say you are thinking about the past. It is a very warm and nice word to use.
추억하다 is used when you reflect on past experiences. It is more than just remembering facts; it is about the emotions. You might use it when looking at old photos or visiting a place you used to live.
This word is often used to describe the act of reminiscing. It implies a sense of nostalgia. You can use it in writing or when sharing stories with friends to add a layer of emotional depth to your conversation.
In advanced usage, 추억하다 can be used to describe the collective memory or the act of honoring the past. It often appears in literary works to evoke a sense of melancholy or deep appreciation for the passage of time.
At the mastery level, 추억하다 is understood through its Sino-Korean roots. It represents the psychological act of 'pursuing' the past. It is used to discuss the philosophy of time and the human tendency to construct identity through the selective recollection of past events.
واژه در 30 ثانیه
- Means to reminisce or look back fondly.
- More emotional than '기억하다'.
- Commonly used in daily life.
- Sino-Korean origin.
Hey there! 추억하다 (chu-eok-ha-da) is a beautiful Korean verb that goes beyond just 'remembering.' While '기억하다' is the neutral act of keeping information in your brain, 추억하다 is about the heart.
When you use this word, you are reminiscing. It is like opening a dusty photo album or smelling a scent that takes you back to your childhood. It is deeply tied to the concept of nostalgia.
Think of it as a bridge between your present self and your past experiences. It is not just about facts; it is about the feelings attached to those facts. Whether it is a bittersweet memory or a joyful one, if you are looking back at it with emotion, you are 추억하다.
The word 추억하다 is a Sino-Korean construction. It is composed of the Hanja characters 追 (chu), meaning 'to follow' or 'to pursue,' and 憶 (eok), meaning 'to remember' or 'to recall.'
Historically, this implies that you are 'pursuing' a memory that has already passed. It suggests that the memory is something you are actively reaching out to touch again in your mind. This etymology highlights the active, almost sentimental nature of the word.
In classical literature, this term was often used to describe the act of honoring the past or reflecting on the deeds of ancestors. Over time, it evolved into the standard, slightly poetic way to describe personal reminiscence in modern Korean daily life.
You will hear 추억하다 in both casual and literary contexts. It is slightly more expressive than '기억하다,' making it perfect for storytelling or reflective writing.
Commonly, it is paired with nouns like 시절 (days/times) or 순간 (moments). For example, saying '그 시절을 추억하다' (reminiscing about those days) is a very natural way to express nostalgia.
While it can be used in casual conversation, it carries a bit of weight. You wouldn't use it to say 'I remember where I put my keys.' Instead, you save it for meaningful life events, old friendships, or significant milestones that you want to hold onto.
1. 추억에 잠기다: To be immersed in memories. It describes the state of being lost in thought about the past.
2. 추억을 되새기다: To ruminate on memories. This implies looking back at memories repeatedly to savor them.
3. 추억의 장소: A place of memories. A location that holds special significance from the past.
4. 추억을 더듬다: To trace back memories. Used when trying to piece together fragmented past events.
5. 추억으로 남다: To remain as a memory. Used when something has ended and is now only a part of one's past.
Grammatically, 추억하다 functions as an active verb. It can take an object marked by the particle -을/를. For example: '우리는 옛날 이야기를 추억했다.'
Pronunciation-wise, it is pronounced [추어카다]. The 'ㅎ' sound often merges with the 'ㄱ' to create a aspirated 'ㅋ' sound due to Korean phonological rules.
It is a regular verb, meaning it follows standard conjugation patterns (추억해요, 추억했다, 추억하는). It is not usually used in the passive voice, as the act of reminiscing is inherently an active, conscious choice made by the subject.
Fun Fact
It implies a poetic pursuit of the past.
Pronunciation Guide
Similar to Korean pronunciation.
Similar to Korean pronunciation.
Common Errors
- Mispronouncing '추' as '츄'
- Dropping the 'ㅎ' sound
- Stressing the wrong syllable
Rhymes With
Difficulty Rating
Easy to read
Easy to write
Natural to speak
Common in speech
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
پیشرفته
Grammar to Know
Verb conjugation
추억하다 -> 추억했다
Object marker
옛날을 추억하다
Adverb usage
조용히 추억하다
Examples by Level
나는 그날을 추억해요.
I / that day / reminisce.
Simple present tense.
우리는 여행을 추억했다.
We / the trip / reminisced.
Past tense.
그때를 추억하다.
That time / to reminisce.
Infinitive form.
엄마는 옛날을 추억해요.
Mom / the old days / reminisces.
Subject is third person.
사진을 보며 추억하다.
Photos / looking at / to reminisce.
Verb + while pattern.
우리는 친구를 추억한다.
We / friend / reminisce.
Formal ending.
그곳을 추억하고 싶어요.
That place / to reminisce / want to.
Desire pattern.
함께 추억해요.
Together / let's reminisce.
Imperative/Suggestion.
옛날 사진을 보며 추억했다.
그 시절을 추억하는 것은 즐겁다.
우리는 자주 그곳을 추억한다.
그녀는 어린 시절을 추억했다.
선생님은 학생들을 추억했다.
우리는 함께 추억하기로 했다.
그 노래를 들으면 추억하게 된다.
행복했던 순간을 추억하다.
우리는 지난 여름의 여행을 추억하며 웃었다.
그는 돌아가신 할아버지를 추억했다.
오랜 친구를 만나 옛날을 추억했다.
그곳은 우리가 함께 추억하는 장소다.
그는 고향을 추억하며 편지를 썼다.
가끔은 조용히 과거를 추억하고 싶다.
그 영화는 우리 모두의 어린 시절을 추억하게 한다.
그녀는 눈물을 흘리며 그날을 추억했다.
그는 잃어버린 꿈을 추억하며 씁쓸해했다.
우리는 격동의 시대를 추억하며 대화를 나누었다.
그의 소설은 잊혀진 가치를 추억하게 만든다.
그는 성공했던 과거를 추억하는 데 많은 시간을 보낸다.
우리는 함께 보낸 찬란한 시절을 추억했다.
그는 자신의 젊은 날을 추억하며 미소 지었다.
사진첩은 우리가 겪은 모든 순간을 추억하게 한다.
그는 고통스러웠던 과거조차 아름답게 추억했다.
그는 망각의 저편으로 사라져가는 것들을 추억했다.
역사를 추억하는 방식은 세대마다 다를 수 있다.
그는 자신의 삶을 하나의 긴 서사로 추억했다.
그는 쇠락해가는 고향의 풍경을 애틋하게 추억했다.
우리는 시대의 아픔을 추억하며 성찰의 시간을 가졌다.
그는 자신의 과오조차 성장의 밑거름으로 추억했다.
그는 시대를 앞서간 예술가들의 삶을 추억했다.
그는 덧없는 인생의 허무함을 추억하며 담배를 피웠다.
그는 실존적 고뇌로 점철된 자신의 청춘을 비극적으로 추억했다.
그는 잃어버린 이상향을 추억하며 현실의 부조리를 개탄했다.
그는 단절된 역사의 파편들을 모아 과거를 추억했다.
그는 망각과 기억 사이의 경계에서 아득한 과거를 추억했다.
그는 자신의 삶을 신화적 서사로 승화시켜 추억했다.
그는 시대의 격랑 속에서 스러져간 동료들을 추억했다.
그는 인간 존재의 유한함을 추억하며 깊은 사색에 잠겼다.
그는 소멸해가는 것들의 아름다움을 추억하며 글을 썼다.
ترکیبهای رایج
Idioms & Expressions
"추억에 잠기다"
To be lost in memories
그는 옛 사진을 보며 추억에 잠겼다.
neutral"추억을 되새기다"
To ruminate on memories
그는 매일 밤 추억을 되새긴다.
neutral"추억의 장소"
A place of memories
여기는 우리의 추억의 장소야.
casual"추억으로 남다"
To remain as a memory
literary"추억을 더듬다"
To trace back memories
그는 기억을 더듬어 추억을 더듬었다.
literary"추억의 한 페이지"
A page of memories
이것은 내 인생 추억의 한 페이지다.
literaryEasily Confused
Both relate to memory.
기억하다 is factual, 추억하다 is emotional.
기억하다 (I remember the code) vs 추억하다 (I reminisce about the trip).
Both mean to look back.
회상하다 is more formal/analytical.
회상하다 is often used in speeches.
Antonym.
잊다 is to forget.
나는 그를 잊었다.
Both mean to bring to mind.
떠올리다 is a sudden mental flash.
그의 얼굴이 떠올랐다.
Sentence Patterns
Subject + Object + 추억하다
나는 옛날을 추억한다.
Adverb + 추억하다
그는 조용히 추억했다.
Verb + 며 + 추억하다
사진을 보며 추억하다.
Subject + 추억에 잠기다
그는 추억에 잠겼다.
Noun + 을/를 추억하다
그 시절을 추억하다.
خانواده کلمه
Nouns
Verbs
Adjectives
مرتبط
How to Use It
7
Formality Scale
اشتباهات رایج
기억하다 is for facts, 추억하다 is for emotional memories.
It is a verb, so no need for '을' + 하다.
You cannot reminisce about the future.
Ensure tense matches the narrative.
Need the correct object particle.
Tips
Memory Palace
Place a photo album in your mental room.
Native Context
Use it when looking at old photos.
Cultural Insight
Koreans value '추억' highly.
Grammar Shortcut
It acts like a regular verb.
Say It Right
Focus on the aspirated ㅋ.
Don't confuse
Don't use for future.
Did You Know?
It has Sino-Korean roots.
Study Smart
Use it in a journal.
Memorize It
Mnemonic
Imagine 'choo-choo' train taking you back to the past.
Visual Association
An old photo album.
Word Web
چالش
Write three sentences about your childhood.
ریشه کلمه
Sino-Korean
Original meaning: 追 (pursue) + 憶 (remember)
بافت فرهنگی
None, generally a positive or sentimental word.
Similar to 'reminisce' or 'look back fondly'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
At home
- 옛 사진을 보다
- 추억에 잠기다
- 가족을 추억하다
With friends
- 그때 기억나?
- 우리 정말 즐거웠지
- 추억이 많다
Writing a diary
- 오늘을 추억하며
- 과거를 돌아보다
- 기록을 남기다
Traveling
- 이곳은 추억의 장소다
- 다시 오고 싶다
- 추억을 만들다
Conversation Starters
"어린 시절 가장 기억에 남는 추억은 무엇인가요?"
"최근에 옛날을 추억한 적이 있나요?"
"어떤 노래를 들으면 옛날이 추억되나요?"
"가장 가보고 싶은 추억의 장소가 있나요?"
"친구와 함께 추억을 나눈 적이 있나요?"
Journal Prompts
어린 시절 가장 행복했던 순간을 추억해 보세요.
졸업식 날을 추억하며 글을 써 보세요.
소중한 사람과의 추억을 적어 보세요.
가장 가고 싶은 여행지를 추억하며 써 보세요.
سوالات متداول
8 سوالNo, 추억하다 has more emotion.
Yes, but usually it implies a reflective tone.
It is standard, not overly formal.
Yes, if it was meaningful.
추억.
Yes, very common in daily life.
추억되다 exists but is rare.
Yes, if it's a personal email.
خودت رو بسنج
나는 옛날을 ___.
추억하다 is for remembering the past.
Which word means 'reminisce'?
추억하다 is the correct term.
추억하다 is used for future plans.
It is only for the past.
Word
معنی
Noun vs Verb.
Subject + Object + Verb.
امتیاز: /5
Summary
추억하다 is the act of looking back at the past with your heart, not just your brain.
- Means to reminisce or look back fondly.
- More emotional than '기억하다'.
- Commonly used in daily life.
- Sino-Korean origin.
Memory Palace
Place a photo album in your mental room.
Native Context
Use it when looking at old photos.
Cultural Insight
Koreans value '추억' highly.
Grammar Shortcut
It acts like a regular verb.
مثال
우리는 옛 추억을 함께 추억하며 웃었다.
Related Content
واژههای بیشتر family
백일
A2100th day celebration (of a baby).
환갑
A260th birthday celebration.
칠순
A270th birthday celebration.
팔순
A280th birthday celebration.
알아주다
B1To recognize/understand (feelings); to acknowledge someone's thoughts or efforts.
입양아
A2Adopted child; a child legally taken into another family.
양녀
B1Adopted daughter.
입양
A2Adoption; legally taking another's child as one's own.
귀여워하다
A2To adore, to find cute, to cherish.
정답다
A2To be affectionate; to be friendly.